Jókai Mór
Egy magyar nábob

II. kötet

Szómagyarázatok

«»

Link to concordances:  Standard Highlight

Link to concordances are always highlighted on mouse hover

Szómagyarázatok

Actaeon (Aktaión) – Arisztaiosz fia a görög mitológiában; mikor vadászat közben meglátta a nimfák között fürdő Artemiszt, ez őt szarvassá változtatta, mire saját falkája széttépte

ad vocem a szóhoz (ti. kapcsolódva), erről jut eszembe

affreuse alliance borzasztó, szörnyű szövetség

alarmíroz felriaszt

allegro gyors ütemű zenemű

alterál zavar, nyugtalanít, felizgat

amalgamáz vegyít, kever

amalgamizált itt: kevert, vegyes

amaránt rókafark nevű, egy évig élő, trópusi eredetű, sötétvörös, fürtös virágú dísznövény

amerikai szék hintaszék

à part félre

angolkert természeti táj hatását keltő díszpark

Apolloókori napisten, a művészetek pártfogója

atelier műterem

 

Bacchus a bor és a vidámság istene az ókori görög és római mitológiában

balanszíroz egyensúlyoz

banquier bankár

bas-bleu kékharisnya, tudálékos

battéria ágyúüteg, ágyú

beauty szépség

belle alliance szép szövetség

Belle-Alliance helység Belgiumban, róla nevezték el a poroszok a waterlooi csatát

Boulevard des Italiens a párizsi nagy körút egy része

brütet 1.  kotlik, költ 2. tépelődik

 

cadet ifjabb, fiatalabb

casta diva szűzi istennő, híres ária Bellini Norma c. operájából

C'est bien fatal Ez nagyon végzetes

chapeau bas-jával levett kalappal

chère nièce kedves unokahúg

chère voisine kedves szomszédnő

chiméra oroszlánfejű, kígyófarkú, kecsketestű, tűzokádó szörnyeteg az ókori görög mitológiában; itt: szenvedés, kín

cicisbeo házibarát, szerető, férjes asszony állandó kísérője

confuse zavart, szórakozott, zavarba hozott, konfúzus

convenant megfelelő, alkalmas

crève-coeur szívfájdalom, keserűség

cula rongy, ringyó, szajha

csáté nedves helyen növő sásféle növény

 

Danaé Akrisziosz király leánya a görög mitológiában; atyja elzáratta, mert a delphoi jós azt jövendölte, hogy ha Danaénak fia születik, az meg fogja őt ölni; Danaé Zeusztól aranyeső képében nemzett fia, Perszeusz akaratlanul valóban agyonütötte Akriszioszt

Diána vadászat istennője, a női erény védelmezője a római mitológiában

dichtet 1. ábrándozik, 2. verset ír

 

eleuszi misztérium Démétér, Perszephoné és Dionüszosz titkos kultusza, rejtelmes istentisztelet, a görög vallás legrégibb megnyilvánulása Attikában, Athén mellett

en garde vigyázzban, éberen

epitheton jelző

Erisz a viszály istennője az ókori görög mitológiában; ő dobta Péleusz és Thetisz lakodalmána legszebbnekfeliratú aranyalmát az istennők közé; a civakodó istennők kölcsönösen megvesztegették a döntőbírának felkért Pariszt, aki szép Heléna elnyeréséért Aphroditének ítélte az almát; ezzel maga és honfitársai fejére vonta a csalódott Héra és Athéné bosszúját

établíroz itt: letelepedik

examen vizsga

ex nobili officio nemesi kötelezettségből

 

faute de mieux jobb híján

fölequipíroz felszerel, ellát

feuilletonista hírlapi tárcaíró

 

garde des dames nők kísérője

ghibellin a hatalom híveinek pártján levő személy Olaszországban a pápa és a német-római császár közötti háborúskodás idején

gourmand ínyenc, élvsóvár

gőzkör atmoszféra, légkör

granáriummagtár

groom küldönc, inas, szolgafiú

guelf a pápai hatalom híveinek pártja a XIIXIII. században, a pápa és a német-római császár közötti villongások idején

 

hands offel a kezekkel

Heléna a görög hősmonda szerint Menelaosz spártai király csodaszép felesége, akit Parisz trójai királyfi megszöktetett; a rege szerint emiatt tört ki a trójai háború

Herculaneum ókori itáliai város Campaniában, Nápolytól délkeletre, a Vezúv nyugati lábánál, közel a tengerhez; az i. e. I. században a Vezúv nagy kitörése teljesen eltemette; a XVII. és XVIII. századi ásatások során számos értékes műemlékét (főleg bronzszobrait) tárták fel

hímen láncai itt: házassági kötelékek

hippogriff mesebeli szárnyas

Hunnia Magyarország regényes, irodalmi neve; eredetileg a magyarságnak a hunokkal közös mondabeli őshazája

idióma itt: nyelv

 

Indiák maláji (indiai) szigetcsoport Ázsia és Ausztrália között

infámia gyalázat, becstelenség, alávalóság

in massa tömegben

in natura természetben, természetbeli juttatásként

interjekció indulatszó

inzultáció sértés, sértegetés

írisz nőszirom (virág)

Île de Jérusalem a Szajna egyik szigete Párizsban

 

József ótestamentumi hős, Jákob és Rákhel első fia

jurium director jogi tanácsadó

jux csíny, tréfa, móka, beugrató játék

 

kacsi félre, hess, csiba (gyermekintő szó)

karmantyú itt: prémes, gyapottal bélelt henger alakú burok, melyet a nők hordanak, hogy kezüket óvják a hidegtől; muff

Karmel-hegy kb. 20 km hosszú mészkőhegy Palesztinában; a IV. század óta remeték lakhelye; kedvelt zarándokhely

Kern mag, lényeg

komitíva kísérőlevél

konfúzió zavar

kontumácia állhatatosság, makacsság, vesztegzár

kopáncs itt: vadgesztenye burok

kútba estem” –  szórakoztató társasjáték

 

langos széteresztett, lobogó

lazúr áttetsző égszínkék festék

legális interes törvényes kamat

lionoroszlán, arszlán, aranyifjú; lionnenőstényoroszlán, világszép

lőcsei kalendárium híres naptár, mely a XVII. századtól kezdve a lőcsei Brever-féle nyomdában készült, s a naptári részen kívül apró történeteket, rövid krónikákat is tartalmazott; első példánya 1626-ból maradt fenn

 

Mademoiselle Fanny de Mayer avec famille Mayer Fanny kisasszony családjával

ma foi hitemre, (becsület)szavamra

majorátus családi birtok, mely a család legidősebb tagját illette meg; hitbizomány

majoresco a majorátus várományosa, a hitbizomány örököse, legidősebb fiú

makk csali, makk kettős makk alsó (kártyalap)

Maroccaner-ház Marokkói ház, híres üzletház a mai Engels téren

Mars a háború istene a római mitológiában

médisance megszólás, pletyka

meritum itt: érdembeli rész, lényeg

mesdames hölgyeim

Messalina Claudius római császár feslett erkölcsű felesége

mille pardons ezer bocsánat

Minerva a bölcsesség istennője az ókori római mitológiában

moderne jeunesse modern fiatalság, újító ifjúság

Mon cher Abellino kedves Abellinóm

 

nargila nargilé; perzsa eredetű török vízipipa, mely vízen át szűri meg a füstöt

née de született

nihil de nobis sine nobis semmit rólunk nélkülünk

nouvelle Messaline új Messalina (l. Messalina)

 

oppozíció ellenzék

orrolni kezdé megsejtette

ottomán kerevet; török eredetű, háttámla nélküli ülőbútor

 

parazol napernyő

parforce vadászat falkavadászat, hajtóvadászat kutyákkal

paszkvill személyeskedő gúnyirat

patentíroz szabadalmaz, elismer

perszvadeál vádol

p. forint pengő forint

poil de chèvre kecskeszőr

prostituál szégyenbe, gyalázatba taszít; szégyenletes állapotba juttat

protokolláltat jegyzőkönyvbe felvétet, jegyzőkönyvileg hitelesít

prozopopea szertartásosság, fondorlatosság, színpadiasság

pukerli pukedli (szertartásos bók térdhajtással) a német Buckerl szóból

pur de laine tiszta gyapjú

purizmus tartózkodás az idegen szavak és kifejezések használatától; a nyelvi hibák és idegenségek üldözése

 

quadrille francia négyes

quanta species Óh, mily látvány!

quinterno ötös találat a lottón

 

reggély a reggel szóból az estély (este) mintájára képzett szó

rekommendál ajánl

repülő illanó sav

rigorózum szigorúság, kényelmetlen helyzet

rosztopcsin erős orosz vagy lengyel pálinkafajta

Rue Vivienne Nr. II. – Vivienne utca II szám Párizsban a II. kerületben

ruinál romlásba dönt, tönkretesz

 

salavári bőszárú női nadrág Közel- és Közép-Keleten

sardonicusgúnyos

sávolyosegy átló irányában haladó, finom szövésű, mintás lenvászon

Schönbrunnhíres császári kastélya múlt században Bécs mellett; ma a városhoz tartozik

seigneurfőúr

sikánysíkos, elcsúszásra alkalmas hely

skiccírozvázol; itt: „megfirkál

slifferlepel, fátyol

spencertesthez simuló, rövid kabátka, zubbony

staffagekörnyezet, kíséret

statútumszervezeti szabályzat, alapszabály

Stuhlszék

 

szatiszfakcióelégtétel

szeladonérzelgős udvarló, szerelmes; szoknyavadász

sztereotipitt: állandóan ismétlődő, elkoptatott

szuperintendenciaegyházi főfelügyelőség

szupremáciaitt: felsőbbrendűség, fölény

 

tikgömbtojás

tónadóhangadó

travesztációtréfásan utánzó, anakronisztikus módon átköltött, más viszonyok közé helyezett írásmű

 

vitalitiuméletjáradék

vuklihajfonat, tincs

 

whistangol kártyajáték, a bridzs őse

 


«»

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License