Kötet

  1    1     |             ellenség még a mocsárokat is meghajtotta, hogy a menekülteket
  2    1     |              e látvány elől, jaj! itt is a tatár járt már, itt sincs
  3    1     |               helyed lesz, Isten most is közel van ott még, én majd
  4    1     |              téren, talált hozzá íjat is, s úgy támaszkodék a puszta
  5    1     |           tatárrá lett lakos, ki maga is átpártolt az ellenséghez,
  6    1     |            átkozott gonosz ember maga is tatár ruhát viselt már,
  7    1     |              A tatárrá lett vezetőnek is jutott belőle egy szentségtartónak
  8    1     |         amikhez nappal még a keselyűk is csatlakoztak, ott víjjongtak
  9    1     |             igen mertek nézni; de mit is néztek volna ottan egyebet,
 10    1     |               megsütik nyárson; engem is csak azért nem bántanak,
 11    1     |              eredetű ember volt, maga is esküdött , hogy ő is látta
 12    1     |           maga is esküdött , hogy ő is látta őket, amint négyöles
 13    1     |               százezer. Az óriás húsa is csak hús; majd bejárja a
 14    1     |               bejárja a kard, Góliát1 is óriás volt, s egy pásztorfiú
 15    1     |              válaszd ki a magadét, én is az enyimet.~ ~S azzal kivont
 16    1     |            vér közől fut tova, ingyen is átszállították a révészek
 17    1     |               ahhoz fogtak, sokan ott is vesztek.~ ~A két testvérnek
 18    1     |               ő tehát elmondá kétszer is egymás után, egyszer magáért,
 19    1     |              vitéz a manichaeus nevét is feljegyzé kardmarkolatára.~ ~
 20    1     |          vesztve, a Duna-Tisza között is özönnel járt már a tatár,
 21    1(3)  |         közlekedtek. (A hosszú létrát is nevezték lábtónak)~ ~
 22    1     |               majdan Morvába és odább is. Egy ilyen kufár háza volt
 23    1     |               tőle senki, ha megölték is, ráismerhetne róla.~ ~A
 24    1     |                íme, mi akadt legelébb is kése hegyére, egy vékony
 25    1     |             már öregek.~ ~- Aztán nem is észak felől jön ez a hang,
 26    1     |               ez a hang, hanem nagyon is nyugatról.~ ~- Bizonyosan
 27    1     |             völgyet ki nem tölti; nem is lesz itt fogyatkozástok
 28    1     |         szokta fogadni.~ ~- Talán nem is érdemeljük mi ezt a nagy
 29    1     |                  Ah, de még többekben is fogtok részesülni - szóltak
 30    1     |            lesznek az úr-kisasszonyok is, Fulkó vitéz leányai, Meryza
 31    1     |          Mikhál vitéznek mindjárt meg is ragad a szívében: melyik
 32    1     |          azután a másik terem ajtajai is felnyílván, kijöttek belőle
 33    1     |       ajkaihoz, magas, délceg termete is oly méltósággal hordta e
 34    1     |               görbe hátú, szemeit nem is emelte fel soha, s nem tekingetett
 35    1     |              ékesen szólással, amiért is csak bátyjának inte, hogy
 36    1     |           beszélt, hogy saját magának is könnyek csorogtak alá az
 37    1     |            mégtöbb ilyen szép mesét is”.~ ~Egy suttogó hang azonban,
 38    1     |           tartott gyalázatnak, amiért is lakoma előtt a vendégek
 39    1     |           megbánnának.~ ~Mikhál vitéz is fel akart ugrani helyéről,
 40    1     |         hajadon szemei, aztán meg azt is mondák a körülötte levők,
 41    1     |               a földhöz, hogy a fejét is odacsapta a padlóra.~ ~Erre
 42    1     |             erejét, ügyességét, kezet is szorongattak vele sorban;
 43    1     |        szereti Meryzát, vegye tehát ő is azt feleségül.~ ~Mikhál
 44    1     |          azután a szent képeket sorba is kellett csókolnia, de gondolta,
 45    1     |     bizonyosan beléd kötött volna ott is, s ha nem vigyázsz magadra,
 46    1     |            mind halva vannak, mert te is utánuk mentél volna.~ ~-
 47    1     |            Fulkó lovag harámbasa; nem is atyám, de mostohám, ki anyámat
 48    1     |     rablókalandokra, néha maga Meryza is vezette őket, ki az éjszakai
 49    1     |              kegyetlenebb még apjánál is. Hogy pedig az ég haragja
 50    1     |               által még megszabadulna is estében, hogy nem zúzná
 51    1     |            számára, ahová ha eljutott is egy-egy kóbor tatár csorda,
 52    1     |        földére.~ ~Visszajött a király is, s népét, birodalmát újraalakítva,
 53    1     |          rákerült a sor Fulkó lovagra is. Az ország hírnöke az ő
 54    1     |          ország hírnöke az ő kapujára is felszegezé a vádló vaskesztyűjét,
 55    1     |                mely úgy fogja a vasat is, mint a bársonyt.~ ~Ilyen
 56    1(6)  |         azonban az, ahogyan itt Jókai is használja: barbár, nomád
 57    1     |       megvallott mindent, ő még akkor is tagadta bűnrészvétét, semminek
 58    1     |        valóban nőül vevé, s másodszor is igazán megesküvék vele mint
 59    1     |               meg a magyarokat ezután is!~ ~ ~ ~
 60    2     |           kérdést a csaplárnak, attól is azt a választ vette, hogy - „
 61    2     |          tudni. Ott azután hallhatott is annyit, hogy ki nem igazodott
 62    2     |         szolgált a labancoknál. Azóta is nagyon gyanús hely az egész
 63    2     |               meg az ágyában, s azóta is ott űzik mesterségüket a
 64    2     |             utakat még ötven év múlva is meg lehet ismerni saját
 65    2     |             ingoványt növeli, mely be is van nőve magas, buzogányos
 66    2     |            legelésznek rajta, még nem is igen engedik magukat zavartatni
 67    2     |               által.~ ~Az út füve itt is tapodatlan; pedig az egyenes
 68    2     |               mert a palló körül most is csupa viaszfoltos, amint
 69    2     |        gyertyák. Egy csoport méh most is bejár a terembe, s szedegeti
 70    2     |              a csengettyű alatt, keze is levágva, mellyel a kötelet
 71    2     |             kötelet fogta.~ ~Még most is csupa fekete a kötél vége.~ ~
 72    2     |             anélkül hogy csak egyszer is belesült volna.~ ~Közepében
 73    2     |           híres Szent András-temploma is elhamvadt, mely nemrég cserélte
 74    2     |           Ugyanekkor órák és harangok is elpusztultak.~ ~Csak 1628-
 75    2     |            ekkorig a kálvinista világ is megtartotta, s nov. 26-án
 76    2     |               ember volt.~ ~De féltek is tőle, és tisztelték nagyon;
 77    2     |        tisztelték nagyon; a tanácsban is, ha csak ránézett valakire,
 78    2     |         bizalmasabb emberei előtt azt is kimondta a porkoláb, hogy
 79    2     |            Gábor, akinek festett képe is oly szép, hogy mikor asszonyszemélyt
 80    2     |             még a Veni Sancte18 alatt is oly hatást gyakorolnak a
 81    2     |              üres szék vagyon.~ ~- Én is úgy látom - felelt  lakonice19
 82    2     |               legutolsó koldus dolgát is elébb kell elintéznünk,
 83    2     |        nemzetbeliének. De a bíró uram is dicséretet érdemel, amiért
 84    2     |         amiben megnézzék őket. Hozott is a lélekáldotta; azt mondta,
 85    2     |            rajtuk onnét felül! Váltig is protestáltam, hogy lehetetlen,
 86    2     |             hordják azt a bécsi dámák is mind, még a hercegasszonyok
 87    2     |           mind, még a hercegasszonyok is; a hajukat pedig behányják
 88    2     |            szomszédolhat.~ ~Ez ítélet is a tanács határozatai közé
 89    2     |    engedelemért fizetni szoktak.~ ~Ez is kegyetlenül a törvénybe
 90    2(30) |         mérlegre, hogy annak a súlyát is arannyal fizettesse meg
 91    2     |          Keresztszegi uram, ki nagyon is bizonyos volt arról, hogy
 92    2     |             még a többi bandéristákat is hazajövetelre izgatta.~ ~-
 93    2     |           mutogatás kedvéért, még meg is voltak láncolva; pedig bizony
 94    2     |             elhagyta, s a bandériumot is hasonló tettre biztatta.
 95    2     |          mivelhogy a bőrét félti; nem is érdemlem meg, hogy miattam
 96    2     |               jól legyetek lakva; nem is hisszük, hogy ti is Árpáddal
 97    2     |               nem is hisszük, hogy ti is Árpáddal jöttetek volna
 98    2(33) |              bizottság, tehát civilek is vannak benne, s nem kizárólagosan
 99    2     |       Eperjesnek. De ha akartak volna is ilyesmit, módjukban lehetett-e
100    2     |             Zólyomi Dávid uram; s azt is hallottam kegyelmedtől szemrehányásképpen,
101    2     |          oldalra sántikál; a németnek is ad harácsot, meg a magyarnak
102    2     |             harácsot, meg a magyarnak is. Igaz, uram, hogy megvan
103    2     |         székelyhidi német generálisok is megsarcolnak bennünket,
104    2     |        nagyváradi és szolnoki basákat is keservesen tápláljuk? Kedvesebb
105    2     |            elhagyá, s küldött-társait is hazajövetelre nógatta. Ennek
106    2     |  tanácskozásba és tisztességtételekre is megjelenni.~ ~- De a tábor
107    2     |            csapatnak tekintették, így is akarták felhasználni, s
108    2     |              a vitéz legénység önmaga is egytől egyig beleegyezett.~ ~-
109    2     |     elleneztem, én ellene mondok most is. Minden csepp vér, melyet
110    2     |           tudta, hogy azokat háborúba is fogják használni, s vissza
111    2     |             nemcsak meggyőzve, de meg is hatva lévén.~ ~Hanem ez
112    2     |          kérdést terjesztvén legelébb is az érdemes tanács elé:~ ~-
113    2     |              a főbenjáró ügyek felett is saját törvényhatóságai által
114    2(38) |         pallosjog. A városi tanács ki is végeztethette a bűnösöket~ ~
115    2     |               elhagyná, avagy másokat is elszökésre csábítana, avagy
116    2     |             Minekutána a vádlott maga is beismeré, hogy a tiszafüredi
117    2     |      kényszerítő okkal védelmezni nem is tudta: annálfogva nevezett
118    2     |               semmit nem tudott volna is a tanács ítéletéről, figyelmessé
119    2     |                  Arra aztán a kérdező is tódult arra, amerre a válaszadó,
120    2     |           uram inte a kikiáltónak, ki is két trombitást vevén maga
121    2     |      szakállnak; de hogy valami fehér is legyen rajta, lecsüngő koromsötét
122    2     |    megkezdődött a munka.~ ~Legelőször is kivezették az istállóból
123    2     |               égették. Még a kútágast is kivágták.~ ~Azután a meztelen
124    2     |         helyén áll, még a cintányérok is a szekrényekben, s a zsoltárok
125    2     |          darabokra zúzattak a bútorok is; a szőr- és vászonnemű összehasogattatott;
126    2     |             nép előtt; már a konyhára is rájött a sor, a tűzhelyen
127    2     |               tüzelés maradványa; azt is bakó oltotta ki: s tűzhely
128    2     |               ajtajához ért, hogy azt is beüsse pörölyével, hirtelen
129    2     |        támaszkodva, tekintetével most is a zsolozsmák soraiba mélyed.
130    2     |          bomlatag fürtjei még vállait is eltakarják. Lábainál hever
131    2     |           néptömegen; még a harangszó is félbeszakadt.~ ~Keresztszegi
132    2     |           tőle elmaradni kíván, abban is szabadság adatik neki.~ ~
133    2     |                elhagyom a várost. Nem is sírok, nem is átkozódom.
134    2     |             várost. Nem is sírok, nem is átkozódom. Akik velem jönnek,
135    2     |               száműzöm kegyelmedet én is családomból. Tudom, hogy
136    2     |             szerette leányomat, de én is oly nagyon szerettem szülővárosomat.
137    2     |           maradhat kegyelmed ellenére is.~ ~Igyártó Mihály e parancsszóra
138    2     |     eltávolítva magától, még kutyáját is elrúgta lába alól.~ ~- Nem
139    2     |            átkozott sóval, s mikor ez is megtörtént, bíró uram kemény
140    2     |           egyszer kiálltak, aztán meg is állnak ottan!~ ~Szépen dandárokra
141    2     |               sereggel; néhány kardra is tudott szert tenni, legtöbbnek
142    2     |       háborúban. Arra pedig senki nem is gondolt, hogy ha Debrecen
143    2     |           egynéhány fogas szelindeket is hoztak magukkal, híres bikafogókat:
144    2     |             hogy ha kevesebben vannak is, többet levágnak az ellenségből,
145    2     |           hanem azután a csetepaténál is elöl legyenek ám!~ ~Másnap
146    2     |            folyt? - nem mondatik; úgy is tudatik, ők békültek ki,
147    2     |    általmenvén, ezen protokollumból48 is tíz esztendőt kiszaggatott
148    2     |              Helyzetük a természettől is védve volt; jobbról egy
149    2     |               látom, még asszonyaikat is elhozták. Hát ez a sok mendikás49
150    2     |             körülötte. A két vezér úr is odanyomult meghallgatni,
151    2(55) |                 ha a világ összedőlne is (Horatius-vers része)~ ~
152    2     |            Fekete prófunttal,62 annak is fele zabliszt, olyan, mint
153    2     |       megeszik a békát! Ha lett volna is még valami hitelük Debrecen
154    2     |       Debrecen előtt, e tudósítás azt is tönkretette volna.~ ~Alig
155    2     |             tönkretette volna.~ ~Alig is várta Szabó uram, az érdemes
156    2     |        hagyhatta megtorlatlanul. Neki is fordult a papucsvargának
157    2     |         lábáról veszi a mértéket. Nem is tudom, minek rontja kend
158    2     |             kilőtték, megdöglött. Nem is való az egyébre, mint durranásával
159    2     |         szegény szattyánvargának jobb is lett volna már nem születettnek
160    2     |           vadásztanya; puszta szemmel is meglátszik, mikor ahhoz
161    2     |               akárhova, ha a levegőbe is. Megértett, humanissime?~ ~-
162    2     |               maradt volna vissza egy is. A sok rekvirált deszkáért
163    2     |              rekvirált deszkáért volt is elég csetepaté a megbontott
164    2     |                s ezúttal maga Bethlen is kénytelen volt elismerni,
165    2     |            magát a Tiszán.~ ~Azért el is határoztatott, hogy a debreceni
166    2     |          közülük még csak egyetlenegy is el nem esett.~ ~A palatinális
167    2     |             és sisakokban. Két zászló is esett kezére; azok közül
168    2     |               míg azután egy golyó őt is a békák országába küldé.~ ~-
169    2     |          atyamester még leroskadtában is, s nem engedte, hogy valaki
170    2     |      debreceni nép előtt, s bátorsága is volt szavának urát állani.
171    2     |            vert hadat, mely lőszereit is hátrahagyá; Bethlen pedig
172    2     |           magát a két hadi főkapitány is. Keresztszegi uram valóságos
173    2     |         többet érne, ha ez a ház most is állna, ha ezek itt most
174    2     |               állna, ha ezek itt most is élnének.”~ ~A rakomazi győzelem
175    2     |           mellé állva, amiért kellett is elég példálózást hallania
176    2     |               Bethlen és Zólyomi, meg is kezdték a harcot Magyarországon,
177    2     |       békességben maradjon. Ferdinánd is a maga részéről azt tanácsolá
178    2     |            kezdett, s hogy a végdöfés is megjöjjön, az egész mozgalom
179    2     |            tőle trónját, melyet fiára is óhajtott hagyni, s aggódott
180    2     |          bírájának kineveztetik: amit is ezennel elrendelek.~ ~I.
181    2     |       válaszolt a főjegyző; a többiek is rázúgták az igent.~ ~Keresztszegi
182    2     |            ellen, hogy mifölénk bárki is bírót nevezzen ki, s bírákat
183    2     |             zárták be, nehogy azokban is valami kár történjék; jöhessen,
184    2     |            azonkívül debreceni polgár is vagyok, számon kérem, ki
185    2     |              a többi tanácsos fejéről is egyszerre elragadozák a
186    2     |         amikre voltaképpen még azután is szükségük lehetett, s kezdték
187    2     |               erős karjaival.~ ~- Oda is veled megyek.~ ~ Igyártó
188    2     |               pedig Szulalinak. Rajta is maradt aztán holtig aSzulali
189    2     |           ítéletnapi orkán a gulyákat is úgy szétszórta, hogy azokat
190    2     |         kellett összeterelni, sok oda is veszett, sőt egypár bojtárnak
191    2     |            egypár bojtárnak eltűnését is kesergi a krónika, kik a
192    2     |        jószágok még a múlt évtizedben is voltak hazánkban, mint egy
193    2     |           megszüntetének.~ ~Azonkívül is sok rossz mesét tudtak a
194    2     |         közelíteni nem szabad, de nem is üdvös.~ ~Azonban ha megannyi
195    2     |               tilalomfával lett volna is elrekesztve a határ, s minden
196    2     |            Szulali tulajdon hátaslova is szügyig szakadt a tőzegbe,
197    2     |              erdő közelebb jön, a ház is közelebb látszik.~ ~Török
198    2     |         szokott elfogadni, miért ne ő is?~ ~Vevé tehát a tarisznyáját,
199    2     |               a tündéri erdőnek, ahol is legelső dolga volt iszákját
200    2     |          szokták azt a tündérmesékben is mindig. Eleinte csak egy
201    2     |     elfordítani; pedig próbálta húzni is, tolni is, rázta, emelte
202    2     |              próbálta húzni is, tolni is, rázta, emelte az ajtót,
203    2     |           vágva. Kénytelen volt innen is visszatérni.~ ~Amint azonban
204    2     |               a gyönge asszonyszemély is háromélű egyenes kardot
205    2     |            tündéri lakoma.~ ~Legelőbb is egy halvány ifjút eskettek
206    2     |                  És azután még többet is megtudott.~ ~Vince úrfi,
207    2     |           Hasonlóul megölelé a vezért is.~ ~Ebből Szulali megtudta,
208    2     |                  És azután még többet is hallott Szulali, amitől
209    2     |        többiek hátrahagytak, midőn ők is eltávozandnak, rakjon tüzet
210    2     |              lábán megállni.~ ~De nem is állt sokáig egy helyben,
211    2     |         hentessátrak elé. Tarisznyája is tele félig sült gesztenyével.~ ~
212    2     |            tilalmas kastélyból, annak is a kéményéből, ahogy érezheti
213    2     |           Mind a két félre: a németre is, a törökre is. A németek
214    2     |               a németre is, a törökre is. A németek és a törökök
215    2     | bebizonyíthatja tapasztalatait: ennek is Törökországban kellett felnőni,
216    2     |                  Szulalit mindjárt el is vezették a városi kórházba,
217    2     |                Doktor Tóbiás legelébb is azon metóduson kezdé, hogy
218    2     |                hogy a harmadik utcára is elhangzott.~ ~Hanem azért
219    2     |            orvosságot, hanem őt magát is fel kellett rázni s a száját
220    2     |             rakta át, még a papucsait is lehúzta lábáról, s azokat
221    2     |             lehúzta lábáról, s azokat is saját kezűleg Szulali mezítlábos
222    2     |              utolsó két darab ruhámat is odaadjam magamról, úgymint
223    2     |            oda neki utolsó köntösödet is magadról, ha ő kívánja,
224    2     |              még csak észre, hogy itt is mekkora őrültnek tartják
225    2     |             egyszer valahová megy, be is bizonyíthassa tanújelekkel,
226    2     |             vele Váradon, nehogy erre is azt mondják majd, hogy bolond
227    2     |                nevelő urai, a törökök is visszautasíták: majd elmegy
228    2     |             volt, amire nagy szüksége is lehetett az ő helyzetében,
229    2     |             róla a többi cifra gúnyát is, s mindannyit titkosírással
230    2     |               van dolguk, ki már tele is írta titkos jelentéssel
231    2     |           hiszen tiszta lehetetlenség is volna abból valamit elhinni,
232    2     |             ismerte jól még a hazáját is, ahol a hévíz mellett Igyártó
233    2     |              házánál maga Asszán basa is elégszer, s semmi rosszat
234    2     |             sohasem lát, s saját háza is van már, szőlőskerttel együtt.~ ~
235    2     |            nélküli menyecskének, hogy is fejezik ki ezt magyarul,
236    2     |         barátságban állt; a tanácsban is helyet foglalt, s akiről
237    2     |              halál volt szabva.~ ~Nem is fordult elő ily eset közöttük,
238    2     |     Keresztszegiék kémei ez árulásról is értesültek mind Szatmárott,
239    2     |    visszakerült Debrecenbe, másodszor is megházasodott.~ ~Bíró uram
240    2     |               elvesznie.~ ~Ezért benn is lakott a kollégiumban, a
241    2     |              Társai nagy tiszteletben is tarták, s ha valami viszálykodás
242    2     |        zúgolódásra, menekülésében meg is segítteték a Seregeknek
243    2     |          megjelenni, Debrecenbe.~ ~El is érkezett a város határáig
244    2     |               fuvarost, még teszkerét is adtak neki, amivel majd
245    2     |             bíró nincsen idehaza; nem is mondta, hogy mikor jön meg.
246    2     |          hallott minden beszédet; azt is hallá, mikor az esteli harangszót
247    2     |                 Ha senki nem mehetett is, neked el kellett volna
248    2     |           összeesküdtek.~ ~- Férjemet is? - kérdé rettegő hangon
249    2     |          kastély üregeiben össze; azt is tudtam, hogyan fog a jelszó
250    2     |           feltakart játékot nyitottan is folytatni akarják!~ ~- Mondja
251    2     |               nem hozott magával, nem is állatta csapatokkal körül
252    2     |             elrabolja onnan, ami neki is, azoknak is legdrágább:
253    2     |           onnan, ami neki is, azoknak is legdrágább: szülötte leányát.~ ~
254    2     |               szülötte leányát.~ ~Azt is át kelle látnia, hogy most
255    2     |              mindenről. Oszoljatok ti is haza, s térjetek hajdani
256    2     |              rokonai. Néhány vén diák is volt köztük, mint Ormándy;
257    2     |         voltál eddig, követtél még ma is. Mondj le rólam ezután.
258    2     |      folytatni, amit már Keresztszegi is abbahagyott?~ ~- Csunyául
259    2     |             titkunkat senki sem tudta is, nehéz volt vele így járnunk-kelnünk
260    2     |              sehol fel ne fedjék; nem is azért verekedtünk, hogy
261    2     |              meggyújtott, azt maga el is oltotta, tért vissza Szatmárba,
262    2     |            elfogták. A vallonok közül is ott vesztek négyen, és sokan
263    2     |       városban, aki egyszerre törökül is, németül is tudott volna.~ ~
264    2     |         egyszerre törökül is, németül is tudott volna.~ ~Keresztszegit
265    2     |              azt gondoltam, hogy most is háború van, s nem véltem
266    2     |           elmegyek magam Váradra; nem is szükséges a dolgot nagyon
267    2     |                ezen” missziójának meg is felelt.~ ~Az utókor pedig
268    3     |             mint vas és tűz; még azok is, akik szeretni nem akarnak,
269    3     |                  A város külső alakja is inkább azt mutatja, hogy
270    3     |          helytartók restsége miatt az is omladozik már. Itt csak
271    3     |              II. Szulejmán szultánnak is ez volt legkedvesebb foglalkozása;
272    3     |              s ezt a meggyőződést nem is igen iparkodott titokban
273    3     |             sőt tán Abdi basa még azt is feltette róla, hogy egykor
274    3     |             kígyónak a feje másodszor is elszakadt, s cikázva hullt
275    3     |         Valóban, Érsekújvár elvesztét is megjövendölé, és a Bécs
276    3     |               tőle minden főúr; azért is kellett neki onnan eljönni
277    3     |               alatt heverő sárkánynak is letördelte a fejét, mintha
278    3     |         letördelte a fejét, mintha az is valami szent állatjuk volna
279    3     |           könyvtárba.~ ~Tehát már azt is előre tudta, hogy Petneházy
280    3     |            oda vezették le őket; akik is aztán örültek, hogy mentől
281    3     | kiszabadulhattak onnan. Néha pecsétet is ütöttek az ajtóra, mikor
282    3     |     nélkülözni lehetett volna; nappal is ott égett az Ihánzáde asztalán,
283    3     |              sokkal kedvesebb fejeket is láttam már a földön végiggördülni,
284    3     |            éred meg,  imám. Először is: már egyszer kuruc vagyok,
285    3     |               hanem azután erős dolog is velem valamit elhitetni.
286    3     |              akár az abadir115 mondta is azokat neked, akár a takimi
287    3     |        császárok és padisák palotáiba is. Mikor a becsületes emberek,
288    3     |              mondani, akkor a szultán is odajött, ő is mondatott
289    3     |               a szultán is odajött, ő is mondatott magának jövendőt.
290    3     |            Ezt meghallják Sztambulban is, s valahányszor egy ilyen
291    3     |              hazájáért, s minthogy ti is éppen az ellen harcoltok,
292    3     |              néha dühödt ellenfeleket is egy sátor alá hoz; ezt így
293    3     |               tudnák az oszmán főurak is? Ha jól tudnák azt, hogy
294    3     |              kijövő basa azonban most is szokott atyai nyájasságával
295    3     |      bevallott szerelmesét, akiben ők is meg vannak nyugodva. Behívta
296    3     |           legkevesebbet, s segített ő is találgatni ifjú vendégének.~ ~
297    3     |            Petróczyvali barátságát. Ő is elkezdte azt hűtelennek
298    3     |                s rövid nap alatt neki is utána kellene menni. Mégis
299    3     |              van, és rövid időn téged is oda foglak küldeni.~ ~„Értem,
300    3     | szőlőrácsozatos fal mellett, lépteire is vigyázva, hogy zajt ne üssön.
301    3     |             zajt ne üssön. Ha Thököly is így megérezte volna egy
302    3     |         kiszőnyegezve, még az oldalai is.~ ~Már elérte a fügefa rácsozatot,
303    3     |               még a sötét éjszakán át is tudnak ragyogni; piciny,
304    3     |                gömbölyű ajkai: ezekre is  lehet ismerni, bármilyen
305    3     |             de amiről még a kriptában is meg lehetne tudni, hogy
306    3     |          csókja.~ ~Petneházynak nehéz is volt meg könnyű is e vádra
307    3     |              nehéz is volt meg könnyű is e vádra megfelelni. Csókkal
308    3     |          Tudom - szólt Telli -, nekem is mondta ezeket atyám. Még
309    3     |              ezeket atyám. Még többet is mondott, amit neked csak
310    3     |             csak cserélsz. Még jobban is megtudod. Atyám a délesti
311    3     |              a többinek, még anyjának is, aki különben egy tudatlan
312    3     |              Éppen ezt kérdezte Telli is: „Micsoda férjemnek?” Abdi
313    3     |              magát (háremében nevetni is szokott): - Kicsiny leánykám,
314    3     |          szemeinek látását; de te vak is vagy, süket is vagy; neked
315    3     |              de te vak is vagy, süket is vagy; neked érezned kell;
316    3     |          magadhoz térj. Legyen meg az is. Jöjj el ma este, mikor
317    3     |                Ott várj addig, míg én is megérkezem: a többit majd
318    3     |       megmondom akkor, vagy talán nem is mondom, de meglátod magad.~ ~
319    3     |             El fogok menni.~ ~- Addig is két dologra kérlek: egyik
320    3     |        mindenütt; ahol te megállsz, ő is megáll; ha valami házba
321    3     |              s arról nem tehet, ha te is mind ott jársz, ahol ő.
322    3     |              ott jársz, ahol ő. De ne is erőszakoskodjál vele, hanem
323    3     |           kísérte utcáról utcára; azt is megkísérlé vele, hogy mi
324    3     |        becsületes Ihánzáde. Aztán mit is vétett ő, amiért egyszerre
325    3     |              dohos bástyafenéken most is száz meg száz  magyar
326    3     |      következő várkormányzó basák nem is igen tudhatták, miért verette
327    3     |           magyarázatot a sorstól. Azt is elfelejtette, hogy egyék;
328    3     |           közöttük volt még Ausztriáé is, ami azt bizonyítá, hogy
329    3     |              hordár volt mellette, az is a gyaloghintó első rúdjai
330    3     |      beülhessek a zsellyeszékedbe; én is akkorra várok valakit.~ ~
331    3     |            viselt, de fehér szakállát is levágta, s a helyett feketét
332    3     |            egy ollóval hosszú fürteit is levagdalá, hogy a turbán
333    3     |             palástba burkolva, messze is volt még; de Petneházy már
334    3     |           kérdezé. Petneházy a hangot is jól ismeré.~ ~- Én vagyok,
335    3     |                  Ha olyan öreg volnék is, mint te vagy, ha olyan
336    3     |           vagy, ha olyan hideg volnék is, mint ez a  itt lábam
337    3     |            tudtam én előre; hanem azt is tudom, hogy egy óra múlva
338    3     |             újra megcsendült, kétszer is abbamaradva - mintha csók
339    3     |               utcára. Telli a tánchoz is értett, mint akármely utcai
340    3     |                 Társam nincs itt, nem is  elő hamar - viszonzá -,
341    3     |        palankinba, és átöltözött. Nem is gyanítá, hogy azok Petneházy
342    3     |         Petneházy? vagy már talán itt is van? Ő türelmetlen szokott
343    3     |       összejönni vélt férjével. Attól is tarthatott, hogy a  elárulja
344    3     |              mint a többi. Ő az éjjel is kiment szokott kalandjai
345    3     |          lehetett felismerni - és nem is volt arra szükség.~ ~Amint
346    3     |         udvari költők, akik versekben is megénekelték, ha a szultán
347    3     |              kívül bujdokló zsiványok is kerültek, azokat azután
348    3     |     rablócsapatokkal; a szultán rájuk is vadászott. A kizsarolt nép
349    3     |            Mardonius, Xerxes alvezére is egykor a telet, ott tanyázott
350    3     |           ügyében, s ahonnan utoljára is üldöztetés esetére könnyebb
351    3     |         gazdag ember, s az ő birtokai is hasonló veszedelmes égalj
352    3     |               legegészségesebb embert is meg tudta ölni, minden betegség
353    3     |              A hír, név és vagyon meg is termett; hanem az utóbbi
354    3     |          becsülni a császári táborban is. Petneházynak csak meg kell
355    3     |               másutt elhagyott.~ ~Nem is csalatkozott: a lotaringi
356    3     |           bírt, s értett más egyébhez is, nemcsak a hadmérnökséghez:
357    3     |              belevegyült a politikába is; Mansfeld lovagias őszinteséggel
358    3     |          divatos viselet nem egyezett is az elébbi ősmagyar főkötő
359    3     |              életében, s egyúttal azt is, hogy Petneházy igen szép
360    3     |          vezér bizonyosan az udvarnál is nagy kegyben fog állani.
361    3     |              Néhány perc múlva a báró is visszatért. Nyílt orcával
362    3     |            ezt tenni láb alól; azután is következhetett volna a török.~ ~
363    3     |             kalászt hoz ezredév múlva is.~ ~A nagyvezírek sűrű változása
364    3     |              minek élne már tovább? Ő is látja jól a közelgő zivatart,
365    3     |             jól a közelgő zivatart, ő is tudja jól, hogy annak nem
366    3     |          Jelen volt Kandia ostromában is, akkor mint a janicsárok
367    3     |            nem változik”.~ ~Van abban is valami szép, ahogy egy öreg
368    3     |                  Pestet és Óbudát nem is védelmezé, minden fegyveres
369    3     |          vezérévé nevezte ki; örömest is engedték neki ezt a helyet:
370    3     |           Efelett van a lőporostorony is, melyről sokszor mondá Abdi
371    3     |           jóslatokban. „Ne búsulj, én is ott leszek!” - biztatá őt
372    3     |              rajta a történet lapjain is.~ ~Augusztus 5-én már jókora
373    3     |       ugyanakkor a két kisebb körsánc is halomba omlott; e napnak
374    3     |               az elfoglalt helyet meg is tartották, és rögtön eltorlaszolták;
375    3     |               néhány vitéz vezértiszt is elesett; amint Petneházy
376    3     |               Funkensteini Funk lovag is. A becsület úgy hozta magával,
377    3     |        önkéntesek és a hajdúk kezdték is az ostromot, midőn egy,
378    3     |        Petneházy még az első lépéstől is hátra volt vetve. Lehetetlenséggel
379    3     |               nem adja meg magát, nem is kénytelen vele. Az a vár
380    3     |             kulcsa, azt elhagynia nem is szabad. Bizonyosan tudja,
381    3     |            bástyákon; jeléül, hogy ők is megtudták kémeik által a
382    3     |           lovasság nélkül még nagyobb is lett volna a veszély néhány
383    3     |               másikat várta. Utoljára is, ha a török vezérnek volt
384    3     |           hogy azok saját ezredesüket is összetaposták, midőn Dünewald
385    3     |          lovasnak ültetik fel, és úgy is verekszik.) Ugyanazon horvát
386    3     |               rájok szemközt, azokkal is megütköztek, azokat is elverték
387    3     |        azokkal is megütköztek, azokat is elverték maguk elől, s már
388    3     |              a várba ötszáznál, annak is nagy része sebesülten.~ ~
389    3     |            annak bukása pedig a várét is maga után vonja. Kérek minél
390    3(132)|          június 19-ét említi. Azontúl is minden egyes fegyvertényt,
391    3     |               vágásba belehalt. De az is hasztalan volt, a városba
392    3     |            múlva még ezerkétszáz svéd is érkezett meg távoli hazájából,
393    3     |         hadsereggel: de ezt a követet is elfogták; a nagyvezír nem
394    3     |         Abdurrahman; de ha nem szólna is, rohannának  vitézei.
395    3     |              percben értek oda hajdúi is, és kiszabadíták az ellenség
396    3     |           amit az ostrom épen hagyott is; Buda vára nem volt más,
397    3     |        megtudá, Funkensteinnak sógora is volt; ami elég ok a haragra
398    3     |          tegnapi hőstett után.~ ~- Ne is menjen, ezredes úr, a főhadiszállásra -
399    3     |            többek között Funkensteiné is, ki tréfálózva mondá neki:~ ~-
400    3     |              emberré lettél, hogy nem is kellene olyan közrangú leány
401    3     |                Időközben megtudta azt is, hogy Borbála Petneházy
402    3     |         veszély nagy. A basa előpénzt is adott már az árulásért,
403    3     |            minden gyanú nélkül van az is.~ ~Az ezredes rögtön sietett
404    3     |          múlva kézre került a paraszt is; a Vízikapunál akart bemenni,
405    3     |              sem vallott többet egyik is, mint hogy a törököt akarták
406    3     |            egypár száz embert küldjön is oda, mire a basa örömmel
407    3     |              százat, de nehány ezeret is küldeni. Ámbátor nevezett
408    3     |           Ezért a basa a vezérnek írt is népek végett, s az utolsó,
409    3     |    megérdemlett büntetésül s másoknak is elijesztő exemplum146 gyanánt
410    3     |               mely ítélet 9-én, végre is hajtatott.~ ~Még csak az
411    4     |              ostromágyúi Rédeynek nem is igen valának, ellenben Tallósy
412    4     |           Tallósy olyasfélével nagyon is jól el vala látva.~ ~Azután
413    4     |         labanc vezért, mert az nagyon is gazdag ember volt, őneki
414    4     |          fiamnak érte.~ ~- Az Úristen is megáldja érte kegyelmedet!~ ~
415    4     |               hozza magával a doktort is. De két kocsival jöjjenek.~ ~
416    4     |             tetszett neki, hogy nincs is már egyéb baja, mint hogy
417    4     |            azt hiszem, hogy már sokan is vagyunk. Nem megyünk mi
418    4     |            innen Szatmárba.~ ~Azt meg is tették vele, mégpedig tulajdon
419    5     |             szállt a történet, s máig is úgy emlékeznek arra, mintha
420    5     |       miszerint az ellenséget azáltal is meg lehet verni, hogy a
421    5     |            oly emberek, kiket magukat is elpusztított a háború s
422    5     |    szétszaladva, ahol megijedtek. Nem is igen nagy szenvedéllyel
423    5     |             barlangjában, melyet máig is Balika-várnak neveznek,
424    5     |        olyanok voltak azoknak viselői is; majd ügyetlen, majd kegyetlen,
425    5     |            vagy tanácsúr. Azontúl nem is volt  gondja többet. A
426    5     |       szörnyetegeket, akikre gondolni is irtózat.~ ~És soha női alakra
427    5     |              körből; még a templomban is, nehogy a leányokra kacsingathassanak,
428    5     |            körülmény, miszerint őneki is volt egy leánya, az az egy
429    5     |         Klárika elé; aki elé különben is hiába tévedt volna, mert
430    5     |          elszaladt volna előle.~ ~Nem is volt pedig minden bolond
431    5     |           szorgalommal, és tapasztalá is, hogy a két jeles ifjú már
432    5     |     felolvasásaira sem figyelt, akkor is a kis rózsalugasos kertben
433    5     |                  Az experimentumoknál is egyik ügyetlenséget a másikkal
434    5     |               éjszaka?...~ ~Áron maga is megijedt e szóra.~ ~- Hisz
435    5     |             cselekvének.~ ~Másnap nem is mertek egymásra nézni, annál
436    5     |       követett el, még a bűnös helyet is félve kerülték, s dobogó
437    5     |              elgázolt tulipánágyakért is panaszt téve. Az öregúr
438    5     |       szerteszét történő eseményekről is, s éppen nem iparkodék elrejtegetni
439    5     |              olyforma hajlandóságokat is tapasztalni, mintha e tisztes
440    5     |              nemsokára kívánt alkalom is kínálkozék; egy napon Trajtzigfritzig
441    5     |            falukkal bánt, abból Enyed is elgondolhatta, mi vár .~ ~
442    5     |             udvarán, mely, amint most is látszik, erős, magas kőfallal
443    5     |            hír eljutott a kollégiumba is, lángot vetett a diákok
444    5     |         Gerzson úr, hogy még Zetelaky is valami fringiát takargat
445    5     |               ráförmedt.~ ~- Még kend is fegyvert visel, kend? (Mikor
446    5     |             szépen. Gondolák, hogy ez is  fegyver, ha  ember
447    5     |              Még egy negyedik ágyújuk is volt rézből, melyet valamely
448    5     |              voltak, azokra sarkantyú is volt ütve jobbára, de minthogy
449    5     |   csalatkoznék, aki azt hinné, hogy ő is hasonló volt rongyos seregéhez;
450    5     |           egyikök sem tudott egy szót is diákul, hanem azért mégis
451    5     |        elegyedni.~ ~- No, pedig annak is itt kellene lenni, mert
452    5     |           legjobb véleménnyel vagyunk is felőled, a buta népség annyira
453    5     |            kielégíthessék vele.~ ~Úgy is történt, a céhek szépen
454    5     |               kérelmet a többi szüzek is támogatván, a nemes tanács
455    5     |               a zsebébe.~ ~Később azt is látniok kellett, mint adják
456    5     |             cipóvá dagadt, mintha nem is neki szólt volna az, megkapá
457    5     |               abból csavarni; de Áron is jól megfogá azt két kézzel,
458    5     |              De annál még az én nevem is cifrább - felelt Áron -,
459    5     |            iszen, hát akkor jaj neked is, nekem is! - s azzal egyet
460    5     |             akkor jaj neked is, nekem is! - s azzal egyet rántott
461    5     |               a víz.~ ~Ezalatt József is utolérte Klárika rablóját;
462    5     |        szárnya mutatá, hogy oda alant is van valaki. Hirtelen odafutott,
463    5     |           esett Karassiayt. Még akkor is fogták egymást Bórembukk-kal,
464    5     |             szintén József szerelmére is, kinek nem kellett többé
465    6     |          ledöntötte...~ ~Oda a sziget is, szép fái kivagdalva, elpusztítva;
466    6     |              csaptak ki annak oldalán is.~ ~A reformátusok temploma
467    6     |               fogtok imádkozni, ha az is elpusztul? Siessetek! Templomotok
468    6     |          ragasztva, de sőt srapnellel is lövöldöz az égő házak fölé -
469    6     |            aranyos gombjával még máig is fennáll.~ ~Így mutatta be
470    6     |             ebédre, a város előkelőit is megtisztelé e kitüntetéssel,
471    6     |          terem, melyben tán kétszázan is elférnénk.~ ~- Valóban?~ ~-
472    6     |             Sőt még tán egy zenebanda is beférne mellénk.~ ~- S oda
473    6     |           gondolat... Önök tán máskor is tartottak ott már táncvigalmakat?~ ~-
474    6     |              jutott.~ ~A tábornok nem is nevetett, nem is haragudott.
475    6     |         tábornok nem is nevetett, nem is haragudott. Az egész tervet
476    6     |         menethez, kik még ma táncolni is akarnak.~ ~A táblabíró-őrnagy
477    6     |            tábornok mellé, sőt nagyon is hátul kezde maradozni.~ ~
478    6     |              atyját a katonaöltönyben is ki kelle tüntetni.~ ~Eközben
479    6     |        mulatságára.~ ~Maga a tábornok is csendes benső megelégedéssel
480    6     |      gyönyörűségét kifejezni nem volt is szokása.~ ~Az őrnagy azonban
481    6     |              a vizet, hogy egy gödény is megsokallta volna, azt állítva,
482    6     |           jókedv rózsái, az őrnagy úr is rávette magát, hogy meg
483    6     |           Ugyan , hogy az ostromlók is most ebédelnek, s nem vehetnek
484    6     |      tokajival, s azt fölemelve, maga is fölkelt; látszék, hogy valakiért
485    6     |            mámorosak sem voltak, azok is megrészegültek, háromszor
486    6     |          magamé, az én életem a hazáé is, nekem azt könnyelműen kockáztatnom
487    6     |             Azzal még az országgyűlés is parancsol.~ ~- Megtörténhető
488    6     |         társaság felé.~ ~- Azonban mi is erélyesen fogjuk magunkat
489    6     |              iránti félelem.~ ~A hold is feljött szépen, s holdvilágnál,
490    6     |          sisteregve a sáncra esett, ő is megtörte erőszakos bátorsága
491    6     |              a jobbik fülére még most is nagyothall.~ ~E rövid kis
492    6     |           zajos nap után.~ ~Szavát be is válta - még azon éjjel kiütött
493    7     |          találtam, már azelőtti napon is mind azon törte a fejét,
494    7     |     Ijedtségem, elfogulásom, vagy nem is tudom, mi miatt nem bírtam
495    7     |          kibírják! Nálunk a cselédség is holtra betegednék, ha egy
496    7     |         tudjuk azt mi rendezni magunk is - mondták udvarias megelőzéssel,
497    7     |           gyilkolni jöttek ide; végre is annyira vittem a dolgot,
498    7     |              nem látszott rajtok, nem is igen kívánkoztak szobájukba,
499    7     |            rögtönözni, és hogy oda mi is hivatalosak vagyunk, és
500    7     |                s azt mondta, hogy nem is azért visznek el majd bennünket,
501    7     |              No, ha ezek a csatatéren is ilyen hódításokat fognak
502    7     |            beszél, ha németül szólnak is hozzá.~ ~De legjelesebb
503    7     |               Az őrnagy az ágyúlövést is meghallá, s a futár arcából
504    7     |           meghallá, s a futár arcából is olvashatá, amit szavaiból
505    7     |        felkötni.~ ~És a többi tisztek is ugrottak fegyvereik után,
506    7     |           remegővé egyet sem.~ ~Engem is elhagyott a táncosom. Ment
507    7     |               megvigasztalni.~ ~- Hol is hagytuk csak el? - kérdé
508    8     |         halálát okozhatnák.~ ~Elvégre is, mikor már nem volt számára
509    8     |        méltóztatott küldeni?~ ~- Kell is oda ilyen ember!~ ~- Uram!
510    8     |     ismerőssel találkozik, az Istenre is kéri, hogy ne nevezze az
511    9     |          idomtalanul, nyaklott jobbra is, balra is, néha előre-,
512    9     |             nyaklott jobbra is, balra is, néha előre-, másszor hátraesett,
513    9     |               eresztve, néha-néha nem is ül a lovon, csak két térde
514    9     |                Fogadj’ isten tinektek is! - válaszolá.~ ~Joga volt
515    9     |             vele valamit kezdeni, azt is hamar letorkolta, „nem szeretem
516    9     |                  Az utolsó toronytető is eltűnt a hátunk mögött,
517    9     |         ingoványba. Másnap, harmadnap is hallani még kiabálását,
518    9     |             az öreg ömledezései alatt is megtartá.~ ~A vén csikós
519    9     |              azóta férjhez?~ ~- Agyon is ütöttem volna! Nem becsületes
520    9     |         szokásom a hazugság, de magam is alig hiszem, ami velem történt.~ ~
521    9     |            hely, ahol ő elmaradt, ott is fogságban van - beszélt
522    9     |                  Ha a világ végén van is, nem lesz messze - rebegé
523    9     |              ha el volna temetve, úgy is érte mennék.~ ~E percben
524    9     |               anélkül hogy az egyszer is rám hágott volna, mindig
525    9     |              csatatéren maradt.«~ ~Én is ott maradtam az elveszett
526    9     |         engedett a magáéból; utoljára is a lett belőle, hogy összeverekedtek,
527    9     |        Meglátszik, hogy a csárdás nem is annyira a mások, mint a
528    9     |             vannak, kik nemsokára itt is meg fognak jelenni.~ ~Mi
529    9     |              kellenek nekik. Különben is, késő volna odábbállani,
530    9     |              sem megy le rajta. Magam is olyanformán voltam. A félelemnek
531    9     |               nekem  lesz a bakator is.~ ~Sallai uram ugrott a
532    9     |               elvitte.~ ~- Bizony nem is hagyhatom azt szó nélkül -
533    9     |          köszönet fejében az üvegemet is eldugják. Kendtek tolvajokat
534   10     |         Szegény öreg apó! mintha most is látnám... Mikor decemberben
535   10     |               volt irántunk, éheztünk is, amennyi belénk fért; de
536   10     |         Szegény öreg apó! mintha most is látnám...~ ~Mikor januárban
537   10     |               e híd elveszett, Erdély is elveszett! - szólt csapatjait
538   10     |         fiúknak, de el nem futott egy is, s a kinek előtték kezét
539   10     |         jelent meg a hongyűlés követe is a küldött csecsékkel.~ ~
540   10     |              hétig készült s utoljára is úgy mondta el, hogy aki
541   10     |               ő könnyei a tábornokban is felkölték a rokonérzelmeket,
542   10     |         Szegény öreg apó! mintha most is látnám...~ ~ ~
543   11     |          egészségért, közben olyanért is, mire az öreg gazda is fölemelte
544   11     |       olyanért is, mire az öreg gazda is fölemelte poharát.~ ~Ittak
545   11     |           helyett persze hogy ütleget is kap, de tízen kinyeri, amit
546   11     |         viseled magadat, még kapitány is lehet belőled.~ ~Az őrnagy
547   11     |              maga az oltárkép festése is egészen fekete volt már,
548   11     |         három-négy fok hiányzott, nem is járt oda fel a harangozó,
549   11     |             tudtam volna meg, mert én is e helyen akarok csatázni.
550   11     |     kísérőinek.~ ~- És én éppen azért is e helyen fogok megütközni.
551   11     |              ha pedig elveszek, nekem is  leend.~ ~ Másnap hajnal
552   11     |         phlegmájából.~ ~- A patvarban is! az a baj, hogy mi itt egy
553   11     |             minden bosszúsága mellett is el nem kacagnia magát.~ ~-
554   11     |             Egy ízben a tábornok maga is a legnagyobb veszélyben
555   12     |           adtak, csak kaszát és azzal is  katona lett.~ ~Csoda
556   12     |          Együtt jártunk iskolába. Ott is mindenki úgy ismerte, mint
557   12     |     megtámadott haza védelmére: Gózon is e csapattal ment el. Nem
558   12     |          legelszántabb katonák szívét is.~ ~Ekkor a fiatal ügyvéd,
559   12     |              néha aztán egy-egy ünnep is jött közbe, teljes ütközet
560   12     |         hadoszlopokat vezényelni; nem is vállalhatja a felelősséget
561   12     |         ellenség, mely jelenlétét nem is sejti. Gondolni és végrehajtani
562   12     |               volt.~ ~Maguk a vezérek is elismerőleg híresztelék
563   12     |        kötelességemnek tartom - addig is, míg ezen hősnek melle érdemrenddel
564   13     |       arcképem (tükörből festve) most is megvan nálam. Kilencéves
565   13     |           Hanem ahelyett készültem én is, mint minden  tanuló dzsentri
566   13     |                Maga a családom címere is egy kész regény. Ütközet
567   13     |          voltam, az édesapámtól. Neki is voltak költői, művészi hajlamai.
568   13     |        Blumauer travestált Aeneise221 is, saját rajzaival illusztrálva;
569   13     |               poézisnek:222 s nála az is megvolt. A rendszerető pontosság.~ ~
570   13     |            pénzt. Egy hivatalnoktársa is jelen volt, az ellenőr.
571   13     |            hanem a kutyáktól még most is félek s bot nélkül nem járok
572   13     |          csipked s szúr; ha kitalálod is furcsa, ha nem találod is „
573   13     |             is furcsa, ha nem találod isfurcsa”. Ez aztán arra
574   13     |               arra buzdított, hogy én is csináljak találós mesét:
575   13     |             hogyurak a papok!” (nem is volt egészen bolond). Erről
576   13     |               másik múzsának a nyomai is keresztezték az utamat,
577   13     |             írószobájában; de azt meg is szoktam, úgy, hogy most
578   13     |               szoktam, úgy, hogy most is mindig hajnalban kelek fel
579   13     |               nevek, amiknek betűi ma is fényesek. Ott volt a „Képző-társasága”
580   13     |      bírálatra kiadtuk, a bírálatokat is felolvastuk; ebben az évben
581   13     |            Tavasz” című almanachot229 is szerkesztettünk s akadt
582   13     |      hajhászása; amihez járult még az is, hogy testileg is sokat
583   13     |              még az is, hogy testileg is sokat szenvedtem. Folyvást
584   13     |    sajátítottam el, amellett testileg is megerősödtem: elmúlt rólam
585   13     |               vándortársulatnál. Neki is jelent már meg két verse
586   13     |               egy pöröm volt, azt meg is nyertem; azon időben az
587   13     |              terjedelemmel, mely most is szaporodik. A lapokban elszórt
588   13     |               összeírni?~ ~Legelőször is az  a válaszom, hogy ötven
589   13     |              a magyar inszurrekció234 is szerepelt. Még én ismertem
590   13     |           adták tovább; néhányat most is tartogatok belőlük; magáról
591   13     |            magáról az országgyűlésről is csak írott lapok útján lehetett
592   13     |             következett szabadságharc is magával sodort, hol felemelt,
593   13     |        modellt álltak: hívásomra most is előjönnek, változatosságukban
594   13     |            ellenkezik, az kivétel. Én is megtalálom a rútat, a rosszat
595   13     |             rosszat a közéletben, fel is mutatom, de nem csinálok
596   13     |             szidalmazni? A nyomort én is gyógyítandónak hirdetem,
597   13     |               legtúlzóbb nemzetiségek is) mindenütt elém hozzák azokat
598   13     |           nagyszabású oratóriumot. Én is csak egy akkordot kapok
599   13     |        ismernék. De hát ehhez tanulni is kell sokat. Először is a
600   13     |        tanulni is kell sokat. Először is a saját anyanyelvemen kívül
601   13     |               Sőt ezek még ellentétbe is hozatnak; kinek erős a fantáziája,
602   13     |           teremtünk. Ebből a fajtából is található műveim közt elég,
603   13     |            műveim közt elég, tán több is a kelleténél. Hanem ennek
604   13     |               kelleténél. Hanem ennek is megvan a közönsége, amelynek
605   13     |               néha még a kifejezéseit is át kell tanulmányozni; többször
606   13     |              72 millió betűt); s most is ugyanolyan mákszemnyi gömbölyű
607   13     |            emberek, s ha rendkívüliek is, de valóságosak.~ ~Lehet,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License