IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] nélküli 2 nélkülözéseit 1 nélkülöznie 1 nem 1191 nem-ember 1 nem-emberi 1 néma 9 | Frequency [« »] 6142 a 2264 az 1657 s 1191 nem 1143 hogy 868 egy 862 és | Jókai Mór Válogatott elbeszélések Concordances nem |
Rész
1 1| miszerint a jámbor felvidéki tót nem tudott köztük különbséget 2 1| nyomor és bosszúvágyból nem hagyott nekik más választást, 3 1| szétszaladva, ahol megijedtek. Nem is igen nagy szenvedéllyel 4 1| tudjon mondani, hacsak ki nem töri benne a nyelvét, többnyire 5 1| főkapitány vagy tanácsúr. Azontúl nem is volt rá gondja többet. 6 1| csillagászat és mechanika, nem szereté pedig a históriát, 7 1| amely, az ő szavaiként, nem tanít egyebet, mint azoknak 8 1| ellenszenvét a derék úr a neki nem tetsző históriai személyek 9 1| alakra azoknak szemeiket nem volt szabad vetni, tánc, 10 1| fiatalembernek addig, míg meg nem házasodhatik, tehát míg 11 1| házasodhatik, tehát míg iskoláit nem végezte és amíg nincs mit 12 1| nincs mit aprítania a tejbe, nem szükséges fehérszemélyeket 13 1| történik, csak hivalkodás és nem vezet jóra.~ ~Persze, hogy 14 1| elszaladt volna előle.~ ~Nem is volt pedig minden bolond 15 1| ezek között szerelmes vers nem találtaték, hanem a télről, 16 1| verekedésnél az ő neve elő nem fordult, amiből nagy baj 17 1| senki sem mondta volna, hogy nem valósággal leány, Áront 18 1| milyen gyönyörű", sóhajt, nem bírva magával... Talán mégis 19 1| József egészen odalett belé; nem bírt megválni a látcsőtől, 20 1| a látcsőtől, s ha sokáig nem láthatá a leányt, nem evett, 21 1| sokáig nem láthatá a leányt, nem evett, nem aludt, nem volt 22 1| láthatá a leányt, nem evett, nem aludt, nem volt kedve semmihez, 23 1| leányt, nem evett, nem aludt, nem volt kedve semmihez, csak 24 1| klasszist.~ ~Gerzson úr el nem tudta gondolni, mi lelhette 25 1| Kutatott, fürkészett - nem talált semmit; mire ő a 26 1| Hm! - felele rá József. (Nem volt ez akkor olyan könnyű, 27 1| akkor olyan könnyű, mert nem volt még hét divatlap, ahol 28 1| megijedt e szóra.~ ~- Hisz én nem mondtam, hogy te cselekedd 29 1| Egyszer csak megszólalt.~ ~- Nem tudsz itt valahol egy hosszú 30 1| bolondot cselekvének?~ ~Másnap nem is mertek egymásra nézni, 31 1| Belépett. Sem József, sem Áron nem mert rá felpillantani, azt 32 1| mint élő. A világért rá nem nézett volna a tanárra, 33 1| tulipán-ágyakat. Különben nem rossz vers, amit írt, csakhogy 34 1| kérdéses verset. József nem bánta volna, ha e percben 35 1| Többé sem experimentumokat nem bízott rá, sem a fizikum 36 1| sem a fizikum múzeumba nem küldé dolgozni.~ ~Ezenközben 37 1| megtörtént, hogy a tanulóifjúság nem csupán azon dolgokról hallott, 38 1| eseményekről is, s éppen nem iparkodék elrejtegetni rokon- 39 1| szívében az ifjúi vér: "nem hagyjuk magunkat, nem hagyjuk 40 1| nem hagyjuk magunkat, nem hagyjuk a várost!" szóltak 41 1| Zetelaky, annyit mondok, hogy nem szükség minden kérdésre 42 1| annak ez életben tagja többé nem leend!... Clarissimi domini, 43 1| történt volna, míg az órát nem csengették; akkor elbocsátá 44 1| nagy puskát cipelt, melynek nem volt már sem kulcsa, sem 45 1| jobbára, de minthogy lovuk nem volt, az a sarkantyú nem 46 1| nem volt, az a sarkantyú nem szolgált egyébre, minthogy 47 1| sem születése, sem érdemei nem juttatták; s ahány csojtár, 48 1| észrevette, hogy Gerzson nem fog már többet beszélni, 49 1| céhmester hol maradt?~ ~- Az nem látta célirányosnak közénk 50 1| kívánságaitoknak megfelelhessünk, nem lévén senki, akitől azokat 51 1| visszahívattak, s késő estig nem szűnt meg az egész város 52 1| percet sem akart veszteni, nem ment vissza a templomba, 53 1| hacsak ő neki azt az egyet ki nem adják, aki a harangot meghúzta.~ ~- 54 1| elfoglalt labancokra.~ ~Nem volt kezökben egyéb, mint 55 1| A megszorult két vezér nem vette tréfára a dolgot; 56 1| akkor látták, hogy ott nem lehet átmenni, mert a fellegszakadás 57 1| odavágott Áronhoz, hogy ha félre nem ugrik, derekában vágja ketté; 58 1| egyszerre cipóvá dagadt: mintha nem is neki szólt volna az, 59 1| vagdaljam el?~ ~Zetelaky nem felelt, csak megnyálazta 60 1| arcú vezér elé.~ ~- Ejnye! nem mégy el innen? - ordítá 61 1| honnan ütötték meg? Pedig nem kellett azt keresni, mert 62 1| József szerelmére is, kinek nem kellett többé perspektíván 63 2| saját házában; cifra címere nem volt ugyan, ami az embereket 64 2| volt a maga mesterségére. Nem kellett az ő füstölt sonkáinak, 65 2| szalonnaoldalainak auszlágkasztni, nem kellett az ő kolbászait, 66 2| valami bőrtokba, de csak nem debreceni kolbász az azért. 67 2| német frankfurti virslije? Nem egy embernek elmondta Kondor 68 2| soha semmi kirurgus meg nem menti életét. Hát még ha 69 2| fenevadak. Mindezen vádakkal nem illette soha senki a jó 70 2| hogy egyetlen gyermeke nem volt fiú. S minthogy nem 71 2| nem volt fiú. S minthogy nem volt fiú, természetesen 72 2| hányadíziglen? Hanem már őutána nem következvén más, csak leány, 73 2| rámaradván a ház és a vágótőke.~ ~Nem is messze kellett keresgélni. 74 2| árt, legalább a tanácsban nem adhatják el diákul; sőt 75 2| azért, hogy tudjon valamit, nem, hogy azután éljen. Hát 76 2| kollégium padjait, hiszen nem muszáj neki éppen megrontani 77 2| a termetét a tanulással; nem kívánja tőle senki, hogy 78 2| törvénytudomány, oda már be nem szabad lépned, mert eltörik 79 2| prókátorok ellen, pedig nem azok voltak okai a nagy 80 2| nászasszonyom, a Lajos gyerekből nem lesz olyan derék szál ember, 81 2| gyertyát az ablakában. Ezt nem engedném meg neki. A gyermeknek 82 2| nadrágot elnyű az a gyerek, nem győzi foltozással; nincs 83 2| birkózást illeti, arra éppen nem szükség őt biztatni, mert 84 2| úgy megvédelmezte, hogy be nem tudták venni, pedig egész 85 2| évről évre jobban tanult; nem tűrt maga előtt a padban 86 2| mestergerendába megüsse a fejét? Nem a gyorsaké a futás. Kicsiny 87 2| rajta édesdeden, s neki nem szabad engemet felkölteni.~ ~ 88 2| két keze munkája után el nem tud élni.~ ~- No - vagy 89 2| az én unokáim apja doktor nem lesz.~ ~Márpedig nagyon 90 2| hogy én bizony Lajoskát nem fogom el az iskolától a 91 2| attól hat esztendőn alul meg nem szabadul. Akkor az én leányom 92 2| nincs esze, akkor miért nem maradt hentes? ha pedig 93 2| ha pedig van esze, bizony nem veszi feleségül egy debreceni 94 2| Daczosné asszonyom csakhogy meg nem csókolta erre a szóra.~ ~- 95 2| süvegét, belebámult, mintha nem hinné, hogy már az ezentúl 96 2| Miért ne?~ ~- Mert nem szeretném, ha a vejemet 97 2| fülem hallatára, amiket nem szeretek.~ ~- Micsoda címekkel? - 98 2| Hát csak azt értem, hogy nem szeretném, ha abban a városban, 99 2| puska a fiú kezébe! De még nem is kard és puska, hanem 100 2| Daczosné asszonyom pedig éppen nem úgy fogta föl a dolgot, 101 2| fontos talpú bakanccsal, amit nem is az ő lábára mérnek! Mennyit 102 2| szomszédasszonyom; azt nem úgy kell venni, mint más 103 2| országot védelmezze, mert ha nem védelmezik a fiatalok, majd 104 2| drágábban, mint a másik. Aztán nem is olyan katonák lesznek 105 2| szaván fogták, de már vissza nem húzhatta.~ ~- Nem bánom. 106 2| vissza nem húzhatta.~ ~- Nem bánom. Legyen úgy - mondá 107 2| levette róla, hanem azért csak nem vehette ő azt olyan könnyen, 108 2| rongyos. Most azonban se nem éhezik, se nem fázik, se 109 2| azonban se nem éhezik, se nem fázik, se nem rongyos.~ ~- 110 2| éhezik, se nem fázik, se nem rongyos.~ ~- Tán bizony 111 2| magát: egy hentes leányának nem szükség mindjárt elpityeredni.~ ~ 112 2| süldőt fedeztünk fel, melyről nem tudni, hogy mikor és minő 113 2| járnak, úgyhogy a köpönyeget nem is tűrhetjük magunkon; éjjel 114 2| el sem alszom, míg egyet nem imádkozom az otthon maradottakért."~ ~- 115 2| vágott közbe:~ ~- Nohát nem látod, vagy nem tudod olvasni? " 116 2| Nohát nem látod, vagy nem tudod olvasni? "ma éjjel 117 2| Merthogy ez ideig még nem tudta meg Daczosné asszonyom, 118 2| Fiától azonban hónapokig nem kapott levelet, még csak 119 2| táborból odavetődött, az nem kerülheté el Kondor uram 120 2| kapott, mégpedig érdeme után, nem barátságból. Kondor uram 121 2| prókátor marad, annyi pört nem nyert és vesztett volna 122 2| leánya ilyenformán csakugyan nem lesz tekintetes asszony. 123 2| nincsenek többé címek. Nem is lesznek ezután. Minden 124 2| Csakhogy az a nap már nem tartozott az örvendetes 125 2| napok voltak, hogy forróbbat nem kívánhat magának az olyan 126 2| hazaérkezett, mikor éppen nem várták; korán hajnalban, 127 2| kedves.~ ~Pedig ezúttal nem volt valami nagyon csinos 128 2| melynek már az izzadságtól nem volt színe; s arca fekete 129 2| kedvese elé sietett, és nem szólt neki semmit, csak 130 2| föld födné kedvese arcát, nem csókolná-e meg azt a földet?~ ~- 131 2| Sárikám lelkem, tíz nap óta nem volt rajtam tiszta. Málhám 132 2| hátrafelé, míg Sárika észre nem vette, és helyreigazította, 133 2| ismétlé Lajos, s arcán nem látszott semmi tréfálási 134 2| helyem.~ ~- De biz innen nem eresztünk! - szólt belecsimpajkózva 135 2| tappot sem mégy, amíg ki nem beszéltük magunkat. Majd 136 2| nászasszonyom! Azt maga nem érti. Katonának ott kell 137 2| ahová parancsolják. Annak nem parancsol sem apja, sem 138 2| zokogta, hogy: látszik, hogy nem igazi apja kigyelmed.~ ~- 139 2| Kondor uram. - Mert én ugyan nem hoztam számára egy tarisznya 140 2| katonaember szomjas ember, s nem kívánja, hogy az egerekkel 141 2| az egyórai szabott idő; nem tudott többé kijönni a zokogásból. 142 2| leoldott derekáról.~ ~- Csak nem akarsz rögtön elmenni? - 143 2| van még az óra?!~ ~Lajos nem felelt, csak átölelte gyöngéden 144 2| annak is azt mondta, hogy nem messze megy, majd visszatér, 145 2| az utcaajtóból: "ejh mit! nem szabad katona után könnyes 146 2| ellenséget. Ha ez az ágyúlövés nem csal, azt kell hinnem, hogy 147 2| találkoztak. Meglehet, hogy nem lesz belőle valami komolyabb 148 2| hogy mi az éjszakát már nem fogjuk itt tölteni. Ha győztünk 149 2| tehetsége szerint, aki pedig nem az, az maradjon veszteg. 150 2| veszteg. Ásóval, kapával nem lehet nekirontani az ágyúnak. 151 2| aki megfeleljen neki. Csak nem kell az embernek eszét elveszteni. 152 2| Kondor uram pedig éppenséggel nem találta ezt megnyugtatónak.~ ~- 153 2| agyondobáljuk őket.~ ~- Az nem lehet, apámuram, mert nagyon 154 2| is eleget dobáljuk őket, nem is cipóval, mégis sokan 155 2| a magyar tábor.)~ ~- Az nem lehet; forduljon kigyelmed 156 2| a sok menekvő szekértől nem bírunk mozdulni.~ ~- Hát 157 2| mező tele munkásokkal; de nem olyan munkásokkal, kik az 158 2| ágyúdörgést hallani, és nem szólhatni közbe. A síkon 159 2| egymásba kavarodott.~ ~Ez nem tartott sokáig; néhány perc 160 2| felé, s mint tudjuk, még ma nem evett. Biz ennél jobb ebédre 161 2| huszárok. Rendben közeledtek; nem voltak soraik megbontva. 162 2| hangzott a parancsszó. - Most nem rejtekből, hanem szemtől 163 2| durranást hallották, egyéb kárt nem tett.~ ~Hanem egyszer, mintha 164 2| a földön fekszik.~ ~Azt nem is kereste, hogy maga meg 165 2| megvan-e még? Az ágyúban nem történt baj, hanem az átkozott 166 2| ezt észre? Csakhogy csont nem törött!~ ~- De'jsz, ezt 167 2| törött!~ ~- De'jsz, ezt nem adom oda ingyen - mondá 168 2| te is jössz!", s most már nem az ágyút, de az almásszürkét 169 2| alatta az orosz tábornok, ki nem állt lábára többet, mert 170 2| felvert portól környezve, nem látott az ifjú hős egyebet, 171 2| előtt bomladozó ellenséget; nem hallott egyebet, mint annak 172 2| annak tehetetlen ordítását; nem vehette észre, hogy más 173 2| rohamának hírnöke volt. Lajos nem láthatta azt saját harcai 174 2| észre, hogy megsebesült.~ ~- Nem tesz semmit! csak karcolás.~ ~- 175 2| melléről.~ ~- De'jsz ezt nem hagyom itt nektek! - kiálta 176 2| észre nagy bánatára, hogy nem a jó hóka lova van most 177 2| érni ellenfelét, pedig még nem is igen sarkantyúzta paripáját.~ ~ 178 2| feléjük, míg a város alá nem ért, ott meg már annyira 179 2| tömegétől. E tömegeken keresztül nem volt reménye Lajosnak ágyúihoz 180 2| az utcák tömkelegében, s nem kevéssé voltak a szemközt 181 2| elkezdett jobbra-balra vágni, nem nézve, orrot talál-e vagy 182 2| egészen közéjök keveredett, nem szúrhatták, csak úgy ütögették 183 2| ágyúitól el volt vágva, bár nem értette, hogyan? Vagy azok 184 2| nagyon erős volt. Ennek nem lehetett másképp lenni. 185 2| mindent; másnap aztán, ha nem lesz mit enni, majd odábbmennek.~ ~- 186 2| Daczosnét Kondor uram - nem illik így felverni a házat 187 2| sopánkodással; mikor még nem tudjuk, hogy érte-e Lajos 188 2| magyarosan, ha már agyon nem vertük őket magyarosan. 189 2| talán az Úristen, ha mást nem is, de kegyelmedet megsegíti.~ ~ 190 2| sehogy sem tudja megölni; nem lévén hozzá férfisegítsége. 191 2| ártányt, mert különben a kozák nem kap ma hurkát. Hanem vesd 192 2| mert összetéped.~ ~Pedig nem volt azon már mit jobban 193 2| Tán megsebesítettek?~ ~- Nem a. Csak a disznótól van.~ ~ 194 2| kellett bizonyítania, hogy nem álmodik.~ ~A fehérnép persze 195 2| háznál, akkor a közlegénység nem mer garázdálkodni.~ ~A pater 196 2| henteskötény eltakarta véres ingét, nem engedte anyjának és kedvesének 197 2| őnagyságával, hogy leánya nem jöhet be a konyhából, mert 198 2| ugyan megjártam. Szerencsére nem ismert rád a hentesi ruhában. 199 2| csalódását. A kozák tiszt nem akar inni. Ott áll előtte 200 2| Hát az ötödikre miért nem terítenek?~ ~Kondor uram 201 2| kérdésre csinálni, mint aki nem értette, hogy miről volt 202 2| tagjaival.~ ~- Azt hittük: nem lenne illendő, mikor ilyen 203 2| tálalnak.~ ~- Talán csak nem tetszik azt hinni, hogy 204 2| mindenre képesek.~ ~- De nem a magyar emberek! Aztán 205 2| emberrel több vagy kevesebb, az nem vet a latban semmit. Az 206 2| legelőször. Aki valamiből nem eszik, azt rögtön agyonlövöm! 207 2| hogy megéteti valaki, s nem nyugszik, míg te is oda 208 2| nyugszik, míg te is oda nem ülsz az asztalhoz, s minden 209 2| a szemébe nézek.~ ~- De nem azt teszed most, fiam, amit 210 2| mondani a muszkának, hogy nem tudsz németül. Tudod, csinálj 211 2| írásodra kellene mondanod, hogy nem ismered. No, egyszóval, 212 2| Ott Pesten tudom, hogy nem szoktál imádkozni, mikor 213 2| mintha semmi a világon nem érdekelné más, mint az, 214 2| odakinn a gyepen. Annak nem szabad Lajosra ráismerni.~ ~ 215 2| azt válaszolta rá, hogy az nem megennivaló.~ ~Mire a tiszt 216 2| tréfás hetykeséggel.~ ~- Azt nem adják nálunk pénzért - viszonzá 217 2| elveszem magát feleségül.~ ~- Nem megyek én Muszkaországba, 218 2| megfelel ám ez a leány magáért, nem kell félteni.~ ~Lajos csakugyan 219 2| hallgatással. Sértett szerelmét nem hagyta kitörni.~ ~Következett 220 2| való az ilyen embernek, nem feleség.~ ~Kondor uramnak 221 2| kitálaljon a muszkának, ami nem megennivaló.~ ~Hanem Lajos 222 2| ellenség csak demonstrál, s nem hagyta magát fedett állásából 223 2| zsebbe dugja a két kezét, nem törődik se hazájával, se 224 2| hazájával, se nemzetével; nem kell neki se szabadság, 225 2| halld meg ezeket, hiszen nem igaz, amit mondanak, de 226 2| félelmében, hogy egy német szó nem jutott eszébe Lajos védelmére. 227 2| fogát piszkálta, s egy vonás nem változott el az arcán.~ ~- 228 2| változott el az arcán.~ ~- Nem tud ám ez a legény egy kukkot 229 2| kiállotta.~ ~- Elég hiba, ha nem tud - veté ellene az orosz. - 230 2| ellene az orosz. - A magyar nem akar tanulni semmit, azért 231 2| akar tanulni semmit, azért nem tud semmit. Azt hiszi, hogy 232 2| majd elvégzi azt, amit ő nem tud, helyette más. Miért 233 2| is, ha francia tüzéreik nem lettek volna, egy csatán 234 2| helytállni.~ ~- Ah, uram, azok nem voltak francia tüzérek! - 235 2| bizony, magyar tüzérek nem voltak, mert azok oly gyakorlottan, 236 2| hidegvérrel lőttek, ahogy magyar nem fog tudni soha. Ó, uram, 237 2| tüzéreket.~ ~- De uram, az nem valóság! - bizonyozott Kondor 238 2| fog valamit kitálalni, ami nem megennivaló), azazhogy én 239 2| kineveződtek.~ ~- Ah, az nem bizonyít semmit. A magyar 240 2| szalagot. Egy magyar bizony nem szállt volna le egy kis 241 2| mind táncra kerekedett.~ ~Nem ügyelt már sem Kondor uram 242 2| nemzetemet ne gyalázd, mert azt nem tűröm el! Én voltam az, 243 2| még be sincsen kötve, még nem is tudom, hogy fáj-e, mert 244 2| élve e szobából engem ki nem visz senki!~ ~A fiatal honvéd 245 2| semmit, bajtárs! sem össze nem vágatlak én téged, sem rabságra 246 2| vágatlak én téged, sem rabságra nem vitetlek. Lengyel vagyok 247 2| oroszok Debrecenben tanyáztak, nem bántotta senki Lajost, sem 248 2| tábor visszajön helyedbe; ha nem jő vissza, akkor nem is 249 2| ha nem jő vissza, akkor nem is találsz rá többé soha. 250 2| A vész, tudjuk, hogy nem múlt el.~ ~Lajos nem látott 251 2| hogy nem múlt el.~ ~Lajos nem látott visszatérő magyar 252 2| vállaira; ritka, aki le nem roskadt a türelem keresztje 253 2| keze el bír még tartani, az nem térdepel le a hatalmasok 254 2| gyűlölt bírákkal való komázás nem egészséges gyomornak való. 255 2| férfit, aki, ha a világ fel nem fordul, most talán városbírája 256 2| lehetne, s ha még egyet nem fordul a világ, talán tábornok 257 3| bekiabálnak a kéménye nyílásán s nem hagyják aludni.~ ~Amennyiben 258 3| mikor hat hónapig egymásután nem jő fel a nap. Szibériában 259 3| beszélni, de én a medvéket csak nem foghatom vidravassal.~ ~- 260 3| a kunyhómat hóval, most nem találok haza, be kell várnom, 261 3| sok iramszarvasod?~ ~- No, nem sok, hanem elég. Tavaly 262 3| hanem elég. Tavaly még nem volt több tíznél, most már 263 3| és érett túró összefőzve. Nem is képzeled, milyen angyali 264 3| medvebőr-kucsmája alól, melynek miatta nem látott sem eget, sem földet.~ ~ 265 3| legalább a feleségeink nem unják magukat, szálljon 266 3| úton, ha a tuszlit magára nem veszi s azt a kétújjú keztyűt, 267 3| ajándékozott neki, ködmenül fel nem ölti, azóta gfrorneszül 268 3| gfrorneszül hoztam volna ide.~ ~- Nem bánom, menjünk be tehát 269 3| házba, csakhogy ott pipázni nem lehet, mert a tűzhely s 270 3| volt fagyva az orra, de ez nem gátlá őket abban, hogy a 271 3| Nyitra!" helyett a "hej huj nem bánom"-ot találta rákezdeni, 272 3| sírja?~ ~- Sehol sincs. Nem került itt csatára a dolog. 273 3| ott pirította a fogát, nem gondolt semmivel, ha mondták 274 3| megeszi ő azt, de arról nem gondolkozott, hogy kanala 275 3| piros. Utójára is sem pénz nem volt, sem fegyver, sem puskapor, 276 3| ifjúnak, öregnek. Nyár, nem nyár, azoknak déczbundában 277 3| hozták be: hogy a muszka nem fizet; a német czímerek 278 3| festeni egy nap alatt; ki ezt nem tette, kifordították a bőrit. 279 3| járt Csongrád vármegye, azt nem kellett újra keresztelni, 280 3| elhinni: hogy a 1-ae 9-us nem szentírás, s hogy a muszka 281 3| a repraesentatiótól meg nem ijed. Denique nem akartak 282 3| repraesentatiótól meg nem ijed. Denique nem akartak oly országban élni, 283 3| kutyabőrpusztító népnek ott élni nem szabad, hol a kutyák szentek. 284 3| országgyűlési dikciókat tartanak; nem érti ugyan senki, de a deyt 285 3| valamit Petőfiről is.~ ~- Nem tudni róla valami bizonyosat. 286 3| valami titkos viszony aligha nem létez közötte és a cár felesége 287 3| tánczolni, sem énekelni nem tud, röhögni pedig szeret. 288 3| színpadra. Azonban a szereplők nem keltek föl többet. Az utolsó 289 3| kancsukát kap, a ki ismételni nem akar, kancsukát kap. Ez 290 3| terjeszteni közte: ez az ellenség nem bántja a szegény embert, 291 3| otthagyja a földet, azt sem el nem viszi, sem meg nem eszi, 292 3| sem el nem viszi, sem meg nem eszi, esztendőre megint 293 3| lelkük felvilágosodását nem. Ők estek legelőször áldozatul. 294 3| széperős magyar nyelvet nem fogja beszélni senki. Tudjátok, 295 3| ilyen statustani kérdések nem vágnak. Jövő évre ismét 296 3| a szája az orra alatt és nem a háta közepén?" (Valóban 297 3| hogy a cserebogár miért nem szereti az eczetes salátát?" 298 3| sajtószabadságnak vége van?~ ~- Épen nem, olyan alakban, mint ezt 299 3| magyar irodalomnak. Semmit nem kellett változtatnia azon 300 3| falujában van egy szélmalom, s nem tudja bebizonyítani, kancsukát 301 3| erkölcsiség ellen vétett. Zsidónak nem szabad keresztyén hölgyhöz 302 3| a magyar litteraturának nem mesterség kipusztulni az 303 3| Hála istennek, tehát nem vagyunk Szibériában!~ ~Nem 304 3| nem vagyunk Szibériában!~ ~Nem járunk medvebőrben, nem 305 3| Nem járunk medvebőrben, nem szánkázunk kutyákon, nem 306 3| nem szánkázunk kutyákon, nem iszunk szarvastejet.~ ~Nem 307 3| nem iszunk szarvastejet.~ ~Nem lövünk adóba farkasokat 308 3| farkasokat és jegesmedvéket, nem szedünk tengeri kutyafogakat.~ ~ 309 3| tengeri kutyafogakat.~ ~Nem tanulunk muszka és samojed 310 3| muszka és samojed ábéczét, nem köszönünk egymásnak dobre 311 3| dobre zdrawit.~ ~Hungariát nem hívják Illyriának, Debreczen 312 3| még mindig Debreczen és nem Szlovenszkograd, s a Nyitranszke 313 3| A Rákóczi-induló helyett nem húzzák a Nyekszehruszi saka 314 3| németül vannak.~ ~Kecskemét nem tanul görögül, Heves vármegyében 315 3| görögül, Heves vármegyében nem esznek a kozákok dinnyét 316 3| kozákok dinnyét s a táblabírák nem hordják Mesopotamiából, 317 3| alatt.~ ~Petőfit még mindég nem égették meg, sőt a "két 318 3| arra mutat, hogy csakugyan nem vagyunk Szibériában, s ha 319 3| s ha Isten úgy akarja, nem is leszünk.~ ~Amen...~ ~ 320 4| míg a világ kerítésébe nem ütöm orromat.~ ~Mintha most 321 4| gyaníthatám, hogy majd le is üt: nem vettem tréfára a dolgot, 322 4| Tehát - mikor, mikor nem, bizonyosan nem emlékszem 323 4| mikor, mikor nem, bizonyosan nem emlékszem rá, hanem annyit 324 4| vétettem az emberiség ellen: nem akartam vágott orrú csizmát 325 4| ide?~ ~- Hja, maga ahhoz nem ért. Látja, hallja, minálunk 326 4| ember déltől estig csak nem piszkálhatja a fogát, - 327 4| széttekinteni a faluban. Ez nem volt nagy mesterség, mert 328 4| eltávozott. Mit keresett ott, mit nem? azt nem tudom. Talán atyafia 329 4| keresett ott, mit nem? azt nem tudom. Talán atyafia volt 330 4| azt irombán az öregúr s nem kelle azt többé meszelni.~ ~ 331 4| ha urambátyám vadászni nem volt, s gazdagítá képzeletét 332 4| bútorzatát is, melyeket én elő nem számlálhatok, minthogy bennök 333 4| szomszédunkban, én bele nem botlottam volna, hogyha... 334 4| hogyha olyan szép kisleánya nem lett volna!...~ ~Tehát szép 335 4| teremtés volt... Beh sokszor nem aludtam miatta! De még többször 336 4| miknek egyetlenegy tekintetét nem adtam volna a kínai császár 337 4| császár legszebb sipkájáért... nem rösteltem naphosszant őrt 338 4| délután?~ ~Hanem mindez nem volt elég az üdvösségre. 339 4| keresztül nyalja a mézet, nem igen érzi édességét, pedig 340 4| azonban az okos tanács nem gomba, hogy ott is teremjen, 341 4| hogy ott is teremjen, ahol nem vetették.~ ~Kellett volna 342 4| aki bizonyos dolgokban nem érti a tréfát, s az a rebellis 343 4| leányához kilenc lépésnyire nem enged férfiembert közelíteni; 344 4| venni, kérje meg; aki el nem akarja venni, ne bolondítsa!" 345 4| leánya még nagyon fiatal, nem arra való, hogy a háztartást 346 4| csak az a fatális - óh! nem tudok nevet találni számára: 347 4| egy ülőhelyéből mozdulni nem tudott, mindig otthon kötött, 348 4| ablakot! Lehetetlen volt észre nem vennem, hogy a figyelmeztetés 349 4| figyelmeztetés nekem szól, s nem tudtam, hogy elszaladjak-e 350 4| lelúgoztak volna. Mintha nem is én lettem volna az, aki 351 4| megettem a csillagos eget; nem jött az álomnak gondolatja 352 4| aztán vettem észre, hogy már nem lesz ám vége, mert ezek 353 4| Sybilla asszonyt, ha hátul nem köti a sarkamat.~ ~Uramatyám 354 4| körülnéztem a keszkenőt, hogy nem lóg-e ki valamerre a macska 355 4| igen lesütötte szemeit, s nem nézett rám.~ ~- No - mit 356 4| a fogaimhoz. Brrh! Azóta nem ehetem a kocsonyát.~ ~- 357 4| asszonynéném, talán már nem is ismer? - Ugye, hogy megnőttem? 358 4| asszonynéninek fiókgalambokat, nem tudja?~ ~- Úgy? Aki annyiszor 359 4| kisasszony. (Ha egyébért nem, ezért a hazugságomért bizonyosan 360 4| énrajtam (no ugyan!). Hej, nem termett azóta olyan szép 361 4| megkeresztelte; gondolám, de nem mondtam el.)~ ~- Hanem bizony 362 4| magamba; - ártatlanabbul nem átkozhattam meg.)~ ~- Hát 363 4| szaporán, mert látja, hogy nem érünk rá; nálunk sok a dolog, 364 4| rá; nálunk sok a dolog, nem úgy, mint maguknál.~ ~- 365 4| annyiban vagyunk, hogy az ember nem győzi magát őrizni eléggé, 366 4| hogy hova) - odahaza csak nem történik az emberen semmi 367 4| az emberen semmi baj.~ ~- Nem emberen, hanem például a 368 4| oldalast; hanem a mieink nem mennek kegyelmetekhez, van 369 4| csontoddal! - gondolám, de nem mondtam el.)~ ~- Hát gondolja, 370 4| becsületes ember volt.~ ~- De nem a mienket dobta ám agyon, 371 4| Végigtapogattam magamat, hogy nem váltam-e tőle kővé.~ ~- 372 4| hozzásimultam (t.i. Esztikéhez, nem Debora asszonyhoz), megfogva 373 4| Ugye, kedves Esztikém, maga nem haragszik énreám?~ ~- Miért 374 4| megvallom, de az embernek nem oly könnyen jönnek ám az 375 4| nénémasszony; gondolám magamban, de nem mondtam el.)~ ~S ezennel 376 4| Deborától szenvedni!~ ~Erre nem felelt szegényke semmit, 377 4| megteltek könnyel, noha nem akarta.~ ~Ekkor láttam, 378 4| mikor sírnak. A kéknek nem illik a sírás. Azt örömestebb 379 4| én bánni kegyeddel! - De nem hagynám én bántani senkitől, 380 4| senkitől, ha tehetném.~ ~Erre nem felelt semmit. Megvallom, 381 4| felelt semmit. Megvallom, nem is szerettem volna, ha minden 382 4| galambomon, hogy menni is akart, nem is, de minthogy igen illendően 383 4| selyemkendő volt tűzve.~ ~- Miért nem tesz melegebb kendőt? - 384 4| meghűti magát, és meghal.~ ~- Nem nagy kár lesz értem - szólt 385 4| az isten áldja meg, ha nem akarja szívemet megrepeszteni ( 386 4| Hej, ha az embernek szíve nem `volna`!~ ~Ez idő óta nem 387 4| nem `volna`!~ ~Ez idő óta nem féltem a szomszéd urambátyám 388 4| azt, hogy Debora asszony nem fogja azokat reámuszítani.~ ~ 389 4| sipkától bagariáig egy soha nem látott személyt, akinek 390 4| sem küldött haza, míg ki nem fogytam, s ekként számtalanszor 391 4| neki, s ha élőszóval ki nem beszélhettük is egymásnak 392 4| urambátyámat keresni, s ismét nem találtam honn. Természetesen, 393 4| eleve, hogy e füst alatt nem fogom sokáig csalhatni a 394 4| voltak, szegények! - de én nem tehettem róla; ha magyar 395 4| mikor hazavittem a könyveit, nem győzött eléggé dőzsölődni, 396 4| Így ment ez, míg meg nem állt; megállt pedig egyszer 397 4| s mikor már láttam, hogy nem futhatok, akkor jöttem csak 398 4| lenni, csak saját magam nem.~ ~- Hát öcsém, - kérdé 399 4| Mit tudjak hazudni?)~ ~- Nem én, kedves urambátyám, - 400 4| urambátyám, - felelém - nem járok én itten... Csak azt 401 4| kastankodjál, mikor itthon nem vagyok, a hatszázezermilliomáldotta 402 4| legyen a nevem, ha szíjat nem hasítok a hátadból, ropogós 403 4| Esztike is észrevett, - nem mert közelebb jőni hozzám; 404 4| szemkifejezéssel felmutattam - nem ugyan az égre, hanem a padlásablakra, 405 4| szüntelen ütötték-verték, mit nem mertek volna tenni, ha az 406 4| jár-e még iskolába?~ ~- Nem biz én; már végeztem.~ ~- 407 4| Füllentettem, tisztesség nem esik mondván.~ ~- De hát 408 4| Szikszait, felütötte, de nem tudott olvasni belőle, - 409 4| pápaszemeit: hasztalan - a dolog nem változott.~ ~- Nem látok, - - 410 4| dolog nem változott.~ ~- Nem látok, - - így szóla végre 411 4| nekem, úgy én oda vagyok! Nem látok rajta.~ ~- Asszonynéném! - 412 4| szürkehályogot kap. Miért nem gondol magával?~ ~- Szürkehályogot! - 413 4| szemöldök-grimászokat vágtam -, nem érzett kegyed holmi szélhűdéseket 414 4| Hát különben éjjelenként nem szokott-e fel-felébredni?~ ~- 415 4| válni, s ha még ezekhez azon nem várt frázis talál hozzájárulni, 416 4| ablepsia marad az emberen.~ ~Nem értette szegény, hogy mit 417 4| akárki más, s biz azok már nem is a legjobbak lehettek. 418 4| ne merje bontani, míg én nem mondom, különben rögtön 419 4| vakon születik.~ ~Tehát nem látott...~ ~Csak ennyit 420 4| lesz - gondolám - az ember nem beszélhet miatta, mert fülei 421 4| a falat kenyér. Magamat nem akarom dicsérni, hanem annyi 422 4| beesett volna rajta; de nem ügyeltem rá; mit bántam 423 4| melyen ő, tehát egymástól nem valami nagyon messze!~ ~ 424 4| gála-öltönyömnek a szárnya; de nem tudtam szabadulni.~ ~Eközben 425 4| az agyonütés kedvéért meg nem álltam, a láb-eltörésért 426 4| láb-eltörésért csak meg nem állok.~ ~Így futottunk egymásután 427 4| hogy a távolság aligha nem fogy közöttünk (az öregúr 428 4| szőrin-szálán elvesztem előle.~ ~Nem ért azonban rá a jó úr efölött 429 4| mélységbe, hova midőn lejuta, nem tudá, hogy melyik részében 430 4| bocsáss meg, és soha többet nem vétkezem ellened, nem káromkodom 431 4| többet nem vétkezem ellened, nem káromkodom többé, nem megyek 432 4| ellened, nem káromkodom többé, nem megyek a tilosba vadászni, 433 4| s imádkozott volna, de nem tudott egyebet, mint a hiszekegy 434 4| imádkozott.~ ~Tőle eszerint nem lett volna mit félni, hanem 435 4| mikben a szomszéd nádas nem szűkölködik!~ ~Hanem erre 436 4| farkas, akár félek, akár nem félek, megesz; ha nem jő: 437 4| akár nem félek, megesz; ha nem jő: akár félek, akár nem 438 4| nem jő: akár félek, akár nem félek, nem esz meg, s e 439 4| akár félek, akár nem félek, nem esz meg, s e szillogizmus 440 4| szikrát hányt bele (a verem nem volt oly tág, hogy az ember 441 4| Mit, az elébb? az elébb nem tudtam, hogy farkasveremben 442 4| esküdött ma minden élő és nem élő állat.~ ~S én szerencsésen 443 4| szólanod.~ ~- Urambátyámba nem vagyok ám szerelmes.~ ~- 444 4| tőle.~ ~- De urambátyám, nem úgy verik a cigányt: nem 445 4| nem úgy verik a cigányt: nem akarom én annyiról szeretni 446 4| volt már; hanem tehát ha nem bánja és nincs ellenem valami 447 4| mostohaanyám; ipam is, vőm is csak nem akarsz lenni egyszerre? - 448 4| pipáját tenyerében tartva - nem készíttet a jó Isten banknótákat 449 4| falufüle fráternek bizony nem repül ám a sült veréb a 450 4| káplán volnál valahol, s nem hozott volna ide a tatár 451 4| gondolkodni, mint Esztikéről.~ ~- Nem bánom én, urambátyám, ha 452 4| üsse meg a káposztás kő! nem bánom; hanem restóráció 453 4| senkinek, és hozzánk be nem ütöd az orrodat, különben 454 4| megígértem, hogy hallgatok és nem megyek Esztikéhez, s azzal 455 4| álmában is rágta a pipát. Nem alhattam miatta. Szintúgy 456 4| a magam fütyülése miatt nem alhattam, s ha én elhagytam, 457 4| Két álló hónapig nem beszéltem Esztikével; sokszor 458 4| érte; de megígértem, hogy nem szólok hozzá, s meg akartam 459 4| szép, csakhogy már egyébre nem emlékszem, mint, hogy egyszer 460 4| asszonynénje, sem urabátyja nem voltam).~ ~Mi volt legyen 461 4| tartalma amaz ozsonnának, azt nem tudom, mert - fontos okaim 462 4| fontos okaim voltak rá nem tudni. A szakácskönyv hamarább 463 4| találta meg a lugos ajtaját. - Nem jött az áldott azon gondolatra, 464 4| rózsává festette; ha át nem kapom, elájul szegényke; 465 4| kihoz, csak a cukortartót nem, amiért beküldték.~ ~Fogadhatott 466 4| tevé megjegyzését - és nem alaptalanul - a két széken 467 4| mentegettük magunkat, hogy nem volt benne vágott cukor.~ ~ 468 4| cukor.~ ~Szerencsénk, hogy nem investigáltak tovább a dologban; 469 4| ugyan, hogy mikor bementünk, nem volt a kérdéses szelencében 470 4| hogy őt soha uramatyámnak nem nevezhettem. Ki minő kvalitásban 471 4| Esztikém!"~ ~És csakugyan nem is érte ajkaimat soha oly 472 4| uralkodik, testének semmi része nem mozog már, a nyelvét kivéve. 473 4| beszélni. Adja Isten! De én nem kívánom.~ ~ 474 5| csakugyan eljutott Szebenbe. Nem tévesztett el egyebet, csak 475 5| azok tévedtek volna el, nem ő; mire nézve jónak láttatott 476 5| vendégnek.~ ~A fullajtár nem soká váratta magát, s miután 477 5| amit németül szóltál, azt nem értem.~ ~Tehát beszéltek 478 5| viszonzá a varga.~ ~- De nem megy ám ennek a fejibe.~ ~- 479 5| nyúljon tehozzád, mert azt nem köszönöd meg.~ ~A fullajtár 480 5| ütlegeknek sokasága miatt le nem esett a lábáról, akkor aztán 481 5| lábait kezdené mozgatni, el nem tudja képzelni magában: 482 6| székely asszonyok, várva-várva nem a csatából megtérő kedveseiket, 483 6| mennydörgése...~ ~S mikor már nem hallatszott semmi, dobogó 484 6| Ide hozatta ki magát, nem nyughatva szobájában. Ide 485 6| magát a temetőkertbe. Miért nem ásatott sírt is magának!~ ~ 486 6| Keserűen mondja magában: »miért nem lehetek én ottan!«~ ~Az 487 6| vesztette el életét.~ ~- Miért nem lehetek én ottan? - nyöszörg 488 6| meghomályosodtak.«~ ~A nyomorék nem bírta tovább olvasni, föl 489 6| megteltek könnyel.~ ~- Miért nem olvasod tovább? - kérdé 490 6| aggastyán.~ ~- Sötét van, nem látom az írást.~ ~- Nem 491 6| nem látom az írást.~ ~- Nem mondtál igazat. A lemenő 492 6| még érzem arcomon. Miért nem olvasod tovább?~ ~A nyomorék 493 6| elnyerték.«~ ~A nyomorék nem bírta tovább tartani magát. 494 6| arcát kezeibe.~ ~Az ősz nem sürgette, hogy olvasson 495 6| a távolba bámul, alakja nem mozdul, mintha kőből volna 496 6| példányképe. Egyike azon soha el nem virágzó alakoknak, kik arcuk 497 6| alaktalan távol ködeiben.~ ~- Nem látsz ott egy alakot közelíteni? - 498 6| nő vállán nyugszik. Még nem lát semmit. A kék szem csillagsugára 499 6| A kék szem csillagsugára nem bír magának utat törni odáig 500 6| anya és fiú között volt. Ez nem bírt rajta átmenni. Ott 501 6| szívében, benne törve, de nem volt ereje szólani, a hang 502 6| Ez a temető neked helyet nem ad. A mi halálunkban nem 503 6| nem ad. A mi halálunkban nem osztozol. Eredj tőlünk. 504 6| indult az úttalan avarnak, nem nézett egyszer sem vissza, 505 6| hont magatoknak, ha ezt meg nem védelmeztétek.~ ~Elátkozták, 506 6| hazákba, most is odavannak, nem is jönnek vissza.~ ~- ~ ~ 507 6| mondogatta magában:~ ~- Miért nem lehettem én ott? Miért nem 508 6| nem lehettem én ott? Miért nem veszhettem ott el?~ ~ Nem 509 6| nem veszhettem ott el?~ ~ Nem volt már férfi Sepsiszentgyörgyön. 510 6| elhagyottak. Isten látja, nem azt a halottat siratják.~ ~ 511 6| legutolsó férfi meghalt, őt nem tartja senki annak.~ ~Az 512 6| nyomoréknak. És csak ők ketten nem sírnak.~ ~Mindkettő feje 513 6| tűzhányó hegy oldalából nem fakad patak. Szemeikből 514 6| gondolkozol?... Egész éjjel nem aludtál, hallottalak ágyadban 515 6| asszony. - Terád semmi öröm nem vár az életben. Pedig ki 516 6| világról a földre...«~ ~- Nem értelek.~ ~- Nem akarsz 517 6| Nem értelek.~ ~- Nem akarsz talán... Csak mégis 518 6| vinnéd azt hősiesen meghalni nem a sírba, hanem föl az égbe.~ ~- 519 6| Mik az én karjaim? Szavam nem hallatszik a harcban. Kezem 520 6| harcban. Kezem a győzelmet el nem veszi senkitől.~ ~- Figyelj 521 6| holnap városunkba jönnek. De nem leszen itt megpihenésük, 522 6| leszen itt megpihenésük, nem vár reájuk öröm, nem nyugalom. 523 6| megpihenésük, nem vár reájuk öröm, nem nyugalom. A házak be lesznek 524 6| városuk védelmében, asszonyaik nem lesznek hozzájuk méltatlanok. 525 6| temetni. Sírjánál bevárjuk a nem szeretett vendégeket, s 526 6| harangot, míg a csata erőt nem vesz. Akkor találsz ott 527 6| örülni, vigadni fogok! Nem leszek béna, nem leszek 528 6| fogok! Nem leszek béna, nem leszek nyomorék, hős fogok 529 6| énekelni, míg a láng meg nem emészt: »szolgáidnak testek, 530 6| asszony mellett, mintha nem is a földön járna. Mintha 531 6| felvezette őt a toronyba. Eddig nem mutatott erővel ment az 532 6| ablakból s mankóját leveté.~ ~- Nem lesz rá többé szükségem! 533 6| várna, valakire, aki vissza nem jő. Akármeddig éljünk, számunkra 534 6| Akármeddig éljünk, számunkra öröm nem terem többé. Megagghatunk, 535 6| alá van téve. De még ez nem legsúlyosabbika a csapásoknak, 536 6| tekintete. De én azon időt nem fogom gyáván megérni. A 537 6| élet elvett, s a halált nem veheti el senki, mint az 538 6| senki, mint az életet. Ha nem tudnám, hogy székely nők 539 6| zárva a város. Innen élve ki nem megy azontúl senki. Most 540 6| kondulása jelenté, hogy nem szeretett vendégek jönnek.~ ~- 541 6| üldözte már akkor is a sors, - nem maradhatott régi honában, - 542 6| állanak egymással szemben, nem ismernek egymásra többé; 543 6| szívét, ellankadni karját és nem tudja miért?~ ~A csapat 544 6| senki sem mondaná, hogy nem magyar.~ ~De az öltözet 545 6| felsóhajt s úgy fáj, hogy nem tud vele beszélni, hogy 546 6| tud vele beszélni, hogy nem tudja megkérdeni tőle, mit 547 6| bérceik között? Lám, mi nem vagyunk boldogok az új földön. 548 6| jobban bezárni a várost, mely nem akar magába több lakost 549 6| Csodálatos volt halála, nem kínlódott, mint más ember; 550 6| tíz esztendő óta, mert, ha nem lett volna az, akkor nem 551 6| nem lett volna az, akkor nem a csata híre ölte volna 552 6| begyöpösödik majd az út s az utasok nem fognak ide találni többé, 553 6| pedig egyenkint elhalunk és nem akarjuk, hogy bennünket 554 6| mind ismerősei volnának, nem tudott nekik mit szólni.~ ~ 555 6| nélkül teljesíteni, és most nem érzett magában erőt arra, 556 6| sem a cserkesz hölgyek nem látták őt többet.~ ~A sereghez 557 6| állíták, amiért a parancsot nem teljesíté, s kit a csaták 558 6| egy tömör óriás, aki maga nem mozdulhat - fölülemelkedve 559 6| csillagos hazába.~ ~Miért nem vagyunk mi is ottan!~ ~1850~ ~ 560 7| fiatal voltam, most már nem vagyok az. Hála Istennek, 561 7| hogy annak, ki többé semmit nem fél, semmit nem remél, nem 562 7| többé semmit nem fél, semmit nem remél, nem hisz és nem szeret, 563 7| nem fél, semmit nem remél, nem hisz és nem szeret, kinek 564 7| semmit nem remél, nem hisz és nem szeret, kinek semmi nem 565 7| nem szeret, kinek semmi nem fáj, kit semmi nem gyötör, 566 7| semmi nem fáj, kit semmi nem gyötör, joga van elmondani, 567 7| elmondani, hogy megvénült.~ ~Nem az a legvénebb, ki legtávolabb 568 7| mint a szivárvány, és el nem érhető, mint az. Napsugár 569 7| neve világfájdalom. S ez nem érdekessé lenni vágyás, 570 7| nyújt, a lelket átjárja, nem mutatja többé az arc a szív 571 7| az arc a szív fellegeit, nem ád hangot szenvedéseinek, 572 7| hegyek közt csinos majorsága, nem messze tőle kallómalom, 573 7| lakóiból állott környezetem; nem mondhatnám, mintha valami 574 7| az emberekkel, beszélni nem tudtam velök, mert nem szóltak 575 7| beszélni nem tudtam velök, mert nem szóltak emberi hangon; tetőtül 576 7| az alattam terülő, embert nem mutató vidékre, a hűs hegyi 577 7| De, szerencsémre, e műtét nem volt rám bízva. Legalább 578 7| s bánja, hogy helyettök nem csicsókát termett, vagy 579 7| Hála Istennek, ez eszmék nem bántanak többé, még emlékeiktől 580 7| képekben gazdag álma, le nem írható, de el sem felejthető.~ ~ 581 7| el sem felejthető.~ ~De nem, az emberéletben nincsen 582 7| fergeteg nyakamon nincs, nem hiszem, hogy rávettem volna 583 7| hogy előttem futott és nem utánam. A völgy igen mély 584 7| egy magányos emberi lak.~ ~Nem akartam szemeimnek hinni; 585 7| sárgultak a gombák. Ösvény nem vezetett hozzá sehonnét.~ ~ 586 7| láb nyoma.~ ~Tekintetem nem bírtam levenni róla, szemeim 587 7| mentem. Az ütés fölrázott. Nem láttam többé a rejtélyes 588 7| hagyva sütni, láthassak nála? Nem bírom meghatározni.~ ~Beléptemmel 589 7| rakva, fejét félrehajtá, és nem mozdult.~ ~Egész tisztelettel 590 7| kívántam neki jó napot, de nem fogadta el. Elmondám neki, 591 7| hogy e félóra alatt meg nem őszültem. A zápor kioltá 592 7| nagy okai voltak ilyesmit nem tenni, s félóra múlva a 593 7| a szabad légen semmitől nem érintve lassankint elhamvadt, 594 7| megtartva, míg porrá omló teteme nem érinteték.~ ~E kombinációt 595 7| eszméletemhez. Ez egy körülmény nem tartozik ama két hónapi 596 7| minden körülményt, s félelmem nem vala tőle.~ ~Kérdezősködtem 597 7| vad ember élt, ki senkitől nem kért semmit, senkinek nem 598 7| nem kért semmit, senkinek nem adott semmit, ki senkihez 599 7| adott semmit, ki senkihez nem szólt, senkinek nem felelt, 600 7| senkihez nem szólt, senkinek nem felelt, s kiről senki sem 601 7| bámulni, s kiket a forduló év nem találand többé...~ ~Minek 602 7| midőn szemét lehunyja és föl nem nyitja többet, hanem lefekszik 603 7| véghetetlen égbe... Miért nem tudja: hol s mikor? Mint 604 7| ereklyeként, mert vissza nem jönnek sem ez életben, sem 605 7| paradicsom a szívben van, nem a mennyországban. Kiűztél 606 7| tündérországban. Gyönyör, melyhez nem férhet fájdalom. Őrültséggel 607 7| Elment a lyány oda, s én nem mentem vele. Elment, s engemet 608 7| Elment, s engemet látogatni nem jár.~ ~Mi nyomot hágy a 609 7| Melynek heve s lángjai el nem apadnak,~ S csókolja a lyányt,~ 610 7| Mormogva magában~ Így szól: nem igaz, nem igaz, nem igaz...~ 611 7| magában~ Így szól: nem igaz, nem igaz, nem igaz...~ Szép 612 7| szól: nem igaz, nem igaz, nem igaz...~ Szép Emma, mi bánt?~ 613 7| örömeinek örül.~ ~Pedig ez nem igaz.~ ~Egy neve van e két 614 7| világot szeretni akarod, nem szereted-e benne legjobban 615 7| mely most benneteket ver, s nem emlékeztek azon kézre, mellyel 616 7| tőletek mindent visszavesz, s nem arra, mely mindent adott. 617 7| magadat, megérdemelted. Ha te nem, - vétkeztek apáid, s mint 618 7| pusztítának rajta. Ki semmit nem hisz, semmit nem remél, 619 7| semmit nem hisz, semmit nem remél, és senkitől sem szerettetik... 620 7| feledni akarta, s miután nem tudta őt elfeledni, megölte 621 7| hajótörések bércei. Miért nem tud az ember emlékei fölé 622 7| patakban lemossam kezemről, de nem ment le. Mostam, vérig mostam 623 7| mosom kezemet, és soha le nem megy róla. Ott lesz az rajt, 624 7| vétkeztem, bűnhődni fogok, de nem emberek kezétől. Az örök 625 7| Az örök igazság pallosa nem enged el, ne is engedjen 626 7| csak pusztítani tud. Miért nem teremté őt az Isten az első 627 7| vették, ha valaki azt mondá: nem a világ forog e porszemnyi 628 7| leszakasztanod? s tán ez nem fáj neki? Hiszen minden 629 7| élete? Vagy tán az illat nem lelke-e a virágnak? S ki 630 7| kár, hogy a mai tudósok nem görögök és nem bölcsek, 631 7| mai tudósok nem görögök és nem bölcsek, megtanulhatnának 632 7| Régen volt, igen régen. De nem tudtam imádkozni. A templomajtó 633 7| Piszkos öltönyük volt, így nem jelenhettek meg az Isten 634 7| magukat, alkalmasb helyet nem is választhattak volna az 635 7| fillért rimánykodott tőlök, nem hallották, hanem végignézték 636 7| alázatosságról beszélt, - nem hallák; hanem nyakláncaikat 637 7| én oltárképet festenék, nem úgy festeném a megváltót, 638 7| megváltót, amint ti szoktátok, nem a halál árnyékában, nem 639 7| nem a halál árnyékában, nem a keresztre feszítve, vérehullóan, 640 7| Kijöttem az istenházából, nem tudtam imádkozni benne. 641 7| alig állt lábain, eszmélete nem volt többé, végigtekintett 642 7| egyedül az övé az, melyet nem lesz szabad hordozni többé.~ ~ 643 7| egy ősz öreg ember feküdt, nem sírt, csak nyögött, szemei 644 7| mint nézett a távolba, nem jön-e a fehér zászló, a 645 7| zászló, a kegyelemparancs. De nem látott semmi fehéret. Le 646 7| végre beköték szemeit, és nem láta többé semmit. Kétségbeesetten 647 7| akarta azt szaggatni, de nem engedett az. Erősebben rántotta, 648 7| Visszajött, a csecsemőt ugyan nem hozta ki, de megtömte odabenn 649 7| onnét az érzékeny részvevők, nem szégyellt sírni és magát 650 7| mondani, hogy az ember halála nem volt természetes, s a holtat 651 7| Semmi élet, semmi hang nem élt rajta; oldalain sem 652 7| oldalain sem fű, sem bokor nem zöldült, csak a vihar vert 653 7| élő lángok laktak, s mikor nem tűrheté tovább az átkok 654 7| ajtajáig, mit élő szem még nem látott meg soha.~ ~Várt, 655 7| soha.~ ~Várt, várt, a nemtő nem jött érte.~ ~Alatta olykor 656 7| a pirosló seb. - A nemtő nem jött, ki őt elvezesse és 657 7| Megindult végre kalauztalan, nem tudva, hova szálljon le 658 7| szemeikkel merőn bámultak rá, és nem szólíták meg. Sorra járta 659 7| mennyet, kereste a poklot, de nem talált rájok. Örök bujdosásra 660 7| elkárhoztatva.~ ~És vándorolt. Nem volt rá nézve többé idő: 661 7| napok ragyogtak elé idegen, nem melegítő világgal, ismeretlen 662 7| Kiáltani akart az Istenhez, és nem voltak szavai!...~ ...Óh 663 7| a múmiák is elrohadtak. Nem lehetett a kerek földön 664 7| egykor halott ne lett volna, nem egy követ letenni, hol egykor 665 7| és az állatok ezer nemei nem léteztek többé, csak az 666 7| mentül törpébb lett az emberi nem, annál magasabbra emelte 667 7| teremtőjét, az Istent.~ ~Nem álltak templomok sehol; 668 7| álltak templomok sehol; nem imádkozott senki, felvilágosultnak 669 7| föld körös-körül. A nap nem csalt ki több meleget belőle, 670 7| melynek emberi ajk még nem mondta ki nevét.~ ~Olykor 671 7| vérfoltokat, miket kívülem senki nem lát, dúlt arcokat, kik engemet 672 7| engemet ismernek, de kiket én nem ismerek, - mély örvénynyílásokat 673 7| mélyében, sötétzöld, ki nem apadó, fenéktelen tó, mely 674 7| szívem megáll bele, vagy el nem vonható titkos ujj mutat 675 7| emberiségnek? - Akit te megölelsz, nem sír többé. Örökre megpihen. 676 7| üldözöttnek, terajtad túl nem üldöz ember embert. Rövid 677 7| emlékire nyugtatni le gond nem ismerő fejünket. És azt 678 7| élvezni ott. És hinni és meg nem csalatni. Nem vonzatni a 679 7| hinni és meg nem csalatni. Nem vonzatni a föld felé semmi 680 7| teremte, e fájdalmából ki nem gyógyul soha.~ ~ 681 8| belől, mikből senki vissza nem lép? Kik laknak ez átkos 682 8| foszforfénnyel; mely tünemény nem szokatlan a déli tengerben, 683 8| kámzsa borul, - ott ül, és nem látszik élni.~ ~A csónak 684 8| átölelte, és sírt.~ ~Amaz pedig nem bírt szólani, arca elkékült, 685 8| aki ezt megízleli, annak nem fáj többé az élet. - De 686 8| többé az élet. - De mégis, nem! - ez igen erős kín, noha 687 8| láttam ártatlan arcodon, hogy nem a törvény keze volt az, 688 8| kik téged idehoztak, egy nem tért volna vissza, de lehet, 689 8| s benn a szavannákon nem egy vérgyalázó, stellionatus, 690 8| ördög volt ő, törvényeket nem tanult, csak azt látta, 691 8| halál, sem feltámadás ki nem szabadít! - Óh jer, ismerd 692 8| lenni; a keskeny út, mely nem volt egyéb, mint az embermagas 693 8| liánfonadékok képezték. Az ég nem látszott itt a felül összenőtt 694 8| nyújtá kezét. - Alszik, nem vett észre; vigyázz, rá 695 8| ne lépj!~ ~De a szívevő nem aludt, hanem azon percben, 696 8| vérszomjjal lódult a futni nem bíró hölgy felé.~ ~Még egy 697 8| ordítá kétségbeesve Williám, nem bírva zsibbadt keze miatt 698 8| ez eszelős helyett minket nem lőtt le. Ez Grundler, a 699 8| semmiféle múlt körülményeiről nem tudakozódott, sőt nevét 700 8| kezdett helyzetébe: már nem rettegett az éjjeli kiáltozásoktól 701 8| Williám, s azóta vissza nem tért. - Most mintegy kipihenni 702 8| érkező elébe. De a hágcsón nem az ősz bajtárs jött fel, 703 8| száraz szót a krónikából:~ ~Nem mondok évszámot - hanem 704 8| neve: Géza.~ ~Családi neve nem akar eszembe jutni, majd 705 8| tudva, hogy onnét még vissza nem jött senki, s midőn kérdezték 706 8| szikla alatt, nyolc éve, hogy nem látott napvilágot. Ez a 707 8| northumberlandi grófságban, nevét nem tudom, volt neki vagy húsz: 708 8| alatt, hogy idehozták, ki nem mozdult odvából; én szoktam 709 8| karjai közé. A sötétben nem lehete megismerni, micsoda; 710 8| ember tizenharmadszor meg nem szökött börtönéből; az a 711 8| csónakával a sydneyi öbölbe? Nem temetik-e el az úton a habok? 712 8| temetik-e el az úton a habok? Nem vesz-e el éhen?~ ~Vagy ha 713 8| magát újra elfogassa?~ ~Nem fogják-e őt, mint szökevényt, 714 8| panaszát elmondhatná?~ ~S nem hiába fognak-e akkor várni 715 8| vagy meghalok magam, de így nem szabad a sorsnak csúfot 716 8| kormányosnak fejrázva inte, hogy nem fog lőni.~ ~Géza közeledett.~ ~- 717 8| ülőhelyet keresve a gunyhóban.~ ~Nem volt abban egyéb egy nyaláb 718 8| nepeani lelkekről senki számot nem kér. Különben mogorva vadállat-kinézése 719 8| fog véghezmenni. Akkorra nem szabad nekik azon két személyt 720 8| szállítottak ide, s kiknek nem szabad a hóhéron kívül egyébbel 721 8| jó ideje, hogy több szót nem tud, mint "rum és lőpor"; 722 8| vissza a pokolszigetről nem került. Williám letette 723 8| Mária mint éltek tovább?~ ~Nem akarom a költői igazságtételt 724 8| csakugyan boldogok lettek, ha nem is ezen, de legalább a másvilágon.~ ~ 725 9| országnak. Ily helyzetben nem volt mit tennie, mint magát 726 9| volt; a telepítvény helyén nem maradt egy élő fa, egy zöld 727 9| jártak.~ ~Ezt többé elnézni nem lehetett. Míg a vad szomszédok 728 9| injúriát megtorlatlan hagyni nem lehete.~ ~Rögtön egy tekintélyes 729 9| Szerencsénkre a lovas osztály nem volt még benn az erdőben, 730 9| minden élő lélek kiköltözött. Nem találtunk egyebet az agyagból 731 9| oly távolban, hogy lőni nem lehetett rájok.~ ~A lovagok 732 9| tömegekben támadva meg.~ ~Nem első csata volt ez, melyben 733 9| félelmesebb ellenség szemébe nem néztem soha. Ezek a szilaj 734 9| ijesztő szavakat, amik nem emberi nyelv és emberi fül 735 9| pillanatig: úgy látszék, mintha nem tartották volna még magukat 736 9| Csodás, sajátszerű rom, nem olyan, mint más romok szoktak 737 9| másutt emberi kezek művein nem találni: a vakmerő boltozatok, 738 9| a beközelgő alkony miatt nem lehete mennünk; éji szállásra 739 9| Saul-templom felől látja őt nem éppen sietve erre felé jönni.~ ~ 740 9| fejét.~ ~- A fejemet éppen nem, - viszonzá Davidson mosolyogva - 741 9| látszik, hogy aligha el nem veszítém.~ ~Mindnyájan kérdőleg 742 9| oldalához tapasztva? Ugye nem? Én is csak visszafelé jöttünkben 743 9| találtam.~ ~- Tigrist?~ ~- Nem, egy szép leányt.~ ~- Áh, 744 9| soha csodásabb alak szemébe nem néztem. Magas, karcsú, mint 745 9| Érzém, hogy megbűvöl, és nem tudtam ellene állani.~ ~- 746 9| percben minden bajom elmúlt, nem hagyva egyéb utóérzést hátra, 747 9| kötelesség hív. Szeretném, ha nem mentem volna oda soha.~ ~- 748 9| azon nyelvet beszélte, úgy nem csodálom fiatal barátunk 749 9| ismerni, s nagy kár, hogy nem ismerem, - szólt közbe szivara 750 9| ellen fordítani, ki neki nem vétett, sőt szerette, s 751 9| megölhette volna a királyt, és nem tevé.~ ~E lélek megtanítá 752 9| földalatti istent.~ ~Saul nem mert hozzáfogni, félt, hogy 753 9| ellenséges sereg, a városok nevei nem jutnak már eszembe.~ ~- 754 9| bátorságot adja, eltávozott tőle. Nem nyughatott, tudni akarta 755 9| volna menekülni innen, s nem fogadtatott be amott, kérdezé 756 9| maradt kérdésére, az Isten nem jelent meg álomlátásai között. 757 9| tesznek róla... A király nem nyughatott, ismerni akará 758 9| sorsát, s miután prófétái nem adtak feleletet, a varázslókhoz 759 9| félj, - monda a király - nem lesz bántásod, idézd előmbe 760 9| átlátszó alakját. A király nem bírt ránézni, eltakará arcát 761 9| kiáltva hítta Asasielt. Az nem kelhetett, a földön feküdt, 762 9| elvennem szabad, de adnom nem", - válaszolt a lélek.~ ~" 763 9| Abinadab és Malkisuah. Nem tudom, úgy híják-e őket 764 9| így maradt félbe. Az idő nem bírt azóta egy követ is 765 9| lábára sánta volt, s bajnok nem lehetett belőle, ott a tudományokra 766 9| csillagászat, az övék. Itt nem egyes embereknek van külön 767 9| intézve szavait Smith.~ ~- Azt nem kell önnek csodálni; egy 768 9| részesültek.~ ~- Hát te nem vagy-e ismerős a csillagzatokkal, 769 9| mutatott Saulnak, s amelyet az nem látott?~ ~- Oh, igen, - 770 9| hogy akik a harcot túl nem élik, nem látják meg.~ ~- 771 9| akik a harcot túl nem élik, nem látják meg.~ ~- Ah, ezt 772 9| ilyen csillagot szép volna nem látni.~ ~- Szívesen, - felelt 773 9| tréfáljatok, lehetetlen azt nem látni, - kiálta közbe Smith 774 9| Ott van világosan, és aki nem myops, láthatja.~ ~- Ugyé, 775 9| gondolataiba elmélyedve nem figyelt a beszéd folyamára, 776 9| ember lásson és a többi nem.~ ~Még egyszer odatekinték, 777 9| negyedrangú csillag.~ ~- Ah ön nem jól lát! - kiáltának rám 778 9| ködfoltjában nincs csillag, nem is volt soha.~ ~Társaink 779 9| visszautasítva a megbízást, - erre nem vállalkozom, semmi kedvem - 780 9| barna dragonyos. Ennek már nem volt mit bíznia az ősz hajakban, 781 9| mely a veszély félelmét nem hagyta ismerni; kardját 782 9| találni kelle. A décharge nem volt hatás nélkül, mert 783 9| dárda hegyére.~ ~- Miért nem szabadítottátok meg? ~ ~- 784 9| vagyok sorozva, de testemnek nem volt megmozdulásra való 785 9| ember volna."~ ~- Anyám nem hiába unszolt, hogy el ne 786 9| hüledezve tért vissza: "Nem mondtam? - szólt, - önnek 787 9| volt észrevehető.~ ~- Azt nem tudom - felelé az orvos, - 788 9| észrevehető.~ ~Leült mellém, nem bírva lábain állani, alig 789 9| honnét jövök? Ah barátom, nem feketék az ördögök, hanem 790 9| vitték a méregismeretet, nem csak ételben italban tudják 791 9| szempillái alól felém lövellt, nem volt az a leverő, visszataszító 792 9| odajövék s lovamról leugorva, nem törődve semmivel a világon, 793 9| közt tartva és szemeimmel nem bírva megválni ragyogó arcától. 794 9| építésznek soha eszméje nem volt. Egyik oszlop a másikat 795 9| olaj, semmi éghető anyag nem volt körüle, ott lebegett 796 9| szólt közbe az orvos.~ ~- De nem azért, mintha ez akkor eszembe 797 9| különvált lénnyé szakadtak, nem eszmélék magamról.~ ~- Ez 798 9| akartam utána kinyújtani, és nem tudtam megmozdulni többé... 799 9| merevedve. Szólni akarék, s nem bírtam ajkamat kinyitni, 800 9| élt. Láttam, eszméltem és nem tudtam mozdulni. A leány 801 9| szelíden nézett reám, hogy nem tudtam őt magamban átkozni. 802 9| lebilincselő igézetet; most már nem a leány után, hanem kardom 803 9| kinyújtani kezeimet... és nem tudtam megmozdulni. A leány 804 9| Bírtam volna csak magammal, nem lett volna az ő szabadítására 805 9| szerte elhullott holttesteket nem láttam volna, azt kelle 806 9| érzékenyek, fejem kábult és vérem nem akart lecsöndesülni, semmivé 807 9| magamnak. Ilyen indulatokat nem tartok. Ez a fehér haj engem 808 9| hozzákapcsolt események miatt. Azok nem mindennapi dolgok.~ ~Mindnyájan 809 9| igaza volt, mikor a levelet nem akarta az afgánokhoz vinni. 810 9| afgánokhoz vinni. Még azok nem tanulták a jus gentiumot; 811 9| a nőnem viseli, férfinak nem szabad magát e heverő mesterségre 812 9| tartottam, hogy megfeleznek. De nem történt úgy; az afgánok 813 9| kell vettetnem. Legalább nem látom azokat a csúf zöldképű 814 9| borultak le előttem... Én nem értettem a dolgot... A papnő 815 9| mehetsz, merre akarsz." Én nem tartóztathatám meg magamat, 816 9| amilyenre akarom; de bőrt nem tudom, hogy festenék magamra, 817 9| látszik.~ ~A mi nevetésünk nem tartott soká. Néhány hírmondó 818 9| képzeletem alakjai, akiket soha nem láttam. Ez nemcsak költői 819 9| erről az eddigelé észre nem vett csillagról ezelőtt 820 9| ezelőtt negyven esztendővel. Nem tudtam rá választ adni. ( 821 10| Hiszen kérem, az én alakom nem rác, hanem görög.~ ~- No 822 10| bolonddá! Ez a komikus alak nem maradhat görögnek. Ha azt 823 10| szabad volt. Az örmények nem voltak az osztrákok fegyvertársai.~ ~ 824 10| vezérférfia. Tisza Kálmán azonban nem engedte, hogy kimaradjak 825 10| becsületes kalmár, akit nem tudni, hogy híttak?~ ~Azért 826 10| crida követett s éppen azért nem lehetett tudni, hogy voltaképpen 827 10| valami új, válogatott és soha nem hallott sors csapása be 828 10| hallott sors csapása be nem fejezte.~ ~Törökországban 829 10| szerencsétlent, nemcsak hogy agyon nem verték, sőt adtak neki enni, 830 10| kireperáltassa, hogy ha gyermekeit nem tekintené, rég felakasztotta 831 10| szájában volt, hanem dohány nem volt benne.~ ~A kupec messziről 832 10| hínak Gergucot.~ ~- Hát te nem az öcséd vagy, Dimitri?~ ~- 833 10| megkaphatják, mert ha koldus nem lennék mind a két lábamra, 834 10| nincsen egyebe.~ ~- No azt már nem bántom, hiszen ha igazán 835 10| okája. Ha spekulátul, mért nem kalkulátul? Ne mássz a fára, 836 10| kalkulátul? Ne mássz a fára, nem fulsz belája; ne menj a 837 10| belája; ne menj a vízbe, le nem esol. Ezt régen megmondta 838 10| büszkén a kupec. - Engem ugyan nem tett koldussá. Maradt még 839 10| belőle száz forint árát. Nem vagyok én koldus.~ ~- Engedje 840 10| forintot ír is, odádum.~ ~- Nem kell nekem semmi. Itt a 841 10| semmi. Itt a pamuk ára.~ ~- Nem eresztolek, míg valamit 842 10| eresztolek, míg valamit magadba nem vettél tülem. Mit eszol, 843 10| Mincuckának, a feleségéről pláne nem hallatszott egyéb, mint 844 10| meglakolni, és ha semmi rossz nem történt, neki azért is meg 845 10| hajnálba, reggelbe, éjfélbe? Nem fogádtalak én tigodet bakternek, 846 10| süt, és mégis álussz. Mirt nem szegődtél medvének, ott 847 10| magát, úgy tett, mintha nem is hallaná, hogy hozzá beszélnek, 848 10| pinzellek, én uktátlak, mégis nem tudsz semmit.~ ~Ha kellett 849 10| mindenből.)~ ~Ha az idegennek nem tetszett a portéka, jobbat 850 10| Mit mondtam, te filku! Nem azt mondtam, hogy a jobbikbul 851 10| jobbikbul hozz? ugorj egyszerre. Nem ábul, amábul! felsőbul. 852 10| lássa zúr ezt a bulundot, nem ismeri az extrafaint. Pedig 853 10| viseltetik, azzal gorombaságát nem szűnt meg éreztetni.~ ~- 854 10| kenyérpusztítót? Mintha nem ellehetnél nála nélkül; 855 10| megtörülte - szemeit, mert száját nem volt oka megtörülni, s fölkelt 856 10| denunciálta a segédet, hogy nem dolgozik. Egyik deláció 857 10| maguk után; Birbuc diák nem léphetett, nem állhatott, 858 10| Birbuc diák nem léphetett, nem állhatott, nem köhinthetett, 859 10| léphetett, nem állhatott, nem köhinthetett, nem ásíthatott, 860 10| állhatott, nem köhinthetett, nem ásíthatott, hogy az menten 861 10| bebizonyítására, hogy a kasszát nem lopta meg, s ha akadt itt-ott 862 10| családnak egy még eddig be nem mutatott tagját, Oliviát, 863 10| Birbuc diákot szidják, Olivia nem hallhatja, fölkel és kimegy 864 10| diák későbben aligha fel nem világosítá e körülmény felől.~ ~ 865 10| csillágnak a szemit a fejeddel. Nem győzlek ruhával. Nem mer 866 10| fejeddel. Nem győzlek ruhával. Nem mer senki elvenni, hogy 867 10| széttekintve az ajtón, ha nem látja-e meg a gazda, vagy 868 10| abbahagyott, látva, hogy nem nyílik.~ ~- Hadd várjun, - 869 10| a szidást.~ ~- Te Birbuc nem hallgatsz! betöröd az ájtut, 870 10| hangoztatva mellé.~ ~A kalmár nem hitt kevesebbet, mint hogy 871 10| kicsinybe múlt, hogy le nem törte a kilincset, akkorát 872 10| fejihez vágom. Tudja, hogy nem ilyen »kík cérna« kell nekem.~ ~- 873 10| kík cérna« kell nekem.~ ~- Nem ilyen? A lelked látott jobbat. 874 10| Hát milyen kell?~ ~- Hát nem érti? papramorgó kell.~ ~- 875 10| Kutya?~ ~- Ejnye, hogy nem tud kee magyarul, nem kutya 876 10| hogy nem tud kee magyarul, nem kutya a, se nem cérna, hanem 877 10| magyarul, nem kutya a, se nem cérna, hanem pálinka.~ ~- 878 10| megvirradni, ha annyi esze nem lett volna, hogy amint az 879 10| amint az első zörgetésre nem adatott válasz, a kerítésen 880 10| ez a faj lassan beszélni nem képes) szobájába visszatért, 881 10| grufninak, hercegninak, nem ilyen vin bolondninak, mit 882 10| főkötő, Gerguc gazdának pedig nem tetszett; az rögtön fel 883 10| Olivia gyöngéd szüléi közé nem veti magát, amiből az következett, 884 10| azt akarta mutatni, hogy nem sír, előjött az »arányus 885 10| te husvéti tarka birka. Nem adnálak a kétszáz forintért, 886 10| adnálak a kétszáz forintért, nem adnálak - a háromszázért!~ ~ 887 10| szegényesen járatják, hogy nem mer idegenek szemei elé 888 10| pukedli kellett.~ ~Többé nem tréfált Birbuccal. Sokkal 889 10| izente meg neki.~ ~Gerguc el nem tudta vélni, mit jár annyi 890 10| talált érkezni, mikor Minerva nem volt a boltban, Gerguc ordítva 891 10| lenézőleg a kalmár, meg nem foghatva azon merészséget, 892 10| facti hiteles másolatát, nem mondott egyebet, mint:~ ~- 893 10| lehetett kisvárosban, ahol még nem találták fel az utcai lámpásokat, 894 10| találékonysággal kérdé:~ ~- Hát nem szabad ide menni?~ ~- De 895 10| lássák mi történt vele, s föl nem hagyta magát addig emelni 896 10| a publikum teljesen meg nem győződött esete felől, akkor 897 10| Én tudom ki volt, de nem mondom meg.~ ~- Paráncsulum, 898 10| Ha elfogadod, hogy nem szólsz neki egy szót sem 899 10| sem róla, sem másnak meg nem mondod, sem nem bántod érte.~ ~- 900 10| másnak meg nem mondod, sem nem bántod érte.~ ~- Fogádum, 901 10| A... No megállj, most nem bántum, de majd bántum máskor. 902 10| No megállj!~ ~Az el nem tudta gondolni, hogy hová 903 10| ablákun, had szalágyun, mert nem tudod, hogy ki vágyun?~ ~ 904 10| másikkal száját fogta be, nem törődve a karmolással és 905 10| biztatással. - Erről bizony nem tehetek. Minek mondtad, 906 10| örökké húsvét van s paszuly nem terem s hol a boldogultak 907 10| megdicsőült szellemei egész nap nem tesznek egyebet, mint pénzt 908 10| születninek, a sok cirnásbult nem férne egymástul a földön.~ ~ 909 10| mangalica egyszer csak elkezd nem enni, csak az ólat rágja, 910 10| rajta kívül több boltos nem hal meg a városban.~ ~E 911 10| hozott kedélyére. Leányaira nem ügyelt többé. Birbuc diáknak 912 10| életében sem élt orvossággal. Nem azért, mintha a bevételtől, 913 10| mozdulni helyéből, míg előre ki nem fizetik a forintját. Birbuc 914 10| hebegve - ki fogja fizetni? Én nem.~ ~- Kifizettem én már, - 915 10| sem eltagadással megcsalni nem lehet, bezáratta ajtóit, 916 10| ötven esztendőn keresztül, s nem viszek el belőle semmit.~ ~- 917 10| Kisászuny vagytok mind a ketten. Nem is tudtátok, hogy ti kisászuny 918 10| becsült és szeretett.~ ~- Nem ismerok olyan bolondut.~ ~- 919 10| grófot, bárót, herceget, nem is egyet, hanem kettőt.~ ~- 920 10| meglesztek a magatokénak, én nem bánom. Te Libucka, neked 921 10| a könny, mely szemeibe nem tudott jőni, szinte megfojtotta 922 10| hogy ez alkalommal pirosra nem festette ki magát, egyedül 923 10| a szabó fejéhez, amiért nem állt jól rajta.~ ~A népség 924 10| utolsó tisztességtételén, nem győzte csodálni a megszomorult 925 10| megszomorult felek pietását, kik nem kíméltek semmi áldozatot, 926 10| oda ment ki, hogy ő bizony nem faggyúzza vele össze a kesztyűit, 927 10| vele össze a kesztyűit, s nem fogadta el.~ ~Minerva felsikoltva 928 10| nagyobb más ember fiának nem jutott.~ ~Tiszteljétek azon 929 10| volt a gyászos szépségnek, nem egyszer taposva az úrfi 930 10| összegyűlt a sokaság, Oliviát nem tartotta többé senki szépnek, 931 10| tehette őt, míg csak kocsijáig nem vivé, s ott is aztán egészsége 932 10| díszlett. Ez köszönt neki, amaz nem fogadta el. Egyenesen benyitott 933 10| tükör előtt állt, és már nem volt halovány.~ ~Az úrfi 934 10| pátosszal lépett mellé. Nem tudta, hol kezdje a szót. 935 10| volna azáltal, ha éppen nem jön ide.~ ~- Ön mondja ezt 936 10| viszonzá Minerva büszkén. - Nem ismerjük egymást.~ ~Az úrfi 937 10| tengerzúgás hallható; hát nem megmondtam, hogy elveszlek?~ ~- 938 10| lenni. Addig én megvénülök. Nem várhatok én magára. Azután 939 10| te összes emberiség! Hát nem őrültök-e meg e pillanatban? 940 10| pillanatban? Te lángzó üstökös! nem jössz-e még kivetni e silány 941 10| bajból, hogy a szabóját nem fizethette ki, s az atyám 942 10| már több mint sok. Vajon nem álom-e ez? kísértetnyomásos 943 10| asszonynak fényes nappal nem volt szabad kijönni, sem 944 10| rajtarontott. A jó asszony nem bírva levetkőzni takarékossági 945 10| elveit, mikbe belevénült, nem talált egyébre megbotránkozásnál 946 10| magához térve a köhögésből. - Nem szoktam én inni vitriolt. 947 10| meggazdagszom.~ ~- Ész kell ahhoz, nem veszteség, - monda Borbála 948 10| már Fügefi gróf?~ ~- Még nem, - lőn rá az örök felelet.~ ~ 949 10| Sok gyanús képű és éppen nem elegáns emberek között, 950 10| ezek a vendégek mindig?~ ~- Nem vendégek ezek mama, - szólt 951 10| guta azonnyomban.~ ~- S nem ugrottál még a Dunába?~ ~- 952 10| No már olyan messze nem utazom veled.~ ~ Évek múlva 953 10| mint Boldizsár, - többé nem diák, hanem gazda.~ ~Arcának 954 10| meggyőződés az, hogy Boldizsár nem árul rosszat, és sohasem 955 11| Kelet királynéja~ ~ ~ ~ ~Én nem tehetek róla, ha gondolataim 956 11| ami volt, ami elmúlt, ami nem lesz többet, ha megúntátok 957 11| őseik meghódítottak, de nem azoknak szellemét. Rövid 958 11| históriai gyászok szelleme nem maradt föld alatt, s ha 959 11| ajándékot mer küldeni? s nem alacsony rabszolga-e? kinek 960 11| laktok, ősidőktől fogva nem tanulva mást, mint fegyverforgatást, 961 11| fegyverforgatást, te soha meg nem számlált nomádfaj, ki adót 962 11| számlált nomádfaj, ki adót nem fizettél, s hódító arcát 963 11| fizettél, s hódító arcát nem ismerted soha, ti délceg 964 11| tekintetű férfi. Mellét nem védi semmi vas, elégnek 965 11| hogy ki tőlem távol, tőlem nem ismerve, velem egy gondolattól 966 11| kardjokat kértem, és én nem akarom koronámat oly főre 967 11| Elfogadod-e jobbomat, arcom nem taszít-e vissza?~ ~Odenath 968 11| maradt, s nemde Sapor király nem Dárius utóda-e? E kard, 969 11| Kipusztított országok kincsei, föl nem számítható érték, arany 970 11| ellenségök harcra ellenök, s nem egyszer volt rá eset, hogy 971 11| akik odáig vánszorogtak, nem is tértek vissza többet, 972 11| seregeit, s íme ellenség nem volt sehol; mintha valóban 973 11| sírjaikba, a perzsa had előtt nem volt köröskörül semmi, csak 974 11| oldalról jön az? Sokáig nem hallatszott semmi hang, 975 11| ijedten kapott fegyver után, s nem vevé észre, hogy amit kezébe 976 11| kiket mind e kincsekért nem adott volna.~ ~Ő rabolta 977 11| csaták zajában.~ ~Szerelmök nem volt a galambok szerelme, 978 11| összehasonlítást s sajnálta, hogy nem született barbárnak. És 979 11| azt sajnálta benne, hogy nem fog több menyhal-ikrát kaphatni 980 11| termetre az, de lélekre nem. A szegény, gyámoltalan 981 11| Herode el tud játszadozni, nem is gondolva arra, hogy az 982 11| sötét erdőbe? vadállatokkal nem fogunk-e találkozni ottan? 983 11| fogunk-e találkozni ottan? ugye nem hagysz magamra? légy mellettem, 984 11| a szökellő halacskákat. Nem, ne nézzünk a vízbe, mert 985 11| lovagol mellettem és kikacag, nem merek odatekinteni, mert 986 11| Maeon, - kiálta a nő - miért nem sietsz előbbre? - Maeon 987 11| Én csak szivedtől félek, nem kezeidtől.~ ~- Minő démon 988 11| Odenathot és szereted Herodét: nem találkozik-e kettőjük között 989 11| visszajöttem ugye mindennünen? nem sikerült elvesztened, és 990 11| sikerült elvesztened, és nem fog sikerülni soha. Hiába 991 11| bérgyilkosokat, férfi karja el nem olthat engem, ezt egyiptomi 992 11| összezúzzam magamat.~ ~- Bámullak. Nem hallottam férfit ennyi ideig 993 11| huzamban. Ha csak azért nem hordtál fel ennyi vadat, 994 11| megbüntessen valaki, ha csak úgy nem jársz, hogy kézíj-húrral 995 11| hogy kézíj-húrral hátadra nem vernek, mint olyan vadásznak, 996 11| összetépett. Odamegyek, de nem veszek el ottan. Elhozom 997 11| rakva elmondhassam: ugye nem vesztem el?~ ~E szavakkal 998 11| Anyám, ez a Maeon ugye nem jól beszél?~ ~- Ne hallgass 999 11| hallottál. Bolond beszédekre nem indul meg az ég.~ ~- Hallgatni 1000 11| fényében átlátszó minden lomb. Nem az éjszaki fenyves és bükkerdők