IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] szoktatva 1 szoktunk 3 szokva 8 szól 22 szól-e 1 szóla 1 szólalt 4 | Frequency [« »] 22 noül 22 szerelmes 22 szeretni 22 szól 22 támadt 22 tolem 22 tudná | Jókai Mór Egy magyar nábob Concordances szól |
Kötet, Fezejet
1 I, I| vendéget hozzon az istennyila – szól Bús Péter morogva, s oda 2 I, II| Monseigneur! Ön úgy szól, ahogy a vaudeville-ekben * 3 I, IV| Nézzétek Kárpáthyt – szól egy fiatal dandy az erkélyen 4 I, VII| Hinni vagy fogadni, uram! – szól hideg arccal Rudolf kezét 5 I, VIII| aki tudja!~ ~– No Márton – szól hozzá a bíró –, megint itt 6 I, XII| ezen levél az ön mesterének szól…~ ~– Bátran átadhatja uraságod. 7 I, XII| lesz az, kinek ez a levél szól – monda a hajdú átadva a 8 I, XIII| talpadi erdő? Ahol ni! – szól ez, egy helyre mutatva, 9 II, XV| vous, Mr. Griffard? (Mit szól hozzá?)~ ~– C'est bien fatal! *~ ~– 10 II, XV| rikácsolássá válik. Abellino nem szól egy szót is, de melle zihál, 11 II, XVIII| Íme nagyságos asszonyom! – szól odanyújtva a névsorozatot. – 12 II, XVIII| embert nevettetni! Egyet szól, és akkor sír az ember, 13 II, XVIII| akkor sír az ember, másikat szól, és akkor meg nevet.~ ~Fannynak 14 II, XXI| János úr, János úr – szól hegyesen, élesen Marion 15 II, XXI| paripa!~ ~– Ez Kárpáthyné! – szól ijedten Flóra, s korbácsot 16 II, XXVII| Férjem, kedves férjem” – szól érzékeny tekintetet vetve 17 II, XXVIII| Rókanyomokat látok Márton – szól az elöl menő lovas, a hátul 18 II, XXXI| arról magam is felelek! – szól mellére ütve Csenkő Laci.~ ~– 19 II, XXXI| Tökéletesen igaz – szól Mr. Griffard, leoldva hosszú 20 II, XXXI| pedig be nem bizonyíthatja – szól Griffard úr egész bizonyossággal.~ ~– 21 II, XXXI| rosszabb a hitelezőire – szól közbe lord Burlington.~ ~– 22 II, XXXI| csinálnak.~ ~– Az kétségtelen – szól Mr. Griffard mosolygó, derült