IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Jókai Mór A Huszti Beteglátogatók Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text Kötetgrey = Comment text
1001 2 | csizmadia-atyamester.~ ~Ő vágta legjobban a békaevőket, míg azután egy golyó őt 1002 2 | kaphassam meg hát azt a békaevőt!~ ~Csak egy vékonydongájú 1003 2 | hívek csapatja, kik a kötött békében meg nem nyugodva, cselszövénnyel 1004 2 | azzal igen közel testvér, a békehirdetés merészsége háború idején.~ ~ 1005 10 | kezét halálos ellenének a békekötésre, midőn a kis szürke ember 1006 6 | kérni az ostromlóktól, hogy békén lakhatnók el a tisztelt 1007 1 | végigrakva, hajfürteiket bekenték illatos kenőcsökkel; azt 1008 5 | erős, magas kőfallal volt bekerítve s többrendbeli bástyatoronnyal 1009 2 | használni, hogy a nádorral jó békességben maradjon. Ferdinánd is a 1010 11 | Ittak a háborúért, ittak a békességért, királyért, vezérekért, 1011 2 | A németek és a törökök békességet kötöttek, hogy egymást nem 1012 5 | nagy mívelője, rendkívül békeszerető férfiú, és a jó erkölcsök 1013 3(118)| malecontentus - elégedetlen, békétlen~ ~ 1014 8 | valahányszor lefeküdt, mindig bekötni a száját, nehogy álmában 1015 2 | tudósításban, kifogta a lovait, bekötötte az istállóba.~ ~Keresztszegi 1016 9 | sírt, úgy megszánt, maga bekötözte sebemet, lefektetett a tűz 1017 3 | szamárvérbe mártott kendőkkel bekötve, egyik keze övéhez hátrakötve, 1018 3 | át nyomot vesztett, s a bekövetkező sötétség oltalma alatt eljutott 1019 13 | történetében, azt nekem mindenünnen beküldi egy-egy ismeretlen jó barát. 1020 13 | Lajos kincstárnoka s azt beküldtem a magyar tudós akadémia 1021 2 | mondatik; úgy is tudatik, ők békültek ki, ha kibékültek. Indokolja 1022 2 | háború. A két császár ki van békülve örök időkre, s a fejedelem 1023 1 | szívében, vajon talán ez időben Béla király futó patak partján 1024 2 | nappal elébb érve a városba, belármázta a győzelem hírével a honmaradt 1025 3 | küzdve.~ ~Társzekerek, ágyúk beláthatatlan sora követte a fényes hadsereget; 1026 5 | de József egészen odalett belé; nem bírt megválni a látcsőtől, 1027 9 | vagy tán éppen az üldöző, belebódul az ismeretlen ingoványba. 1028 1 | Saksin lovag bizonyosan beléd kötött volna ott is, s ha 1029 3 | Vérünkből tengert csináltak, belefulladtunk-e? Nem őrlötte-e meg a belső 1030 3 | hitték, hogy e munkába majd belehal. Azonban már akkor a negyvenezer 1031 3 | ki ne ittasult volna el beléjök?~ ~- Abdi basa keresztyén 1032 5 | áthatva a mentő gondolattól, belekapaszkodék az ötvenkét mázsás harang 1033 5 | csavarítva, izmos tenyereivel belekapaszkodva, szép csendesen lebocsátá 1034 2 | labanc, tatár pedig nem mert belekapcáskodni. Miért akarja most Debrecen 1035 3 | vad.~ ~Egy ilyen mulatság belekerült néha „egy egyiptomi kincs”- 1036 1 | nem illik egy harmadiknak belekeveredni.~ ~Sziona azonban odasúgott 1037 3 | útjában, ő maga gyöngén belekeverve a Zrínyi-féle ügybe, úgyhogy 1038 1 | termetes férfi Simon mellől, s belekötött, hogy miért nem iszik s 1039 3 | ment erre részegen, azok belékötöttek, összeveszett velük, az 1040 6 | réstörő ágyú látszik, szinte belelátni, úgy ide van fordítva; túlnan 1041 10 | irántunk, éheztünk is, amennyi belénk fért; de ki mert volna fázni, 1042 2 | egy nagy vargabetűt tett Belényes felé, s végre a bihari havasok 1043 2 | muskétások felprédálni a Belényesen levő törökséget. Erről én 1044 10 | a küldött csecsékkel.~ ~Belép hozzá a vén huszárezredes, 1045 2 | helyrecsukják, a megrakott tűz újra belepje korommal az ajtónyílás minden 1046 7 | hat hórihorgas tatár fog belépni rajta, négyszögletű fejekkel, 1047 3 | óráját jelezi. Mind a kettőt belepte már a füst (itt sokat dohányoznak); 1048 10 | kérdést intézni, mely annak beléptekor már száján lebegett:~ ~- 1049 2 | oldalán sárga rozsdával belepve, hajdani szökőkút csigahéját 1050 2 | el-eltévedt egy-egy tulok, vagy belerekedt a dágványba, s nem bírt 1051 2 | minden ember, hogy annak a bélése tele van írva holmi török 1052 2 | titkos jelentéssel a köntöse bélésit; s rövidre fogták Szulalit, 1053 2 | anélkül hogy csak egyszer is belesült volna.~ ~Közepében a kenyértermő 1054 1 | Mikhál vitéz görbe evőkését beleszúrá a bográcsba, íme, mi akadt 1055 9 | kettő hozzám döfött, egy beletalált az oldalomba. Én meg sem 1056 3 | hogy a kulcsot a zárba belétegye, egyszerre előugrott kétfelől 1057 3 | bokrok közé, a levágott főt beletették az érte küldött bársonyerszénybe, 1058 2 | száját felpeckelni, s úgy beletölteni.~ ~Ez sem használt; még 1059 5 | a végén, melybe Józsefet beleültette, s a kötelet az ablak keresztfája 1060 12 | kezéből kivette a puskát s beleugrott a vízbe, s a kikeresett 1061 3 | nemcsak a hadmérnökséghez: belevegyült a politikába is; Mansfeld 1062 9 | egy öllel odább lovastul beleveszhetünk az ingoványba.~ ~A víz majd 1063 5 | összeválogatva: magyar, oláh, belga, marodőr,175 rác és oláhcigány 1064 3 | alatt, Rhodus meghódítását, Belgrád elestét, s midőn őseinek 1065 3 | Budának tart, míg a nagyvezír Belgrádba vonult vissza: Abdi összegyűjté 1066 3 | basához, ki éppen akkor kapott Belgrádból, a fekete nagyvezírtől egy 1067 3 | ellenség jött határodra, akkor belháborút csináltál magadnak, abban 1068 2(90) | gazdag római, aki a 491-beli éhínséget a nép hatalmának 1069 2 | szerinti sorban összeállítva „Bellona”, s ez volt az összeesküdtek 1070 3 | maga élükre állva, bátran belovagolt velük egész a török sáncok 1071 11 | sötét kis üreg volt annak belseje. A falakat pókháló lepte 1072 3 | országában, aki szerája belsejében, nyusztprémmel kivert szobákban 1073 3 | lekapcsolta a vasrudakat belülről, mikkel a kapu el volt rekesztve, 1074 2 | a földről, s négykézláb bemászott a tündérek termébe, ahol 1075 3 | megáll; ha valami házba bemégy, annak az ajtaja előtt lerakja 1076 2 | hogy legyen az oda való bemenetel?~ ~Ha a kapun megy, ráismernek; 1077 3 | is; a Vízikapunál akart bemenni, ott elfogták. Tagadta, 1078 3 | turbánnal, tépett és vérrel bemocskolt ruhákban, hátát tevefarkkal 1079 3 | magánál ebéden a báró. Azalatt bemutatá őket családjának, átvezetve 1080 13(221)| szerelmi életének részletes bemutatásával~ ~ 1081 5 | ezer kenyeret és tizenkét bendő túrót azonnal küldjenek, 1082 5(150)| beneficium - ösztöndíj, jutalom~ ~ 1083 5 | világhírű könyvtára s mindenféle beneficiumai,150 mik egyfelől amíg szorgalomra 1084 2(37) | beneventáció - fogadás, üdvözlés~ ~ 1085 2 | társzekerek kíséretére s a vezérek beneventációjára37 volt kiküldetve. Csupán 1086 5 | mirmidonokat neveltem-e én bennetek, hogy ily vérengző gondolatokat 1087 2 | amit a háború céljáról s a bennlevők magatartásáról beszélt, 1088 6 | férfiak, vagy erősebb volt bennök a kíváncsiság a vigalomban 1089 2 | város kapuit elállítva, bennrekesztém.~ ~- Ki árult el bennünket? 1090 3 | hogy veszteségeinek okát bennünk találandja, én közéjük megyek 1091 2 | szokásuk, hogy azokat egyszerre benövi a széles útilapu, mellékeiket 1092 2 | szakáll egész a szeméig benőtte arcát, s nagy fekete két 1093 6 | Maga a tábornok is csendes benső megelégedéssel nézte áldozatját, 1094 5 | a töltés, a golyó pedig bent maradt.~ ~Maga a had gyönyörű 1095 9 | bevezetett bennünket egy kisded benyílóba, ott lefektetett tornyos 1096 2 | Egy-egy zöld repkényinda benyúlt az ablakon át a szobákba, 1097 2 | csáti botokból állt, ólommal beöntött bunkóval; Ormándy humanissiménél 1098 1 | ismét vissza-visszajöttek, s beordítottak az ajtón.~ ~Azt mondá akkor 1099 2 | egész had céhek szerint volt beosztva, régi rendelete volt már 1100 7 | bőrzsákkal, amibe mindent bepakolhat, amit megkíván, és késekkel, 1101 9 | tiszteletnek, kalapjához emelte bepólált kezét, s biztatólag szóla 1102 3 | rongyosan, az ablakok hártyával beragasztva; több helyen betömve szalmával; 1103 5 | és Enyed között egy kis bérci patak vágja keresztül az 1104 3 | midőn Dünewald vértesei és a Bercsényi-huszárok szembejöttek rájuk. Erre 1105 2 | holtrészeg volt mind, illa berek, nádak, erek! - szekerén 1106 1 | farkasok virrasztottak egy berekben, annak ma, íme, ily áldott 1107 3 | kit bőszült lova ragad berken és avaron keresztül!~ ~El 1108 2 | Ormándy volt a legelső, aki berohant az ajtón, s fustélyát plántálva 1109 3 | falszorító láncok, kapukat berontó petárdák, ötszáz ostromhágcsó, 1110 2 | beléjük vezető vasajtók erősen berozsdásodva; mesterség lett volna azokat 1111 3(139)| Lásd: Kurze Beschreibung des ungar. Türkenkrieges, 1112 3 | hogy a nagy körönd felől besegíti őt seregeivel etc. Ezért 1113 1 | le rájuk a tetőtlen orom beszakadt padmalyán át.~ ~Itten valósággal 1114 7 | magát, ahová a két jövevényt beszállásoltam, mégpedig az ágy fenekére, 1115 5 | alá rejtve, észrevétlenül beszállították a kollégiumba, és elrejtették 1116 2 | szónok erősen belejött a beszédbe, eléje vágott.~ ~- Hallottam 1117 3 | volna.~ ~A Khazne130 kezelői beszedék a régi jó ezüstnyolcasokat, 1118 1 | sóhajtoz az ő fájdalmas beszédén, hanem csupáncsak mulatságképpen 1119 3 | az asszonyt, s nem hisz a beszédének. Tegnap este, mielőtt Abdihoz 1120 9 | az utat.~ ~Vezetőnk itt beszédesebb kezdett lenni, amint a nádrengeteg 1121 7 | Igen, olyan fönnhangú beszédhez van szokva, amilyenen az 1122 10 | most magyarul beszél.~ ~A beszédnek voltak igen érzékeny helyei. 1123 3 | leöldösték az ott alvókat, beszegezék ágyúikat, majd a keresztények 1124 5 | alkalmával valamelyik fél beszegezett és otthagyott, ők pedig 1125 6 | óriási pálmajegenyék soraival beszegve, miknek túlsó végén ha a 1126 3 | azoknak hadnagyával bizalmas beszélgetésbe kezdett az úton. Egyszer, 1127 3 | kedvenc tárgyai az ifjak beszélgetéseinek. Ó, e tárgyban Ozmán bég 1128 5 | ifjú a múzeum ablakában, s beszélgetett egymás között.~ ~- Ha Klárika 1129 3 | megmozdulniok, sem egymással beszélgetniök nem szabad.~ ~Mikor a müezzin 1130 3 | többször láthasson, velem beszélhessen? Hisz azt csak képzelheté, 1131 5 | gyalog járnak, lenézőleg beszélhetni.~ ~Alvezére, Bórembukk, 1132 5 | volna hozni, azok sokat beszélhettek volna róla. Ő azonban rettentő 1133 7 | előttem, s nem várta, hogy én beszéljek hozzá, mondá:~ ~- Szép kisasszony, 1134 3 | ha gazda, a vendégéért beszéljen annak a nyelvén.~ ~Ebéd 1135 1 | az oltárról olyan nevetve beszélnek, de nem akart háborúságot 1136 3 | Tellivel találkoztál, vele beszéltél, enyelegtél; tele vagy az 1137 7 | sajátságos volt, amit én beszéltem, azt ő nem hallotta, s amit 1138 2 | játszani, ráhagytam magamat beszéltetni, hogy otthon maradjak. Tegnap 1139 9 | bajusza alól, mintegy magával beszélve. - Elesett az, látták akárhányan 1140 10 | friss seb csak imígy-amúgy betapasztva.~ ~A fiatal sereg nagy részének 1141 2 | mögött becsapta, akkor ismét betaszítódott a závár.~ ~Szulali lélegzetét 1142 11 | roskatag koporsók voltak betaszítva, előttük egy-egy síremlék 1143 7 | Nálunk a cselédség is holtra betegednék, ha egy éjjel kinn hálna 1144 13 | feledhetetlen jó apámat halálos betegen találtam. Még abban az évben 1145 12 | leugorván a lováról, egy beteges fiú kezéből kivette a puskát 1146 4 | férfi volt, megvizsgálta a beteget, kitanulta a kórállapotját, 1147 2 | bolondságért fizet a városi betegházának tizenkét magyar forintot 1148 4 | Valójában Huszt várát beteglátogatás örve alatt szépen elfoglalták 1149 4 | érzelemből el ne jöjjön hozzá beteglátogatóba.~ ~A beteg ember azt rebegte 1150 3 | bajtársaim! Ti mind a ketten egy betegségben szenvedtek, s szemeitek 1151 4 | érkezett meg.~ ~Tallósy uram betegsége azért csak ment a maga útján. 1152 3 | vesztett, fegyver, tűzaknák és betegségek miatt.~ ~A lotaringi herceg 1153 2 | ember háta mögött az ajtót betegyék, s hozzálátott, hogy azt 1154 3 | jóslatodban; mert azt én beteljesítem.~ ~Az öreg barát jószívűen 1155 3 | Mehemed jóslatából?~ ~- Beteljesülne az mégis. Én pedig egy hajadszálát 1156 3 | felelt neki a basa. - A napok beteljesülnek, mi nem vagyunk itt többé 1157 3 | sánckarók összezúzva, az árkok betemetve. Ötszáz török veszett el 1158 1 | tatárok kéme, ki a hozzá betérő menekülőknek kábítószert 1159 3 | sietett a György térre; ott betért egy föld alatti lebujba, 1160 2 | kihullatni vérét?~ ~Vince betette az ablakot, elfútta a gyertyát, 1161 13 | embernek nimbust ígért, de a betevő falatot nem. Honoráriumot 1162 2 | Dávid király fiáról. Az ifjú Bethlennek nem kellett apja fejedelemsége, 1163 2 | ott az asztal végén?~ ~A betódult diákság rettenetes bruhahával 1164 3 | tart bennünket itt; ha az betölt, akkor következik a határozottabb 1165 2 | Nagytemplom között, úgy betölték azt, s szűnni nem akaró 1166 2 | lerontassék, ivókútja a színig betömessék; tűzhelye eloltassék, szárnyas 1167 3 | megújult hévvel védte a várat, betömette a támadt réseket, új sáncokat 1168 2 | vályogot szétzúzták apróra, betömték vele a kutat, meghordták 1169 3 | beragasztva; több helyen betömve szalmával; mostoha gyermek 1170 1 | szokta, egy-egy rablócsorda betör az országba, s ha jól megszedte 1171 11 | lassankint kezde engedni a betörő világnak; de bár három-négy 1172 2 | tündérek megfogták a vakmerő betolakodót.~ ~Szerencsére itt van még 1173 13 | Péter; mind nevek, amiknek betűi ma is fényesek. Ott volt 1174 11 | aranybetűkkel a tábornok nevének hét betűje, s a kettős kifaragott pajzson 1175 11 | előtte, mintha nagy arany betűkben kiírva ugyanott saját nevét 1176 3 | szavára egyszerre elkezd betűkké alakulni, s feleletté válik, 1177 2 | bizalmasan Keresztszegi. - Ilyen betyárkodó szeleburdi elég van a bégek 1178 13 | vesztett csaták után, futó betyárok vezetése mellett, úttalan 1179 3 | Engedd meg, hogy én addig beülhessek a zsellyeszékedbe; én is 1180 2 | hogy úgy próbáljon valaki beülni az ő kastélyába, hogy mind 1181 3 | hová?~ ~- Tudom.~ ~A delnő beült a gyaloghintóba, Petneházy 1182 9 | kertnek volt felásva, s beültetve konyhanövényekkel, a kert 1183 9 | eldugott malomban. Mi szótlanul beültünk ladikjába. A molnár anélkül, 1184 2 | ajtajához ért, hogy azt is beüsse pörölyével, hirtelen meglepetve 1185 5 | uraim ő kegyelmességeik beüzenének a városba, hogy nekik száz 1186 5 | kert faláig, onnan könnyű beugrani az ásott földbe, visszafelé 1187 13 | többször a történet színhelyét beutazni, tájképek, népviseletek 1188 2 | Mihály uram bírósága alatt, bevádolt nemes és nemzetes (a „vitézlő” 1189 3 | midőn a nemzet szívéig bevágták a betűket! Száznegyvenhét 1190 11 | lovát sarkantyúba kapva, bevágtatott szállására, szótlanul, kedvetlenül.~ ~ 1191 9 | felültünk lovainkra, s bevágtunk a puszta közepébe, az úttalan, 1192 9 | dühösen, s kiment a szobából, bevágva az ajtót, felült a lovára, 1193 3 | Mansfeld lovagias őszinteséggel bevallá, hogy biz abból semmi jó 1194 2 | ha jobban tetszik nekik bevallani, hogy a két császár összeveszésére 1195 3 | szíves atyák fogadni leányuk bevallott szerelmesét, akiben ők is 1196 1(2) | származású, mohamedán vallású bevándoroltak, akik elsősorban kereskedelemmel, 1197 3 | arra Petneházy megállt és bevárta.~ ~Arca egészen ki volt 1198 2 | hogy három hónapig, szüret bevégeztéig, moccanni sem szabad senkinek, 1199 2 | egy kis csetepaté, egypár bevert orr támad; mindezt kedélyesen 1200 3 | milyen mélyen hitték azt bevésni, midőn a nemzet szívéig 1201 3 | várát majd annál hamarább bevesszük.~ ~A következő napok szüntelen 1202 3 | leányának, Tellinek neve van bevésve. Szinte jólesett azután, 1203 3 | szökőkutat Mátyás király Bécs bevétele után emelteté. Hajdan gazdagon 1204 2 | minden kávéskanálnyi bevételéhez nemcsak az orvosságot, hanem 1205 7 | hogy marad-e előttük vár bevétetlen.~ ~S képzeld mármost érzelmeimet, 1206 1 | Bizonyosan a parasztokat mind bevették most a várba. - Így magyarázá 1207 1 | várbeli szárnyas ajtók, s bevezeték azokon az ifjakat az ebédlőterembe.~ ~ 1208 7 | kvadrillom.203 A zenekar a bevezetést elhúzta, s erre mindenki 1209 9 | hogy már vacsoráltunk, bevezetett bennünket egy kisded benyílóba, 1210 3 | mindenáron friss csapatokat akart bevezetni a várba. Másnap reggel egy 1211 3 | őrjárat aztán mind valamennyit bevitte a gömbölyű toronyba, onnan 1212 1 | komolyan beszéltek, s azután bevitték őket a várba, s nemsokára 1213 7 | Nemsokára zeneszóval bevonult a magyar sereg. A papa kiment 1214 3 | mindig sikertelen, ekkor bevonultak a torony alsóbb emeleteibe 1215 2 | keresztül járt az eszünkön, s bezáratta a kapukat, hogy senki ki 1216 2 | s a vigilansok77 által bezáratták a kapukat, nehogy az ifjúság 1217 2 | adatni, s akkor hirtelen bezárattam a kapukat. Senki sem jöhet 1218 2 | akit a gonosz debreceniek bezártak a bolondokházába, megkínoztak, 1219 11 | asta bitagtále sarmangade biále! sohasem mondtam én még 1220 1(6) | Góg és Magóg - a Biblia és a történelmi kútfők többféle 1221 1(1) | Góliát - bibliai alak. Hatalmas termetű filiszteus 1222 2 | Lelkésznek készültél, s a bibliát nem ismered; mert ha ismernéd, 1223 1 | az asztalfőn álló székek bíborral bevonva és mennyezettel 1224 10 | Végigolvasá azt s elégülten bicegett hozzá kis szürke fejével, 1225 2 | hagyták üresen.~ ~Ha pedig Bihar vármegyei nemest hallgatott 1226 2 | Belényes felé, s végre a bihari havasok rengetegébe ölte 1227 2 | is hoztak magukkal, híres bikafogókat: most tegyenek ki magukért! 1228 3 | tudhatták, miért verette azokat bilincsbe a megelőző parancsnok.~ ~ 1229 6 | megtörte erőszakos bátorsága bilincseit, s kitörő ordítással, melyben 1230 2 | férfiú általam Debrecen város bírájának kineveztetik: amit is ezennel 1231 2 | akaratukból Igyártó uramat bírájuknak, mintha nem történt volna 1232 2 | a kastély pincéiben; de bírák uraimék nemigen üldözik 1233 2 | is bírót nevezzen ki, s bírákat tegyen le helyeikből. Én 1234 13 | azokat bírálatra kiadtuk, a bírálatokat is felolvastuk; ebben az 1235 13 | műveket olvastunk fel, azokat bírálatra kiadtuk, a bírálatokat is 1236 13(221)| osztrák költő, felvilágosult bíráló hangú írásaival igen népszerű 1237 2(36) | papság fényűző életmódját bírálta~ ~ 1238 2 | társunk felett - el akarják a bíráskodás szomorú tisztét fordítani, 1239 2 | hogy kegyelmes urunk nekünk bírát nevezzen ki, midőn azt választani 1240 2 | Szulali bégetett, mint a birka, s azt már elismerte, hogy 1241 2 | Magyarország között, melyre soha birkanyáj és kaszáló ember nem vetődött, 1242 1 | az egész világot akarta birkózásra híni.~ ~De Simon vitéz lelkét 1243 9 | majd megint távolabb, ki bírna segélyére menni oda? A nadályok,209 1244 3 | belső féreg a nagy oszmán birodalmat, melynek birtokában úgy 1245 1 | Visszajött a király is, s népét, birodalmát újraalakítva, vaskézzel 1246 3 | Musztafa levelezései egy római birodalombeli nagy államférfiúval; csak 1247 3 | egyik tartozott a római birodalomhoz, másik oszmán tartomány 1248 3 | eleste gyásznap volt a török birodalomra nézve. A szultán felriada 1249 5 | mintha e tisztes testület, ha birokra kerülne a dolog, aligha 1250 13 | legszebb gyűjteményeknek bírom), amellett a modern társadalom 1251 2 | botránykozás lesz belőle, bíróság lesz belőle. Mármost büntessenek 1252 2 | hogy mifölénk bárki is bírót nevezzen ki, s bírákat tegyen 1253 2 | elárult titkáért a debreceni bírótól kapott, sőt inkább egyre 1254 2 | tizenkét magyar forintot bírságul; leánya, minthogy még hajadon, 1255 3 | melyet öt óra hosszat nem bírtak eloltani a törökök. A hadsereg 1256 3 | meghalt, az asszony visszatért birtokába, s a legelső ezredeshez, 1257 2 | elhagyva lenni, ahogy a birtokos temetése után maradt.~ ~ 1258 2 | Debrecenben, mindennemű erények birtokosa, amikbe csak a vitézség 1259 2 | lábát.~ ~Ilyen kétséges birtokú jószágok még a múlt évtizedben 1260 11 | dikhesz előre.~ ~- Jaj, asta bitagtále sarmangade biále! sohasem 1261 5 | bölcsességet és tudományt, hogy bitangul elhulljatok barbár ellenség 1262 5 | tarajos lovasokból, hímzett bivalybőröket viselő dragonyosokból s 1263 5 | három faágyút, melyeket bivalyok vontak. Nagyon gyanús kérdés 1264 11(214)| bivouac - szabadban ütött tábor~ ~ 1265 11 | harmadnap következő éjet bivouacon214 tölté a hadsereg. Künn 1266 3 | megdicséré őket, s rájuk bízá, hogy most meg menjenek 1267 2 | visznek-e valakit?~ ~Még bizalmasabb emberei előtt azt is kimondta 1268 3 | mutaták be Petneházynak. A bizalmasság, melyet a család irányában 1269 3(126)| oglán - valaki fia, itt bizalmi embere~ ~ 1270 3 | érzést fokozta azon férfias bizalom, mellyel Mansfeld báró legelső 1271 6 | kitüntetéssel, kik azt méltányló bizalommal fogadták.~ ~- Ó, igen jól 1272 3 | Látod, Telli mennyire bízik benned; Telli elárulja neked, 1273 2 | szerelemben és boldogságban, s bíznák a világ folyását a maga 1274 3 | Kezdett már fatalista lenni s bízni a jóslatokban. „Ne búsulj, 1275 3 | magyarországi alattvalók jöttek bizodalmas könyörgéssel a nagyúr köntöséhez 1276 3 | soha: egy nemzet szövetkező bizodalmát, rokonszenvét.~ ~A török 1277 3 | után emelkedett, s csalárd bizományosok elorzott milliókkal szökdöstek 1278 5 | úgyhogy Cserei Mihály147 bizonyítása szerint akadt ember, aki 1279 2 | egyszer valahová megy, be is bizonyíthassa tanújelekkel, mi történt 1280 11 | sajátságos építési modor bizonyítják, hogy az a pallér, aki építette, 1281 12 | elismerést nyilvánító vitézségi bizonyítványt kézbesíteni. - Kelt a nyíradonyi 1282 9 | mosolygott erre a szóra, de bizonyomra: akit az istennyila megüt, 1283 3 | Azonban, hogy efelől bizonyosabbá legyen, visszament Abdihoz, 1284 2 | metóduson kezdé, hogy a kezére bízottat egy ördögi apparátus alá 1285 2(33) | mixta commissio - vegyes bizottság, tehát civilek is vannak 1286 5 | őt Trajtzigfritzig, s e biztatással egyszerre elrendelé, hogy 1287 7 | mellette lovagolni, és biztatni, s gyönyörködni benne, mint 1288 2 | között, s tartotta azokat biztató beszéddel.~ ~Kellő közepében 1289 9 | emelte bepólált kezét, s biztatólag szóla hozzánk:~ ~- Nem kell 1290 13 | vissza a magam zsebéből” - biztatott a jószívű gyermekbarát. 1291 6 | a sánc árkába esett, azt biztatták, hogy majd kötelet eresztenek 1292 2 | pásztorembernek helyébe, annyira biztatva érzé magát azon következtetéstől, 1293 3 | segélyével Óbuda felől lehetne-e biztosabban menekülni Hatvan felé. A 1294 2 | öltik, s elindulnak vitézül, biztosak lehetvén afelől, hogy az 1295 3 | csudatétel, ha évekkel előre biztosan meg tudja mondani, minő 1296 2 | történni.~ ~- Kegyelmed nem biztosít többé semmit és senkit e 1297 2 | körös-körül találkozott, biztosíták, hogy itt igen súlyos igazságot 1298 2 | fejedelem úgy kívánja, én biztosítom, hogy meg fog történni.~ ~- 1299 2 | el az utcát, szabad tért biztosítva a benn levők számára. A 1300 3 | törökjáráson, s a császári biztosoknak sem volt akkor kezük ügyében, 1301 1 | tartsunk arra; talán ott biztosságban leszünk, odáig nem jön a 1302 10 | aki magyarul nem tudott, bízvást azt hihette, hogy most magyarul 1303 3 | Mahomedra és a szultánra bízza magát, azok kisegítik. Inkább 1304 1 | hosszú hegyes prémsüveget, bő nadrágot, s törte a tatár 1305 5 | fogott meg? Az én nevem, Bó-rem-bukk!~ ~- De annál még az én 1306 3 | párta körül csavarva, most bóbitás toronnyá fodrosultak fején, 1307 2 | egyszer a bátyja érdemeiért bocsánatot kap.~ ~Vince elbámult e 1308 3 | ma este leányát sehová se bocsássa; két mutefellikát pedig 1309 2 | város árkain se ki, se be ne bocsássanak.~ ~Az ilyen tilalom pedig 1310 3 | együtt vannak, senkit se bocsásson be hozzájuk.~ ~Mikor egyedül 1311 2 | és senkit keresztül nem bocsátanak; azt mondják, a tatár jön.~ ~- 1312 2 | hogy vallomása után hogy bocsáthatják szabadon.~ ~Keresztszegi 1313 5 | szörnyedt el József -, én bocsátkozzam le kötélen a kollégium ablakából, 1314 1 | leány, kit Fulkó bal felől bocsátott, alacsony volt és görbe 1315 2 | adassék, se innen el ne bocsáttassák, hogy újból ne dekretálhassák 1316 2 | krónika mondja, szabadon bocsáttatá annak rabszolgáit.~ ~Szulali 1317 2 | Követeljük Keresztszegi szabadon bocsáttatását! - kiálta több hang a tömeg 1318 5 | viseltek. A legnagyobb rész bocskorban járt, csupán azoknak jutott 1319 13 | tanári kar volt: Tarczy, Bocsor, Stettner; mind elsőrendű 1320 5 | fel lehet kapaszkodni a bodzafán, s a kötélen megint feljönni.~ ~- 1321 3 | szabad hallatszani.~ ~A böjt utolsó napján húsz mérföldig 1322 1 | figyelmezteté, hogy a hosszas böjtölés után majd a gazdag lakomából 1323 3 | felvilágosodásról beszéltek a bölcsek ellenében. Mi elmentünk 1324 2 | elismeréssel tartozik azon bölcseknek, kik másfél százados vérengző 1325 3 | főerények alakjait ábrázolák: a bölcsesség, mérséklet, bátorság, hit, 1326 3 | lakik a keresztények minden bölcsessége, amihez ha egyszer hozzáférhetnek, 1327 5 | ruháztam én reátok annyi bölcsességet és tudományt, hogy bitangul 1328 2 | most Debrecen városa eddigi bölcsességét megváltoztatni? Miért akar, 1329 2 | rossz időben, egyedül saját bölcsességével gázolva ki minden veszedelemből.~ ~ 1330 2 | melyet csodálatos házi bölcsességgel végig le tudott játszani, 1331 2 | tétetni.~ ~A kapitány nagyon bölcsnek találta a tanácsot, s mindjárt 1332 4 | hogy éppen most kezdődik a bölény vadászat, várjak egy kicsit 1333 9 | rejtelmesen, a távolban a bölömbika bánatos bőgése hallék. Ez 1334 2 | jutott.~ ~A szétvert gulya bömbölve törtetett a szél korbácsa 1335 2 | Akkor megindult a nyitott börtönből a száműzött vezér.~ ~Nem 1336 2 | míg Debrecen városának börtönében egy hajaszálát sem görbítheté 1337 2 | le az erőszaktevő nép a börtönhöz, s annak ajtajáról leverve 1338 3 | aminek neve asszonyi szív; a börtönök pedig sokkal mélyebbek, 1339 2 | De addig el nem hagyom börtönömet, amíg mindenki haza nem 1340 3 | elé, azokat a kajmakámok börtönre vetették, felakasztották, 1341 2 | vármegyét megsértsék. A böszörményi hajdúktól azt a fölvilágosítást 1342 2 | kellett mennie Telegdig vagy Böszörményig, ha azt akarta, hogy valamit 1343 2 | honnan jönnek ide a kis döngő bogárkák. Röpteiket követve, meglelni 1344 6 | ellenben a rákövetkező ordító bőgés azt látszott mutatni, hogy 1345 9 | távolban a bölömbika bánatos bőgése hallék. Ez az emberhangtalan, 1346 1 | fülönfüggőiket, férfiak bogláraikat vetették váltságul a kegyetleneknek, 1347 1 | leroskadt drágakövek és boglárok terhe alatt: két kezén vezeté 1348 1 | aranyskófiummal kivarrva, boglárokkal végigrakva, hajfürteiket 1349 1 | görbe evőkését beleszúrá a bográcsba, íme, mi akadt legelébb 1350 2 | készülve tarisznyákkal és bográcsokkal, hogy a táborban édes feleiket 1351 9 | vendégséget csapott számunkra bográcsos hús- és cserepcsíkon sült 1352 2 | oda is veszett, sőt egypár bojtárnak eltűnését is kesergi a krónika, 1353 2 | siralmasan elvesztek.~ ~Szulali bojtárt gulyájával együtt azon táj 1354 7(207)| kompliment - bók~ ~ 1355 3 | rejtegetett: a fukar Sejtán bőkezű a bajadérok irányában. Midőn 1356 2 | elrekesztve a határ, s minden bokorban sárkány és minden odvas 1357 11 | fogadá a jóslatban foglalt bókot, s néhány darab pénzt adatva 1358 13 | előadásait nem „muszáj”-ból hallgattuk, hanem a tudvágytól 1359 9 | egymást törve, az volt boldogabb, amelyik előbb elfuthatott.~ ~- 1360 2 | azután élhet veled, ha tud, boldogan. Ha azt nem akarja, kezemben 1361 2 | ismernéd, tudnád, hogy Szent Boldogasszony mennyire szerette isteni 1362 2 | járnának szerelemben és boldogságban, s bíznák a világ folyását 1363 3 | alig állt százlépésnyire a boldogtalan tűzároktól. Elég baj volt 1364 1 | vele mint hű társával, s boldogul éltek együtt még sokáig; 1365 1 | között lábtóikkal nem tudtak boldogulni, sem a nehéz álarc és rémpóla 1366 3 | ismerős. Sokszor járt hozzánk boldogult férjem idejében Kassán.~ ~ 1367 1(2) | izmaelita - bolgár származású, mohamedán vallású 1368 13 | királyról, Mária Terézia udvari bolondjáról, találós meséket, amik közül 1369 5 | Minthogy félvén és minthogy bolondok lévén, mink sem kívánván, 1370 2 | gonosz debreceniek bezártak a bolondokházába, megkínoztak, kiéheztettek, 1371 2 | azt mondta, hogy őtet a bolondokházából eresztették ki, s kérte, 1372 5 | el egymáson, hogy milyen bolondot cselekvének.~ ~Másnap nem 1373 3 | mondani: elvette vakmerő bolondságának díját; ha megmenekül, csak 1374 2 | tudni törni. Kegyelmed e bolondságért fizet a városi betegházának 1375 13 | mellbaj, a világfájdalmas bolondságok, új vért, új szívet kaptam 1376 7 | minden asszony bele volt bolondulva.~ ~Magamat sem veszem ki.~ ~ 1377 13 | adtak, úgy az bizonyosan boltcímer volt.~ ~Hanem ahelyett készültem 1378 3 | mikor az eléktelenített bolthajtások alatt végigment.~ ~Az imám 1379 3 | lépcsőn levezeté egy alacsony bolthajtásos terembe, melynek dohos szagát 1380 3 | meghiúsult azon, hogy a torony boltozatain nem hatolt át a kénfüst, 1381 2 | A hosszú tanácsterem boltozatáról égő lámpa függ le, inkább 1382 5 | elzárta a templom alatti boltozatba, hogy még csak hozzájuk 1383 3 | háttérben a négy oszlopon nyugvó boltozatos mélyedés, mely alatt a trón 1384 5 | a másik percben, mint a bolygatott méhköpű raja, ömlött ki 1385 3 | Délután Tüzes Gábor barát bombái olyan szerencsével jártak, 1386 3 | olyan, mely hárommázsás bombákra volt számítva, nyolc pedig 1387 6 | rakétát póznának csúfolták, a bombát úritöknek, és a golyókat 1388 2(95) | Philippus Aureolus Theophrastus Bombatus (1493-1541) - híres filozófus, 1389 6 | túlnan állnak a tarackok, egy bombavető mozsár -, gyönyörű tiszta 1390 13 | elégtek a padláson Komárom bombáztatása alatt; nem kell rettegnem, 1391 9 | láttam a magyar seregek mint bomladoztak szét, egy zászlóalj keresztül 1392 2 | arcát a férfi keblére rejti; bomlatag fürtjei még vállait is eltakarják. 1393 3 | atomokba szakad szét, mintha bomló hadseregek ütköznének meg 1394 7 | nekem egy papiros tölcsért bonbonokkal töltve, és panaszkodtam, 1395 9 | pillanat múlva egy lovag alakja bontakozék ki a sűrű nádberek körül, 1396 9 | egy kisded pázsitos térség bontakozott ki, melynek egy darabja 1397 2 | tanács ítélése szerint most bontják szét a házát, Nagy Csapó 1398 2 | napról.~ ~Azután tovább bontották a falakat; a téglát, vályogot 1399 3 | volt szerelmes, Kanizsay Borbálába. A nemesúr birtokai a Dunán 1400 3 | babéraival sietett volna Borbálához, kinek kezét a legdicsőségesebb 1401 3 | sültet. Mentől tovább nézte Borbálát, annál szebbnek kezdte találni, 1402 3 | harcmező; Petneházy úgy vált el Borbálától, mint aki hírt, nevet és 1403 7 | négyszögletű fejekkel, singes191 bőrcsalmákkal,192 övig érő szakállal, 1404 3 | mindenkinek ott jobb, ahol a bőre nem ázik.” Nem ezt mondta-e 1405 6 | táblabíró-őrnagy majd kibújt a bőréből örömében. - Magamon kívül 1406 5 | akkor is fogták egymást Bórembukk-kal, csakhogy a diák még élt, 1407 5 | előtt.~ ~Trajtzigfritzig Bórembukkra nézett, ez viszont őreá, 1408 5 | homlokát kecsegehátú rézsisak borítá, s páncélpikkelyes kesztyűkbe 1409 3 | van egy részben most. A borítékra Mátyás kezével látod felírva 1410 2 | öklével maga elé ütvén, kissé borízű hangon egyenesen a dolog 1411 2 | külön lévén még azután a borjúcsorda, mely szintén nagy összeget 1412 5 | mentül piszkosabb lehessen. Bőrködmöne csillogott a szennytől, 1413 2 | vezérei, Eszterházy Pál és Bornemisza János tábornok régi tapasztalt 1414 2 | pusztulását, annyival inkább, mert Bornemiszának egy ideig az a rossz gondolata 1415 3 | utoljára Funkenstein francia borokat hozatott elő, és azokból 1416 7 | fölrakott oldalszalonnákra és boros cilinderekre, nem bírt egy 1417 8(208)| folyadékmérték, főleg a boroshordók jelzésére; egy akó kb. 51 1418 2 | amit a halavány, simára borotvált arc sem szelídít, s a szokatlan 1419 9 | asszony, tele jóféle kerti borral; a bortól mindenki elfelejtette 1420 5 | túrót azonnal küldjenek, borról sem feledkezvén meg, amely 1421 9 | taligáját szétszedi, s a borsos tót nyakából leböngészi 1422 6 | pecsenyét, az édes ételbe borsot, paprikát hintett nagy bőséggel, 1423 2 | hallatára a bajtársak hátán borsózott a bőr, és hajszálaik alatt 1424 1 | hajdú, skarlát mentében, a bortöltögető ezüstvederrel kezében; azután 1425 6 | világa elűzé a józan félelem borúját. Az emberek elkezdtek egymással 1426 2 | kastély kapujának, az egymásra boruló gesztenyelombok eltakarják 1427 3 | elborítá a könny: erőtlenül borult az agg férfi keblére, és 1428 11 | szegényt.~ ~A tábornokot hideg borzadás futotta végig.~ ~Az a szép 1429 11 | temetve. A tábornok idegható borzadással fogadta e gondolatot mindannyiszor. 1430 11 | vonásain. Mi volt ez?~ ~A borzadó lélekérintés újra végigfutotta 1431 1 | isten nevéért, mert hisz e borzalmas történetet szívszakadás 1432 6 | annál inkább fölfogta annak borzalmát a szakállas őrnagy úr. Amint 1433 13 | kínoz, az ateista ridegsége borzaszt; de nem tudok másképpen 1434 2 | középpontja.~ ~1564-ben borzasztóan leégett, mégpedig két ízben; 1435 2 | akasztva a nyakába, ami egészen borzasztóvá tette.~ ~Lőrinc mester egy 1436 7 | medvebőrrel körülcsavarva, hátán bőrzsákkal, amibe mindent bepakolhat, 1437 1 | rögtön hozzá akart fogni a bőséges étkezéshez, de Simon vitéz 1438 6 | borsot, paprikát hintett nagy bőséggel, s a salátához feltett ecetet 1439 3 | rajta, hogy ez a kérdés bosszantja.~ ~- Bizony, fiam, Egerből 1440 9 | cimpáját ütögetve, valami bosszantó, gúnyoló orrhangot hallatott, 1441 11 | kiálta föl a tábornok, bosszantva az ominosus találkozás által 1442 3 | ki falaira: keresztények bosszújára.~ ~Augusztus 22-én reggel 1443 3 | Petneházy halála nem maradt bosszulatlan.~ ~ Azóta sok víz és - sok 1444 2 | azon törte a fejét, miként bosszulhatná meg a rajta elkövetett méltatlanságokat; 1445 11 | volt a tábornoknak minden bosszúsága mellett is el nem kacagnia 1446 5 | káromolt Istent és ördögöt e bosszúságért.~ ~Reggelre virradva, ismét 1447 2 | dragonyosokkal, mely alkalommal nagy bosszúsággal tapasztalá, hogy elcsigázott 1448 3 | élet és meghalni nem akaró bosszúvágy tanulmányai adhatnak egy 1449 5 | kétségbeesés, nyomor és bosszúvágyból nem hagyott nekik más választást, 1450 13 | olasz paradicsom, Raguza, Bosznia; aztán Poroszország, megállapodva 1451 2 | bírnak kifogni a lidérceken, boszorkányokon.~ ~S ha azután a tudni vágyó 1452 1 | lovagját; e végre készíte neki boszorkányos mesterséggel olyan inget, 1453 2 | messze föld füvészei mint a botanika Eldorádóját93 ismerték, 1454 2 | szekrények, mikben a tűzverő botok álltak, s azután a kaput 1455 2 | kizárólag jó hajlós csáti botokból állt, ólommal beöntött bunkóval; 1456 5 | eset: mikor Pán tanítványai botra kaptak a Helikont171 pusztító 1457 1 | kacagtak a kegyes vitéz botránkoztatására, egy hang azonban mellette 1458 2 | megmondanék, hogy az lesz belőle, botránykozás lesz belőle, bíróság lesz 1459 2 | eklézsiát fog követni azon botrányokozásért, melyet, íme, okozott. Fizethet 1460 3 | azt tudjuk.) Erre kétszáz bottal jutalmazták meg hazugságáért; 1461 13 | Hugo, akit megkedveltem. Boznak még akkor csak egy regénye 1462 3 | felőli futóárokban vívtak a brandenburgi segédhadak; e napon Gábor 1463 3 | midőn egyszerre Schöning a brandenburgiakkal segítségére jött. A két 1464 6 | nagyothall.~ ~E rövid kis bravúr után, melynek hitelességéről 1465 2(30) | Brennus - gall hadvezér; a kardját 1466 2 | mint aki szeretné mindjárt Brennust30 játszani a kivont karddal; 1467 3 | Valero marquis, gróf Zuniga; brit és francia lovagok egyesíték 1468 2 | betódult diákság rettenetes bruhahával fogadta e furcsa interpellációt, 1469 3 | a sirászi hölgyek olyan bűbájjal tudnak énekelni, hogy egész 1470 2 | asszony nem ébredt fel fia búcsúcsókjára.~ ~Ugyanezen az éjszakán 1471 1 | mind úgy húzták, mintha búcsújárás volna.~ ~- Ez bizonyosan 1472 3 | napján húsz mérföldig menő búcsújárat rendeztessék; elöl egy nagy 1473 3 | könnyelmű vadászataiból, s búcsújáratot rendelt az egész országra. 1474 3 | indítványozá, hogy ezt egy búcsúlakomának kell megelőzni; aminthogy 1475 11 | annál többet jártak hozzá búcsúra a délceg hadfiak tüzes pillanatai. 1476 2 | szemekkel hallák Keresztszegi búcsúszavát, s nem szóltak ellene semmit.~ ~ 1477 6 | igen szépnek találta, s a búcsúzó deputációkat185 azon reménnyel 1478 1 | sem ételt, sem italt, nem búcsúztak sem gazdától, sem gazdasszonytól, 1479 3 | helyett, s azt nem köté Budához egyéb többé, mint a megtorlás 1480 3 | szpáhiból és janicsárból álló, Budakeszin és Szent Pál völgyén keresztül 1481 2 | Elég messze van Bécstől és Budától, hogy sem a basák, sem a 1482 3 | tűzhajókkal kísérlék meg a Pestet Budával összekötő híd elrombolását; 1483 3 | áloműző vágya.~ ~ Reszkettek-e Budavárnak falai, romlásuk előérzetében? 1484 2 | a Majmuna szellem Badrul Budur herceget egy tevebőrön.~ ~ 1485 1 | mentek, tölgy elhagyta, bükk elhagyta már a hegyet, következtek 1486 1 | mint vadmézet és lehullott bükkmogyorót, amivel éhségüket csillapíták.~ ~ 1487 2 | bíróság lesz belőle. Mármost büntessenek kegyelmetek tetszésük szerint, 1488 2 | minthogy még hajadon, nehogy a büntetésben becsületének kárát vallja, 1489 12(218)| rapport - kihallgatás (a büntetéseket itt osztották ki)~ ~ 1490 2 | Hagyta volna ránk kegyelmed a büntetést. Minek volt ez?~ ~- Ez kellett „ 1491 2 | úszóláp, melyet a vihar a bürütől elszakasztott, s a mocsárban 1492 13 | rendben találtattak. Én büszkébb vagyok apám tiszta kezére, 1493 6 | Kicsoda ön? - kérdi sértett büszkeség hangján egy kövér, szakállas, 1494 9 | azt a komoly, mosolytalan büszkeséget lehete észrevenni, mely 1495 3 | menet, felordítva: Allah buffai! Allah mitrei Kresztinnai! ( 1496 13 | Utolsó Mohikán”, Hugótól „Bug Jargal” és „Han D’Izland”.231 1497 13(231)| Bug-Jargal és a Han D’Izland (Izlandi 1498 6 | pörgött egy helyben, mint egy búgócsiga, a belőle kijövő rakétaláng 1499 9 | elkezdtek lövöldözni. A golyók búgva repültek el fölöttem - a 1500 2 | emelkedettebb helyre jutott, mely buja páfránnyal volt benőve, 1501 3 | medvéken és farkasokon kívül bujdokló zsiványok is kerültek, azokat 1502 1 | közé menekülve, azokban bujdokoltak sok napon és éjszakán keresztül, 1503 8 | parancsnokot.~ ~- Uram, én eddigelé bujdokoltam, kerültem a törvény kezeit, 1504 1 | nappal rejtőzködve, éjjel bujdokolva, a szerint mentek mindig 1505 1 | hogy ha valaki eltévedt bujdosásában, oda térjen, ahol nem félnek 1506 8 | Minekutána három hónapig bujdosott erdőkben, mocsárokban és 1507 7 | törte a fejét, hogy hová bújhatna el, s ha híttam, kerestem, 1508 9 | nyavalya verné, s aznap elő nem bújik.~ ~Nemsokára a csárda előtt 1509 7 | reumatizmusai vannak, azért bújt valamennyi derékalj alá 1510 3 | tartanom a várkastélyt, annak bukása pedig a várét is maga után 1511 3 | kettő, három véres fővel bukik le a rátódulók közül, midőn 1512 3 | vezéreket, ulemákat emelget és buktat: ki hogy fizet. A főpapok 1513 1 | nem igaz”. De mégiscsak bűn volt az.~ ~Simon vitéz a 1514 3 | találandja, én közéjük megyek bűnbak gyanánt, de ti vigyázzatok 1515 3 | Istenben, Szentháromságban, bűnbocsánatban, örökéletben; pedig mindezekben 1516 1 | felolvasá a vádlottak előtt bűneik lajstromát: hogy a hozzájuk 1517 3 | kegy fokáról a legmélyebb bűnhődés padja alá essék? Elég-e 1518 2 | a sokaság előtt:~ ~- Így bűnhődik az, ki a csata tüzét meg 1519 2 | áthágója fél keze vesztésével bűnhődött.~ ~Így történt meg, hogy 1520 3 | vétettél önmagad ellen, sokat bűnhődtél önmagad miatt.~ ~Kerested 1521 2(108)| corpus delicti - bűnjel~ ~ 1522 2 | kiáltá Ormándy, végigvágva bunkójával a hosszú asztalon. - Üljön 1523 2 | humanissime Dorozsmay, dugja azt bunkónak a gerundiuma végére, a nemes 1524 2 | botokból állt, ólommal beöntött bunkóval; Ormándy humanissiménél 1525 3(110)| a mohamedán vallás bűnnek tartotta az ember, elsősorban 1526 2 | vezényletétől, anélkül, hogy bűnöm miatt el volnék ítélve. 1527 1 | ő még akkor is tagadta bűnrészvétét, semminek nem akart tudója 1528 5(177)| hívek előtt való nyilvános bűnvallás~ ~ 1529 3 | felől egy szürke palástba burkolt alakot láttak feléjük közelíteni; 1530 3 | Sötét volt, az alak palástba burkolva, messze is volt még; de 1531 3 | aggatják tarisznyáikat és burnuszaikat. Valamelyik ablak párkányára 1532 11 | közeledni. Később valami bús, melancholicus ének töredékeit 1533 2 | végighangzott a síkon a búsongó halotti ének egy ellenség 1534 2 | egyszerre jókedve van, s a búsuláshoz csak igen nehezen lehet 1535 3 | bízni a jóslatokban. „Ne búsulj, én is ott leszek!” - biztatá 1536 5 | véleménnyel vagyunk is felőled, a buta népség annyira fél a fegyveres 1537 2 | az első szobában minden bútor a maga helyén áll, még a 1538 2 | alatt darabokra zúzattak a bútorok is; a szőr- és vászonnemű 1539 9 | asztalon álló öt tulipános butykost, s nagy nehezteléssel fordult 1540 2 | feltaláltak a természet búvárai, s csodakúrákat tett a „ 1541 3 | elszakadt, s cikázva hullt alá a bűvcsoportozatból. Ihánzáde hirtelen megrázta 1542 3 | üveggömb nedvében terjengő bűvészi alakulásokat, s beszélt 1543 2 | fennen hirdették, hogy az „új búzakenyeret Pozsonyban akarják megenni”.~ ~ 1544 5 | ezerlépésnyire letelepedett a mezőn, búzakévékből csinálván ki-ki magának 1545 3 | mint a múmia szájába tett búzaszem? Azt pedig tudjuk, hogy 1546 9 | végtelen nádberek ingó barna buzogányaival.~ ~Lovaink megálltak egy 1547 3 | mutefellikát gubacsfejű buzogányával, akinek ezen a magányos 1548 9 | s magasra felnőtt nádi buzogányok legtetejéig fölfutott a 1549 2 | mely be is van nőve magas, buzogányos fejű náddal; egy zöld sáncforma 1550 9 | az pedig ballagott nagy cammogva, földig leeresztett fővel, 1551 5 | veszedelem idején ide gyűltek a céhbeli mesterek legényeikkel együtt, 1552 5 | lakatosoké. Itt tartattak a céhládák, s nagy veszedelem idején 1553 2 | parancsot, hanem amint a céhmester elkiáltá magát: „Ne hagyjuk 1554 2 | fegyelemre ügyelni, mit a céhmesterek és öreglegények tartottak 1555 5 | tudtára adandjuk a becsületes céhmesternek akaratodat, méltóságos úr, 1556 2 | élet, hanem van egy távoli cél, aminek mindent fel kell 1557 2 | verekedjünk, hanem egy távoli célért. Két ellenség összeháborításáért; 1558 5 | maradt?~ ~- Az nem látta célirányosnak közénk elegyedni.~ ~- No, 1559 3 | császáriak, melynek az volt a célja, hogy ezalatt a kastélyt, 1560 13 | látkörével, felmagasult céljaival, reális eszközeivel, ideáljainak 1561 2 | orbis”,55 amit a háború céljáról s a bennlevők magatartásáról 1562 3 | bástyája szélébe fúródni. Céllövészei hiába irányozák feléje tölcséres 1563 3 | a magyar hajdúk és német céllövészek csapatai álltak, azok visszaverték 1564 13 | alapszínt, nem használom célnak az eszközt, nem veszem etikának 1565 6 | akarom, hogy mint tudnak célozni.~ ~- De én nem akarom, az 1566 2 | A mentő eszme egészen célszerű volt, bárha kemény áldozatokkal 1567 13(221)| travesztált Aeneise - a célszerűség azt diktálja, hogy e három 1568 5(161)| Centaurusok - félig emberi, félig lótestű 1569 5 | gyönyörűség volt nézni a Centaurusokkal161 való harcban, hogy vert 1570 10 | örömében sem felejté el a ceremónia végeztével az országgyűlés 1571 3 | kezdődnek: „Legyen a magyar a cethal gyomrában, de egy helyen: 1572 13 | régi és új Egyiptomban, a cézárok Rómájában, s a forradalmi 1573 2(53) | chria - iskolai szövegminta~ ~ 1574 2 | versbe szedésében; sőt chriának53 sem igen járta volna meg 1575 3(132)| Johann Christoph Wagner’s Christlich und Türkischer Staat und 1576 3(132)| kezdetét; egy másik: „Johann Christoph Wagner’s Christlich und 1577 5 | annál még az én nevem is cifrább - felelt Áron -, az én nevem 1578 1 | aranyserlegekkel rakva, székek, lócák cifrán kifestve és kifaragva, ablakok 1579 2 | betűk, azt hitte, valami cifraság.~ ~Stahr kapitány pedig 1580 1 | ember süvege mellé tűzött cifraságnak.~ ~„Hej, csak kerülnél egyszer 1581 9 | amely jobban meg tudta volna cifrázni.~ ~Amint elhallgatott a 1582 11 | azzal odanyújtá kezét.~ ~A cigány nő száraz kezibe fogta a 1583 11 | kesztyűjét s odatartá tenyerét a cigányasszonynak.~ ~Elkezdett az cigányul 1584 2 | sokan azt állíták, hogy cigánynak született, a szakáll egész 1585 11 | egy ezüstpénzt vetett a cigánynőnek.~ ~Azután egy hatgyermekes 1586 11 | cigányasszonynak.~ ~Elkezdett az cigányul morogni: „irgundum gule 1587 3 | az üveggömbbe.~ ~- Az a cikázó csillag, mely legtovább 1588 3 | másodszor is elszakadt, s cikázva hullt alá a bűvcsoportozatból. 1589 7 | oldalszalonnákra és boros cilinderekre, nem bírt egy elértő mosolygást 1590 2 | tanyán találkoznak, fegyveres cimborák gyülekezésében, s ott mívelik 1591 2 | Cselédek, utazók, vásárosok címe alatt járt-kelt egyiktől 1592 11 | nevét, mindenféle nemesi címerekkel felcifrázva. Az egyik előtt 1593 3 | nedv cseppenkint hull alá a címerekről, mik nem tartoznak Magyarországhoz 1594 1 | a vitéz urak cserébe ősi címeres gyűrűiket vonták aráik ujjára, 1595 13 | Ez mind le van festve a címerpaizsunkon: a zászlótartó az ágyúval 1596 13 | harci érdemeiért a nemesi címerünket szerezte.~ ~Már gyermekkoromban 1597 2 | menyecske „édes uram”-nak címezé, mert Keresztszegit sohase 1598 9 | úgy nyereg nélkül ülte, cingombos dolmánya s minden öltözet 1599 1 | csak másnap mennek be Fulkó cinkosai a barlang felől fáklyáikkal, 1600 2 | a maga helyén áll, még a cintányérok is a szekrényekben, s a 1601 3 | kéziratokat el engedték cipelni; de nagyobb baja volt a 1602 5 | kardot, némelyik nagy puskát cipelt, melynek nem volt már sem 1603 1 | egyszerre, s kétöles kardokat cipeltek a vállaikon.~ ~- No, öcsém - 1604 7 | a szemére lecsúszva, fél cipőjét valahol elvesztette, s maga 1605 5 | a labanc feje egyszerre cipóvá dagadt, mintha nem is neki 1606 2 | S mi, akik ilyen fehér cipóval, ilyen füstölt szalonnával 1607 2 | háromszögletű kalappal, csatos cipővel jött haza, kisujjában hordva 1608 2(33) | vegyes bizottság, tehát civilek is vannak benne, s nem kizárólagosan 1609 7 | elhangzottak.~ ~A velünk volt civilisták ebből azt következtették, 1610 5(172)| clarissime domini - tisztelt uraim~ ~ 1611 5 | tagja többé nem leend!... Clarissimi domini,172 jurátusok,173 1612 5(153)| Cleopatra - szépségéről híres egyiptomi 1613 5 | históriaprofesszorra, hogy Cleopatrát,153 Semiramist154 s más 1614 7(191)| sing - hosszmérték, kb. 62 cm~ ~ 1615 3 | tempore REGIS,~ Natalis Coeli, qualis utraque fuit.”109~ ~ 1616 2 | fahídnak csak a vízbe vert cölöpjei láthatók, s azon lépkedhet 1617 3 | köröndre vetette magát. Itt a cölöpzetek mögött és a dunai sajkákon 1618 3 | szétrombolni a rést elzáró cölöpzetet, mialatt háromezer ember 1619 11 | maradnia. A lovak földbe vert cövekekhez köttettek, egészen fölnyergelve, 1620 9 | szorítására lova, mintha földhöz cövelték volna, megállt. Kémlelni 1621 7 | hosszan le hagyva függni - a coiffeure-ömbe197 egyszerű fehér és piros 1622 7(197)| coiffure - hajzat, frizura~ ~ 1623 9 | lengyelt, akinek a golyó szele combban eltörte a lábát anélkül, 1624 6 | kígyózó röpttel a szikraokádó congrevrakéta, míg a nehéz bomba lomha 1625 3 | kellene lenniök, hogy annak conserválása141 és defendálása,142 nem 1626 3(141)| conserválni - megtartani, rendben tartani~ ~ 1627 13 | hogy Boz Dickenst230 és Coopert olvashassam eredetiben. 1628 13 | kapható: „Pickwick-klub”. Coopertől az „Utolsó Mohikán”, Hugótól „ 1629 13 | huszár őrnagyoktól kezdve a copfos szenátorokig, s a fejedelmi 1630 7(204)| corsette - fűző~ ~ 1631 7 | Majd kiverte szívem a corsettem204 oldalát, úgy dobogott, 1632 13 | magyar, ez német, ez magyar. Costume volt divat helyett. Apám 1633 3 | Minekutána most uralkodó cs. kir. felsége I. Leopoldus 1634 2 | avagy másokat is elszökésre csábítana, avagy fegyverét az csata 1635 7 | katona.~ ~Alakja nem valami csábító. Hosszú, sovány arca, termete, 1636 3 | a kivágott derék titkait csábítva árulgatá. Mikor Magyarországon 1637 2 | a kapura rohan, s ottan csahol, nem ügyel az udvarra. Ebben 1638 9 | ki az udvarából, bőszült csaholással rohanva felénk. Egy pillanat 1639 2 | lovasságnak hosszú nyelű csákánya volt, a gyalogoknak egyenesre 1640 2 | közelből oly rútul bánt csákányaival a jámbor vassisakon, hogy 1641 2 | ragasztóstul ki kelle vágni csákányokkal.~ ~Mindenki arra volt kíváncsi, 1642 2 | a másik után omlott be a csákányütések alatt; egyik szoba a másik 1643 2 | elfelejti orációja elejét, s csakis azáltal sikerül szóhoz jutnia, 1644 2 | Mindenkinek veres lobogó csákó volt a süvegén, az különbözteté 1645 7 | mindig kezében tartá, s midőn csákóját föltette, odatűzte a kokárdája 1646 7 | lépett be a terembe, föltett csákóval, sárral összefecskendezve, 1647 3 | hasonló egy leánnyal, ki német családba, német környezetbe jutott? 1648 13 | feljegyzéseiből~ ~Jómódú nemesi családból származtam: atyám neve volt 1649 2 | kastély valaha az Onody úri családé volt, akik a kurucokkal 1650 3 | boldog szerelemről, vidám családi körről, amikben a keresztények 1651 13 | akkor, hogy a pozsonyi német családok komáromi magyar családokkal 1652 13 | családok komáromi magyar családokkal kicserélték a gyerekeket, 1653 13 | élvezetszámba ment nálam.~ ~Maga a családom címere is egy kész regény. 1654 2 | száműzöm kegyelmedet én is családomból. Tudom, hogy kegyelmed nagyon 1655 7 | gömbölyűből.~ ~De mekkora volt csalatkozásom és meglepetésem!~ ~Barátnőim 1656 5 | Trajtzigfritzig; de nagyon csalatkoznék, aki azt hinné, hogy ő is 1657 3 | másutt elhagyott.~ ~Nem is csalatkozott: a lotaringi herceg örömmel 1658 3 | elfoglalását Mohammed által, a csaldiráni ütközet leírását Szelim 1659 11 | látta a kiszámított haditerv csalhatatlan sikerét és ekkor mint egy 1660 12 | kígyózó területei, sűrű csalittal borítva, kedvező előnyt 1661 1 | azoknak messze hangzó szavával csalják ide azokat, kik a tatár 1662 7(192)| csalma - csúcsos süveg, tatár viselet~ ~ 1663 7 | leányzóit így mind egy csomóba csalogatva, hirtelen magukkal elragadják, 1664 2 | meghalt forrólázban.~ ~Ez nagy csapás volt azokra, kik a harcot 1665 9 | volt az evezőnek taktusos csapása.~ ~A sziget orra mellett 1666 13 | Viseltem a sors minden csapását, s élveztem minden kedvezését; 1667 3 | gyönyörűségére gondol; kell hogy nagy csapások érjenek, hogy saját kapuinkon 1668 5 | taglóból állott, mellyel egy csapásra le bírta ütni a tulkot.~ ~ 1669 11 | hurrah! ordítást üldöző csapatainak ajkán, látta a kiszámított 1670 11 | mellett elhaladt a tábornok csapataival, s már jól kezdte látni 1671 12 | mindebben egy maroknyi kis csapaté volt az oroszlánrész, s 1672 2(71) | cohors - római katonai csapategység~ ~ 1673 2 | egyiktől a másikhoz a hívek csapatja, kik a kötött békében meg 1674 10 | Erdély is elveszett! - szólt csapatjait elrendezve a hídon s amint 1675 2 | vihar elől oda menekült csapatjaival a szarvasoknak, őzeknek 1676 3 | védelmezé, minden fegyveres csapatját magához vonta Budára. Tizenhatezren 1677 2 | bandériumát méltán segítő csapatnak tekintették, így is akarták 1678 5 | minden részei felé a két csapatvezér, nyomukban mindenütt egy 1679 2 | mondta kocsisának, hogy csapja ki addig a lovait a fűre, 1680 9 | földig leeresztett fővel, s csapkodta magát két oldalra hosszú 1681 3 | csárdába, ott rábízta a csaplárosra, hogy vegye ápolása alá, 1682 9 | veszekedjék kend! - ordíta a csaplárra félig ijesztve, félig engesztelve.~ ~- 1683 2(63) | csapóföld, gerencsér törek - tapasztáshoz 1684 2 | zabliszt, olyan, mint mikor a csapóföldet összedagasztja a gerencsér 1685 2 | csizmadia- és szűrszabócéh. A csapók és tímárok képeztek egyet. 1686 9 | bakatort kaptam, most ütöttem csapra.~ ~- Nem bánom - szólt a 1687 7 | jól van - szólt tenyerébe csapva, ismét azzal a mozdulattal, 1688 3 | agyon ne verjék, becipelte a csárdába, ott rábízta a csaplárosra, 1689 9 | hétig maradtunk még azután a csárdában.~ ~ ~ ~ 1690 2 | kíváncsisága megmaradt a Fejfájató csárdáig, ahol megitattak, s ott 1691 9 | rajta. Meglátszik, hogy a csárdás nem is annyira a mások, 1692 7 | kértek tőlem kvadrillra, csárdásra és lengyelre, mert keringő 1693 3 | vár romjai alá, melyről császára megfeledkezék.~ ~Midőn hírül 1694 2(74) | fejedelem csapatai megverték a császáriakat~ ~ 1695 3 | fénykörébe, bejárata van a császárok és padisák palotáiba is. 1696 3 | harminchat csatakígyó; nyolcvan csataágyú rézből; a többi vas volt 1697 3 | faltörő golyó, harminchatezer csataágyúkba való, négyezer láncos golyó, 1698 3 | keresztvasas kasza; ötvenezer csatacsillag; kétszázezer vashorog, kétezer 1699 8 | ki az irmicei nemzetőrök csatadalát muzsikára tettem.~ ~- Hát 1700 8 | Inkább csukasson be, de csatadalomra ne mondja azt, hogy „ringy-rongy”!~ ~ 1701 8 | volna. Én elkészítettem a csatadalt. Csodálom, hogy ön nem ismeri. 1702 2 | kedvezőtlen svéd háború vesztett csatáiban.~ ~A nagy erővel kezdett 1703 5 | és kék darabontok rendes csatákat harcoltak künn Magyarországon 1704 10 | létére megcsókolta azt a csatákban barnult kezet.~ ~A kis szürke 1705 3 | golyókat lövő; harminchat csatakígyó; nyolcvan csataágyú rézből; 1706 3 | hajtóvadászatai valódi csaták, a csataldsei vadászaton csak ember elesett 1707 11 | fognak-e győzni legközelebbi csatámban, vagy sem?~ ~S azzal odanyújtá 1708 9 | ide-oda. Estére vége lett a csatának, láttam a magyar seregek 1709 2 | fiatal diákság szerteszét csatangolt a zajos csoportok között, 1710 2 | kísérgetése végett; amint őket csatára akarták tenni, szabadok 1711 2 | gyáva ember, ki elszalad a csatarendből, mivelhogy a bőrét félti; 1712 11 | lépésnyi távolban egy dombon csatárláncban szétszórt csapat látszék, 1713 12 | századot, míg a másikat csatárláncra osztva, a Sajó bal partján 1714 12 | végre.~ ~Alig múlt el nap csatározás, elő- és utóhadak összeütközése 1715 3 | ostromlókat a fölmentő sereg csatározásai elvonták és csüggeszték.~ ~ 1716 3 | következő napok szüntelen csatározásokban folytak le; majd a törökök 1717 9 | tartott. Én ott feküdtem a csatatér közepén, a seregek jobbra-balra 1718 5 | alatt, hátat fordítanak a csatatérnek, s iparkodtak a városból 1719 11 | átengedni a véresen vitatott csatatért.~ ~Hol azelőtt másfélszáz 1720 12 | azzal Cseodajev felhagyott a csatával s távol a Sajótól táborba 1721 6 | fölülkerült volna az égen, s ott csatázna az angyalokkal és csillagokkal, 1722 11 | mert én is e helyen akarok csatázni. Rossz omen,216 igen rossz 1723 3 | törökké lett; török sorban csatázott, török lányért hevült, miért 1724 2 | fegyvere kizárólag jó hajlós csáti botokból állt, ólommal beöntött 1725 3 | Pestre, és egy óra múlva csatlakozott Heiszlerhez huszárezredével, 1726 4 | elküldtünk egyet a kegyelmed csatlósai közül, azt mindig ott fogták 1727 1 | várkapuval összekötötte, cifra csatlósok jöttek a jövevények elé, 1728 2 | elhatározták, hogy egyik csatlósukat elküldik Debrecen tájékára 1729 2 | dandárhoz nem engedték magukat csatoltatni, mert ők a vásárban sem 1730 2 | háromszögletű kalappal, csatos cipővel jött haza, kisujjában 1731 2 | tündérei.~ ~Egyszerre nagyot csattan a háta mögött, Szulali ijedten 1732 3 | elfogadási terme most a csauszok őrszobájául szolgál; a szép 1733 5 | országban őgyelgő kalandornép csavargott alá s fel, szemre-főre egymáshoz 1734 9 | kikenve, könnyen a fülére csavarhatta volna.~ ~- Honnan jöttök, 1735 5 | az ablak keresztfája köré csavarítva, izmos tenyereivel belekapaszkodva, 1736 5 | fütyköst, s ki akarta azt abból csavarni; de Áron is jól megfogá 1737 2(104)| peregrinál - vándorol, csavarog (rendszerint diákokra alkalmazták)~ ~ 1738 3 | voltak a gyöngyös párta körül csavarva, most bóbitás toronnyá fodrosultak 1739 10 | hongyűlés követe is a küldött csecsékkel.~ ~Belép hozzá a vén huszárezredes, 1740 1 | hitves, egy dajka és a kis csecsemő gyermek. Egyszer kutyaugatást 1741 9 | A víz majd nagyobb, majd csekélyebb volt, néha szinte lovaink 1742 2 | végképp számkivettessék; cselédjeinek és háznépének szabadon hagyatván, 1743 7 | hol éppen két ágy volt. Cselédjeink mind elmentek hazulról, 1744 2 | labancokkal rajtaütött, minden cselédjével együtt legyilkolá, s megüzente 1745 7 | nézd! És kibírják! Nálunk a cselédség is holtra betegednék, ha 1746 5 | én nem mondtam, hogy te cselekedd azt, én csak azt mondtam, 1747 1 | hogy fájjon. Engedte nekik cselekedni, hadd lássa, mire mennek 1748 2 | hogy adja elő okait; miért cselekedte ezt; mentse magát, ha tudja; 1749 2 | midőn őt meglátta.~ ~- Mit cselekedtél, szerencsétlen?! - szólt 1750 2 | vajon ellenséges indulattal cselekedtem-e én Igyártó uram ellenében, 1751 2 | Keresztszegi.~ ~- De hisz azt nem cselekszem. Ha ezeknek puskát adok, 1752 2 | vádolja senki; ők akképpen cselekszenek, ahogy őnekik a nagyságos 1753 2 | háborút viseltetni? Nem cselekszenek-e kegyelmetek akkor éppen 1754 5 | kezeitekből, és aki ellenkezőleg cselekszik, az e pillanatban kitiltatik 1755 5 | egymáson, hogy milyen bolondot cselekvének.~ ~Másnap nem is mertek 1756 2 | tartozóknak, mikor kezdődnek a cselekvés napjai.~ ~Azonban ha bíró 1757 2 | terveitek, hogy ti álnok cselfogásokkal mind a két császár seregei 1758 2 | békében meg nem nyugodva, cselszövénnyel iparkodtak újra harcot előidézni; 1759 3 | Beszéltetek háborúról, vezérek cselszövényeiről, elveszett várakról, megbukott 1760 3 | katonaember volt, kinek apró cselszövények sohasem forogtak fejében. 1761 3 | városban levő törökök elébb cselvetésnek hitték ezt a mozdulatot, 1762 2 | bíró uram megnyugtatá őt, csendesítőleg intve fél kezével s egyszersmind 1763 2 | mocsáron keresztül ott ni, nagy csendességben kerülje meg az ellenséget. 1764 5 | diák, igen hallgatag és csendesvérű ifjú, akit azért kedvele 1765 2 | azokat, kik az országos csendet és békét fölháborítani összeesküdtek.~ ~- 1766 2 | városban; mert a hármas csendítés után szokás szerint nem 1767 5 | történt volna, míg az órát nem csengették; akkor elbocsátá tanítványait, 1768 3 | folyt a dal, a dobverés, a csengettyűs nakara zörgése kihangzott 1769 11 | minden oldalról, a poharak csengtek.~ ~Emma rózsás ujjával fenyegetve 1770 2 | gyógyítják odabenn, vizet csepegtetnek a fejére, de attól sem jön 1771 2 | jelenté bíró uramnak, hogy a csepegtetőkúra használt Szulalinak, most 1772 2 | megkínoztak, kiéheztettek, vízzel csepegtettek, utoljára dudával gyötörtek, 1773 3 | másikat elfogták a huszárok a Csepel csúcsánál. Meglelték nála 1774 3 | lehete látni, jobbról a Csepel-sziget, balról a Margitsziget, 1775 3 | paripáit, s átküldé azokat a Csepel-szigetbe. Tudta, hogy sohasem fogja 1776 3 | hányta-vetette magában, vajon a Csepel-szigeten át vagy a dunai molnárok 1777 3 | vízvezető, s a gyér nedv cseppenkint hull alá a címerekről, mik 1778 2 | tettetné, avagy vezéreit cserbenhagyná - annak háza mind porig 1779 3 | lovasságot megszalaszták, s a cserbenhagyott gyalogokat az utolsó emberig 1780 2 | meg nem fogadott, hanem cserbenhagyva lovasságát, kereste a tág 1781 13 | Pozsonyban tanultam meg mint cseregyerek. (Az a szép szokás volt 1782 3 | Tudod jól, hogy csak cserélsz. Még jobban is megtudod. 1783 9 | számunkra bográcsos hús- és cserepcsíkon sült halból, hogy társam 1784 3 | hegyekből vezettek idáig égetett cserépcsövek: most már megromlott a vízvezető, 1785 3(134)| Lásd Csereynél és Hammernál. (Jókai Mór 1786 1 | hanem amint azok a fák és cserjék között lábtóikkal nem tudtak 1787 2 | az órában végződött egy csetepatéja a sánc mögül kirontott dragonyosokkal, 1788 2 | kivonuláskor, hanem azután a csetepaténál is elöl legyenek ám!~ ~Másnap 1789 13 | adomány, lelet: mint a csigahalásznál a gyöngy.~ ~Akkor ehhez 1790 3 | márványból faragott tengeri csigahéj alakja volt az, mely a medencét 1791 2 | belepve, hajdani szökőkút csigahéját tartja feje fölé, melyből 1792 13 | név szerint mind ismerem, csigák dolgában egyikét a legszebb 1793 2 | táblája. Hosszú fekete haja csigákba csavarintva lepi el széles 1794 3 | s a szomorú jelent.~ ~A csigakút mellett ott állt már a gyaloghintó, 1795 3 | a győzelemtérre, hol a csigaszökőkút van: ottan találsz a kút 1796 3 | ahova Ihánzáde rendelé, a csigaszökőkúthoz.~ ~Egy nagy, márványból 1797 3 | gazdagon csorgott e nevezetes csigateknő rovátkáin alá a víz, mit 1798 9 | sírást, egy-egy vadász, csikasz, valami üldözött ember, 1799 9 | nyomná a lelkemet egy lopott csikónál.~ ~Perc múlva hallók a pandúrokat 1800 11 | kinyitá a rozsdás sarkaikban csikorgó ajtókat, a temetésről elmaradt 1801 6 | Rémséges éj volt.~ ~Fagyott, csikorgott, és a népség mégis künn 1802 2 | mint mikor rozsdás vaskapu csikorogva nyílik fel.~ ~Letekint, 1803 9 | csöndesen fütyörészni a csikósdalt: „Lóra, csikós, lóra, elszaladt 1804 9 | jobbat. Elfelejtette, hogy csikósnak van álarcozva.~ ~Azután 1805 9 | Kár volt előttem magukat csikósoknak adni ki, mert megismerem 1806 9 | meg lehete benne ismerni a csikóst. Az, mikor lovagol, hajlik 1807 2 | talán halat? nem; talán csíkot? nem! Békát fogdostak, kecskebékát, 1808 3 | boltozatán hasonló égrajz más csillagállással; ez Ulászló trónra léptének 1809 5 | tudományokat kedvelé, mint a csillagászat és mechanika, nem szereté 1810 3 | hintóhoz jött, ott megállt. A csillagfénynél jól lehetett arcát látni. 1811 3 | követeinek, ott töltötte az időt csillagjósaival, akik a legvastagabb nemével 1812 3(114)| horoszkóp - csillagjóslat, az illető személy születésekor 1813 3 | az eredeti szín, az apró csillagocskákon, s a mitológiai alakokon 1814 6 | romlás szárnyatlan démonai a csillagos égen, fényes, tüzes karélyt 1815 5 | látszik valamit nézni. Tán csillagot vizsgálnak? Igen, de akkor 1816 6 | mennydörgő zuhanással a letépett csillagseregeket.~ ~Rémséges éj volt.~ ~A 1817 11 | ugyanott saját nevét látná csillámlani.~ ~Megdöbbenve lépett közelebb: „ 1818 1 | bükkmogyorót, amivel éhségüket csillapíták.~ ~Negyednapra találtak 1819 4 | labancok közül csak úgy csilleng-billeng egynéhány a mieink között.~ ~ 1820 13 | azokban azt a sok mindenféle csillogó és penészes pénzt. Egy hivatalnoktársa 1821 5 | piszkosabb lehessen. Bőrködmöne csillogott a szennytől, s orcája bátran 1822 2 | megyének, s amely öregember csimbókra kötötte az üstökét kétfelől, 1823 13 | az egész titkomat, utánam csinálhatja akárki.~ ~Vagy egy vezéreszme 1824 13 | arra buzdított, hogy én is csináljak találós mesét: mégpedig 1825 5 | hasadékba.~ ~A jó enyediek mit csináljanak most? Mondhatták ők Trajtzigfritzignek, 1826 2 | feleségéből és leányából maskarát csináljon, s még őket a templomba 1827 2 | katonaember: megítélheti, mit csinálna akkor, ha Debrecent ostromló 1828 3 | ugratnunk, mielőtt várat csinálnak belőle. Vegye ön át Pesten 1829 13 | Lehet, hogy ha nem így csinálnám a regényeket, hanem úgy, 1830 2 | Nincs miért nagy dolgot csinálni belőle - szólt hozzá bizalmasan 1831 3 | határodra, akkor belháborút csináltál magadnak, abban vérzettél 1832 9 | reggelizzenek addig, majd csinálunk velök valamit.~ ~Mi leültünk 1833 5 | letelepedett a mezőn, búzakévékből csinálván ki-ki magának sátorokat. 1834 7 | Egyik kedvesebb, egyik csinosabb volt, mint a másik, ügyesek, 1835 2 | plébániából egy darabot Csintalan Ambrus özvegyének négy forintért; 1836 11 | van faragva és dereka és csípeje, hogy az ember ködös időben 1837 13 | mindig fúr; a vége lány előtt csipked s szúr; ha kitalálod is 1838 3 | veszedelmes. A költőket, kiknek csípős verseit a szerájban oly 1839 9 | kutyának nem használ sem csitítás, sem ütés, sem fütyülés, 1840 6 | terjeszté ki feléjök kezeit, csitítva a rá nem hallgatókat, mint 1841 2 | zászlóalj volt maga az érdemes csizmadia- és szűrszabócéh. A csapók 1842 5 | város főbírája.~ ~- Hát a csizmadia-céhmester hol maradt?~ ~- Az nem látta 1843 5 | azt a kardot), hogy minden csizmadiát kiirtok a föld színéről!~ ~ 1844 2 | Kellő közepében az érdemes csizmadiatanyának látjuk humanissime Ormándyt 1845 2 | látva a vallatáshoz, spanyol csizmák lábaihoz erősítve, s az 1846 2 | mindjárt leveté a spanyol csizmákat Vince lábairól, s ujjával 1847 5 | istentelen, hivalkodó, csizmakoptató korhelyek, hogy legyetek 1848 5 | kellene lenni, mert háromezer csizmára van szüksége a seregnek, 1849 5 | vett neki egy pár fejelés csizmát, azzal elvitte Enyedre, 1850 2 | hivatalos nép elhagyta a tért, a csőcselék elárasztá a pusztult házhelyet, 1851 2 | megcsalatkozott, mert amit ő messziről csőcselékhadnak becsült, az a debreceni 1852 3 | semmi dicsősége. Az átoknak csodafoganattal kellett bírni, mert Mohammed 1853 5 | hiszi, hogy szemeiket az ég csodáin fárasztják, ők azzal mulatják 1854 1 | járni, s felöltöztek Isten csodáinak, hogy a futó népeket visszariasszák 1855 2 | hogy amely tündérek ilynemű csodákat követnek el, azok csak jó 1856 2 | feltaláltak a természet búvárai, s csodakúrákat tett a „syrupus diacodion”96- 1857 2 | követett el a megzilált hadban, csodálatosan őrködvén fölöttük a múzsák, 1858 3 | könyvtár pinceboltjában.~ ~- Csodálkozol, ugye, hogy még itt látsz?~ ~- 1859 3 | Szerelmetes fiam, én semmin sem csodálkozom; én azt mondtam, hogy ma 1860 1 | leégetve.~ ~Az ifjú vitézek csodálkoztak ezen; pedig hát tudniok 1861 8 | elkészítettem a csatadalt. Csodálom, hogy ön nem ismeri. Egyébiránt 1862 5 | táncoltatni - amik akkor még mind csodaszámba mentek. Evégett átadá a 1863 2 | férfiról és nőről azt a csodát feltenni, hogy egy házaspár, 1864 13 | technika vívmányaival, a csodatermő korszellem hódításaival, 1865 12 | a hazaszeretet tud még a csodatételekhez.~ ~Azok között, kik a nyugalmas 1866 9 | aggasztóbb volt, mint maga az éj csöndje. Itt, az egészen új, idegen 1867 3 | sárga, sűrű, nyúlós nedvet csöppent az üveggömb nedve közé; 1868 3 | Vasrudak és lakatok újra csörömpöltek utána.~ ~Petneházy az ámulattól 1869 3 | leány meghallotta a léptek csörtetését, és eléje futott, egy tövistelen 1870 9 | szítva a parazsat.~ ~Amint a csörtetést meghallotta a nő, arra fordult, 1871 9 | múlva hallók a pandúrokat csörtetni a vendégszobában, melyre 1872 9 | csendesen legyünk.~ ~Eközben a csörtető tocsogás mindig közelebb 1873 9 | velem történt.~ ~ S azzal csörtettünk előbbre. Most az ifjú vő 1874 3 | feléje tölcséres fegyvereik csövét, a kézíjakat, annak az egy 1875 5 | érdemei nem juttatták; s ahány csojtár, ahány darab öltöny volt 1876 3 | is abbamaradva - mintha csók szakította volna félbe; 1877 3 | szerelme, Telli dalai, Telli csókja.~ ~Petneházynak nehéz is 1878 3 | könnyű is e vádra megfelelni. Csókkal könnyű, szavakkal nehéz.~ ~- 1879 3(129)| csokodár - ruhagondozó udvari személyiség~ ~ 1880 3 | előparancsolá lovait, szolákjait,128 csokodárjait;129 megfúvatta a trombitákat, 1881 3 | levágott fő ajkait, szemeit csókolá, majd átkokat szórt a barát 1882 6 | hagyta magán ismételni, csókolni való hidegvérű képpel.~ ~ 1883 3 | harácsot számlálatlan pénzben, csókolta kezét-lábát nagy urak szolgáinak, 1884 3 | azelőtt egy órával a szultánok csókolták.~ ~- No, annyival inkább 1885 3 | lecsukott szemek és ajkak csókra fel nem nyílnak többé, s 1886 9 | kezdé hallatni magát. Egy csolnak közelgett felénk, egyetlen 1887 3 | hintó ülése alatt van egy csomagba kötve férfiruha; gazdája 1888 3 | keresd meg a hintóban azt a csomagot, melyben számodra álruhák 1889 7 | város leányzóit így mind egy csomóba csalogatva, hirtelen magukkal 1890 3 | az óbudai bátor molnárok csónakaikkal a tűzdereglyék elé kerülve, 1891 9 | Istennek parancsolgatni.~ ~A csónakos kikötött. Ő volt a molnár 1892 3 | elesett emírek és hősök csontjaival megrakott huszonöt koporsót, 1893 3 | és csatában elhullt hősök csontmaradványaival; azt hatszáz zsákba öltözött 1894 1 | Így pedig harmadnapra a csontok közől nem fogják megtudni, 1895 9 | a vizenyősebb helyeken csonttá száradva, összevissza repedezett 1896 11 | pislogatva, fölemelé aszott csontujját és mondá:~ ~- Míg csak a 1897 5 | rác és oláhcigány egy csoportban, egyik mezítláb és sisak 1898 2 | szerteszét csatangolt a zajos csoportok között, s tartotta azokat 1899 1 | messze vármegyékbe eljártak csoportostul rablókalandokra, néha maga 1900 2 | magva, külön zászló alá csoportosulva vonult ki a sereggel; néhány 1901 6 | vígan éljenezett egy fényes csoportot, mely a tábornokot körülfogva, 1902 6 | pavilonban, nagyszámú vendégsereg csoportozott össze, ünnepi ruhákban, 1903 1 | eljutott is egy-egy kóbor tatár csorda, vitézül elverték onnan; 1904 5 | lehetett. Trajtzigfritzig és csordája pedig már Marosújvár körül 1905 1 | feltűnésük által, sőt egy csordapásztor, aki becsületes jász eredetű 1906 1 | saját magának is könnyek csorogtak alá az orcáján.~ ~Íme azonban, 1907 11 | irgundum gule sandikhec, csororum sophengyule gágyule”, ha 1908 2 | mocsár széle felé van egy csőszkunyhó vagy vadásztanya; puszta 1909 9 | öltött, bosszúsan kezdé fejét csóválni, megszámlálta az asztalon 1910 2 | szóra, de Ormándy fejet csóvált, s az öregek húzódoztak.~ ~- 1911 6 | maguk után.~ ~Tűzfarkát csóválva futott kígyózó röpttel a 1912 3 | elfogták a huszárok a Csepel csúcsánál. Meglelték nála a levelet, 1913 7(192)| csalma - csúcsos süveg, tatár viselet~ ~ 1914 2 | templomba küldje, Isten csudájára?~ ~- Feddjenek meg, érdemes 1915 2 | hogy ő külföldön milyen csudálatos úton-módon látta, tanulta 1916 3 | annál sem hazugság, sem csudatétel, ha évekkel előre biztosan 1917 3 | gróf és Zacco őrnagy; már csüggedni kezde az ostromlók erélye, 1918 2 | helyem.~ ~A bíró szomorúan csüggeszté le fejét.~ ~- Isten áldja 1919 3 | csatározásai elvonták és csüggeszték.~ ~Augusztus 20-án, éppen 1920 9 | szomorúfűz árnyazott be csüggő gallyaival, a lobogó tűz 1921 2 | maga előtt futó tulkokat csülkig látta dagasztani az ingoványban. 1922 2 | tőzegbe, s nem bírt többé csülökre kapni; a legény látta, hogy 1923 3 | hogy a turbán alól ki ne csüngjenek.~ ~Petneházy kábult volt, 1924 4 | hintaján.~ ~Ott aztán azzal csúfolta minden ember, hogy kikúrálták 1925 2 | alsó köntöseidet, nehogy csúfra maradjak itt annyi nép előtt 1926 1 | akik irtóztak elmondani a csúfságot, másutt kerestek a Tiszán 1927 11 | tartotta elébe tenyerét.~ ~- A csuk hale dade! Meg fogsz házasodni 1928 2 | alatt elesett; s ugyanazért Csukásné ifjasszonynak hívatja magát. 1929 8 | akar megfosztani. Inkább csukasson be, de csatadalomra ne mondja 1930 2 | hinné, hogy ő az a híres Csukat Pál, aki a török bajvívót 1931 8 | megörült. Tehát mégis be fogják csukni - gondolá magában.~ ~- Dobják 1932 11 | templomszag, mely sokáig csukva tartott termek tulajdona. 1933 2 | nemlételéről. Nem vagyok én az a csúnya gyáva ember, ki elszalad 1934 2 | Keresztszegi is abbahagyott?~ ~- Csunyául jártunk - dörmögé Ormándy -, 1935 1 | óráig, amidőn egy vén farkas csúnyául elkezdett üvölteni, rá, 1936 1 | fájdalmas beszédén, hanem csupáncsak mulatságképpen hallgatja 1937 3 | piláfot választanod; akkor csúsztasd a sütemény közé a kitömött 1938 9 | egyeseknek észrevétlenül zsebébe csúsztatá, s aztán ismét mesélt és 1939 2 | teleaggatták vállaikat kulacsokkal, csutorákkal s más ilyen népszerű érdemrendekkel; 1940 3 | ők akarnának legerősebben cukorcsemegéket vásárolni; Petneházy aztán 1941 3 | Shekerbuli (cukorfalat, cukorlabda) unták magukat, s játékul, 1942 7 | panaszkodtam, hogy milyen rossz cukrász van itt a mi városunkban. 1943 3 | fordulóra. A pharsalusi mezők, a Cynocephale martjai, Ossa és Alimp havasai, 1944 9 | gyilkos piros leveleivel dacolva a megölő hőségnek.~ ~Eleinte 1945 11 | gondolatot mindannyiszor. Dacos, erős természetét bántani 1946 3 | érintkezés csak a nyers dacot erősítette meg; a török 1947 5 | labanc feje egyszerre cipóvá dagadt, mintha nem is neki szólt 1948 9 | jönni, fél felem meg volt dagadva, s a fejem még mindig úgy 1949 2 | futó tulkokat csülkig látta dagasztani az ingoványban. Valami mocsáros 1950 2 | tulok, vagy belerekedt a dágványba, s nem bírt kivergődni a 1951 1 | kisfiával, a hitves, egy dajka és a kis csecsemő gyermek. 1952 5 | s neveikkel egyfelől a dajkák ijesztgették síró gyermekeiket, 1953 9 | Én vagyok a petri gulyás” dala.~ ~A vén csikós nem tarthatta 1954 3 | mint Telli szerelme, Telli dalai, Telli csókja.~ ~Petneházynak 1955 3 | Hafiznak124 azt a szép dalát, mely lelkét annyiszor ábrándos 1956 3 | megcsendült egy ismeretes dallam, egyike azon szép török 1957 6 | A zene mindenféle magyar dalokat hangoztatott eközben szakadatlanul, 1958 3 | sirászi leány volt.~ ~Erre a dalra szétrepült minden józan 1959 2 | pucéron hordják azt a bécsi dámák is mind, még a hercegasszonyok 1960 3 | a hasonlíthatatlan; majd Damaszkusz, a paradicsomként illatozó; 1961 3 | hadseregek indulnak ki vele dámvadakat, medvéket hajtani, s estenden 1962 2 | a gubakészítők semmi más dandárhoz nem engedték magukat csatoltatni, 1963 2 | is állnak ottan!~ ~Szépen dandárokra osztva vonult ki március 1964 2 | tanácsos fölkelt, s két darabant kíséretében beállíttatá 1965 9 | bontakozott ki, melynek egy darabja kertnek volt felásva, s 1966 6 | égen s messze szórva hulló darabjait az alanti háztetőkre.~ ~ 1967 13 | közönséget, hogy Shakespeare darabjára a színházat megtöltse és 1968 2 | rabot!~ ~A porkoláb és négy darabont sietett a vádlottért, kit 1969 2 | állok, küldje kegyelmed darabontjait reánk: nem sokan vagyunk, 1970 2 | az volt, hogy Igyártó sem darabontokat, sem katonákat nem hozott 1971 2 | uram rögtön küldött egy darabontot doktor Tóbiáshoz.~ ~Doktor 1972 3 | országát elosztották két darabra; egyik tartozott a római 1973 2 | munkával, akkor egy zsák darált sót hoztak elő, s a pusztára 1974 5 | forgott, most kezeitekben dárda forog? Kik csak énekelni 1975 2 | fél sonka fel volt szúrva dárdája hegyére, azt azon módon 1976 5 | az elszedett kardokat és dárdákat pedig szekerekre rakatá, 1977 2 | kétezer lovas és háromezer dárdaviselő ember áll onnan a síkra, 1978 2 | az égnek vad madarai.~ ~Dátum, mint fentebb.~ ~A jegyző 1979 2 | először szülötte urainak, a debrecenieknek; ha másodszor kínálva, nevelő 1980 2 | rabszolgája még emlékezett Debrecenre, arra a városra, melynek 1981 10 | most is látnám... Mikor decemberben hideg fagyos éjjel lovagolt 1982 2(98) | decoctum - főzet~ ~ 1983 2 | akarta bevenni azt a gonosz decoctumot,98 minden kávéskanálnyi 1984 13 | ha mecénást kapott, aki dedikáció fejében fedezte a nyomtatás 1985 2(44) | defectus - hiba~ ~ 1986 2 | engedelme nélkül, s ezen defektusát44 semmi nyomatékos kényszerítő 1987 3 | annak conserválása141 és defendálása,142 nem pedig ismét török 1988 3(142)| defendálni - megvédeni~ ~ 1989 5(160)| Herkules, Dejanira - a görög-római mondavilág 1990 5 | Herkulest, Zetelaky pedig Dejanirát,160 amidőn Józsefről senki 1991 2 | bocsáttassák, hogy újból ne dekretálhassák az elfogatást. Most pedig 1992 2(32) | dekrétum - határozat~ ~ 1993 2 | tanács hűtlen lett a város dekrétumaihoz, a tanács nem elöljáróságunk 1994 13 | azok szigetein, Észak- és Dél-Amerikában, a régi és új Egyiptomban, 1995 2 | terjesztéséért, mert hiszen délelőtt az idő. A falakon a város 1996 11 | őrjáró, tovább!”~ ~ Másnap délfelé ért a had dereka T. elé.~ ~ 1997 2(108)| corpus delicti - bűnjel~ ~ 1998 2 | nyoma se maradjon a corpus delictinek;108 Keresztszegi pedig újra 1999 2 | a tó vize, mit az orkán délnek torlasztott, ismét visszatért 2000 3 | hordatták magukat a budai delnők. Csak egy hordár volt mellette,