IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] gratulálok 2 gratulálsz 1 gratulált 1 griffard 38 griffard-nál 1 griffard-ral 1 griffard-t 1 | Frequency [« »] 38 embernek 38 ért 38 fiú 38 griffard 38 helyett 38 hideg 38 híres | Jókai Mór Egy magyar nábob Concordances griffard |
Kötet, Fezejet
1 I, II| ember bőrére~ ~Monsieur Griffard egyike volt ezen időkben 2 I, II| leggazdagabb pénzembereinek.~ ~Griffard úr még 1780-ban pástétomsütő 3 I, II| Mississippi-részvényeket. Mr. Griffard eladta pástétomos boltját 4 I, II| Mississippi-tréfa, s Mr. Griffard kilenc sou-val * maradt 5 I, II| kellemetlenül eshetik.~ ~Griffard úr bújában elment egy késáruló 6 I, II| előtt; amiből aztán Mr. Griffard azt tanulta ki, hogy sokkal 7 I, II| eset sokkal ritkább.~ ~Mr. Griffard szerencséjére azok közé 8 I, II| restauráció napjaiban, Mr. Griffard is egyike volt azon renomirt 9 I, II| társaságokba juthasson.~ ~Mr. Griffard neve rövid időn egyike lőn 10 I, II| történhetett meg nála nélkül, és Griffard úr sehonnan sem maradt el, 11 I, II| számításokat építhessen rájok.~ ~Griffard úr a legmerészebb vállalkozó 12 I, II| hivatalos Moniteurben, ha Mr. Griffard hirtelen nagy mennyiségű 13 I, II| tagadhatatlanul monsieur * Griffard kéjtanyája.~ ~Egy kisded, 14 I, II| jelentve, hogy monsieur Griffard kész az elfogadásra, s azzal 15 I, II| mahagónifa szárnyajtókat, melyek Griffard úr meghitt szobájába vezettek.~ ~ 16 I, II| szobájába vezettek.~ ~Ott ült Griffard, egy csomó hírlaptól körülvéve, 17 I, II| újságlapot sem kell olvasni. Griffard úr tehát éppen a görögök 18 I, II| Monseigneur! – válaszolt Mr. Griffard hasonló plaisanteriával * – 19 I, II| nálam van.~ ~– Ah, monsieur Griffard, ön mindig olyan udvarias – 20 I, II| tudhatta.~ ~– Eh bien, monsieur Griffard – folytatá beszédét, egy 21 I, II| beszél – szólt felkacagva Mr. Griffard, ki éppen nem értette, hogy 22 I, II| volna szüksége – monda Mr. Griffard nyájas, szelíd hangon, s 23 I, III| bámultassa. Ez azon ifjú, kiről Griffard mondá, hogy Amerikából a 24 I, VII| a hitelezőjének.~ ~Mr. Griffard megtudta a fogadást, mert 25 I, VII| tőle nem származik odább.~ ~Griffard úr tehát megtudva, hogy 26 II, XV| éjszakáján történtek. Mr. Griffard megtudva, hogy János úr 27 II, XV| Kecskerey barátunk, monsieur Griffard, banquier. * ~ ~Meghajtások, 28 II, XV| Ah, házasság! – kiálta Griffard úr – ön megházasodott?~ ~– 29 II, XV| Qu'en dites vous, Mr. Griffard? (Mit szól hozzá?)~ ~– C' 30 II, XV| Abellino, Fennimor és monsieur Griffard.~ ~ ~ ~ 31 II, XVI| XVI. A találkozás~ ~Griffard úr másnap mindjárt visszautazott 32 II, XXIII| azokban részt vehessek. Griffard felmondta a további hitelezést, 33 II, XXXI| Éppen most lép be monsieur Griffard, a gazdag bankár, ugyanazon 34 II, XXXI| láttuk.~ ~– Ah, monsieur Griffard legjobban fogja azt tudni, 35 II, XXXI| Tökéletesen igaz – szól Mr. Griffard, leoldva hosszú téli sálját 36 II, XXXI| nem bizonyíthatja – szól Griffard úr egész bizonyossággal.~ ~– 37 II, XXXI| erénynek – viszonza Mr. Griffard.~ ~– Eh. Ez akkor nagyon 38 II, XXXI| Az kétségtelen – szól Mr. Griffard mosolygó, derült orcával.