IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] ugrott 8 ugrottak 5 ugy 1 úgy 338 ugyan 72 ugyanakkor 4 ugyanannyi 1 | Frequency [« »] 399 mert 387 minden 365 most 338 úgy 328 azon 310 ot 309 oly | Jókai Mór Egy magyar nábob Concordances úgy |
Kötet, Fezejet
1 I, I| szántóföldről jött meg lóháton; csak úgy lassan dörmögdél magában, 2 I, I| menne az érkező vendégnek, úgy kirántaná a sárból, hogy 3 I, I| megfenekelvén, ott virradjon, akkor úgy kell annak megtörténni, 4 I, I| csakugyan mind a négy kerekével úgy levág a hintó éppen a gát 5 I, I| betyárkodtak a vidéken, s azalatt úgy kitanulták a laposok és 6 I, I| kivenni nem lehet, mert úgy el vannak téve gubákba, 7 I, I| ménló van eléje fogva, csak úgy hányja-veti a cifra cafrangot 8 I, I| felé, mely nagy tetejével úgy tűnik elő egy távol dombon, 9 I, I| nagy uramnak címezni, annak úgy kitette a szűrét, mintha 10 I, I| neki, hogy a kocsmáros csak úgy komázik vele. Ezt nem várta, 11 I, I| másik száz is, no ne tégy úgy, hiszen már elmúlt. Üssétek 12 I, I| vendég, s ha ruháját leírtuk, úgy hiszem, egészen ismerjük 13 I, I| még a boltoslegények is úgy viselték magukat, mint a 14 I, I| Pas donc; * azt nem úgy híják.~ ~– Forspontot? *~ ~– 15 I, I| part ez uram, hanem gát, úgy híják, hogy a keresztúti 16 I, I| itt körül hogy híják?~ ~– Úgy? Az Szabolcs vármegye.~ ~– 17 I, I| rosszabb reá nézve.~ ~– Nem úgy van az. Meg kell tudni, 18 I, I| volt a lárma, egyszerre úgy elhallgatott minden ember, 19 I, I| tenyereit két térdére téve, úgy bámult a jövevényre, míg 20 I, I| volt?~ ~– Tán az anyja?~ ~– Úgy ni! Az anyám. Az egy noble 21 I, I| Lehetséges volna?~ ~– Az úgy van. Én vagyok az a Kárpáthy 22 I, I| én egyetlenegy onklimat, úgy, hogy éppen nem képzelhettem 23 I, I| regementestül jönnek utána, s most úgy találja, hogy én még élek; 24 I, I| Nono, jó öreg, nem kell úgy mérgelődni, hiszen én ráérek, 25 I, I| Abellino. – Ne szaladjon úgy, mert elesik, s az nem egészséges, 26 I, II| találkozunk vele, már akkor úgy tisztelhetjük őt, mint élelmezési 27 I, II| mint a napsugártól a fű, úgy nőtt fel ismét minden papiros.~ ~ 28 I, II| aztán a visszafelé jövőnek úgy kellett ismét jó borravalóért 29 I, II| hanem a megfordított székre úgy kellett ülni, mint a nyeregbe 30 I, II| viszonyai Kelet-Indiában éppen úgy ismeretesek, mint a legelső 31 I, II| gazdagság miatti zavar) éppen úgy hasznomra van, mint a másiknál 32 I, II| használ az nekem?~ ~– Vagy úgy? – kiálta a bankár homlokát 33 I, II| megbecsülni, s az egészet vegye úgy, mintha jelenleg nagybátyját 34 I, II| fegyvert.~ ~– Monseigneur! Ön úgy szól, ahogy a vaudeville-ekben * 35 I, II| csak kétszer akkora! – ön úgy ellehet benne, hogy nejét 36 I, III| felelt a kézműves. – Csak úgy szoktam ide kijárni valahányszor 37 I, III| minden mulatságnál, mert úgy vannak azok írva, hogy a 38 I, III| elővettem Rousseau-t, s úgy megcsendesített, ha olvastam. 39 I, III| előveszem könyvét, és olyankor úgy tetszik nekem, mintha ővele 40 I, III| gondolta, hogy minden ember úgy érez, ahogy az asztaloslegények!~ ~ 41 I, III| helyesen teszitek, hogy úgy kiáltoztok rám; ti tagadjátok 42 I, III| lesznek magas lelkű emberei, s úgy hiszem, hogy azoknak a születése 43 I, IV| szobában, a pikétasztaloknál * úgy, mint a biliárdok körül 44 I, IV| mozgékonyságot, annyi könnyűséget; úgy tudja kezeivel, arcával 45 I, IV| kiáltának fel valamennyien.~ ~– Úgy dupla célt ért el – szólt 46 I, IV| ki iránt a kedves hölgy úgy hiszem, személyes vonzalmat 47 I, IV| Petit-pas pedig elkezde kacagni úgy, hogy kapcsai felpattogtak, 48 I, IV| azt akarja, hogy az ember úgy végezzen egy anecdotont, 49 I, IV| felé állt, a tejárus csak úgy nézett ki a kas alól; eltörött 50 I, IV| gorombaságot mondani? Hát úgy nézek én ki, uraim, mint 51 I, IV| nem tréfa dolog, s ahhoz úgy könnyedén hozzáfogni nem 52 I, V| mint a Kremlben. Nevét úgy ismerte mindenki, mint most 53 I, V| mellett marad.~ ~De nem úgy tett, hanem követte férjét, 54 I, V| játszott drámai szerepeket. Ezt úgy hiszem, a lehető legnagyobb 55 I, V| szabadságidejét kéri, mert férje csak úgy gyógyulhat meg, ha fördőkre 56 I, V| ha fördőkre mehet vele; úgy, de elébb egyszer még fel 57 I, V| olvassa ön, madame, olvassa úgy, hogy Mainvielle úr is hallja.~ ~ 58 I, VI| gazdagon hímzett piros öv úgy van kötve karcsú derekára, 59 I, VI| fütty a vetélytársnénak.~ ~– Úgy kell neki! – monda a szép 60 I, VI| páholyunkra vigyázzatok.~ ~– Úgy látszik – szólt Rudolf –, 61 I, VI| és versek repülőfélben, úgy, hogy midőn a megnyílt színpad 62 I, VI| teleszórta csillagokkal úgy az egész darabot, hogy maga 63 I, VI| találkozott vele. Az ember úgy nézett ki, mint akinek az 64 I, VI| melynek dallamát az ember, úgy tetszik, mintha szívével 65 I, VI| jutva, de azon pillanatban úgy űték fejébe eddig észre 66 I, VII| nagyobb fecskendőket vinni. Úgy nevettem egypár jó fiút 67 I, VII| egypár jó fiút közülünk, úgy hiszem magyar mágnások voltak, 68 I, VII| vannak omolva.~ ~És valóban úgy tetszék, mintha a lárma, 69 I, VII| senki sem ismeré, pedig úgy szerette volna tudni, ki 70 I, VII| annyiszor álmodta ezt.~ ~Most is úgy volt.~ ~Az ifjú belépett, 71 I, VII| ott még valaki.~ ~– Igen, úgy érzém, mintha valaki vont 72 I, VII| ha sokáig néz az ember, úgy tetszik, mintha valami dicsfényt 73 I, VII| hogy Magyarországon van. Úgy hiszem, ott maguk nagysádtok 74 I, VII| szót hallani.~ ~– Legyen úgy, uram. Eggyel többen lesznek 75 I, VII| hasznavehetetlen vagyok.~ ~– Nem úgy, édes Rudolf, azt én jobban 76 I, VII| egzaltációval, mely nemes arcához úgy illett – korának legmagasabb 77 I, VII| kapott volna minden ízeiben, úgy megrendült e névre, arca 78 I, VII| érzelmeket erőszakolni nem lehet; úgy érzé magát, mint ki gazdag 79 I, VIII| vagy a kopók közé téved, s úgy megszabdalják, hogy sohasem 80 I, VIII| karika- és pecsétnyomó gyűrűk úgy belédagadva, hogy le nem 81 I, VIII| kacagása, s ez a jóurat úgy mulattatá.~ ~Vele jöttek 82 I, VIII| Nagykanságba) kedves komájához, úgy például eljött hozzá márciusban, 83 I, VIII| ivótársait, inni pedig úgy tud, mint egy nílusi ló, 84 I, VIII| a hosszú árvaleányhajjal úgy tudja viselni, mint akármi 85 I, VIII| Nem bírja többet elérni.~ ~Úgy is lett, az idegen legény 86 I, VIII| az én kezemben van.~ ~– Úgy? – szólt a legény nyugodt 87 I, VIII| volt a zászlónál, s ezúttal úgy kikapta azt Varju uram kezéből, 88 I, VIII| Márton. – Mire ide hajtjuk, úgy megszelídül az, mint a bárány, 89 I, VIII| összevetik homlokaikat, s úgy elforognak egymás körül, 90 I, VIII| egy szérűnyi téren, melyen úgy felkapálják a füvet, mintha 91 I, VIII| de fel nem állt, s fejét úgy eldugta a sás közé, hogy 92 I, VIII| a háziúr fogdmegeivel, s úgy kell lekötözni az ágyba.~ ~ 93 I, VIII| bölcs, előrelátó férfiú jár úgy, hogy felteszi magában, 94 I, VIII| ez az egész világgal csak úgy komázva bánik. Most már 95 I, VIII| amit én! Próbáljon valaki úgy, miként én, dalolva kiüríteni 96 I, VIII| koponyájok megvastagodjék, úgy hogy a fokos se törje be.~ ~ 97 I, VIII| ha nősök, feleségeikkel úgy bánnak, mint szolgálóikkal, 98 I, VIII| háromnegyedet ütött négyre.~ ~Úgy volt kicsinálva, hogy már 99 I, IX| ellenzékhez tartozott volna, úgy ő konzervatív leendett, 100 I, IX| tartózkodik; ha zajt csinál, úgy megfurnírozzák, hogy a tulajdon 101 I, IX| éjféltájon az eső megeredt, úgy szakadt reggelig, mintha 102 I, X| Neki ugyan mindez éppen úgy nem tűnt volna fel, mint 103 I, X| tajtékpipát is szájába dugta, s úgy ment végig a városon Teréz 104 I, X| száránál fogva a pipát, s úgy vágta azt a kályha vaslábához, 105 I, X| halad előre, egyébiránt úgy látszik, hogy nincs is reászorulva, 106 I, X| rá a sírást, Mayer uram úgy tett, mintha az orrát fúná.~ ~– 107 I, X| grófokkal és bankárokkal, azok úgy tesznek, mintha nem látnák, 108 I, X| társaság előtt.~ ~Mayer papa úgy megijedt, hogy elkezdett 109 I, X| egymáshoz közeledhessünk; ez, úgy hiszem, nem nagy búsulására 110 I, X| valaki valamit szememre? Nem úgy bánok-e én leányaimmal, 111 I, X| ügy felett, ha neki éppen úgy tetszik, hogy egy leányát 112 I, X| az egész törvényszéket úgy forgatja az ujján, mint 113 I, X| kifogásokat tesz – teremt úgy segéljen! én magam leszek, 114 I, X| előtted szidni mindig, majd úgy elidegenülsz tőlünk, hogy 115 I, X| akarok Terézhez menni.~ ~– Úgy? Nem akarsz?~ ~– Én itt 116 I, X| rámából. Tehát ököllel üté meg úgy, hogy lerogyott a szögletbe.~ ~ 117 I, XI| leányokat, mert egyik család úgy vigyáz a másik leányára, 118 I, XI| hölgy vigasztalásainak, úgy kilelte a hideg, hogy egész 119 I, XI| vegye tőlem rossz néven, ön úgy látszik, ismeri az éneklő 120 I, XI| ahol a nagy sokaság közt úgy el lehet vegyülni, hogy 121 I, XII| kapott, mint amit adott.~ ~Úgy, de hogy lehetett e nevet 122 I, XII| azt akarja, hogy a fűrész úgy szóljon, mint a hegedű?~ ~ 123 I, XII| tréfát nem értő ember, úgy érzé, mintha az egész támadással 124 I, XII| kézműves arckifejezését, miután úgy gondolom, hogy egy kézműves 125 I, XII| volna, felelne magáért; úgy, de eltávozott, s nekem 126 I, XII| részletekre emlékezni.~ ~– Úgy kegyed lesz az, kinek ez 127 I, XII| tartsa készen. Érvágóra, úgy hiszem, kevés szükség fog 128 I, XII| mindjárt eljövök.~ ~Ez úgy történhetett, hogy amely 129 I, XII| egyben is részt fog venni~ ~– Úgy legyenek szívesek uraim, 130 I, XIII| embernek mutatni magát, s csak úgy apródonkint hordják széjjel 131 I, XIII| hárman, s Palkó most is csak úgy bánik a nagyságos úrral, 132 I, XIII| bajuszos ajkára, s csak úgy azt öt ujja közül morogta:~ ~– 133 I, XIII| megázott egyszer, akkor meg úgy összement, hogy a könyökéig 134 I, XIII| kékre az alatta levő inget úgy, hogy nem volt többé szüksége 135 I, XIII| levegőbe hajigálja a nyulat, és úgy kapja el. Csakhogy neki 136 I, XIII| hordta számadással.~ ~– Úgy, jó hogy eszembe juttatod. 137 I, XIII| János fővétele reggelét; úgy örült előre, mint egy gyermek, 138 I, XIII| kedvesét, mint ő unokaöccsét. Úgy tetszett neki, hogy békülő 139 I, XIII| vagy terhe. Ilyenkor, midőn úgy vár az ember valamire, a 140 I, XIII| felelt Pál durcásan, s úgy feladta urára a dolmányt, 141 I, XIII| úr? Aki a nagyságos urat úgy megbántotta.~ ~– S mi gondja 142 I, XIII| derék lesz!~ ~A vén golyhó úgy örült a komédiának, mint 143 I, XIII| addig nem pipázik senki.~ ~– Úgy! Biz igazad van. Hát miért 144 I, XIII| Jancsi urat, az isten nevében úgy megdorgálá mindannyiszor, 145 I, XIII| vacsora lesz az ebédből, s úgy összevissza talál dícsérni 146 I, XIII| könyvet vitt fel a katedrára, úgy belesült mindenbe, hogy 147 I, XIII| óra hosszat. Az érdemes úr úgy ellátá jókívánságokkal a 148 I, XIII| következtében a dühödt paripa úgy vágta a földhöz ráülő gazdáját, 149 I, XIII| ahonnan eljöttek, magát pedig úgy mártogassa minden boldogságban, 150 I, XIII| érte hat másvilági lóval, s úgy vigyék be nagy trombitaszóval 151 I, XIII| előre; mégis szép tőle, hogy úgy tisztel. Most már sietni 152 I, XIII| Béla úrfi már egyszer járt úgy, hogy elsietett tudósítások 153 II, XIV| hátratett kezében éppen úgy tartott egy kurta botot, 154 II, XIV| elhagyom hazámat, amit úgy szeretek, amit jobban szeretek, 155 II, XIV| tagadólag rázni fejét, mert úgy van. Bizonyára ön itt lakhatott 156 II, XIV| milió évi jövedelme van.~ ~– Úgy van, másfél millió vár arra, 157 II, XIV| de mégis tagadom. Való! Úgy van az általánosan, ahogy 158 II, XIV| leány azt mondja rá: „Nem!” úgy én megnyugszom válaszában, 159 II, XIV| Hirtelen jó gondolata jött. Úgy van, ez elejét veszi a bajnak. 160 II, XIV| osztoznunk.~ ~– De ha én úgy akarom. Látod, nekem nincs 161 II, XIV| érthető hangon monda:~ ~– Úgy ne menj hozzá.~ ~A két öreg 162 II, XIV| könny csillogott, mindketten úgy szerették e két ifjút, mint 163 II, XIV| mint tulajdon gyermekeiket; úgy szerették volna, ha őket 164 II, XV| rosszak, nagyon rosszak, de úgy kell nekem, magam vagyok 165 II, XV| a megtestesült hárpiák, úgy támadtak rám egyszerre: „ 166 II, XV| enni; azokat vettem fel, s úgy szaladtam ki az utcára. 167 II, XV| meghúzódva, amíg Istennek úgy tetszik, és meghalhatsz, 168 II, XV| benne az a Wildner, akkor is úgy megríkatta az eset.~ ~– 169 II, XV| semmi baj.~ ~– Óh, uram, ön úgy beszél, mint egy mennyből 170 II, XV| efféle; pedig voltaképpen úgy állt a dolog, hogy bármily 171 II, XV| ostort a kocsis kezéből, s úgy elhajtott a városból, mintha 172 II, XV| akart szállni, hanem csak úgy leesni a szekérből, amit 173 II, XV| hanem levették szépen, s úgy tették le a földre; azt 174 II, XV| Ott előttök térdre esett, úgy csúszott a két nő lábaihoz, 175 II, XV| Az különös, az ember úgy van néha, hogy semmit sem 176 II, XV| csigaházából kiöltse szarvait, úgy tenni, mintha nem is ügyelne 177 II, XV| amellett mint az árnyék, úgy követni minden lépését.~ ~ 178 II, XV| iparkodjál kívánatait teljesítni. Úgy látszik, hogy téged nagyon 179 II, XV| aki egész Pozsony városát, úgy ahogy áll, minden benne 180 II, XV| napjáig titokban maradjon, úgy nem tudhat afelől semmit 181 II, XV| család nagyon ritkán jött úgy össze, hogy mindnyájan együtt 182 II, XV| éppen ily viharos volt, úgy szakadt az eső, úgy zúgott 183 II, XV| volt, úgy szakadt az eső, úgy zúgott a szél a fák között, 184 II, XV| bolondok nem volnának, nem úgy kellett volna magukat viselniök, 185 II, XV| világé akart lenni. Majd úgy veszik hasznát!~ ~.... Ez 186 II, XV| összehúzódva takarója alatt.~ ~– Úgy tetszik, mintha reszketni 187 II, XV| minden ember köszön neki; úgy bizony, így beszélnek most 188 II, XV| sietett azt elmondani, s úgy örült, hogy elébb kimondhatá 189 II, XV| ablakot, ahol a tükör van. Úgy ne járjak, mint a rozsnyói 190 II, XV| férjhez vittek valahova. Úgy jött hozzám, mint az őrült. 191 II, XV| eszmékhez, miktől a sötétben úgy félt.~ ~Vagy néha mélyen 192 II, XV| Kárpáthy Abellino.”~ ~– Úgy? Ő az? – monda Fanny különös, 193 II, XV| annak csak egynegyed része. Úgy van, négyszer kilenc harminchat. 194 II, XV| megfosztottad?~ ~Ez az asszony úgy beszél, mintha soha keresztvíz 195 II, XV| máskor, de a halványság úgy illik neki. János úr magánkívül 196 II, XV| Kisasszony, engem az isten úgy segéljen, ahogy életemben 197 II, XV| valami nüanszot visszafelé, úgy azon meg kellene látszani 198 II, XV| nő tekintetén bámultak-e úgy el? Valóban szép volt! Egyszerű, 199 II, XV| arkangyalok, nem volna rá nézve úgy elzárva, mint e név talizmánja 200 II, XV| Fennimor cérnavékony hangja. – Úgy látszik, mintha ön nekem 201 II, XV| volt az a pillanat, melynek úgy örült előre, ez volt az 202 II, XV| összevesztek a kártyán, de mindenki úgy tesz, mintha semmit sem 203 II, XVI| egymáshoz? Tartsatok distanciát! Úgy vívtok, mint két mészároslegény.~ ~ 204 II, XVI| s elfognak bennünket.~ ~Úgy kell vívnotok, ahogy mi 205 II, XVI| egészen keresztülment rajta, s úgy nézett egy ideig egymás 206 II, XVII| kávéházak kongtak az ürességtől, úgy látszván meg bennök azon 207 II, XVII| iparkodtak tőle megválni, pedig úgy szeretett volna sírni mind 208 II, XVII| rendkívül lelkesülve vannak, s úgy látszik, hogy az agarakra 209 II, XVII| asszonyt, tehát intézkedjék úgy, hogy a menyecske semmi 210 II, XVII| attól számítva egy hét alatt úgy keresztül-kasul reformált 211 II, XVII| később. Fogá a paszkvillt, úgy ahogy volt, egy szelet érett 212 II, XVII| elveszni sóvár bámulatában, de úgy, hogy az ne láthassa. Őt 213 II, XVIII| volna, vagy férfival, aki úgy táncolja a mazurt és keringőt, 214 II, XVIII| képeket vág, s amellett csak úgy iszik és kártyázik, és fut 215 II, XVIII| akkor magát hozta. Lássa, én úgy örülök, mikor önt látom.~ ~ 216 II, XVIII| mint mindenben bizarr, úgy itt is azt gondolá, hogy 217 II, XVIII| érző hölgyek társaságában úgy fog ő megjelenni, mint aki 218 II, XVIII| indulatú hölgy van, kiket úgy tekinthetne, mint édesanyját ( 219 II, XVIII| ha a nagyságos asszony úgy kívánja.~ ~– Egy kérdést 220 II, XVIII| kell önnek irántam lenni; úgy vegye ön e kérdést, mintha 221 II, XVIII| közben valakinek a nevét úgy mondaná ki, hogy elől-hátul 222 II, XVIII| kétségbeesése tetőpontján úgy tetszek neki, mintha Kárpáthyné 223 II, XVIII| barátom. Tekintsen engem úgy, mintha atyám volna, kitől 224 II, XVIII| nem tehetek róla, hogy önt úgy tekintem, mint atyámat. 225 II, XVIII| beszélni voltam bátor.~ ~– Úgy, úgy, majd többet is fogunk 226 II, XVIII| beszélni voltam bátor.~ ~– Úgy, úgy, majd többet is fogunk beszélni 227 II, XVIII| nagyságos asszonyom, vegye úgy, mint a legjobb szándékból, 228 II, XVIII| ujját végighúzva rajta, de úgy, hogy a nevekhez ne értesse, 229 II, XVIII| bizodalmába.~ ~Pedig Fannyt most úgy tekinti, mintha tulajdon 230 II, XVIII| nagyságos asszony maga is úgy kívánta ezt, és mikor ő 231 II, XVIII| képzelt arc a valóban?~ ~Úgy dobogott az ifjú nő szíve, 232 II, XVIII| haha. Tanácsolták, hogy úgy vessünk véget a pernek, 233 II, XVIII| egyedül látom, Rudolf nélkül. Úgy hiszem, ez oly rendkívüli 234 II, XVIII| akkorra itthon lesz.~ ~– Úgy minden kétségen kívül megjön. 235 II, XVIII| van egy mással. Ha önnek úgy tetszik, mi értekezhetünk 236 II, XVIII| Ne mondja ön, hogy nem úgy van; engedjen e boldog hitben 237 II, XVIII| engedje, hogy önt szerethessem úgy, ahogy az első pillanattól 238 II, XVIII| Valóban sajnálta e nőt.~ ~– Úgy, úgy! Nevezzen engem úgy! – 239 II, XVIII| sajnálta e nőt.~ ~– Úgy, úgy! Nevezzen engem úgy! – szólt 240 II, XVIII| Úgy, úgy! Nevezzen engem úgy! – szólt Fanny hevesen, 241 II, XVIII| mosolygott, és mosolygott, és úgy örült neki, hogy ezen nő 242 II, XVIII| hölgyeket szoktak érdekelni, úgy, hogy mire visszajött Marion 243 II, XVIII| szenvedélyes érzelmes jelenetnek, úgy beszélgettek egymással, 244 II, XVIII| családjával rokonságban van; úgy hiszem, a naptárban létező 245 II, XVIII| akarná tartani.~ ~– Ah, úgy? – monda kicsinylőleg Marion 246 II, XVIII| szerencsére.~ ~– Kegyed úgy fut tőlünk – szólt közbe 247 II, XVIII| Szentirmára megyünk, mi is úgy fogunk sietni haza.~ ~Marion 248 II, XVIII| Hahaha! óhhaha!~ ~János úr úgy el tudott nevetni ezen a 249 II, XVIII| lába alá nézni, a tornácban úgy lépett egy ott nyújtózkodó 250 II, XVIII| azokat az archívumba, s úgy megjön-megy, úgy megjárkál 251 II, XVIII| archívumba, s úgy megjön-megy, úgy megjárkál örömében alá és 252 II, XIX| más szemmel tekinték, s úgy tetszék, mintha János úr 253 II, XIX| kellett valamit végezni, úgy tett, mintha ő kérdené azt 254 II, XIX| kell, tehát nem lehet vele úgy bánni, mint más emberrel; 255 II, XIX| legtüzetesebben ostromolna, akkor úgy bámulják, mint a Nelson 256 II, XIX| eszmék számára meghódítani, s úgy hiszem, hogy ha mi szövetkezünk 257 II, XIX| hideg, mikor meglátják; mert úgy rájok ijesztget, mint akármely 258 II, XIX| jól teszed! Csak én tudnék úgy az emberekre figyelmezni, 259 II, XIX| összeveszni, holnap már megint úgy tesz, mintha semmi sem történt 260 II, XX| megismerkedtek volna, s csak úgy meredeznek egymásra, mikor 261 II, XX| nagy társaságban az ember úgy szokott haragudni arra, 262 II, XX| gyémánt aranyfoglalatban. Úgy, hogy éppen nem lehet rossz 263 II, XX| jelen a gyűlésteremben, azt, úgy vélem, senki sem fogja különösnek 264 II, XX| hölgyek is vannak jelen, azt, úgy hiszem, a még most élő nemzedék 265 II, XX| folytatá a nábob:~ ~„– Úgy hiszem uraim, nem szükség 266 II, XX| elrontani többé. A hölgyek pedig úgy tettek, mintha oda sem hallgatnának, 267 II, XX| meg újra összecsókolá azt úgy, hogy utóbb maga sem tudta 268 II, XXI| közös ez a gyermekekkel, úgy mint a vénekkel, s a nőkkel, 269 II, XXI| mindazokat, akik őket környezik, úgy félretáncoltatni, hogy közvetlenül 270 II, XXI| rá okot, hogy nagyságod úgy viselje magát irányomban, 271 II, XXI| haragszik ezért rám, én úgy féltem önt.~ ~János ajkaihoz 272 II, XXI| vigyázz magadra! Ti fiúk, úgy vigyázzatok nőmre, mint 273 II, XXI| Kárpáthyné; karcsú termete úgy hajlik, úgy hullámzik a 274 II, XXI| karcsú termete úgy hajlik, úgy hullámzik a szökés közben; 275 II, XXI| aggodalommal mondja neki:~ ~– Úgy féltem ezt az asszonyt; 276 II, XXI| nyomában, a két hölgy arca úgy ég a vadászat szenvedélyes 277 II, XXI| legközelebb éri; mint a szél, úgy vágtatnak utána, karcsú 278 II, XXI| arca oly halvány, és keble úgy hullámzik. Itt van íme a 279 II, XXII| készítének számára, ahol úgy élhetett volna, mint rejtett 280 II, XXII| önökön van, egy hónap múlva úgy hiszem Fanny képes lesz 281 II, XXII| fényes estélyeket…~ ~– Nem úgy értettem. Komoly, jótékony 282 II, XXII| többé vissza.~ ~– Mehádia úgy hiszem legkedvesebb hely 283 II, XXIII| hogy melyitek a gazda, úgy hasonlítotok egymáshoz, 284 II, XXIII| párbajodról. Van eszébe valakinek. Úgy elfelejtettek, mintha sohasem 285 II, XXIII| Tehát beszéljünk egyébről. Úgy látszik, hogy most Pest 286 II, XXIII| hallgatni.~ ~Kecskerey pedig úgy tett, mintha nem az ő kedvéért 287 II, XXIII| miért mondod ezeket nekem? Úgy nézek-e én ki, mint aki 288 II, XXIV| hogy az ideálok is csak úgy küzdenek az élet apró szükségeivel, 289 II, XXIV| Végre pedig egyik órában úgy, mint a másikban, annyi 290 II, XXIV| táncolt a delnőkkel.~ ~Fanny úgy reszketett, úgy dobogott 291 II, XXIV| Fanny úgy reszketett, úgy dobogott a szíve, midőn 292 II, XXIV| fogadá az üdvözletet, és úgy tett, mintha nem félne tőle.~ ~– 293 II, XXIV| magát, s egész komolyan úgy tett, mintha el akarna menni.~ ~ 294 II, XXIV| félteni.~ ~– Mikor látod, én úgy szeretlek! Bálványozás, 295 II, XXIV| mindenki, aki lát, aki ismer, úgy imádjon, úgy tiszteljen, 296 II, XXIV| aki ismer, úgy imádjon, úgy tiszteljen, mint én, hogy 297 II, XXV| igazi férfi előtt, s ha neki úgy tetszik, ha önkényt teheti, 298 II, XXV| pedig kihajolt a kocsiból, s úgy integettek egymásnak istenhozzádot 299 II, XXV| mert az illem, a kötelesség úgy parancsolja. Tán mulattatni 300 II, XXV| hiszen barátnéd férje, úgy nézesz rá, mintha sohasem 301 II, XXV| előtte, az nem rettentené úgy meg.~ ~Nem rejtőzhetett 302 II, XXV| kötve. Minden virágnak éppen úgy van élete, vágya, hajlama, 303 II, XXV| magas toronyból alátekint, s úgy szeretne leugrani, s alant 304 II, XXV| szeresse. Ha játék ez tőle, úgy az rettentő játék, és ha 305 II, XXV| minő könyv lehetett, melyet úgy iparkodik elrejteni. Ezek 306 II, XXVI| nem látjuk ismerőseinket. Úgy teszünk, mint az amerikai 307 II, XXVI| hívja őt, illő, hogy mi is úgy címezzük.~ ~A legelső dolog 308 II, XXVI| termet! Mind odavan!~ ~(Úgy kell neki – gondolá titkon 309 II, XXVI| egy vénemberrel kötött. Úgy kell neki.)~ ~– Bizony barátom – 310 II, XXVII| alig látott tőle, pedig úgy óhajtott látni! Repeső tekintettel 311 II, XXVIII| sírhalmához, kit éltében-haltában úgy imádott, s kinek most már 312 II, XXVIII| ketten eljöttek, s a sors úgy akarta, hogy ott találkozzanak 313 II, XXVIII| az ifjú szívében, kitől úgy elszakította magát, hogy 314 II, XXVIII| nyugszik feje.~ ~Rudolf úgy szánta az ifjút.~ ~– Maradjon 315 II, XXIX| mindkétszer szélütést kaptam; úgy hiszem, most ez az utolsó 316 II, XXIX| falaztatni. Látod, minden úgy maradt, ahogy ő hagyta. 317 II, XXIX| szobákról, legyen minden úgy, ahogy az ő temetésekor 318 II, XXIX| arcán nem volt szomorúság.~ ~Úgy beszélt, mint aki vőlegényi 319 II, XXIX| tétessék hozzá. Kívánom, hogy úgy maradjon, ahogy van. Nevem 320 II, XXIX| kijárjon számára egy arany. Ez úgy hiszem elég arra, hogy valaki 321 II, XXIX| gyermek nagy, okos szemeivel úgy látszott rá ügyelni, s az 322 II, XXX| fáklyák. Nem félt a koporsótól úgy, miként ama névünnepén.~ ~ 323 II, XXX| miként ama névünnepén.~ ~Úgy történt minden, ahogy megrendelé.~ ~ 324 II, XXX| melyben vele megesküdött, úgy tevék a koporsóba.~ ~Ugyanazon 325 II, XXX| hogy nem lehet ráismerni, úgy elváltozott a halálban. 326 II, XXX| járultak utána.~ ~A szokás úgy hozta magával, hogy az általános 327 II, XXXI| Nagy táncestély van nála. Úgy hiszem, Szépkiesdy gróf 328 II, XXXI| volt, hogy az íriszeket * úgy pártul fogta, mert azok 329 II, XXXI| nagyon, azért változott úgy meg; ha csak koporsót emlegettek 330 II, XXXI| meghúzatott minden harangot, úgy imádkoztak mellette, majd 331 II, XXXI| közbe lord Burlington.~ ~– Úgy hiszem, hogy hitelezői, 332 II, XXXI| Midőn Pozsonyból eltávozott, úgy vett búcsút egyetlen bizalmas 333 II, XXXI| fog maradni, ahova megy.~ ~Úgy is lett.~ ~Flóra sohasem 334 II, XXXI| az egész háznál mindenki úgy tekinté, mint egyikét a 335 II, XXXI| sőt még szája mozdulása is úgy hasonlít hozzá – s azzal 336 II, XXXI| bennetart; de azért ő most is úgy beszél, mint mikor még milliomokat 337 II, XXXI| milliomokat prédált el. Úgy magasztal mindent, ami külföldi, 338 II, Veg| értettem, mert azokat szeretem úgy, ahogy vannak; s szent borzalommal