1318-bejut | bekae-delno | delre-elvet | elvez-fennt | fenny-halad | halak-innyu | inseg-kezde | kezdo-laban | labar-megfo | megfu-nehan | nehez-parat | paraz-serva | serve-talal | talan-ultet | ultok-vissz | visz-zuzot
                bold = Main text
      Kötetgrey = Comment text

15066 3 | melyből falazott sikátor visz fel a felvárosba; a Mária-templom 15067 2 | tiszteletben is tarták, s ha valami viszálykodás volt benn a tápintézetben, 15068 2 | seprűzni vagy karóba húzni visznek-e valakit?~ ~Még bizalmasabb 15069 2 | szaladós; s hogy az idők viszontagságai a város étvágyát le nem 15070 1 | mondják el előttük azon viszontagságokat, amiket idáig jutva kiállottak.~ ~ 15071 2 | meg az élet, éppen ilyen viszontagságos időkbe való ember volt.~ ~ 15072 3 | négyszemközött megsúgta, mi viszony volt közöttük és Petneházy 15073 9 | Nem abból élek én! - viszonza dacosan, s inte, hogy csendesen 15074 3 | máshová, de a főhercegek azt viszonzák, hogy neki ottan.~ ~Időközben 15075 3 | tűzték ki, az ostromlók viszonzásul az ő halottaik fejeit tűzték 15076 1 | körülötte levők, hogy két ember vitájába nem illik egy harmadiknak 15077 2 | hosszadalmas „enyim-tied”-féle vitát igen rövid úton megszüntetének.~ ~ 15078 7 | Tehát az utána következőre - vitatá tovább az engagement-t201 15079 2 | Zólyomi Dávid.~ ~- Meddő vitatkozás ez! - szólt kategorikus 15080 3 | tartanak élete fölött, s vitatkoznak - hátralevő napjainak számán.~ ~ 15081 11 | megfordulni, s átengedni a véresen vitatott csatatért.~ ~Hol azelőtt 15082 11 | osztály vezetője hevesen vitázva közeledtek, s amint az üteghez 15083 2 | fegyvereseinknek csatába vitelét. Ravaszságnak nyilvánítom 15084 5 | s nevetséges iszonyattal viteté magát a piacig, sarkantyúival 15085 3 | reszketett a leány miatt; hova viteti magát e leány ily késő éjjel, 15086 2 | Szulalit egy olyan szobába vitette, melynek ajtaja ez orgonás 15087 13 | hol letiport. Vezettem és vitettem benne. Végigéltem egy nemzet 15088 1 | lovag vára; híres, nevezetes vitézé; nem jöhet ide a tatár, 15089 12 | elhullott magyar és osztrák vitézeknek.~ ~Következett ama hírhedett 15090 1 | hallották Várad alól futó vitézektől a tatár óriások hírét, kik 15091 1 | a lovag úr zsoldjába, s vitézkedhettek az ő zászlói alatt pénzért.~ ~- 15092 1 | háta mögött állt egy arany vitézkötéses hajdú, skarlát mentében, 15093 2 | birtokosa, amikbe csak a vitézség nincsen befoglalva. Pedig 15094 2 | merészelje, amennyire annak vitorlás tornya meglátszik, mert 15095 11 | csapatok túlnyomó had ellen víttak eredménytelenül.~ ~Három 15096 11 | Középen egy fehér koporsót vittek, fedelére myrtuszkoszorú 15097 1 | száján, fülén a vér: úgy vitték el pokrócba takarva.~ ~A 15098 7 | jöttek ide; végre is annyira vittem a dolgot, hogy ő megígérte, 15099 9 | kert végében állt egy kis vityilló, nádból építve egészen, 15100 2 | Néhányan a fiatalabbak közül vivátot kiáltottak e szóra, de Ormándy 15101 2 | azt, s szűnni nem akaró vivatozással fogadták a vállakon emelt 15102 2 | szaladni az ágyúk felé, hátán vive a rémületet a tábor többi 15103 3 | szégyennel a töröktől el nem vívható vár alól. A magyar vezérek 15104 13 | irányeszméivel: a technika vívmányaival, a csodatermő korszellem 15105 3 | harmadnap csend volt a vívó felek között, negyednap 15106 10 | hónap múlva Szeben alatt vívott a kis szürke ember. Megverte 15107 1 | akkor ismerd meg, kivel vívsz! - szólt sisakrostélyát 15108 12 | ütközetet jobbára a tüzérség vívta. Cseodajev negyvennyolc 15109 3 | Pest felőli futóárokban vívtak a brandenburgi segédhadak; 15110 3 | Duna felőli meredek oldalt vívták, az ellenség ágyúitól és 15111 2 | maradványa; most azonban a vízárok hellyel-közzel kiszakadozva, 15112 5 | mutatványaihoz: mint lesz a vízből levegő, mint ragad össze 15113 9 | hullámzó délibáb csalóka vízében, mint tengerre vetett árnyék, 15114 1 | irányában, míg végre a Tisza vizéhez értek, ahol egy révet találtak, 15115 3 | lássa meg többé azédes vizek palotáit”.~ ~Petneházyt 15116 1 | eléjük medencékben illatos vizeket, megmosdatták, megfüröszték 15117 12 | volt július 26-ika a Sajó vizénél.~ ~Cseodajev orosz tábornok 15118 9 | sivárra aszalták a földet, a vizenyősebb helyeken csonttá száradva, 15119 10 | várost, a kis szürke ember vizes pokrócokkal terítteté le 15120 9 | csónak után kötve, s mi azon vizesen felülve rájok, csöndesen 15121 3 | kézre került a paraszt is; a Vízikapunál akart bemenni, ott elfogták. 15122 9 | menni oda? A nadályok,209 vízikígyók végre lassan elpusztítják. 15123 9 | közti folyamon egy fakó vízimalmot, mely ott őrölt tombászaira 15124 8 | ismét háromig szolgált egy vízimalomban mint molnárlegény, végre 15125 9 | üveg nincs itt.~ ~- No, hát vizitálja kend meg a legényeket, míg 15126 3 | míg az üvöltő hangok a Víziváros tornyai felé enyésztek el; 15127 3 | német birodalmi hadak a Vízivárost.~ ~A magyar seregek vezérei 15128 9 | ezüsthátú fű sárga virágokkal, a vízmosási árokból magas füzéres fűzlevelű, 15129 1 | vetnie magát, tűz- avagy vízpróbában, avagy ha bajnok vitéz volt, 15130 1 | nem akart tudója lenni. A vízpróbánál azután elsüllyedt, és belehalt 15131 3 | Telli ragyogó szemeiben vizsgálni a csillagokat, sőt inkább 15132 2 | feje fölé, melyből most vízsugár helyett folyondár csügg 15133 3 | cserépcsövek: most már megromlott a vízvezető, s a gyér nedv cseppenkint 15134 3 | laktak, nem voltak a budai vízvezetőnél véghezment mészárlás között.~ ~ 15135 13 | nagyvilágban. Nincs olyan elrejtett völgye a földnek, olyan tájék, 15136 3 | Budakeszin és Szent Pál völgyén keresztül a keresztények 15137 1 | jöhet ide a tatár, hacsak a völgyet ki nem tölti; nem is lesz 15138 13 | a pályabírák kisebbsége (Vörösmarty, Bajza) a százaranyos jutalomra 15139 3 | tanácsolá neki, hogy ha Vörösvárra beérnek, feküdjék le, és 15140 6 | volna, mint a nászvezető vőfély pisztolypuffogatása.~ ~A 15141 3 | háremek leánya. Megcsal, midőn vőlegénye vagy, egy ifjúért, akit 15142 3 | szeretném már, ha még Ihánzáde volnál, hogy gyönyörködhetnél jóslatodban; 15143 2 | Avagy és valjontén nem volnának-e nekünk olyan statútumaink,29 15144 1 | reggelre ismét kezeikben volnánk. A környék mind egyetért 15145 2 | süvegeiket vissza; amikre voltaképpen még azután is szükségük 15146 4 | hogy hallotta nagybeteg voltát, s nem állhatta meg, hogy 15147 9 | templomablakon át, hova be voltunk zárva, hogy két szerb alkuszik 15148 9 | Ez Duzs Gergő nótája, a vőmé, akit harminchárman láttak 15149 3 | Petneházy előtt.~ ~- Ah, Herr von Petneházy!~ ~A kuruc vezér, 15150 3 | beszélgetés közeledő hangjai vonák magukra Petneházy figyelmét. 15151 2 | következik.~ ~A főjegyző vonakodás nélkül engedelmeskedett, 15152 3 | most nézz oda, egy vörös vonal támad, mint egy hosszú kígyó 15153 12 | megszüntették a tüzelést az egész vonalon s azzal Cseodajev felhagyott 15154 3 | Budán.~ ~Abdi basának egy vonása sem rándult meg e szóra.~ ~- 15155 5 | tunya képéből s nemtelen vonásaiból ugyan kirítt, hogy e pompához 15156 11 | testén. A mosoly megfagyott vonásain. Mi volt ez?~ ~A borzadó 15157 3 | sorokat (minő erőteljes vonások!): „Aki ellenségével szövetkezik, 15158 7 | parancsolnak.~ ~Az a barna fiú némi vonatkozásnak vevé szavaimat, az asztalon 15159 5(152)| orákulum - jóshely, emberre vonatkoztatva: tekintély~ ~ 15160 6 | zenehangok által az ott mulatókra vonatván a figyelem, elkezdtek durrogni, 15161 3 | pedig a várét is maga után vonja. Kérek minél gyorsabb segélyt, 15162 3 | tevefark, amit maga után vonszoljon a sárban. Kövesse őket hétszáz 15163 5 | faágyút, melyeket bivalyok vontak. Nagyon gyanús kérdés volt 15164 1 | cserébe ősi címeres gyűrűiket vonták aráik ujjára, s akkor ment 15165 12 | Cseodajev negyvennyolc ágyút vontatott elő a Sajó jobb partján, 15166 3 | a kastélytorony; ágyúkat vontattak fel , s onnan gyönyörűen 15167 3 | vége. Egy láthatatlan kéz vonul végig Magyarország térein, 15168 2 | hátrahagyá; Bethlen pedig vonulhatott Szatmár ellen, hogy a várra 15169 13 | tudvágytól hevített ifjúi lélek vonzódásával. És miután (ismét) a sors 15170 2(17) | vótum - szavazat~ ~ 15171 2 | Aki süvegét felteszi, vótumát veszti! - szólt szárazon 15172 2 | akik azért mind érdemes, vótummal17 és konzultációval bíró 15173 3(132)| másik: „Johann Christoph Wagners Christlich und Türkischer 15174 13 | melyet olvastam, Scott Walter Ivanhoe-ja volt magyar fordításban. 15175 3 | Én pedig, tudd meg, hogy Wittenbergában jártam akadémiákon; azért 15176 3 | viselői. Ott tölté Mardonius, Xerxes alvezére is egykor a telet, 15177 2 | szavak Mózes első könyve XII. részének 11. verseiből 15178 3(132)| siegreiche geendigte etc. XV.-jährige Türkenkrieg” - 15179 2 | ittjártának semmi tanújele?~ ~ A XVII. század zavargós éveiben 15180 13 | volt Ásvay Jókay József. A y-grec a neve végén nemesi privilégium 15181 9 | kapta meg társam lovának zabláját.~ ~- Menjetek be mélyen 15182 2 | prófunttal,62 annak is fele zabliszt, olyan, mint mikor a csapóföldet 15183 3 | itt Tattenbach gróf és Zacco őrnagy; már csüggedni kezde 15184 3 | kiáltozza: „Offát, millei, zaffai!”~ ~Végül ismét keringő 15185 3 | Bejár; az angol herceg, Zaimes és Piccolomini; csak Petneházy 15186 3 | ostromlók erélye, midőn a harci zaj közül diadalordítás töri 15187 2 | Elfogták Keresztszegit!” - zajdult végig a vásáros nép között 15188 2 | szólani fog.~ ~Az egész zajgó néptömeg lecsendesült.~ ~ 15189 9 | sietve, a mocsári vadmadarak zajongva röppentek föl előttünk vízi 15190 11 | víg lárma, mely mindig, zajosabb tért kezdett magának elfoglalni 15191 2 | hogy ha a tanácskozás vagy zajossá talált lenni, vagy oda nem 15192 3 | lépteire is vigyázva, hogy zajt ne üssön. Ha Thököly is 15193 2 | előbb nem; kíséretlenül, zajtalanul. Kegyelmetek pedig, hogy 15194 3 | azonban nem ijedt meg a zajtól, hanem elvetve kosarait, 15195 6 | munkával sikerül nekik golyók zápora közt megakadályozni a tűz 15196 2 | vágta arcban a viharhordta záporeső, legkisebb módja nélkül 15197 5 | dicsekedhetett vele, hogy záporesőn kívül más vizet sohasem 15198 6 | épen maradt, a szikraözön záporként hullt a templom tetejére, 15199 2 | szoktak nyílni.~ ~Az ajtó zárai alig hallható nesszel tolattak 15200 3 | rekesztve, kinyitotta a zárakat, s akkora rést nyitva, amekkorán 15201 13 | vasládákat, amik mesterséges zárakkal nyíltak fel, s azokban azt 15202 2 | uram egyenes parancsára záratott be.~ ~Ebből majd nagy lárma 15203 2 | fogatta el kegyelmed? Miért záratta a kettős ajtajú tömlöcbe?~ ~ 15204 3 | nyúlt, hogy a kulcsot a zárba belétegye, egyszerre előugrott 15205 3 | Európában, az oszmán birodalom zárja és kulcsa.)~ ~A város külső 15206 3 | keresztény magyarok”-nak nevez zárjel között (ellenkezőleg a mostaniakkal, 15207 2(84) | karcer - zárka a megbüntetett diákok részére~ ~ 15208 2 | elítélt és családja oda zárkóztak; vigyázva bontsák le kendtek 15209 2 | teleírt ruhákat pedig el kell zárni, majd akad egyszer valaki, 15210 2 | Az ajtók mind be voltak zárolva, azokat elébb küszöböstül, 15211 5(165)| sapphicus görög versforma zárósora~ ~ 15212 2 | hittak be, boszorkányok zártak be; harámbanda mulatott 15213 12 | Ezzel visszalovagolt zászlóaljához.~ ~- No most, fiúk! - szólt 15214 12 | őrnagya lett egy vitéz zászlóaljnak.~ ~Július 2-ikán és 11-ikén 15215 12 | Gózon Lajos őrnagy s 66-ik zászlóaljparancsnok úr, ki hazája iránti buzgó 15216 12 | Egy ilyen orosz üteg, két zászlóaljtól és egy szotnya219 kozáktól 15217 3 | magasra; ahogy meghal egy zászlóért, melynek nincsenek hívei 15218 3 | francia lovagok egyesíték zászlóikat, egy ügyért, egy lélekkel 15219 2 | egymásután jött, szokott zászlóival, trombitásaival; s féktelen 15220 9 | Itt a nyolcadik bataillon zászlója, a sereg maga a csatatéren 15221 9 | nagyrészint ott veszett, zászlóját négy huszár mentette meg, 15222 2 | ellenséget? Úgy segéljen, annyi a zászlójuk, mint egy tatár tábornak. 15223 3 | ágyúzás volt, s a törökök zászlókkal, énekelve jelentek meg a 15224 3 | rohannának vitézei. Annak a zászlónak nem szabad ott lobogni; 15225 2 | akkor ismét betaszítódott a závár.~ ~Szulali lélegzetét visszafojtva 15226 3 | mielőtt a keresztény tábor zavarából magához térhetett volna, 15227 3 | városok emelkednek ki, majd zavargó atomokba szakad szét, mintha 15228 2 | tanújele?~ ~ A XVII. század zavargós éveiben Debrecen városának 15229 3 | egy-egy fényes fekete szál zavarja még meg. A kuruc vezér könnyelmű, 15230 7 | látnák.~ ~Kénytelen voltam zavarodásomat hangos kacagással elrejteni.~ ~- 15231 9 | utánunk - mondá halkan.~ ~Zavarodottan tekinténk körül, én éppen 15232 6 | teke.~ ~A tábornok meg nem zavarodva a beszédére elég mal à propos183 15233 2 | kilincsre tette a kezét, s a závárt felnyomta, a szél úgy kicsapta 15234 2 | is igen engedik magukat zavartatni egyes ember közeledése által.~ ~ 15235 2 | kistemplom tornyát, s a zendülő zsivajban egy félrevert 15236 13 | mikor Liszt Ferencnek a zeneérzékét megkapta ez a népdal: „nem 15237 2 | használt.~ ~Huszonnégy órai zenegyógykezelés után égre-földre esküdött 15238 6 | szépen, s holdvilágnál, zenehanggal a tűzre kapott fiatalság 15239 6 | csakugyan a várfokról jött zenehangok által az ott mulatókra vonatván 15240 6 | ünnepek harangja, a farsang zenéje elhallgatott -, az utcák 15241 6 | imádkozni a te népedet, zeneszó nem hívja őket vígadni, 15242 7 | kívánságot?~ ~Nemsokára zeneszóval bevonult a magyar sereg. 15243 7 | övé az enyémbe.~ ~Vártuk a zenét.~ ~De mielőtt az megszólalhatott 15244 2 | éjszaka van, a ház körüli zengés-bongás elcsillapult, akkor előjött 15245 3 | rajtuk.~ ~Az alvezér életét a Zerini-ezrednek egyik magyar közvitéze menté 15246 2 | között Kassa, Tarcal, Ecsed, Zilah, Bátor, Nánás s több máshonnan 15247 2 | vehették, egy nagy márciusi zivatarban minden lőporos szekerök 15248 3 | Ő is látja jól a közelgő zivatart, ő is tudja jól, hogy annak 15249 5 | s a két fűzfa folyvást zöldül a víz medrében. Hajdan a 15250 6 | huszárok, vezérök alacsony, zömök férfi, hosszú, szőke szakállal 15251 6 | felvette, hogy azzal legkisebb zörejt ne okozzon, s evés közben 15252 3 | dobverés, a csengettyűs nakara zörgése kihangzott az utcára. Telli 15253 2 | mellett virrasztva.~ ~A zörgetésre felkelt, kinyitá az ablakot, 15254 9 | megorrol.~ ~Nem kellett zörgetnünk. A lódobogásra megnyílt 15255 2 | Dávid türelmetlenül kezdett zörögni kardjával az asztal alatt.~ ~- 15256 3 | A fukar ajtaján ismét zörögtek a lakatok és vasrudak; ő 15257 2 | eltakart arcú hajadon csak maga zokogott.~ ~Mikor az emelvényig értek, 15258 2 | hagyni, s aggódott miatta, ha Zólyomit túl hagyja rajta nőni.~ ~ 15259 3 | maga gyöngén belekeverve a Zrínyi-féle ügybe, úgyhogy okai voltak 15260 13 | erdélyi fejedelmi udvar, a Zrínyiek, a Thököly- és Rákóczi-szabadságharcok, 15261 2 | voltak a munkával, akkor egy zsák darált sót hoztak elő, s 15262 1 | s ha jól megszedte magát zsákmánnyal, megint visszamegy az országába.~ ~ 15263 3 | részére jutott osztalék a zsákmányból már fogyatékán járt, s azok 15264 2 | hordozák meg a városban, a zsákmánylobogóval markában.~ ~Ilyen ováción 15265 2 | osztozott a babérokban, s nagy zsákmányt tett muskétákban és sisakokban. 15266 3 | felett. Azt írják, hogy a zsákmányul esett kincs kétszázezer 15267 9(210)| perzekutor - zsandár~ ~ 15268 13 | a gyilkos, a fösvény, a zsarnok, a szívtelen kedély hangulatának 15269 10(213)| tirannizmus - zsarnokság~ ~ 15270 3 | rabnőkkel való mulatásban, a nép zsarolásában; maga a mufti, sejk Vani, 15271 5 | jártak városról városra; zsarolva, harácsolva, ahol engedékeny 15272 9 | mutatni, midőn a tudvalevő zsebben meglelte tulipános egyesét.~ ~- 15273 13 | ötöst teszek vissza a magam zsebéből” - biztatott a jószívű gyermekbarát. 15274 2 | elfoglalták őket, megtömték zsebeiket kolbásszal és pogácsával, 15275 9 | s elkezdett a legények zsebjeiben motozni, s mily meglepetést 15276 3 | egy óra múlva. Veled van zsebórád.~ ~Petneházy elővonta oldalzsebéből 15277 3 | türkizzel kirakott gömbölyded zsebórát, minőt főurak nagy fényűzés 15278 1 | parasztkalibák, nincsen falu, zsellérházak, akik a várhoz tartoznak, 15279 3 | hogy én addig beülhessek a zsellyeszékedbe; én is akkorra várok valakit.~ ~ 15280 3 | hírére az ostromlók heve zsibbadni kezde; a haditanácsban a 15281 13 | Leghamarabb kibékültem a zsidókkal: az élve eltemettetéstől 15282 5 | emellett görögül, diákul, zsidóul és franciául folyvást beszélt, 15283 3 | különzik el egymástól, a zsidóváros szűk, szemetes utcái közt 15284 3 | Esterházy János, Miklós és Zsigmond, Pálffy János, Miklós és 15285 5(164)| veszélyeztetett házak nád- vagy zsindely fedeleit verték le~ ~ 15286 2(72) | veszélyeztetett házak nád- vagy zsindelyfedeleit verték le~ ~ 15287 3 | basa felszaggatá a levél zsinórjait, s ezt olvasá belőle:~ ~ 15288 3 | kellett vennie, nehéz a zsírtól és a fokhagymaszagtól. Azonfelül 15289 2 | csizmadia-atyamester, hogy a zsivaj után szóhoz juthasson, s 15290 2 | kistemplom tornyát, s a zendülő zsivajban egy félrevert harang gyászkondulása 15291 2 | sárkány és minden odvas fában zsivány lakott volna, sem akadályozhatja 15292 3 | farkasokon kívül bujdokló zsiványok is kerültek, azokat azután 15293 2 | bőr, és hajszálaik alatt zsizsergett a vér a félelemtől; olyan 15294 12 | A ZSOLCAI HŐS~ ~Kikből támadt az a 15295 1 | Akkor beállhattok a lovag úr zsoldjába, s vitézkedhettek az ő zászlói 15296 3 | hajfürtjeinél fogva a zsoldos kezében maradt. A holttestet 15297 3 | nincsenek hívei többé, csupán zsoldosai; ahogy eltemetkezik egy 15298 3 | pedig fél év óta nem kapott zsoldot és kenyeret.~ ~Mohammed 15299 2 | tekintetével most is a zsolozsmák soraiba mélyed. A harmadik 15300 2 | kapuk mögül.~ ~Nem énekelt zsolozsmákat, miként ellenese, nem csinált 15301 2 | szóknál megállt a száműzött, s zsoltárját becsukta, és leányát magához 15302 2 | is a szekrényekben, s a zsoltárok és imádságoskönyvek az ablak 15303 2 | egyik kezében tartva a zsoltárt, másikkal emelve öreg beteg 15304 3 | házban lakott egyedül a vén zsugori Sejtán bég; egy mohamedánná 15305 2 | kegyelmed ő nagysága Lórántffy Zsuzsanna fejedelemasszony képét a 15306 2 | Györgyöt és nejét, Lórántffy Zsuzsannát ábrázolja, kik mindketten 15307 2 | legföljebb egy harapós rajt zúdítana fejére onnan fölül.~ ~Ez 15308 2 | harangszó kísérte azt méla zúgásával.~ ~A bakó parancsot adott 15309 2 | az éneket folytatva; egy zúgó hang az övé, egy rebegő 15310 2 | mivel igaza volt Izraelnek a zúgolódásra, menekülésében meg is segítteték 15311 3 | volt pénz, azok éheztek, zúgtak; de azért a dsengelkői mellett 15312 6 | alá a földre mennydörgő zuhanással a letépett csillagseregeket.~ ~ 15313 3 | hercegek, Valero marquis, gróf Zuniga; brit és francia lovagok 15314 2 | választatott meg, hogy ahol zűrzavaros provincia14 akad, oda ő 15315 2 | kalapácsa alatt darabokra zúzattak a bútorok is; a szőr- és 15316 1 | megszabadulna is estében, hogy nem zúzná agyon magát, ott a mélyben 15317 5 | másikkal tetézte; tört, zúzott, ami a kezébe akadt, a foszforral


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License