IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] miska 1 mister 4 miszerint 9 mit 119 mithridat 1 mithridatja 1 mitol 2 | Frequency [« »] 132 alatt 123 jó 119 elott 119 mit 118 itt 118 magát 117 míg | Jókai Mór Válogatott elbeszélések Concordances mit |
Rész
1 1| nem végezte és amíg nincs mit aprítania a tejbe, nem szükséges 2 1| mint ők.~ ~Lássuk tehát, mit művelnek az ifjaink ott 3 1| kötélen megint feljönni.~ ~- Mit gondolsz? - szörnyedt el 4 1| hasadékába.~ ~A jó enyediek mit csináljanak most? Mondhatták 5 2| tudja meg, kik voltak és mit tettek őseink? Azután, ha 6 2| vélt ebben felismerni. - Mit ért ezalatt?~ ~- Hát csak 7 2| tűzve a vitézség érdemjele, mit a hadvezér maga tűzött az 8 2| egyszer és még harmadszor. Mit neki az a kis por! Hátha 9 2| hirtelen felcsatolta kardját, mit az imént leoldott derekáról.~ ~- 10 2| asszonyokat az utcaajtóból: "ejh mit! nem szabad katona után 11 2| ütegparancsnokhoz, s elmondá neki, mit látott.~ ~- A huszárok nagyszámú 12 2| másnap aztán, ha nem lesz mit enni, majd odábbmennek.~ ~- 13 2| Pedig nem volt azon már mit jobban összetépni, mint 14 2| helyét a tiszt mellett, s mit tehetett volna okosabbat 15 3| Hát él-e még magyar ember? mit csinál Kecskemét, Pest, 16 3| s azt a kétújjú keztyűt, mit egy nagytenyerű kozákhetmán 17 3| más mindenféle illatnak, mit a kedves szarvastehenek 18 3| csípje meg, de szép!~ ~De hát mit csináljon az ember? ha már 19 3| állj elő, hadd lássuk, mit tudsz? majd mi nézünk. A 20 3| nyelv.~ ~- Hát Debreczen mit csinál?~ ~- A város csak 21 3| nemzettel azt csinálhatták, a mit akartak. Elvégre nyelvétől 22 4| földetlen úr vagyok.~ ~Otthon - mit volt mit tennem? Az ember 23 4| vagyok.~ ~Otthon - mit volt mit tennem? Az ember déltől 24 4| ajtón ismét eltávozott. Mit keresett ott, mit nem? azt 25 4| eltávozott. Mit keresett ott, mit nem? azt nem tudom. Talán 26 4| nagy hórihorgas léhűtő, mit ácsorog már ott egy óra 27 4| már ott egy óra óta, he? Mit bámul, mint a borjú az új 28 4| Véghetetlenül vakartam a fejemet. - Mit tegyek? Ha megtudja, hogy 29 4| nem nézett rám.~ ~- No - mit hozott? - Ekképp kívána 30 4| kezdtem húzódni Esztikéhez, mit észrevevén ama kincsőrző 31 4| van azoknak idehaza is mit enni.~ ~- No, csak amúgy 32 4| agyonhajított.~ ~- Úgy kellett neki, mit jár szomszédolni! Jól tette, 33 4| gondolám magamban; de hát mit is mondjak? azt mondjam: 34 4| pulykáinkat kerestem? - Mit tudjak hazudni?)~ ~- Nem 35 4| hanem a padlásablakra, mit elértve a lelkem, ezentúl 36 4| hosszabb időre elutazék, mit onnan tudtam meg, hogy a 37 4| szüntelen ütötték-verték, mit nem mertek volna tenni, 38 4| fiú maga; hát hogy aludt, mit álmodott? Tessék leülni. 39 4| Nem értette szegény, hogy mit mondtam, de megnyugodott 40 4| rimánkodék - segítsen rajtam! Mit tegyek? Mit igyam? Kihez 41 4| segítsen rajtam! Mit tegyek? Mit igyam? Kihez folyamodjam?...~ ~- 42 4| rajta; de nem ügyeltem rá; mit bántam én, ha a világ stukaturjáról 43 4| eszerint nem lett volna mit félni, hanem az ötlött nekem 44 4| elébb tett fogadást.~ ~- Mit, az elébb? az elébb nem 45 4| egyet-mást, s leült.~ ~- De hát mit csináljak itt reggelig? 46 4| öcsém még gyerek vagy, nincs mit aprítnod a tejbe.~ ~- Nagyobb 47 4| semmi sem lesz a dologból.~ ~Mit tehettem? Magam jóvoltáért 48 5| asztalra.~ ~- Megveszett kend? Mit elevenen? A malomkövet?~ ~- 49 5| le volt gázolva, mérgében mit tehetett egyebet? kiitta 50 6| most, mindenkinek van benne mit siratni. De senkinek annyi, 51 6| nem tudja megkérdeni tőle, mit csinálnak az otthon maradt 52 6| eltávozott testvérek sorsát nincs mit irigyelni s egy-egy könny, 53 6| köztünk és köztetek. Nincs mit keresnetek e városban. Csak 54 6| kebléből kivont fehér kendő, mit feltűzött dárdája hegyére, 55 6| elfértek benne. Nincs tőlünk mit elvennetek. Pihenni sem 56 6| volnának, nem tudott nekik mit szólni.~ ~Kötelességgyakorlásban 57 7| megjőnek, mikor a keserű ital, mit a szenvedések pohara nyújt, 58 7| érzette volna azt a vigaszt, mit félelmes éj után a virradó 59 7| ott egy szegletbe vetve, mit én gondosan felszedtem, 60 7| föld virágait letépd.~ ~Mit adtál te a természetnek, 61 7| lesz, ha a szív kiégett?... Mit adhatsz nekem, mindenható 62 7| ellenségvérrel megtöltve, mit a tajtékzó ajk szilaj átkok 63 7| átfáradott, hogy legyen vele mit megosztania. - Viselte a 64 7| Olyan lett, mint a szobor, mit sírkövekre, kezében tört 65 7| S rémes szekerében,~ Mit vonnak aranyszemű éjmadarak,~ 66 7| sem jobb a másiknál, ki mit szenved, magáért szenvedi. 67 7| ki a földből, hogy legyen mit leszakasztanod? s tán ez 68 7| Olykor nehéz füst üli ormait, mit a vihar kanyargva kapkod 69 7| sötétlő ország ajtajáig, mit élő szem még nem látott 70 7| Vad, gyötrő sejtelem, mit látogatsz meg annyiszor?~ ~ 71 7| fejünket. És azt a kéjt, mit érez az emberi lélek, midőn 72 8| világ, nekem - ki tudja mit?~ ~A hölgy erélyes mosollyal 73 8| forogtak.~ ~- Az istenért, mit akarsz? - kiáltá Mária, 74 8| fegyverét s röviden kérdé:~ ~- Mit akarsz?~ ~Quarrelson szétnéze, 75 8| fegyverére mutatott.~ ~- S mit kívánsz érte, ha megteszed?~ ~- 76 9| Ily helyzetben nem volt mit tennie, mint magát Anglia 77 9| volt. Kérdém a malayet, mit akar benne kikerestetni?~ ~- 78 9| ördög, hogy azon dárdával, mit a király őrjöngő féltében 79 9| pompás templomot emelkedni, mit Dávid utóda építendett az 80 9| volt, de melytől irtózott. "Mit látsz?" - kérdé tőle a király. - " 81 9| beszélt a király - szólj, mit tegyek? megmaradok-e?"~ ~" 82 9| feszült várakozással lesték, mit fog észrevenni?~ ~- Hát 83 9| Ah uram, önnek nincs mit félnie, - biztatá a malaye; - 84 9| dragonyos. Ennek már nem volt mit bíznia az ősz hajakban, 85 9| adni. Szóljon ön, hol volt, mit csinált, kivel érintkezett? 86 9| kráterénél, fölvette a hajfürtöt, mit fejemről levágott s a forrás 87 10| osztrákok fegyvertársai.~ ~Mit tehettem? A honorárium már 88 10| fakadt, elmondá, hogy mikor mit vesztett, mennyi szerencsétlenség 89 10| siralmas meggondolnom.~ ~- Mit - kiálta fel büszkén a kupec. - 90 10| kend engem oly szegénynek. Mit árul kend?~ ~- Cérnát meg 91 10| gyöngéd szívű boltos. - Mit adjak neked? Mivel szolgálhassak? 92 10| magadba nem vettél tülem. Mit eszol, itt iszol?~ ~- Adj 93 10| portéka, jobbat kívánt:~ ~- Mit mondtam, te filku! Nem azt 94 10| zürgásun, hadd reszkásun; mit jár másun? má most lásun.~ ~ 95 10| nem ilyen vin bolondninak, mit te vágyolsz. Tedd le, ne 96 10| Gerguc el nem tudta vélni, mit jár annyi ifjú ember az 97 10| volt és falukkal bírt.)~ ~- Mit csinál az orfi édesapja? - 98 10| neki, csak jöjjön.~ ~- De mit mutathátodsz te nékem? - 99 10| most is az volt.~ ~- No mit mutatsz nékem abba az üres 100 10| menni?~ ~- De hogy szabadna? Mit akarsz itten?~ ~- Keresztül 101 10| hogy a Libucka volt? Hát mit csinálhatuk én most?~ ~ 102 10| Mincucka akarta amúgy.~ ~- Mit gondol, mama? Hogy mehetnék 103 10| szerencse volna én nekem.~ ~- Mit? Tán bizony különb embert 104 10| hogy mondaná: jaj te leány, mit cselekszel! Minek neked 105 10| s majd megfúlt tőle.~ ~- Mit gondolsz te bolond, - szólt 106 10| Ez is divat? Hát grófod mit csinál? megkapta már a jószágát, 107 10| hisz ez is divat.~ ~- Hát mit fogsz cselekedni most?~ ~- 108 11| beszélnem, mely sírunk lesz! de mit tehetek én arról, ha álmodni 109 11| megelőzitek a homokfelleget, mit a puszták szele hajt a láthatárra, - 110 11| nevezz egyszerűen nődnek.~ ~- Mit mondál?~ ~- Azt, hogy ki 111 11| szemekkel.~ ~- Ki vagy? mit akarsz? - ordíta rá Sapor 112 11| vállvonva kérdezé, hogy mit veszt Róma azzal, ha ezentúl 113 11| az elevenjét.~ ~- Ostoba, mit cselekszel? - kiálta rá 114 11| idézte a palmíraiakat.~ ~- Mit kívánsz? - kérdé Vaballath 115 12| földön boldoggá tehet, nincs mit kívánnom egyéb, mint hogy 116 12| szétszórt hajfürtökkel.~ ~- Mit akarsz? - kérdé az álomlátási 117 13| sarcolt harácsot átvenni, mit a meghalt császár mandarinjai 118 13| tűz, sem víz nem talált mit rombolni többé Lieu-Kingben, 119 13| oly távolból kivenni, hogy mit akar; a kínai lovagok lőttek