IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] trallázva 1 travesztáció 1 travesztációkkal 1 tréfa 41 tréfából 3 tréfái 1 tréfáikkal 1 | Frequency [« »] 41 neve 41 sokkal 41 tenni 41 tréfa 41 utolsó 40 akart 40 barátom | Jókai Mór Egy magyar nábob Concordances tréfa |
Kötet, Fezejet
1 I, I| miszerint nem pusztán csintalan tréfa ülteté őket az öregúr mellé.~ ~ 2 I, I| kocsmáros nemesember, az egész tréfa kerülni fog egypár ezer 3 I, I| szükséges leend a megtörtént tréfa után rendezendő lakomához, 4 I, I| hogy ebből a leggyönyörűbb tréfa fog kerekedni, s előre nevetett 5 I, I| kutyáinak embernevet adott.)~ ~A tréfa mégis jól ütvén ki, s megszabadulván 6 I, I| kiderül.~ ~Ott a bolondos tréfa már ekkor a dühödés tetőpontját 7 I, II| Abellinónak tetszett a keserű tréfa.~ ~– Hm, tapintsa ön üteremet – 8 I, II| ez reménytelen, csak tréfa volt öntől.~ ~– Haha! – 9 I, IV| kacajára. Hát nem érdekes tréfa ez?~ ~Rudolf komoly, figyelmes 10 I, IV| forintot kidobni micsoda tréfa, s máskor respektusod legyen 11 I, IV| művésznőt kipisszegtetni nem tréfa dolog, s ahhoz úgy könnyedén 12 I, V| halvány bosszú vagy nevettető tréfa egyforma tökéllyel tükrözé 13 I, VII| házasságon, s emellett az a tréfa is van benne, hogy az ember 14 I, VII| Miként előre mondók, lesz tréfa és anekdota ez akrobatai 15 I, VII| délben legjobban folyt a tréfa és elméncség e tárgy fölött; 16 I, VII| választva kiütni.~ ~– Ez pompás tréfa! – állítá a lord. – Igen 17 I, VII| úr tehát megtudva, hogy a tréfa annyira komoly, miszerint 18 I, VII| helyén van megkérdenünk: „Tréfa ez vagy való? És ha való, 19 I, VIII| módja szerint.~ ~Ez nem tréfa, mert Jancsi úr szelídített 20 I, VIII| pedig, kit a cselédek e kis tréfa után kivittek a teremből, 21 I, VIII| beleszerethet a fiúba, s milyen jó tréfa lesz akkor a vőlegényt skárlát 22 I, VIII| gyűrűmön.~ ~Jancsi úrnak ez a tréfa még a saját magáénál is 23 I, XIII| hogy abból csak egy gonosz tréfa lesz, mely legfeljebb ütlegeken 24 I, XIII| ily szomorú véget érjen a tréfa, s midőn Kiss szemébe vágta 25 I, Sz| est une plaisanterie – ez tréfa~ ~chapeau à la Bolivar – 26 I, Sz| plaisanteria, plaisanterie – tréfa~ ~plena sessione – teljes 27 II, XIV| akarnám adni?~ ~– Ah uram, ez tréfa. Miért adná ön azt át nekem?~ ~– 28 II, XIV| gyámapám, ez ugyebár csak tréfa volt? Vagy ha komoly dolog, 29 II, XIV| akkor ezután akar belőle tréfa lenni. Az a derék úr el 30 II, XV| kellett belőle csinálni. A tréfa angolos. Abellino kivetett 31 II, XVI| uraim, hisz ez így csak tréfa! – dühönge szokatlan rikácsolásával 32 II, XVIII| leszünk, majd meglátod, mennyi tréfa lesz azzal, mennyit fogunk 33 II, XIX| rágalmazni.~ ~Ez igazán különös tréfa.~ ~Ámde különbség van rágalom 34 II, XIX| Flóra azt hivé, hogy e tréfa után át kell ölelni barátnéját, 35 II, XX| országban.~ ~Ez egy jó naiv tréfa volt, mely nem rosszul hangzott 36 II, XXIII| még egy év előtt is.~ ~– Tréfa à part, * barátom. Látod, 37 II, XXIV| beszélni.~ ~– Hát ez csak tréfa volt? – vágott közbe Rudolf 38 II, XXV| nyugalmas önfeledés, az enyelgő tréfa, minden, minden ezen szóban „ 39 II, XXV| egy nőnek nem gentleman tréfa.~ ~Ebéd után János úr rendesen 40 II, XXXI| családhoz!~ ~Ez olyan jó tréfa volt, hogy az emancipált 41 II, Sz| tanácsadó~ ~jux – csíny, tréfa, móka, beugrató játék~ ~ ~ ~