11-balzs | bambu-csata | csatl-elker | elkes-fegyv | feher-futko | futni-hegye | hegyi-jogi | jogot-kinja | kinlo-lazad | lazam-megfe | megfi-nadke | nadko-orman | ormok-reszk | reszl-szels | szelv-terem | terhe-valos | valta-zvato
              bold = Main text
      Részgrey = Comment text

8044 2 | uramistenem! - sóhajta fel e kínlódás közepett Kondor uram - csak 8045 2 | meglőtt lovak nyerítése, a kínlódó hadfiak halálkiáltása. Ki 8046 6 | Csodálatos volt halála, nem kínlódott, mint más ember; a vesztett 8047 10 | s miután egy gombot nagy kínnal begombolt szűk nyári kabátján, 8048 4 | amitől az ilyen sihedereknek kinő a bölcsességfoguk! - - s 8049 8 | fiatalabb, s a mondhatatlan kínokat szenvedőt a csónakba emelte, 8050 11 | szilajon ráztak alá s föl kínokban, s el nem tudták képzelni, 8051 7 | nekem, mindenható sors, a kínokért, miket fejemre mértél? Egy 8052 2 | hanem amint Lajos kezdett kinőni kabátjaiból, s belenőni 8053 7 | ráakadtak embertársai.~ ~Kínpadra vonták, töviskoszorút nyomtak 8054 9 | forralta véremet, idegzetemet kínteljes csiklandozó gyönyör reszketteté, 8055 13 | Azzal paripájára ült, s kinyargalt hadserege elé, melyhez ily 8056 8 | írt Quarrelsonnak, melyben kinyilatkoztatá, hogy a száműzött idegen 8057 7 | fogódzott, míg a levágott kinyílt szemekkel bámult a bakóra.~ ~ 8058 10 | én ütlek.~ ~E szavakkal kinyitá Gerguc az ajtót, s majd 8059 4 | kézbe, mentünk az ajtónak.~ ~Kinyitók azt: ő nagyot sikolta, s 8060 10 | reggelen, mielőtt a boltot kinyitották volna, Birbuc diák félreszólítja 8061 1 | divatlap, ahol az ember kinyomathatta volna.)~ ~- Már ha én neked 8062 3 | Pálfi Albert! - felel, kinyújtva fejét a rókaprémből készült 8063 9 | kétszer hajítá az ördögtől kínzatva dárdáját az énekes felé. 8064 11 | a szétdúlt provinciákból kiölt mindent, ami élet, csúfságból 8065 11 | növényzet, a vizenyős föld kiölte az árnyékos fákat, s a hirtelen 8066 11 | császár kezeit, fejét sebesen kiölté annak ölelése alól s hirtelen 8067 5 | hogy összevissza horpad, s kiömlik belőle a bor!~ ~- Azt Apafi 8068 2 | puskát meg hatvan ellenség kioltására szolgáló töltényeket. A 8069 6 | veszteség híre élte lángját kioltotta, s bevitték őt karjaikon 8070 12 | elbocsátá őt férjéhez.~ ~Azután kioltottak minden mécset a szerájban, 8071 2 | égen, hogy minden villámot kiontson rajta, oly csattanással 8072 2 | is visszajött. Csendesen kiosztá a parancsokat, kartácsra 8073 13 | városban, melyet elfoglaltok; - kiosztám közöttetek a Quenn-Hinn 8074 9 | a napi parancsokat kezdé kiosztani. Nekem előre kell mennem, 8075 1 | lakosokat, és a hajadonokat kiosztja katonái közt, hacsak ő neki 8076 2 | pogácsám volt a háznál, mind kiosztottam közöttük. Hát az én szegény 8077 3 | látni.~ ~De ő azért mégis kipattant a szánból, egy magához hasonló 8078 8 | nem tért. - Most mintegy kipihenni látszék magát a természet, 8079 4 | macskává változtat, vagy kipöröl a világból, vagy úgy megátkoz, 8080 2 | maradtak, az ellenség dühét kipróbálni.~ ~Daczosék házánál is nagy 8081 1 | környéket élelmiszereiből kipusztítják. Ők ezt vevék gyakorlatba.~ ~ 8082 3 | litteraturának nem mesterség kipusztulni az orosz és tót mellett, 8083 12 | egymásra hányt tömegében három kirabolt ország kincseit lehete szemlélni.~ ~ 8084 10 | megcsalták, meglopták, kirabolták, tűz, víz, jégeső, marhavész 8085 10 | tiszta szivbul! Engem is kirabult a gyilkus, a tulvaj, elvitte 8086 6 | nincs, aki segítsen többé, kiragadnád az ellen kezéből a biztos 8087 12 | A föld leghatalmasabb királyai hajoltak meg a félhold hatalmától 8088 1 | belőle pap, professzor, királybíró, főkapitány vagy tanácsúr. 8089 1 | belőle papot, professzort, királybírót, főkapitányt vagy tanácsurat, 8090 11 | férjeddel együtt eltemetni. Ha királyhoz mégy nőül, az ellen senki 8091 9 | Azért éljen az én aranyszínű királyném, ki engem ezüstszínűre festett!~ ~- ~ ~ 8092 11 | beszélő madarakat hozva a királynénak, s amint homlokával érintve 8093 11 | kérem ingyen, hanem cserébe királynétok életéért; - ezt mondva, 8094 11 | kivonuló seregeket, kik a királynő láttára gyakorlák magukat 8095 11 | Szíria királynője, egyiptusi királynők s macedón királyok utóda, 8096 11 | ajkaihoz emelje.~ ~- Üdv neked királynőm.~ ~- Hagyd a királyi címet, 8097 11 | kik országokat osztanak, s királyokat kennek föl. E trónt, melyen 8098 11 | zsámolya alá, s engedte őket királyoknak hivatni, hogy magát királyok 8099 4 | uram bocsá', még Mátyás királyra is vissza tudott emlékezni!~ ~ 8100 11 | vadai; húsz elefánt, négy királytigris, gyönyörű tevepárducok, 8101 11 | és szégyen könnyűi égtek; kirántotta övéből hosszú tőrét, gyöngyös 8102 3 | odamentek hozzá s nyájasan kirázva őt a felemelt süvegből, 8103 10 | amennyivel a lábtyűjét kireperáltassa, hogy ha gyermekeit nem 8104 1 | nemtelen vonásaiból ugyan kirítt, hogy e pompához sem születése, 8105 10 | biliártyuznyi! te akasztófárahuznyi! Kirj szipen mindjárt, hogy ne 8106 11 | mind, s a szíriai seregek kirohantak minden oldalról a várost 8107 8 | Mi volt ez? - kiáltának kirohanva.~ ~A csónak, melyen Quarrelson 8108 7 | elhalmozák, megrázkódék, kirombola, tüzével leszórta a rabszolgaság 8109 10 | pohár bort.~ ~- Te is olyat kirsz, ami nincsen.~ ~- No hát 8110 4 | hordtam volna a házhoz, bizony kirudaltak volna. - Ha jól emlékszem 8111 2 | ordítá az ifjú honvéd, s kirúgta maga alól a széket, és olyat 8112 3 | csak István-napkor köteles kirukkolni, akkor sem töltött puskával, 8113 2 | a rövidebb végét fogva, kirukkolt szándékával.~ ~- Egy szó 8114 2 | eszik belőle, soha semmi kirurgus meg nem menti életét. Hát 8115 11 | légiók vérével letörlé; egész Kis-Ázsia, Egyiptom meghódolt előtte, 8116 3 | lakott. Azt gondolták, hogy Kis-Kun-Halas városa határába jutottak. 8117 10 | a kalmár feleségével és kisasszonyával nagy lárma közt (mert ez 8118 10 | kisásszuny.~ ~Saját maga is kisasszonynak nevezte a leányát.~ ~Egy 8119 10 | többi testvérjei, az orfiak, kisasszonyocskák? az a kétezer birka, mind 8120 10 | kisásszunyt! mingyárt jön a kisásszuny.~ ~Saját maga is kisasszonynak 8121 10 | ajtón:~ ~- Kuldjétek be a kisásszunyt! mingyárt jön a kisásszuny.~ ~ 8122 11 | Marcus Labio propraetor a kisázsiai és egyiptomi légiókkal Zenóbia 8123 2 | Debrecenen keresztül. Mikor kisbotos volt a kollégiumban, sokszor 8124 10 | nagyobbik leányát Oliviának, a kisebbiket Minervának.~ ~Mármost ha 8125 10 | is csak a cérnásboltot, a kisebbiknek pedig félmilliót. Amiből 8126 3 | magához hasonló női alakot kisegített a kocsizsebből, ki szinte 8127 10 | Hagyja el, hát mikor én magát kisegítettem a bajból, hogy a szabóját 8128 13 | egyedül a császár s válogatott kísérete érhetett nyomukba.~ ~Már 8129 12 | előtt, csupán a szultán kíséretét, papjait és háremhölgyeit 8130 11 | hogy vigyázzon. Eltévedhet kiséretétől, s valamely mocsárban elveszhet, 8131 2 | hadsor elé lovagolt, egész kíséretével, s kalapot emelt a győztes 8132 11 | nem adott a hátramaradt kiséretnek, hogy induljanak a vadászok 8133 11 | s most zörgő leveleivel kíséri lépteit.~ ~Megáll, orrát 8134 1 | leánykát mindenüvé távcsővel kísérik, kertbe, szobába, konyhába 8135 1 | elsötétíthető ablaka, optikai kísérletek előhozatalára, és ez az 8136 1 | akadt, a foszforral való kísérletekhez oxigén helyett hidrogént 8137 7 | címereket és fátyolt minden kísérőnek. Meghordozák a halottat 8138 7 | szárnya vitte. Sötét föllegek kísérték, vakító napok ragyogtak 8139 7 | őrcsillagát.~ ~*~ ~Ilyen látások kísértenek meg álmaimban.~ ~De az ébrenlét 8140 7 | mintha csak holtteteme, kísértete lett volna egy igazi háznak, 8141 6 | örökre. Fényes nappal sírok kísértetei járnak végig az utcán. Kisírt 8142 6 | halljátok szómat! Isten nehéz kisértetekkel látogatta meg napjainkat. 8143 1 | hermetice minden világi kísértetektől, gondot viseltek testére, 8144 8 | idegenszerű félcsend honol, olykor kísérteties ijesztő hangoktól felzavarva; 8145 10 | sok. Vajon nem álom-e ez? kísértetnyomásos álom? Milyet estem az ablakon, 8146 11 | odaért, mint egy ijesztő kisértettábor rohant rémes ordítással 8147 9 | lövést, egy kardcsapást sem kísértve meg.~ ~Mi azt hivők, hogy 8148 4 | vigasztald meg szegényt; még kisírja a lelkét.~ ~Nekem sem kellett 8149 6 | Sepsiszentgyörgy asszonyai magukat kisírni. Pedig sírhatott volna mindenki 8150 5 | mindenütt vendégszerető kiskirályok, mindenütt deli hölgyek, 8151 12 | háreme kedvenc hölgyei, a kislar agától vezetve, aki utálatos 8152 11 | Vaballath - vidd magaddal kisleányaidat is.~ ~- Miért vigyem el 8153 4 | elszántságom nemcsak megnyugtatá a kisleánykát, de is ragadt, s ő a 8154 1 | humanissime, Karassiay egy kissé nehézfejű ember vala, hat 8155 9 | mister Snarkinsé, mikor kisült , hogy lopott... E percben 8156 4 | egyszer eközben urambátyám, kisujjával letömködve a pipa tüzét, - 8157 10 | volt, amilyen csak lehetett kisvárosban, ahol még nem találták fel 8158 10 | erőlködött magát Birbuc kezeiből kiszabadítani, de az izmos siheder, mint 8159 8 | a kormányszékhez ezeknek kiszabadításáért folyamodott, s a kormányszék 8160 2 | Lajos tehát nagy hirtelen kiszabadítva lábát a kengyelből, futásra 8161 11 | vettetsz oroszlánok vermébe, én kiszabadulok onnan, hiába küldesz rám 8162 12 | foglyok, kik börtönükből kiszabadultak, s a papok, kik új templomot 8163 8 | golyókkal töltve.~ ~Quarrelson kiszállt, s sebes léptekkel egyenesen 8164 11 | megfordul helyében, s azzal kiszámítva magában a két hang közti 8165 11 | idegein, az olthatlan szomj kiszárasztá a hőségtől égő ajkakat, 8166 13 | hogy a Po-yang-hu tavat kiszárítsák, s medrébe narancserdőt 8167 4 | nagyítóüvegeket gyöngyen kiszedtem belőle, s szép sima ablaküvegből 8168 11 | topázzöld szemeivel, mintha kiszemelte volna magának azt, aki legjobban 8169 4 | képzeletét a konyha rácsajtaján kiszivárgó gulyáshús-szaggal. - A tűzhelyen 8170 1 | levegő? mint ragad össze a kiszivattyúzott két félgolyó a levegőnyomástól? 8171 8 | karolják fel a hölgyet, kiszöknek vele a partra s ott leteszik. 8172 11 | éjszaka egy tianai polgár kiszökött a városból, ki a császárnak 8173 3 | a házban, utóbb a gazdát kiszoríták az udvarra, végre kicsukták 8174 10 | leányum nagyságus ászunyra kiszulsz, te urnak születtél, neked 8175 7 | mint gondolatai; semmi oka kitagadni magát a világból; óh, mikorra 8176 8 | vérét fizették, kebléből kitagadta, s mert csak határain belől 8177 3 | kifényesíthesse, s szobáját kitakaríthassa. 2. A Festetics ház vallattassék 8178 7 | megelőztek. A kunyhót szépen kitakarították, ami elvihető volt, elvitték 8179 9 | hozzáfogni, félt, hogy az építők kitalálják titkát az épület alakjából; 8180 2 | nehogy dühében valamit kitálaljon a muszkának, ami nem megennivaló.~ ~ 8181 2 | most mindjárt ő fog valamit kitálalni, ami nem megennivaló), azazhogy 8182 9 | hajták meg magukat előtte. Kitaláltam, hogy a forrás ama másik 8183 4 | nagyszerű bűnöm miatt szépen kitanácsoltak a padfaragók sorából, - 8184 2 | szerzetnek akarja kigyelmed kitaníttatni?~ ~Daczosné asszonyom eleinte 8185 3 | és medvefaggyúval szépen kitapasztva.~ ~Egy szögletben tűzhely 8186 11 | kik három nap, három éjjel kitartjátok a nyargalást a szilaj paripán, 8187 1 | harangja állott, s amint kitekinte a torony magas ablakán a 8188 4 | kuktától az utolsó agárig, kitelhetőképpen görbén néze reám.~ ~Amint 8189 8 | szűzet megölt, hogy szíveiket kitépje, s azt hiszi, hogy ha a 8190 6 | beszél.~ ~- Dávid! Szépapád kiterítve fekszik, te ott ülsz a ravatal 8191 1 | embereknek, és hazudik véghetlen kiterjedésben, ahelyett, hogy a jámborok, 8192 9 | derekait, ahol az út végtelen kiterjedésű erdőkön visz keresztül, 8193 11 | hirtelen megfordult s szélesen kiterjedt sorban el kezde futni a 8194 3 | határa egész a solti járásig kiterjesztetett, maga a jászkunság is "nyitránszke 8195 6 | száraz, elfonnyadt karjai kiterjesztett kezeikkel az égre voltak 8196 8 | elvitte a Nepean-szigetre; ott kitette, tudva, hogy onnét még vissza 8197 8 | belől kívántak élni, halni: kitiltá csontjaikat is az országból!~ ~ 8198 1 | cselekszik, az e pillanatban kitiltatik e kollégium küszöbéről, 8199 1 | kollégiumból ünnepélyesen kitiltatott.~ ~A rektor szavait mély 8200 2 | vászonból, hogy most a komisz kitlit öltse föl , s a szép, 8201 6 | hangzik el rajta, a zokogás kitölti a hangok időközeit, s belülről 8202 2 | áll előtte a kis kupicába kitöltött szilvapálinka most is azon 8203 11 | meghalni. Az elbízott győztes kitömette a holt fejedelem bőrét, 8204 2 | Sértett szerelmét nem hagyta kitörni.~ ~Következett a második 8205 9 | sors vakságában hisznek, kitörölhetik az alakok jelenlétét az 8206 6 | olvasod tovább?~ ~A nyomorék kitörülte szemének felhőit, a könnyeket 8207 10 | igazolnia, hogy hol kapta, kitől kapta, miért kapta, és mire 8208 4 | ez iszonyú tett szerzője kitudódjék, ezt fogadom, ígérem.~ ~- 8209 4 | állatot meggyilkoltad, - kitudom - szóla -, hogy ki voltál, 8210 8 | csontjaikat is az országból!~ ~Ily kitüntetésben osztozott Viktor, vagy, 8211 2 | mégpedig tüzér. Több csatában kitüntette magát, már hadnagyi rangot 8212 11 | lármája, a magas bokrok közül kitűnnek az elefántok tornyai, nyilas 8213 8 | világosságra felcipelve, kitűnt, hogy az gyékényből mesterileg 8214 10 | torkodnak! - lármázott Gerguc, kituszkolva a kocsist a boltból, s úgy 8215 11 | be lőnek zárva a kapuk, kitűzve az ormokra a harci lobogók.~ ~ 8216 6 | kimondani. S aztán alkonyatkor kiülnének a magas sziklákra, kunyhóik 8217 6 | őt a toronyban.~ ~Dávid kiült a torony ablakába, honnan 8218 12 | népein tölté, egy nap alatt kiüríte minden börtönt, s másnap 8219 10 | hitelezett neki, s íme egyszer kiüt a mameluklázadás, a keresztyéneket 8220 4 | ablak felszakíttatott s kiüté rajta fejkötős fejét - Debora 8221 10 | égbe, te lájturja te! még kiütöd valami csillágnak a szemit 8222 10 | hallgatsz! betöröd az ájtut, kiütöm a fogad. Agyonütlek, s aztán 8223 5 | szegletből, s miután a vadászkést kiütötte ellene kezéből, nekiesett 8224 4 | megtépték s egy zápfogamat kiütötték s megtettek esküdtnek. A 8225 2 | csak azért beszél így, hogy kiugrassa rejtekéből.~ ~Kondor uram 8226 11 | dárdát s amint látod, hogy kiugrik a bozótból, hajítsd reá. 8227 4 | szerint, hogy a szívem majd kiugrott örömében. ~ ~- Eszterka!! - 8228 11 | Végre nem maradt más eszköz kiűzésére, mint a berket fölgyújtani.~ ~ 8229 12 | bezáratott, az ápoló-házakból kiűzettek a koldusok, helyt adandók 8230 13 | ledönté a földsáncokat, kiűzte a lakókat házaikból, s eloltá 8231 7 | van, nem a mennyországban. Kiűztél e paradicsomból, ajtajára 8232 13 | palotáitokat lerontám, erdeiteket kivágatám, de ti szebb palotákra, 8233 13 | porcelánhutái; Tsong-Nu fegyveresei kivágtak, letörtek, összezúztak, 8234 10 | Pesten a nagy tolongásban kivágták a bugyillárist a kaputja 8235 10 | egy-egy vásárló fuvaros kiválasztott magának egy ostornyelet, 8236 1 | fizikum múzeum kulcsait kiválasztottjainak, hogy ott működjenek nagy 8237 10 | ment a grófod a jószágát kiváltani pénzeddel, - monda neki 8238 4 | No - mit hozott? - Ekképp kívána reggelt Debora asszony.~ ~ 8239 3 | szabad. A czár mindezen kivánalmait haladék nélkül aláírta. 8240 2 | nemzeti kedvenceinket annál kívánatosabbakká varázsolják. Hogyan készül 8241 4 | hanem Debora asszony annál kíváncsiabb volt meghallani az eseteket, 8242 9 | Kicsoda? - kérdezém, kíváncsian emelkedve föl ágyamban.~ ~- 8243 9 | kiáltának fel tisztjeink, tréfás kíváncsisággal. - Egy ilyen csillagot szép 8244 2 | voltak, hogy forróbbat nem kívánhat magának az olyan ember, 8245 13 | határaidra, eljönnek ők, és nem kívánják, hogy elébök menj.~ ~Tsong-Nu 8246 13 | rohanjatok Schythiára, s ne kívánjatok itthon maradni; - palotáitokat 8247 2 | őrnagyot, s "szerencsés utat" kívánjon neki.~ ~A kozák lovak elől 8248 12 | boldoggá tehet, nincs mit kívánnom egyéb, mint hogy e boldogságom 8249 6 | bájait érni fogja az idegen kívánó tekintete. De én azon időt 8250 4 | beszélni. Adja Isten! De én nem kívánom.~ ~ 8251 1 | vezessék.~ ~No, ez szép kívánság volt nagytiszteletű Szabó 8252 1 | lehetetlenné tennétek, hogy kívánságaitoknak megfelelhessünk, nem lévén 8253 2 | kaphatnók őket.~ ~Ezen a kívánságán is segítve lett, mert mire 8254 2 | hogy a reggelihez kívánsággal készülnek.~ ~Hanem Daczosné 8255 8 | mert csak határain belől kívántak élni, halni: kitiltá csontjaikat 8256 10 | akasztanák fel a neve napján.~ ~- Kivánum neki tiszta szivbul! Engem 8257 12 | megcsókolta homlokát s éjt kívánva neki, elbocsátá őt férjéhez.~ ~ 8258 1 | bolondok lévén, mink sem kívánván, hogy házaitokat üresen 8259 9 | parlamentert holnap fogják kivégezni. "Különös! - suttogá az 8260 7 | Egy embert láttam egykor kivégeztetni. Lopott, rabolt, gyújtogatott, 8261 10 | magát valahol, s nehogy kivegye az ajtót a sarkából, beledugta 8262 7 | összerugdalta őt. Hisz ez volt a kivégzendőnek apja...~ ~Mint nézett a 8263 4 | állok érted, ártatlanul kivégzett tarka macskám, példás rettentésül 8264 2 | Lajos már arcaikat is kiveheté az üldözőknek, midőn egy-egy 8265 9 | csillag; de igen könnyen kivehető, éppen a ködfolt közepében.~ ~ 8266 1 | hömpölygeni; s nemsokára kivehetővé lőn előtte, hogy az egy 8267 11 | nem lehete többé berkéből kiverni. Már esteledni kezdett, 8268 10 | Isten mi lelte őket, úgy kivesztek apródonkint, hogy utoljára 8269 10 | egyéb, mint az »aszuny!«, kivételesen pedig: te áspis, te sárkány, 8270 11 | búvárainak, hogy a víz alatt a kivetett horogra aranyhalakat akasszanak, 8271 8 | egyet az öt közül a partra kivetnek, s a másik négy siet távozni, 8272 10 | üstökös! nem jössz-e még kivetni e silány földet sarkaiból? 8273 4 | hogy kávét ittak, mire mi kivetődtünk a nádméztartóval; azzal 8274 9 | fogok halni?"~ ~A lélek kivezette őt a sátor elé s fölmutatott 8275 13 | és ezüsttel.~ ~Tsong-Nu kivezetteté a követeket a sárga folyam 8276 3 | kezébe, hogy az országból kivigyék katonának; mikor benn volt 8277 6 | fogtok jönni. A halottat kivisszük a város kapujába, ott az 8278 11 | kopjahajításban s bámulatos fordulatok kivitelében.~ ~S ha szükség volt , 8279 9 | Kíváncsi voltam őt látni, kivitetém magamat a szabadba, s kettős 8280 13 | narancserdőt ültessenek, kivitték volna.~ ~Tsong-Nu mind ennél 8281 2 | törkölypálinkát fogott nyalábra, s kivivé a kozák uraknak, kik odakinn 8282 11 | védelmére, átengedve a vérrel kivívott csatatért a már félig leküzdött 8283 5 | megértvén, nyúla a zsebébe, s kivőn belőle egy tízes aranyat; 8284 11 | a kapukon gyakorlatokra kivonuló seregeket, kik a királynő 8285 2 | neki vissza Lajos, s azzal kivonva nyeregkápájából egyik pisztolyát, 8286 7 | apró árvái vannak, kiknek kívüle nincs senkijök. - A tenger 8287 6 | a sors viharjai onnan is kizaklatták, - egy rész odább ment, - 8288 6 | mely e várost a világból kizárja, és átkozott legyen, aki 8289 1 | húsz lépésnyire juthatni Klárikához - ahogy a szép leányt nevezték.~ ~ 8290 1 | alatt a templomban, amidőn Klárikának úgy tetszék álmában, mintha 8291 4 | égi háború azokhoz képest klarinéthang. - Én sem voltam az a legény, 8292 1 | majd meglőtte vele az egész klasszist.~ ~Gerzson úr el nem tudta 8293 11 | hódolattal viszonzá:~ ~- Arcod Kleopátrától örökléd, ősanyádtól, jobbodat 8294 8 | egy nyaláb mohnál s egy kőasztalnál.~ ~Grundler furcsa ember 8295 8 | ordítá dühösen Géza, kőbaltáját ragadva; szemei vadul forogtak.~ ~- 8296 10 | láthatni.~ ~Egyszerre azonban kocogást hall a háta mögött s közel 8297 10 | elegáns emberek között, kik kocogtatás nélkül jártak ki s be az 8298 13 | közeledni; a lovagok viselete, kócsagos süvegeik, vállaikra vetett 8299 12 | amott turbános nép, lengő kócsagtollal, gyöngyökkel rakott forgók, 8300 6 | paripától vonatva, a halottas kocsi, rajta a koporsó gyászfátyollal 8301 10 | sem tehette őt, míg csak kocsijáig nem vivé, s ott is aztán 8302 11 | pálmaággal, gyöngyökkel rakott kocsiját négy szelíd szarvas vonta. 8303 10 | Birbuc helyett egy termetes kocsisféle egyéniséget látott bebukni, 8304 10 | meszelyt cérnával, s nyújtá a kocsisnak.~ ~- Ne bolonduljon kee 8305 10 | lármázott Gerguc, kituszkolva a kocsist a boltból, s úgy bezárta 8306 3 | női alakot kisegített a kocsizsebből, ki szinte el volt nyelve 8307 2 | ütközetből úgy jött haza, mintha kocsmában verekedett volna. Kék foltokkal 8308 4 | Brrh! Azóta nem ehetem a kocsonyát.~ ~- Sohase bántsa.~ ~- 8309 12 | kelméje oly átlátszó, mintha ködből volna szőve; szökdelő lábaik 8310 6 | keresik az alaktalan távol ködeiben.~ ~- Nem látsz ott egy alakot 8311 9 | mondta: hogy az Andromeda ködfoltjában nincs csillag, nem is volt 8312 11 | hihetnők a délibáb rajzolta ködképnek, magas palotáival, mik a 8313 3 | szárazhal, két bunda, egy ködmen, három szánkó a hozzá tartozandó 8314 10 | egyéniséget látott bebukni, ködmenben, csizmában, ki oly ügyesen 8315 2 | íme: - azzal kihúzott a ködmene alól egy csutorát, tele 8316 3 | Pétervárott ajándékozott neki, ködmenül fel nem ölti, azóta gfrorneszül 8317 10 | léphetett, nem állhatott, nem köhinthetett, nem ásíthatott, hogy az 8318 10 | nehezen magához térve a köhögésből. - Nem szoktam én inni vitriolt. 8319 3 | rákikra, földi moha, aszalt kökény és érett túró összefőzve. 8320 10 | kivéve azokat, akik pénzt kölcsönöztek neki.~ ~Innen is elpusztulva, 8321 4 | lakó tiszteletes sógoromtól kölcsönöztem.~ ~Biz ezek német könyvek 8322 7 | lehettek zsellérhatalmukkal, s kölcsönvett lelki erejükben milyen elbízottak. 8323 9 | felfedezték az Androméda köldfoltjában rejlő új csillagot. Egy 8324 11 | ragyogóvá varázsolta a keleti költészet.~ ~A tágas, egyenes utcák 8325 8 | pártfogást: addig az háborítatlan költi el ezeknek utolsó falatját; 8326 11 | vonta. Mellette kétfelől két költő verte lantját, az egyik 8327 10 | magának cukerlit? Hát azért költöttem én minden zsebpénzemet kaméliákra? 8328 11 | buzdítani. Ő volt a vezére, költője, lelke a népnek.~ ~Az első 8329 3 | rögtön kinevezte udvari költőjének harmincezer rubel és tíz 8330 3 | számozni tanított, az ország költségén holta napjáig csizmában 8331 2 | azok voltak okai a nagy költségnek, hanem az ő saját nyakassága; 8332 10 | fel volt véve, el is volt költve. Huszonöt forint nagy pénz! 8333 11 | neked a hiéna megfojtott kölykeit, a viziló agyarát, a mérgeskígyó 8334 4 | érte a gyülekezetben, hogy könnyebbítse meg a Isten az ő ágyának 8335 7 | fellegek eloszoltak, s én könnyebbült lélekkel láttam a fák tetején 8336 9 | feloldódik, szempilláim könnyedén lecsukódnak, érzém, hogy 8337 10 | a gazember, akiért most könnyei hullanak, neki egy fillért 8338 2 | Sárikával, s versenyt potyogtak könnyeink a rongyos ruhákra. Azok 8339 2 | szomszédasszony, letörülve könnyeit. - Én hát viszem Sárikát 8340 11 | megy a diadalszekér előtt, könnyeivel jelölve az utat, ugyanazon 8341 6 | kitörülte szemének felhőit, a könnyeket és olvasott:~ ~»Monda az 8342 7 | s e gondolat visszaadta könnyelműségem minden bátorságát.~ ~Házigazdám 8343 6 | a ravatal mellett s egy könnyet sem ejtesz, miről gondolkozol?... 8344 12 | s ha férjét kérdik tőle, könnyez. Óh atyám, veszélyes ott 8345 4 | esett a szemébe, mondá, s könnyezett. ~ ~- Bizony csak növekedik 8346 11 | menekülj meg magad.~ ~Zenóbia könnyezve csókolá meg a gyermeket 8347 7 | az apa átkának és az anya könnyhullatásinak terhét miatta, s kiállta 8348 10 | Térdreesve könyörgött sűrű könnyhullatások közt hitelezőinek, kereskedőtársainak, 8349 8 | hátra, mikben vérnek és könnynek kell folyni az igazság sujtoló 8350 6 | lássák a szeméből hulló könnyüt, és azután lovát sarkantyúba 8351 11 | szemeiben a düh és szégyen könnyűi égtek; kirántotta övéből 8352 10 | leányát. Nagy bámulatára igen könnyűnek találta ezúttal a hozzáférhetést. 8353 9 | meg.~ ~Mi azt hivők, hogy könnyűszerrel legyőztük az átkelés akadályait, 8354 2 | másik vége felé, a nyári köntös lerohad már rólunk, s ugyan 8355 13 | lógnak, majd elbukik hosszú köntösében, a zászlótartónak cikkcakkos 8356 8 | sziklapartra, gyönyörű fejét könyökére hajtá, s tekintetével a 8357 10 | egyszerre sarkával, öklével és könyökével produkálná rajta az öreg 8358 4 | cifrák és rátartiak - otthon könyökig szurtosak, térdig csatakosak, 8359 1 | a holdvilágban elbámulva könyökölt a két ifjú a múzeum ablakában, 8360 4 | Jaj nekem, pedig fáj a könyököm: de hát mi az a marmaurosis?...~ ~- 8361 2 | törvények, bélyeg, alázatos könyörgés, gyűlölt bírákkal való komázás 8362 4 | menendő hajadon leányok könyörgését, no azt sokszor elmondatta 8363 2 | még jobban fogta őt Sárika könyörgő tekintete, ki két kezét 8364 5 | moderate, oly szelíden, mintha könyörögne, - iszol-e vagy sem? - s 8365 13 | láttad őt remegni, láttad könyörögni.~ ~És túl e világrészen, 8366 13 | térdre a császár előtt, könyörögve, hogy ne hozzon veszélyt 8367 12 | öleted meg őt; de e szent könyvben írva van e mondat: "aki 8368 2 | Kondor János uram, pedig könyvből olvasta, amelyikben a történet 8369 1 | inkább bezárta a tudományok könyvei közé, mintha tömlöcbe vagy 8370 1 | helyeikre ültek, elővették könyveiket, a nagytiszteletű úr pedig 8371 9 | hallottam, hogy a ti szent könyveitek is bizonyságot tesznek róla... 8372 4 | kölcsönöztem.~ ~Biz ezek német könyvek voltak, szegények! - de 8373 1 | dolgokról hallott, amik könyvekben vannak megírva, hanem hírt 8374 4 | asszony előtt imádságos könyveknek kereszteltem (az áldott 8375 12 | nehéz, zöld borítékú szent könyvet hozva két kezében, hosszú 8376 13 | mennydörög, kik föltalálták a könyvnyomást, az északtűt, a léghajót, 8377 12 | Valóban az. E szent könyvre esküvél, hogy amíg élsz, 8378 1 | akadémiái műveltek, világhírű könyvtára s mindenféle beneficumai, 8379 8 | testvérek.~ ~A kormánykeréknél köpcös férfi áll, és rekedt, durva 8380 10 | orrodba a tengereket, s köpd ki azokat a föld öt részeire, 8381 8 | merengéseiből, hirtelen leveté köpenyét, a kormányküllőt kezébe 8382 2 | mint az özönvíz napjaiban; köpönyegeinket pedig a társzekerekkel az 8383 2 | napok járnak, úgyhogy a köpönyeget nem is tűrhetjük magunkon; 8384 11 | perc múlva összeszorul a kör, az elefántok megállnak, 8385 1 | örökre száműzve valának e körből; még a templomban is, nehogy 8386 1 | kötelet az ablak keresztfája köré csavarítva, izmos tenyereivel 8387 12 | az egész napot családja körében töltse. Ahidalla, ki még 8388 1 | ömlött ki a diákság a templom körét elfoglalt labancokra.~ ~ 8389 11 | okádó kanócot, az pokoli körfényt alakíta körüle, melynek 8390 8 | rövidre nyírott szakáll köríti bizalmatlan kifejezésű májfoltos 8391 1 | doronggal, s úgy talált a labanc körmére ütni, hogy rögtön kiesett 8392 11 | vastagságával, három vastag körmön végződve, mintha három csizmát 8393 2 | sikere lett, mint az egész körmönfont hiszekegynek, mert abban 8394 4 | magam előtt!~ ~Éjféltájban a környék valamennyi macskája odajött 8395 7 | tőle.~ ~Kérdezősködtem a környékben az ember felől, de egyebet 8396 1 | is meg lehet verni, ha a környéket élelmiszereiből kipusztítják. 8397 4 | szót is, s urambátyámat környékezé a kétségbeesés.~ ~Hadd reszkesse 8398 11 | tízezer válogatott lovas környezé, ezüst-sisakos, arany-pajzsos 8399 7 | Ezeknek lakóiból állott környezetem; nem mondhatnám, mintha 8400 7 | mintha világosulni látnám környezetemet, s néhány pillanat múlva 8401 10 | ájult el a közrészvét által környezett hajadon. Kétszer az úrfi 8402 11 | örömhangja rivallt, s a környezők a király ügyességét és karja 8403 4 | figyelmébe ajánlani, azt szépen körömmel aláhúztam, s ha ő látott 8404 11 | egymásba mosódva csak kék körrajzaikban tünnek elő. Közepettük a 8405 11 | elkezde vele bírkózni.~ ~A körülálló sereg tetszésdörgése hangzott 8406 9 | tevé utána halkan, de a körülállóktól hallhatólag - olyan néphez 8407 6 | benne Judit fiára, s a nők körülállták az anyát, amint a fiút arra 8408 11 | terjedeznek nagy sötéten s körülárnyékozzák a ragyogó várost.~ ~A tevék 8409 2 | tócsa."~ ~Ehelyett pedig körülbelül ez állt valóságban a levélben:~ ~" 8410 12 | kegyenceket nem láttam azontúl körüled. Nénéim egyikét nemrég Ajasz 8411 2 | már az ezentúl az ő fejét körülérje, attól a nagy gondtól, mi 8412 11 | A numid lovasok azalatt körülfogattak a visszarohanó tömegektől 8413 13 | elfoglalák a szomszéd hegyeket, körülfogva a császár táborát.~ ~A megszámlálhatlan 8414 11 | és birtokait.~ ~Zenóbia körülhordozá a követet a város falain, 8415 2 | megért, mikor Bem apóval körülkerülte a szomszéd testvérhazát, 8416 9 | egy szolgám kíséretében körüllovaglám a tájat. Valami mondhatatlanul 8417 8 | hölgynek semmiféle múlt körülményeiről nem tudakozódott, sőt nevét 8418 9 | vannak említve s a főbb körülmények egy, az akkori hadjárat 8419 7 | természetesnek találtam minden körülményt, s félelmem nem vala tőle.~ ~ 8420 2 | hogy jobban boldoguljon, körülnéz, hogy melyik esperesnek 8421 4 | észrevétlenül jutottam a konyhába, körülnéztem a keszkenőt, hogy nem lóg-e 8422 12 | idejéből maradtak meg, s a körülök halmozott apró faépületek 8423 2 | szomorú porfelleg kezdi körülölelni a csatatért. E porfelleg 8424 4 | pincéjének?~ ~Sűrű sötétség vala körülötte, oly sötétség, hogy zsebre 8425 12 | mezetlenül, derekaik tövissel körülövezve, vállaikon a harcban elesett 8426 11 | nagyszerűségben királyi, minden körülragyogvány nélkül. A királyné szerette 8427 11 | rémei lettek volna, kik körülrajongák egész éjjel a tábort, s 8428 11 | visszavonulásukban is szabályos dandárok körülrajongva ama dühöngő csapatoktól, 8429 7 | elválástalanul, örökké. Kéz kézben körülrepdesni a csillagokat, s jótetteknek 8430 11 | megjelent, egy óra alatt körülsáncolta magát, s egy perc alatt 8431 9 | elő, villogó szemeikkel; körülszökellték négyszögeinket, pokoli vérszomjú 8432 12 | fejeik vérbe mártott kendővel körültekergetve és a basák között jött a 8433 11 | összehúzva orrát és szemöldeit, körültekinte éles, topázzöld szemeivel, 8434 4 | tréfára a dolgot, hanem körültekinték, hogy hol hagyott a kőmíves 8435 13 | emailtűkkel oly ízletesen körültűzködni, az övet úgy kötni a karcsú 8436 11 | nehezebb részeit lerakva, körülülték a pázsitból hányt kerek 8437 11 | császárt, s az minden oldalról körülvéve látta magát, mielőtt seregeit 8438 9 | Az öreg malaye eltűnt körünkből; az őrök azt mondták felőle, 8439 13 | volna, hogy a két tengert kössék össze csatornával, vagy 8440 9 | teremből.~ ~- Ah, ön ezúttal köszönettel tartozik annak a dámának, 8441 2 | csak a tornyos főkötőjének köszönheté, hogy az elnyeletés veszedelmét 8442 9 | baja sincsen, - monda - köszönje ön bibliájának, mint zsebében 8443 5 | bársonysipkáját, hogy legyen mivel köszönnie az érdemes vendégnek.~ ~ 8444 5 | nyúljon tehozzád, mert azt nem köszönöd meg.~ ~A fullajtár látva, 8445 10 | gomblyukában díszlett. Ez köszönt neki, amaz nem fogadta el. 8446 5 | kupáját, s a fullajtárra köszönté.~ ~- Ez meg az én uramért, 8447 4 | Amint beléptem, nagyot köszöntem neki, sarkantyúmat összeütve, 8448 2 | egzamenből, s hosszú névnapi köszöntőit ünnepélyes alkalmakon végighallgatni 8449 2 | volt, hogy a sipkájával köszöntse a földről feltápászkodó 8450 3 | és samojed ábéczét, nem köszönünk egymásnak dobre zdrawit.~ ~ 8451 11 | között kezdi el szarvát köszörülni rajta, meg-megállva, hogy 8452 6 | és olajat forralt, kést köszörült, fejszét élesített. A kis 8453 2 | hunyorgatni Sárikára, s köszörülte a torkát, mintha azt akarná 8454 2 | kínozza, a mája dagadt, a lába köszvényes. A hivatalban petrifikálódik 8455 1 | fehér kezeivel a durva kötélbe fogódzva, meglóbálta a nehéz 8456 1 | az ötvenkét mázsás harang kötelébe, hogy azt meghúzva, jelt 8457 9 | öregeknek, azok föloldották kötelékeimet, s a legnagyobb tisztelet 8458 2 | teregetett fehérruhák lengtek köteleken. Lajos tehát nagy hirtelen 8459 2 | mire azok a ruhaszárító kötelekkel elbántak, amik útjokat állották, 8460 1 | Hozd elő.~ ~Áron elment a kötélért, egy gerundiumból nyerget 8461 3 | hogy ő csak István-napkor köteles kirukkolni, akkor sem töltött 8462 8 | mire nézve neki rokoni kötelessége volt arról a legbiztosabban 8463 6 | tudott nekik mit szólni.~ ~Kötelességgyakorlásban növekedett fel, megszokta 8464 8 | erőfeszített rándulást tőn - a kötéllé facsart bőr elszakadt.~ ~- 8465 2 | feltálalta a levest, ő is leveté kötényét, abbahagyta a munkát, felvette 8466 4 | Édesatyámra, - felelé, s köténykéje bojtját csipegeté.~ ~- Szegény 8467 4 | Sybilla asszonyt, ha hátul nem köti a sarkamat.~ ~Uramatyám 8468 2 | munkásokkal, kik az élet számára kötik a kévéket; hanem akik a 8469 9 | néhol emberi lényekkel kötnek rokonságot, azokat pokoli 8470 13 | körültűzködni, az övet úgy kötni a karcsú derékra. A lefüggő 8471 11 | minden népei szövetséget kötöttek vele a fenyegetve közelgő 8472 11 | mártott venyigenyalábokat kötöztetett, s ezeket meggyújtva, egyszerre 8473 11 | Herode, papagálytollakból kötözve bokrétát.~ ~- Valaki hiányzik 8474 1 | nagybüszkén lován ülve, kötőfékjét a főbíró kezébe adá, s úgy 8475 4 | meszelték, utoljára pedig kövecsekkel verette ki azt irombán az 8476 11 | kosok fejei.~ ~A hajítógépek kövei e mozgó tornyokra voltak 8477 11 | csarnokok különböző színű kövekből építve; kék, zöld és rózsaszínű 8478 8 | apagyilkos; túl amott a kék köveken azon ember, ki hét feleségét 8479 9 | erőlködéssel hordának köveket kövekre az Astaroth templomához.~ ~ 8480 11 | világ minden birodalmának követei, pompától ragyogó nemzeti 8481 12 | meg a félhold hatalmától s követeik meghódoló ajándékkal várakoztak 8482 11 | fejedelmek nem küldék többé követeiket, sem a népek az évi adót 8483 11 | nyerge lőn, s ki azt a több követelők közül legbiztosabban ülte 8484 10 | aztán logikai rendben az következnék, hogy visszaállítsam ez 8485 2 | hányadíziglen? Hanem már őutána nem következvén más, csak leány, ennek még 8486 12 | amíg ő élni fog, bármi következzék az idők folytán, soha meg 8487 11 | Beszélj, - monda a követnek - hanem arra gondolj, hogy 8488 1 | minden lehetségest el fog követni; kérünk azonban az egész 8489 11 | egy napon Sapor király elé követség érkezett Palmírából, egy 8490 12 | Ibrahim!"~ ~A szultánt követték háreme kedvenc hölgyei, 8491 9 | hallhatólag - olyan néphez követül menni, aki a küldött idegeneket 8492 10 | hát a gőzhajó taksa, a kövezetvám, az akcizák, a procento, 8493 2 | ügyvédi oklevele, beálljon közbakancsosnak, aki maga söpri a kaszárnya 8494 9 | iszonyú kiáltás múlta felül, a közbeszorult vadállatok és madarak halálordítása, 8495 11 | hátuljába futva, míg magukat közbevető rabszolgái élte megmentésében 8496 4 | szeretni Esztikét, a két padlás köze is elég nagy távolság volt 8497 9 | félrerántotta a függönyt, egy ott közelálló kis elefántcsont asztalt 8498 11 | midőn néhány száz lépésnyi közelbe értek, a falakon álló erőművek 8499 4 | hadd hallom?~ ~Én eközben közelebb-közelebb kezdtem húzódni Esztikéhez, 8500 12 | üdvkiáltás, a tábori zene mindig közelebbről hangzott, - egy pillanatra 8501 4 | találtam bukkanni, kinek közelebbrőli láthatása sem volna ínyem 8502 9 | meggátolandók.~ ~A kérdéses hely közelébe érve, a gyalogezredek a 8503 12 | Az ulema lassú léptekkel közeledék a szultánhoz, a nehéz, zöld 8504 1 | a fegyveres néptől, hogy közeledésteknek hírére mind szétszaladának 8505 2 | Kár, hogy homloksorban közelednek - szólt Lajos a tűzmesterhez -, 8506 6 | mozdulattal visszautasítja a közeledőt.~ ~- Ne közelíts! E sír 8507 11 | megrettenve ellenállhatatlan közeledtük miatt, melyet előre elhíresztelt 8508 6 | Sepsiszentgyörgyre vezető úton közelegve.~ ~A harang megkondult.~ ~ 8509 8 | tekintettel dühöngve, jajgatva közelge feléjök, iszonyú átkokban 8510 1 | Éppen a közvizsgálatok közelgének, nagytiszteletű Tordai Szabó 8511 8 | időszakok előtti napokban közelíthetni felé. Ilyenkor egy-egy kisded 8512 6 | Amazok riadó harczenével közelítnek, bús, méla énekkel ezek, 8513 6 | visszautasítja a közeledőt.~ ~- Ne közelíts! E sír határ köztünk és 8514 11 | népeit Firmus lázítá fel a közellenség ellen, fanatizálva a vad 8515 11 | nyugalomban tartá a hatalmas közelléte, s egy napon egyszerre négy 8516 9 | a csapat élére állva, közelre bevártam őket, s csak akkor 8517 11 | volt az, amely a csatazaj közepéből kihallatszott, midőn a győzelem 8518 11 | obeliszkok, a sötét mirtuszberkek közepéről fellövellő szökőkutak, mikben 8519 4 | eszemadtát, mint a lelkem közepét.~ ~*~ ~Debora asszony mind 8520 2 | kicsavarja kezéből. A dulakodás közepette mind a ketten úgy nekivetemedtek 8521 11 | körrajzaikban tünnek elő. Közepettük a nap temploma, mint egy 8522 11 | sziveiket.~ ~ ~ ~13.~ ~Aurelián középtermetű, izmos, szélesvállú férfi 8523 11 | magában a két hang közti középutat, elnyargal, egyszerre két 8524 1 | nevetségest tudott regélni a közhír, mint amennyi irtózatost, 8525 11 | paripáikat ültették oda közibétek!...~ ~- Asszony, ne tovább! - 8526 9 | tisztelt ördögök, amint közibök értem s a küldött levelet 8527 4 | fisz-dúr" kardalt énekelték, közibük hajítám, s képzelhetni, 8528 1 | világnézlet, amit csak a közjó kedvéért kimondani lehet, 8529 10 | gyógyíttatták valami tébolydában közköltségen; felesége ezalatt félrevonulva 8530 2 | tiszt lesz a háznál, akkor a közlegénység nem mer garázdálkodni.~ ~ 8531 2 | én olvastam a neveiket a 'Közlöny'-ben, mikor kineveződtek.~ ~- 8532 4 | Hanem tréfán kívül: hát mi közöd neked ahhoz a leányhoz? 8533 3 | viszony aligha nem létez közötte és a cár felesége között, 8534 13 | elfoglaltok; - kiosztám közöttetek a Quenn-Hinn nép leányait, 8535 4 | távolság aligha nem fogy közöttünk (az öregúr 1809-ben nagyon 8536 7 | népek, az élet, a halál; de központja gyűlöletem örökéletének 8537 2 | példát mutatni, hogy a közrendű ifjak lássák, hogy itt van 8538 10 | előtt háromszor ájult el a közrészvét által környezett hajadon. 8539 3 | okoskodást kellett terjeszteni közte: ez az ellenség nem bántja 8540 11 | kiszámítva magában a két hang közti középutat, elnyargal, egyszerre 8541 10 | levén tárgya.~ ~E bátorító közvélemény benyomása alatt, ott a sír 8542 1 | félistent a földhöz.~ ~Éppen a közvizsgálatok közelgének, nagytiszteletű 8543 13 | kétszáz mértföldnyi hosszúságú kőfalat, minden nyíllövésnyire magas 8544 1 | csendesen lebocsátá Józsefet a kőfalig, ki egy percig sem látszott 8545 1 | is látszik, erős, magas kőfallal volt bekerítve, s többrendbeli 8546 8 | egy kis csónakot faragni kőfejszéikkel, s midőn félig készen voltak 8547 8 | ugrással a hajóban teremve, míg kőfejszéje a kormányos ölésre emelt 8548 13 | legerősebben hányták Tsong-Nu kőhajító gépei a mázsás sziklákat 8549 13 | lehordattak a föld színére, a kőhalmokat behordták földdel, bokrot 8550 1 | utat, melyen most tartós kőhíd van építve. A híd mellett 8551 11 | veszi észre az előtte álló kókuszfát, s nekimegy az orrával, 8552 8 | képe lebeg, - partjain kókuszligetek, hegyei tövében virul a 8553 2 | bőrtokba, de csak nem debreceni kolbász az azért. Kondor János uram 8554 2 | együtt; a hentes híres volt kolbászairól és húspástétomairól, míg 8555 2 | auszlágkasztni, nem kellett az ő kolbászait, gömböceit hírlapokban ajánlgatni, 8556 2 | annálfogva az azokból készült kolbászban kolbászméreg fejlődik ki, 8557 2 | azokból készült kolbászban kolbászméreg fejlődik ki, amitől világít 8558 4 | fogva az utcaajtót.~ ~- Kolbásznak aprít, ha megkap - gondolám 8559 2 | lakmároztak. Amit végre az angol kolbászokról hallani, az éppen leírhatatlan 8560 2 | soha senki a debreceni kolbászt, mert azt mindenki láthatta, 8561 13 | elégnél; hemzsegett az ország koldusoktól, szemfényvesztőktől, - csak 8562 10 | ezüstben, s te választod a koldust? Na ez szip van.~ ~- Én 8563 4 | francia háború után és a kolera előtt volt, - midőn tudniillik 8564 2 | keresztül. Mikor kisbotos volt a kollégiumban, sokszor csinált ő kerteken, 8565 1 | nemes város a főbírót, a kollégiumi testület a nagy tiszteletű 8566 1 | egész várost, a templomot és kollégiumot, kardélre hányatja a lakosokat, 8567 5 | fejedelem valaha egy fullajtárt Kolozsvárról elküldött Felvincre, az 8568 5 | szomjazik, igyék a varga komákért, igyék a varga céhmesterért, 8569 2 | szép kis kerülőt tett: Komáromtól Debrecennek. Hanem hát ágyúval 8570 2 | könyörgés, gyűlölt bírákkal való komázás nem egészséges gyomornak 8571 7 | teteme nem érinteték.~ ~E kombinációt csak később értem tenni. 8572 2 | rumburgi vászonból, hogy most a komisz kitlit öltse föl , s a 8573 4 | körültekinték, hogy hol hagyott a kőmíves rést a falon, s azzal "il' 8574 2 | henteslegény vagy, s most én kommandírozok. Azért csak lássunk a sertés 8575 2 | Kondor uram tehát így kommandírozott:~ ~- Te, fiam, odaállsz 8576 2 | parancsolni, mert most én vagyok a kommendánsod!~ ~Kondor uram tehát így 8577 9 | valami különös megragadó komolyság honolt, hosszú acélfényű 8578 10 | hogy utoljára csak egy kompatriótája maradt még Gergucnak, egy 8579 10 | rangjokhoz illő, s minden kompromisszió nélkül megmutathatják magukat, 8580 6 | ágyúnak önték.~ ~Most e harang kondulása jelenté, hogy nem szeretett 8581 6 | közt hallatszott a rémes kongás, kétségbeesésre késztő hangok, 8582 1 | a repedt harang recsegő kongása szaggatott félbe. Az ifjak, 8583 4 | akár egy repedt fazekat kongattak volna).~ ~Benyitottam.~ ~ 8584 11 | lármát ütve, s botokkal kongatva a vastag bambuszbokrokat.~ ~ 8585 2 | búcsúztattam el a classist a konrektortól; azt mondták, pap válik 8586 2 | lovasság zúdult előre. A Konstantin dzsidásezred volt az.~ ~ 8587 3 | Laci él-e még?~ ~- Elfutott Konstantinápolyba. Lett belőle kajmakán basa 8588 3 | leélte. 3. Azon mezítlábos kontesz, kit ő számozni tanított, 8589 2 | asszonyok háta mögé bújik. Konty való az ilyen embernek, 8590 13 | tudták oly szeszélyes alakú kontyba csavarni, s a bogláros emailtűkkel 8591 7 | mondhatnám, mintha valami nagy konverzációm lett volna az emberekkel, 8592 4 | ezentúl aztán csak úgy konverzáltunk egymással, hogy egyikünk 8593 6 | nyomorék alakja, mintegy szent konvulzióban elkezde erőszakosan reszketni, 8594 10 | így divat. Igyék ebből a konyakból.~ ~A asszony azt gondolta, 8595 3 | kicsukták az ajtón. S ezzel konyecz a magyar dicsőségnek.~ ~- 8596 4 | s gazdagítá képzeletét a konyha rácsajtaján kiszivárgó gulyáshús-szaggal. - 8597 4 | mondani. Nyargaltam utána, - a konyhaajtóban elértem, megragadtam a kezét, 8598 4 | udvar baromfiainak, s a konyhaajtóval szemközt a pincebejárás 8599 2 | hogy leánya nem jöhet be a konyhából, mert ebédet akar főzni.~ ~ 8600 2 | Sárika pedig azonnal lásson a konyhához; ha csak egy óránk van az 8601 2 | az ölelő karok közül, a konyhán keresztül sietve megcsókolta 8602 7 | termett, vagy más hasznos konyhanövényt.~ ~Hála Istennek, ez eszmék 8603 13 | közepén, s amint ott egy kopasz gránit kőszálat látott a 8604 7 | magányosan, testvértelenül, kopaszon. Olykor nehéz füst üli ormait, 8605 10 | valami nevezetes ember lesz a kópé, s Birbuc diák amilyen bolond, 8606 3 | vajjon a lapponiai asszonyok kopfputtza szebb-e, mely tömérdek marhafaggyúból 8607 11 | egy elhamarkodva hajított kopja, mely nagy zörejjel esett 8608 6 | neki hagyva.~ ~- Vedd le kopjádnak hegyéről, vedd le azt a 8609 11 | gyakorlák magukat nyíllövésben, kopjahajításban s bámulatos fordulatok kivitelében.~ ~ 8610 11 | fölemelkedett vadászok structollas kopjái, kiket mind e táj felé csalt 8611 11 | rinocérosz felé, fölemelt kopjáikat magasra tartva. Az egyik 8612 11 | megsarkantyúzá paripáját Maeon s kopjája nyelével ráütve az elefánt 8613 11 | sörényét félkézzel megragadva, kopjáját biztos kézzel irányzá a 8614 1 | sötét tömegéből kaszák és kopják vasai villognak elő a holdvilágban.~ ~ 8615 11 | a felállított hajító és kopjalövő gépeket, levezette a piacokra, 8616 10 | bőjt által okozott bajt koplalással. De még ezáltal sem bírt 8617 2 | lábára mérnek! Mennyit fog koplalni, mennyit fog télen fázni, 8618 4 | prókátor.~ ~- Kandidátus koplaló - fejezé be urambátyám -; 8619 2 | némettel, muszkával, móccal; koplalt szász vendégszeretet és 8620 10 | Minerva szobájába, minden kopogtatás és lábtörlés nélkül. Az 8621 13 | vidék.~ ~Az elhullottak koponyáiból egy roppant piramidot emeltek 8622 11 | homályos szem tévedt valahogy koponyájába, melyek nem arra levén alkotva, 8623 3 | lehetett építeni az úri koponyákból. A nép ízenként szedte szét 8624 6 | az utolsót most teszik koporsóba. Az is nyolcvanéves világtalan 8625 6 | halottat. Az utolsó férfi a koporsóban. Akit a legvénebbek sem 8626 7 | ígér, s ennek ajtaja, a koporsófödél, számodra megnyílik, oda 8627 12 | harcban elesett vezérek koporsóit hozták, kiáltozva: "Allah, 8628 6 | gyermekek.~ ~A nyolcvanéves agg koporsója körül ott sírnak az elhagyottak. 8629 7 | megholt özvegye ráborult a koporsóra, leszállt a sírboltba vele, 8630 10 | boltajtóban ülvén, fején egy kopott vörös sipka, lábán egy halzsíros 8631 3 | Sain. Cheth. Theth. Jujud. Kopp. Lomad. Mum. Num. Szemcath. 8632 2 | Hát a Lajoska is csak hadd koptassa a kollégium padjait, hiszen 8633 10 | betegség rongálta arcán kora szépség s késő szégyen nyomait 8634 8 | pikkelyeiken; - minden színű korallerdők, a gorgoniák, alcyonok, 8635 8 | Nepean-sziget. Ez utóbbit sűrű korallzátonyok övedzik, melyek miatt csak 8636 12 | szultán fölkelt, jobb kezét a koránra tevé, baljával leánya kezét 8637 12 | változott, úgy nyújtá a koránt Szolimán elé.~ ~A szultán 8638 1 | lásson, s tizennégyéves korától húszig az ember minden asszonyt 8639 8 | rabszolgák, kiket naponként korbácsoltat; azt hitte, miszerint Mária 8640 10 | hatalmát.~ ~Szegény diák azon korban volt már, mikor az ember 8641 10 | meg, ha még van eszed. Hát korcsma az én házam, vagy vendégfogádu? 8642 3 | gyertyatartó.~ ~Lábán csónak alakú korcsolyák vannak, nadrágja iramszarvasbőrből, 8643 13 | gúnyemléke; most e csonka kőre e szavak lőnek írva:~ ~" 8644 2 | egyetlenegy fiamnak! Hiszen ha korhely lett volna, naplopó, csavargó, 8645 1 | hivalkodó, csizmakoptató korhelyek, hogy legyetek olyanok, 8646 9 | azontúl Asasielnek lőn fölötte korlátlan uralkodása. Ez kényszeríté 8647 8 | vészeire készítve, sajátszerű kormánnyal és hársvitorlákkal. Csak 8648 11 | királyok utóda, ki fölemelém kormánybotomat, hogy országom idegen ellenségtől 8649 3 | úr, a hajdani népszerű kormányférfiú, mi véget ért?~ ~- Meghalt. 8650 8 | hirtelen leveté köpenyét, a kormányküllőt kezébe kapta. "Evezz" parancsolt; 8651 2 | bizonyít semmit. A magyar kormánynak volt annyi esze, hogy magyar 8652 8 | kanócát, s hátra fordulva, a kormányosnak fejrázva inte, hogy nem 8653 11 | legutoljára éppen főzőkanállal kormányoztak, hódoló követeket küldöttek 8654 8 | kiszabadításáért folyamodott, s a kormányszék törvényes vizsgálatot szándékozik 8655 8 | innét valahogy megszökvén, a kormányszékhez ezeknek kiszabadításáért 8656 3 | kormány, mert gáncsolta a kormányt.~ ~- Vahot collegát pedig 8657 8 | Csónakba legények! - morga a kormánytartó.~ ~Az egyik hajós beugrott 8658 2 | atilladolmányt kapnak a kormánytól, piros zsinórral, ezüst 8659 11 | felsarjult bambusznádak, cikkes kóróikkal, a tüskebokrok, ujjnyi hosszúságú 8660 7 | az a virágoskert, melynek kóróit is rég szétfútta a szél? 8661 10 | tűz, félig víz, tudnillik korom és csatak, hogy idegen emberek 8662 7 | megtermé, most fonnyadt kórómaradványaikkal van tele, s bánja, hogy 8663 11 | más elfoglalt országok koronáival, vagy elgázolt népek zászlóival 8664 11 | Perzsiából jött. Sapor király koronája gyémántjait küldé az egykor 8665 11 | térdre ül, s az egész fát, koronáján kezdve a száráig, szép csendesen 8666 11 | Ő rabolta el a babért, koronákat s rózsakoszorúkat, s mindazt 8667 11 | kértem, és én nem akarom koronámat oly főre tenni, mely porba 8668 12 | elérte, amit a szultáni koronán alul bírni lehet, s midőn 8669 13 | sziklák hegyláncai, miknek koronás tetején örök a .~ ~Tsong-Nu 8670 2 | feleségül egy debreceni hentes koroskás hajadonát, hanem hogy jobban 8671 4 | gólya az óperenciákra! ... korpacibereadta!~ ~Ezzel sokáig ógott-mógott, 8672 2 | negyvennyolc ágyúval nyomult Korponay ellen. Az ütközetnek vége. 8673 10 | van nyomtatásban, ki van korrigálva »A Kalmár és családjá«-ra.~ ~ 8674 9 | közé tartozik, kik ifjabb korukban magasabb tudományos művelődésben 8675 4 | pápaszememet.~ ~Én pedig újólag egy kosárka spanyolmeggyel iparkodtam 8676 11 | alól kilátszottak a faltörő kosok fejei.~ ~A hajítógépek kövei 8677 13 | amint ott egy kopasz gránit kőszálat látott a pusztaság közepett 8678 7 | honnét megjelenő arcom a kőszáli sast ijeszté zúgó repülésre, 8679 11 | nekidűl féloldalával egy mohos kősziklának, s fenyegető morgás között 8680 1 | álló padok karzatát. Mert kősziklára épült elve volt a nagytiszteletű 8681 12 | visszhangoztatni. Az erkélyekről hulló koszorúk zápora borítá útját, s a 8682 3 | turbánokat és krumplivirág koszorúkat hajigáltak a színpadra. 8683 10 | e virágot letépd halotti koszorúnak, de ekkor annak kebléből 8684 2 | mégis üveg alá tette, és koszorút kötött örökzöldből.~ ~ 8685 12 | táncosnők, piros rózsával koszorúzva, eszményi öltözetekben, 8686 4 | olvasni Wielandból úgy, mint Kotzebueból.~ ~Ha aztán ezen dicséretes 8687 13 | mennyei birodalom minden kovácsműhelyei fegyvereket kezdtek készíteni.~ ~ 8688 1 | aranyművesek, hatodik volt a kovácsok és lakatosoké. Itt tartattak 8689 4 | én egy falra akasztott kovátlan pisztolyt véve kézbe, mentünk 8690 4 | hogy nem váltam-e tőle kővé.~ ~- Az én macskám! - rikácsolá, 8691 3 | keztyűt, mit egy nagytenyerű kozákhetmán Pétervárott ajándékozott 8692 3 | elmegy vacsorálni a "vitéz kozákhoz", hová az orosz hautevoléci 8693 2 | volna a háznál. Ármányadta kozákjai! Inkább kimegyünk valamennyien 8694 2 | ugye? És most kiáltsd be kozákjaidat, hogy vágjanak össze, mert 8695 2 | kanyarulatnál egy csapat kozákkal találkozik szembe.~ ~Azok 8696 3 | sok dolga van, most éppen kozáklevest főz, pompás comedentia, 8697 2 | megragadta a közelebb álló kozáknak a dárdáját, hogy majd azt 8698 1(4)| Kr. e. 278. a gallok Phocisban, 8699 2 | a hurka, mint egy csomag krajcáros gyufa, s aki eszik belőle, 8700 9 | fejemről levágott s a forrás krátere fölé tartotta. Néhány alig 8701 9 | Ekkor megállt a forrás kráterénél, fölvette a hajfürtöt, mit 8702 10 | tekergetve nagy büszkén kravátlijában. - Birkánk pedig négyezer 8703 2 | bajuszán. - Hát vegye a krétát szomszédasszonyom, és rója 8704 6 | kápolna küszöbén, a szellős kripta ajtajában ősz, hallgatag 8705 6 | sírás.~ ~Az ősz ember a kriptaajtóban hallván a sírást, kérdé, 8706 11 | faragjanak nyilat, hozzátok föl a kriptából a halottakat, tegyétek ki 8707 9 | éppen úgy bevonva ragyogó kristállyal, mint Irlandban a Surturhule. 8708 7 | ágat, mely lombjait a hűs kristályvízben füröszti, s hallanám a közel 8709 12 | fölszedé, s az új szökőkút kristályvizét ízlelte, a foglyok, kik 8710 8 | Most néhány száraz szót a krónikából:~ ~Nem mondok évszámot - 8711 8 | fizetés? Beszélnek róla a krónikák.~ ~ 8712 10 | te áspis, te sárkány, te krukodélus! és más efféle gyöngéd megkülönböztetések; 8713 10 | Hogy nyeljenek el neki a krukodélusok, ott, ahol vagyon, idegen 8714 3 | hölgyek egész turbánokat és krumplivirág koszorúkat hajigáltak a 8715 11 | látta őket Sapor király Ktesiphon kapu előtt, hová futó seregeit 8716 3 | Az egész emberből csak a kucsmát és a csizmaszörnyeteget 8717 3 | ágabogát hordják?~ ~Egyik kuczkóban pedig két kis gömbölyű fejű 8718 11 | tömör épületek mind, amiknek külalakját ragyogóvá varázsolta a keleti 8719 11 | ide, s minket a pokolra küld.~ ~Maeon hallgatva, mozdulatlanul 8720 11 | engesztelésére kétszáz tevét külde kincsekkel rakottan, minőket 8721 11 | szomszéd fejedelmek nem küldék többé követeiket, sem a 8722 3 | discurálunk, még beljebb küldenek bennünket a jeges tengerbe.~ ~- 8723 12 | megbízottja, ki alkudozás végett küldetett a portától, Erdélyben a 8724 1 | bendő túrót azonnal helybe küldjenek, borról sem feledkezvén 8725 12 | Most hozatott hírül, hogy küldötted, és megbízottad, Gritti - 8726 11 | kormányoztak, hódoló követeket küldöttek kelet királyi párjához, 8727 1 | Trajtzigfritzig lóháton ülve fogadta a küldöttséget; a többi sereg mind gyalog 8728 1 | vezér a maga ultimátumát a küldöttségnek, visszabocsátá őket a városba, 8729 6 | amiért ellene vétett.~ ~Küldtek ezután keményebb szívű embert 8730 11 | a legveszélyesb helyekre küldtél mindig, a halálhoz én álltam 8731 9 | hívta az angolokat segédül külellenségei ellen. Minden oldalról szorongatva 8732 9 | önállóságából sokat elvesztett, de külellenségeitől megszabadult. A nomád népek 8733 1 | legtudósabb professzorai, kiket a külföld akadémiái műveltek, világhírű 8734 7 | lekopott arcáról, s csak abban különbözik a többi vadállatoktól, hogy 8735 11 | fölé emelkedő csarnokok különböző színű kövekből építve; kék, 8736 1 | felvidéki tót nem tudott köztük különbséget tenni: melyik a kuruc, melyik 8737 9 | hallani, lelkem és testem két különvált lénnyé szakadtak, nem eszmélék 8738 2 | mellényét, melynek zsíros külseje nagyon tanúskodott gazdájának 8739 11 | E pillanatban rivalgó kürthang szólalt meg a bozót belsejében, 8740 13 | megfordultak, s egy közülök hosszan kürtjébe fútt, melynek mélabús hangjait 8741 3 | s Jászberényben a Lehel kürtjére erőszakkal ráfogták, hogy 8742 11 | Előre!~ ~A trombiták, kürtök, tárogatók harsogása folytatta 8743 11 | ezredek közötti hézagokat a kürtösök foglalák el; csodás alakú, 8744 11 | megfojtani fenyegeté.~ ~Az első kürtriadó megszólalt. Aurelián egy 8745 9 | vadállati bőgéshez hasonló kürtrivalgás szólalt meg az erdőből, 8746 11 | távolból hangzott egyes kürtszó, tán egy eltévedt vadászé, 8747 11 | nyugalmával.~ ~A második kürtszóra előnyargaltak az ezredek 8748 2 | maga maradt az ártánnyal küszködni, s az mindig ledobta a hátáról, 8749 7 | ablak; az alacsony kunyhó küszöbe előtt nagyot nőtt a tövis, 8750 6 | magas sziklákra, kunyhóik küszöbére, melyeket még nemrég oly 8751 1 | pillanatban kitiltatik e kollégium küszöbéről, és soha annak ez életben 8752 11 | mindenütt, emberfölötti erő küzd ellenök; de nem fordítanak 8753 2 | mellett!~ ~S minő elszánt küzdelem! Az ágyúcsövek keresztültüzesednek 8754 9 | szemei elhomályosultak a küzdelemben, fogait csikorgatá, és ajka 8755 11 | arca vonásai a harc és szív küzdelmeihez voltak edzve, csak magas 8756 11 | melynek csorbái sok harc küzdelmeiről látszottak beszélni, seregeihez 8757 11 | hevesen dobogott a harc küzdelmeitől, kardjáról a vér csepegett 8758 11 | papok ezalatt kétségbeesett küzdelmet kezdtek a numid lovasokkal, 8759 11 | kitörő vulkán tüze alatt küzdenének mesés őskori herosok, alvilági 8760 11 | lárma hasonló szörnyeteggeli küzdés zaja-e?~ ~- Ez csak hajtás, - 8761 11 | egyenlő hely volt engedve a küzdésre, s a cohorsok elején, hol 8762 6 | hollóknak~ ~Éjszakának idejére küzdetett le az ellenállás. A város 8763 13 | mezőn, hol a fél világgal küzdöttél, százezer halottja fekszik 8764 11 | a haldoklók nyögése s a küzdők tombolása közül kihallatszott 8765 11 | fiatal szicíliai maradt, ki küzdtársait mind legyőzte, a kitűzött 8766 11 | vették elő, míg végre a küzdtéren csak egy magas, fiatal szicíliai 8767 3 | fülön csípte s elküldte Kufsteinba hallgatni. Ti is köztök 8768 3 | sem tudunk mi azóta, mióta Kufsteinból ide kutyaszánkáztattak bennünket 8769 3 | Szemcath. Eec. Pkle. Zodje. Kufu. Ristyi. Sinme. Thauj.~ ~ 8770 4 | van odakint, meg hogy a kukorica már a selymét hányja; mindhiába! 8771 2 | kenyeret is csinálnak a kukoricából, ami igen jól ízlik a friss 8772 2 | balszárnyon; a dombot sűrű kukoricaerdő lepte, mely még jobban elrejté 8773 2 | megélhet az ember. Egy nagy kukoricaföldön táborozunk, s mindennap 8774 2 | hogyan készül? elkezdve a kukoricának sertéshússá átalakításától, 8775 2 | előhaladnia a legutolsó kukoricasorig, s ott fekve maradnia. Távcsövét 8776 2 | számára aratnak. A magas kukoricaültetvények között szerteszét villogtak 8777 2 | táborozunk, s mindennap sült kukoricával táplálkozunk, reggel, délben, 8778 3 | ellentáll neki; szaladjunk a kukoriczába, ha leégeti a falut, otthagyja 8779 4 | purgatórium előcsarnokában kuksol.~ ~Nagy módom volt pedig 8780 2 | időnap előtt megvakul a sok kukucskálásban, görbe hátat kap a mapparajzolástól, 8781 10 | egy szüntelen nyakán függő kulccsal.~ ~A láda színültig volt 8782 1 | Evégett átadá a fizikum múzeum kulcsait kiválasztottjainak, hogy 8783 11 | A palmírai nép városa kulcsaival vásárolt kegyelmet királynéjának.~ ~ 8784 10 | Hát te ördögfátyu a kulcslyukon jöttél be?~ ~- Itthon vagyok 8785 4 | hogy urambátyám mint nyitja kulcsnál fogva az utcaajtót.~ ~- 8786 2 | tekintete, ki két kezét imára kulcsolva tekinte kedvesére, oly ékesen 8787 3 | boszorkánypogácsákat, pereceket, kulcsosokat, kakastejjel, varjuvajjal 8788 10 | fejét a hátulsó ajtón:~ ~- Kuldjétek be a kisásszunyt! mingyárt 8789 3 | hogy a tót ragad, mint a kulláncs!~ ~- Hát a tudós társaság 8790 11 | fáról a másikra, hosszú, kunkorgós farkával az ágakba fogózva.~ ~ 8791 9 | akkor vettem észre, hogy a kunyhóból egy bejárás visz a rejtélyes 8792 6 | kiülnének a magas sziklákra, kunyhóik küszöbére, melyeket még 8793 9 | hideglelős vérforgással léptem ki kunyhójából, s azon percben minden bajom 8794 7 | sértetlen a partra. A parton kunyhók voltak fölállítva, e kunyhókban 8795 7 | kunyhók voltak fölállítva, e kunyhókban emberek laktak, mely emberek 8796 3 | voltam, a szél eltemette a kunyhómat hóval, most nem találok 8797 7 | elmondtam, megelőztek. A kunyhót szépen kitakarították, ami 8798 2 | Távcsövét odahelyezé egy kupac tetejére, s úgy feküdt ott 8799 5 | varga - hogy nyúlj ehhez a kupához, s ne várd, hogy az nyúljon 8800 5 | veder jóféle bort, azt két kupával az asztalra tette, s nekifeküdtek 8801 10 | rendületlen ábrázattal felele a kupecnek:~ ~- Kit keresod te derik 8802 11 | messzeségből is ragyogó arany kúpfödéllel.~ ~Balra sík lapályos erdőség 8803 2 | inni. Ott áll előtte a kis kupicába kitöltött szilvapálinka 8804 10 | tehát Olivia egy szögletbe kuporodva azt akarta mutatni, hogy 8805 2 | hogy az remek lövés volt. Kuprianoff tábornoknak két lábába került; 8806 12 | élettelen képet óriási kúptetejével, és a még sötétebb börtön.~ ~ 8807 4 | Debora asszony megvolt a kúra alatt; életében ekkor volt 8808 11 | a gyakorlottabb hadak: a kurdok, szaracénok nehéz harckardjaikkal 8809 7 | megpróbálok néhányat közülök kuriózum gyanánt ide feljegyezni. ~ ~ 8810 4 | hozzáfogva a rikoltozáshoz és kurjongatáshoz.~ ~Végre ránkakadtak. A 8811 4 | hazamentünk, különben már éppen kurrentáltatni akartak mindkettőnket.~ ~*~ ~ 8812 10 | megszökött a kasszával, s hiába kurrentáltatta, sohasem akadt kézre; egyszóval, 8813 1 | csákányt ragadni, s felcsapni kurucnak vagy labancnak, aszerint, 8814 1 | hasonló elemekből szerkesztett kurucoktól, kik hosszú hajat s fülig 8815 1 | városoknak egyfelől Balika, a kurucvezér, aki lakott a Torda-hasadék 8816 2 | után azzal bízta meg, hogy kússzék fel a dombra, és távcsövével 8817 9 | hánykolódva, vickándozva apró kusza lovaikon visszacsörtettek 8818 8 | széles atlétai termet, ősz, kuszált hajakkal és szénfekete szakállal; 8819 7 | hajai, de arca vonásai még kuszáltabbak, szemei, mint a léleklátóé. 8820 7 | ijesztő rémtekintettel, kuszáltak hajai, de arca vonásai még 8821 11 | hatalmasabb jövevény, a kuszó iszalag és liánfonadék szövevényeivel.~ ~ 8822 4 | egy nyikorgó kankalikos kút, meg még patvar tudja, mi 8823 13 | drágaságokat belehányták a kutakba, hogy még emléke se maradjon 8824 11 | nem talált egyebet egyes kutaknál, hetediken a hasadó hajnal 8825 7 | ember boldog, úgy keresi, kutatja a fájdalmat, mintha büszkeséget 8826 1 | gondolni, mi lelhette a fiút? Kutatott, fürkészett - nem talált 8827 9 | ben írtam. Akiket a mese kútforrásaiul megemlítek, az angol nagykereskedő, 8828 3 | fel, mintha fenyőszál vagy kútgém nőtt volna ki a fehér 8829 3 | lakhatást megengedni, mert ily kutyabőrpusztító népnek ott élni nem szabad, 8830 3 | szánkó a hozzá tartozandó kutyaekvipázszsal, meg harmincz kopek rendes 8831 3 | jegesmedvéket, nem szedünk tengeri kutyafogakat.~ ~Nem tanulunk muszka és 8832 3 | annak három zsák tengeri kutyafogat kell összeteremteni; egész 8833 2 | kihirdeté, hogy elveszett a kis kutyája, ilyen meg ilyen volt; aki 8834 4 | volna passzust, s urambátyám kutyáját megütni főbenjáró dolog. 8835 10 | görög.~ ~- No persze! A kutyánkat tegyük bolonddá! Ez a komikus 8836 3 | azóta, mióta Kufsteinból ide kutyaszánkáztattak bennünket egy szép zivataros 8837 3 | Imre háza elé, tizenkét kutyától röpítve, melyek a megállapodás 8838 3 | távolban ostorpattogás, kutyaugatás s nagy csöngés-böngés hallik 8839 4 | nem nevezhettem. Ki minő kvalitásban meghal, olyanban marad holta 8840 3 | lefújja róla, addig hozzád kvártélyozom be magamat.~ ~- Szívesen 8841 4 | kedvéért meg nem álltam, a láb-eltörésért csak meg nem állok.~ ~Így 8842 2 | Kuprianoff tábornoknak két lábába került; legderekabb vitéze 8843 2 | szabad lépned, mert eltörik a lábad.~ ~Kondor János uram kimondhatatlanul 8844 4 | ordítá - mert eltöröm a lábadat.~ ~De már megkövetem, ha 8845 7 | hogy e por, melyet most lábaddal tapodsz, s mely most olyan 8846 2 | alkalmakon végighallgatni könnybe lábadó szemekkel; hanem amint Lajos 8847 4 | valamennyiünk szeme könnybe lábadt tőle.~ ~Kiváltképpen a férjhez 8848 1 | lovon járt, másik hosszú lábaiban bízott, de a kettős teher 8849 11 | Tégy semmivé, tapodj el lábaiddal, lássam szemeidben a gyűlöletet, 8850 11 | mérgeskígyó fejét, hogy azokat lábaidhoz rakva elmondhassam: ugye 8851 13 | karcsú, érzéki alakok, pici lábaikkal, epedő, hosszúkás, sötét 8852 8 | megkövült tengerész, lefejté lábairól a haldokló kezeit, azután 8853 10 | koldus nem lennék mind a két lábamra, magam mennék neki, s elhoznám 8854 1 | dolgot; amint meglátták, hogy labancaik ugyancsak dülöngnek a diákok 8855 1 | a Mezőségen tanyázó két labancfőnök, akik közül az egyiknek 8856 1 | felcsapni kurucnak vagy labancnak, aszerint, amint egyik vagy 8857 1 | legsűrűbben előfordult a labancoknál, kik iparkodtak maguknak 8858 1 | templom körét elfoglalt labancokra.~ ~Nem volt kezökben egyéb, 8859 5 | sokasága miatt le nem esett a lábáról, akkor aztán szépen lefektette 8860 10 | kísértet, kacagj, álmaimnak lábatlan ideálja, kiről az hivém, 8861 11 | Nemsokára megindult Marcus Labio propraetor a kisázsiai és 8862 9 | rohanók után a banánfák labirintos sűrűjébe, azután csatarendben 8863 11 | mik legyökerezve egy élő labirintot állítanak elő, lombos sátortetővel, 8864 10 | ablakhoz s egy tökéletes lábnyomot mutatott neki az ablak hídján, 8865 9 | esett lovag testén, míg lábra tudott állni.~ ~Smith szájából 8866 10 | szobájába, minden kopogtatás és lábtörlés nélkül. Az a tükör előtt 8867 6 | azt a halottat siratják.~ ~Lábtól, a koporsó mellett ül kis 8868 10 | annyi pénze, amennyivel a lábtyűjét kireperáltassa, hogy ha 8869 3 | communismusról.~ ~- Hát Horváth Laci él-e még?~ ~- Elfutott Konstantinápolyba. 8870 6 | háborúról, hol az Isten ládája mellett, védve, viaskodva, 8871 2 | hogy éjszakára az ágyú lafétájára fektethetem a fejemet, mert 8872 11 | tündérregék honában, keleten, hol lágyabb a szív, forróbb a vér és 8873 3 | tudott csinálni; sőt annyiban lágyította azokat, hogy a fizetendő 8874 2 | illuminációt, reggelig tartott a lagzi. Én fújtam a nagy trombitát, 8875 2 | is egészen megennivaló. Lajosban forrt a düh e beszéd alatt, 8876 2 | felállt székéről, odament Lajoshoz, vállára tette kezét, s 8877 2 | közöttük. Hát az én szegény Lajoskámnak ad-e valaki valamit, ha 8878 2 | Hát a Lajos? A lelkem Lajosom! Hol ontották ki szép piros 8879 2 | majd félrevonja a figyelmét Lajosról. Azt már a konyhában tudatta 8880 2 | hozta a házhoz azt, aki Lajossal csak az imént verekedett 8881 2 | szép biztatásokból, amiket Lajostól hallott; inkább azt hazudta 8882 10 | De huvá nősz az égbe, te lájturja te! még kiütöd valami csillágnak 8883 8 | egyenesen Grundler, a hóhér lakának tartott, s annak ajtaján 8884 8 | gonosztevők tekintetétől.~ ~Lakása hozzáférhetetlen volt, ha 8885 1 | ki-ki menjen haza a maga lakásába, s éjszakára tegyen gyertyát 8886 13 | kerületben üres volt és lakatlan a vidék.~ ~Az elhullottak 8887 8 | melléknevét s becsületes lakatosmester lett belőle: Quarrelson 8888 1 | hatodik volt a kovácsok és lakatosoké. Itt tartattak a céhládák, 8889 3 | sem akarta nekik az ott lakhatást megengedni, mert ily kutyabőrpusztító 8890 4 | szegényt...~ ~Miattam azonban lakhatott volna az öregúr akár felső, 8891 6 | pillanatra elfeledte volna lakháza silányságát.~ ~- És te soha 8892 6 | megőszülhetünk szomorú lakházainkban, éltünk jobb fele a föld 8893 6 | városban. Csak nők és gyermekek lakják ezt, kiknek gyámolait már 8894 2 | öltse föl , s a szép, lakkos, újdonatúj topánkáját fölcserélje 8895 2 | kik az idegenek húsából lakmároztak. Amit végre az angol kolbászokról 8896 5 | menyasszonyt vittek Solymosra; a lakodalmas nép elfogta a legényt, elvitte 8897 5 | Erdélyben létele egy folytonos lakodalom volt, ma itt, holnap amott, 8898 7 | néhány mészkemence. Ezeknek lakóiból állott környezetem; nem 8899 9 | meglepetésemet. A kunyhó lakójában afgán ellenség helyett egy 8900 9 | körülmény, miszerint a kunyhó lakóját már mintegy reám várva találtam 8901 11 | fölhívást intézett az elfutott lakókhoz, oltalmat és bocsánatot 8902 9 | voltak a hozzájok közel lakóknak. ~ ~Egyszer azonban egy 8903 13 | választák Quenn-Hinn tartomány lakosai, azon időben mintegy húsz 8904 3 | megvan a régi helyén. De lakosait átcserélték Árva vármegyébe, 8905 11 | üresen találta a várost. A lakosok, jöttének hírére, fölszedték 8906 1 | kollégiumot, kardélre hányatja a lakosokat, és a hajadonokat kiosztja 8907 1 | állapot vala már Enyeden, a lakosság a labancok jöttének hírére 8908 6 | mely nem akar magába több lakost fogadni, mint egy sírral, 8909 13 | kimondá a másfél millió lakosú városra, hogy semmivé legyen!~ ~ 8910 11 | az elhullt tevék húsából lakozott, azalatt Sapor király sátorában 8911 6 | aki Sepsiszentgyörgyöt lakta. Itten vénült ő meg, szent 8912 9 | akkor is elő-előtörtek a laktalan pusztákból, a Salamon-hegy 8913 7 | ablakain, melyekben egykor laktanak; az ágyat, melyben feküdtek, 8914 11 | barlangjából, ti, kik sátrak alatt laktok, ősidőktől fogva nem tanulva 8915 4 | nagy mesterség, mert dombon laktunk, honnét az egész compossessoratus 8916 10 | Lallalala lallalalá lallalalá lallala! -~ ~- Minka! ide hallgass, 8917 10 | azt dörgendi füleidbe:~ ~- Lallalala lallalalá lallalalá lallala! -~ ~- 8918 6 | pusztáikban, ős bérceik között? Lám, mi nem vagyunk boldogok 8919 8 | egy redves fától vagy a lámpásbogár fényétől bevilágítva; a 8920 10 | nem találták fel az utcai lámpásokat, s Gerguc gazdának minden 8921 4 | jobban se kellett.~ ~- Ejnye láncadta! - kiálta, s újra felhajítá 8922 11 | királyi párt megjelenni, ki láncaikat feloldá s a fölöttük civódó 8923 12 | szomorú lakóit megszabadítva láncaiktól, kibocsáták mind a tomboló 8924 11 | övezte körül, melynek hosszú láncát egy rabszolga tartá kezében.~ ~ 8925 11 | ellenség előttünk áll. Ő lánccal kínál bennünket, mi kínáljuk 8926 2 | most mi ketten.~ ~- Tyhü! lánchordtát! - fohászkodék paprikás 8927 11 | hogy fiát Vaballathot nem láncolták mellé? Hol maradhatott ő?~ ~ 8928 4 | ütöd az orrodat, különben láncon forgó-kereplő! semmi sem 8929 8 | törekedett, s annál fogva, mint láncos ebet rántotta vissza mindannyiszor, 8930 4 | kacskaringós bajuszán, - láncos-lobogós, forgós-suhogós és ropogós! 8931 11 | fejedelemnek.~ ~A királyok királya láncot tetetett a császári fogoly 8932 11 | lopózva, mint oldják fel láncra fűzött rabszolgáit, mint 8933 1 | ő maga ezüstcsillagos, láncszemből font páncélinget viselt 8934 11 | erejét öntve át azokba. Ezüst láncszemekből fűzött páncél födé a deli 8935 11 | hangyaboly, s visszahemzsegve a lángbaborult lejtőről, rettentő ropogás 8936 7 | futhassak, vagy hogy a növekedő lángfényt be hagyva sütni, láthassak 8937 8 | tengeren: - az egész vízegyetem lánghabokká lenni látszék, átvilágítva, 8938 9 | asszonyok, az ő szemeik lángjában van a pokol, ami engem most 8939 6 | kinek a veszteség híre élte lángját kioltotta, s bevitték őt 8940 11 | volt meggyulladni szemei lángjától, orcája hevétől. A fehér 8941 6 | sírnak.~ ~Mindkettő feje ég, lángokkal háborog. A tűzhányó hegy 8942 6 | forgószél segélyül a lángoknak, a tüzes zsarátnokot végigfújja 8943 11 | tátongva az alatta összeérő lángokra, s midőn a pálma is meggyulladt, 8944 6 | egyik oldalán a lemenő nap lángol, a másik oldalán a fergeteg 8945 7 | Tornyok gyulladtak ki, s lángoltak föl az égre, mily nagyszerű 8946 3 | kalácsokat, fánkokat, lepényeket, lángosokat, béleseket, csörögéket, 8947 11 | isteneire! - kiálta föl lángragyulladt arccal a hölgy; - e kard 8948 9 | keresztül sugárosan lövellt elő lángtalan tűzlég, nehéz, tompa bőgést 8949 6 | óriási fáklya és az égő lángtető alatt még mindig hallik 8950 2 | már kezdett a Lajos arca lángvörösre válni.~ ~- Én mindenáron 8951 6 | ömlik el, az anyáén haragos lángvörösség.~ ~- Ez ő, kedvesem - rebegi 8952 11 | ülték meg a vadászatot.~ ~A langyos esti légben fegyvereiket 8953 10 | őrültök-e meg e pillanatban? Te lángzó üstökös! nem jössz-e még 8954 9 | Lázam elmúlt, csupán valami lankasztó bágyadtság érezteté még 8955 11 | kétfelől két költő verte lantját, az egyik dicsérő panegyricont, 8956 9 | zsámolyára ülve, verte a lantot, szent énekhanggal űzve 8957 10 | esztendő. Libucka már eladó lány volt, hanem ő róla mindamellett 8958 4 | reá nézett.~ ~Piros lett a lányka, mint az esthajnal.~ ~- 8959 3 | mult tavasszal egy orosz lányt vett feleségül. Most az 8960 11 | csalogatva azt a mocsáros lapályba, s egyszer-egyszer összecsoportosulva 8961 11 | arab seregeket a mocsáros lapályokba csalva, itt egyszerre keresztültört 8962 13 | kígyófark alakú, a másik kezében lapátszerű legyezőt tart, mellyel a 8963 11 | napnak, mint a kivont kardnak lapja. A sugár, mely róla visszaverődik: 8964 3 | sorba fejt Imre hajdani lapkihordója, kin még akkor is megérzett 8965 9 | csorbát sem ejte, a sima lapok lazúrja még folyvást tükörfényes, 8966 8 | bokrokból, s a kormányos orrát laposra ütötte.~ ~- Veszedelem-áldottát! - 8967 3 | volt: a többit kiküldték Lapponiába, a hol a legnagyobb férfi 8968 3 | feletti értekezésbe, vajjon a lapponiai asszonyok kopfputtza szebb-e, 8969 11 | tudománya? fordítsatok a túlsó lapra, ott talán megtaláljátok, 8970 11 | hallhatóvá lesz a vadászok lármája, a magas bokrok közül kitűnnek 8971 11 | makacson fekve maradt a hajtók lármájára, s fektéből meg sem mozdult, 8972 9 | elő minden oldalról pokoli lármával ama fekete, ijesztő alakok, 8973 10 | kötél van torkodnak! - lármázott Gerguc, kituszkolva a kocsist 8974 10 | A borbély inté, hogy ne lármázzon, jobb lesz, hivasson egy 8975 10 | cenzúra kényszerített. Íme lássad, és vidd magaddal, itt van 8976 12 | az alkoránt.~ ~Az ulema lassú léptekkel közeledék a szultánhoz, 8977 11 | kezde. A dromedár futása lassúbb kezde lenni a hármas teher 8978 11 | gépek hátra facsart karjai lassudan hajlottak alább, alább; 8979 11 | akkor futása elkezdett lassudni, szügye reszketett, s egyszerre 8980 2 | kommandírozok. Azért csak lássunk a sertés bontásához, s aztán 8981 10 | mit jár másun? má most lásun.~ ~A zörgetés egyszer-kétszer 8982 2 | észrevette, hogy az Bíró László uramnak a dinnyése, melynek 8983 11 | hallák a rémséges üvöltést, láták az égő tüzeket sebes rohammal 8984 8 | mindhármok szemei e csónak látására!~ ~Hanem a csónak csak egy 8985 12 | fölülmúlta, és a katonák, önmaguk látásától ittasak, nem szűntek meg 8986 7 | őrcsillagát.~ ~*~ ~Ilyen látások kísértenek meg álmaimban.~ ~ 8987 7 | Néha úgy érzem, mintha látatlan ajk lehelne legszorosb közelről 8988 2 | vagy kevesebb, az nem vet a latban semmit. Az a fickó odakinn 8989 1 | egymásra nézni, annál kevésbé a látcsőbe. Mint aki valamely nagy 8990 1 | belé; nem bírt megválni a látcsőtől, s ha sokáig nem láthatá 8991 7 | lángfényt be hagyva sütni, láthassak nála? Nem bírom meghatározni.~ ~ 8992 1 | látcsőtől, s ha sokáig nem láthatá a leányt, nem evett, nem 8993 11 | mit a puszták szele hajt a láthatárra, - fel!~ ~Im fényes ellenség 8994 3 | A termet hármat lép a láthatárról, s a negyedik lépéssel Imre 8995 4 | bukkanni, kinek közelebbrőli láthatása sem volna ínyem ellenére.~ ~ 8996 4 | tehettem szert Esztikém láthatására, akkor is csak a kerítésünkön 8997 9 | A láthatatlan csillag~ ~ ~ ~ ~A múlt években 8998 9 | világosan, és aki nem myops, láthatja.~ ~- Ugyé, ön is látja? - 8999 9 | adjatok rám valami ruhát. Láthatjátok, hogy úgy vagyok felöltöztetve, 9000 2 | Csak már egyszer meg is láthatnák őt! Milyen szép lehet abban 9001 10 | sikerült hat lépésnyire láthatni.~ ~Egyszerre azonban kocogást 9002 6 | elhat.~ ~Pillanatok múlva láthatóbbá lesz az alak. A leányka 9003 2 | közelgő robajt.~ ~Nemsokára láthatók lettek a huszárok. Rendben 9004 11 | patríciusai talán? az ősi laticlavusok? A Catók, Horatiusok, Flaviusok 9005 2(2)| előtt megrövidülnek" (ismert latin nyelvtani szabály).~ ~ 9006 2(2)| a latinban a magánhangzók egy másik 9007 2 | vocalem breviant alia subeunte Latini".2 Hát bánom én, bánja a 9008 2 | a maguk magánhangzóit a latinok. Fogadom, hogy azt sem tudja 9009 10 | széttekintve az ajtón, ha nem látja-e meg a gazda, vagy a Mincucka, 9010 9 | fiait, kérdezé tőlük, hogy látják-e azt a csillagot az égen?~ ~ 9011 8 | a néptelen tenger puszta látkörén.~ ~Sokszor megkísérték Géza 9012 3 | be magamat.~ ~- Szívesen látlak. Egy iramtehenem tegnap 9013 11 | túrva égő szarvaikkal.~ ~E látmány alatt senki sem vevé észre, 9014 7 | gyönyörködtek a fölséges látmányban.~ ~S a látvány mindig nagyobbszerű 9015 6 | világba. Menjenek, amerre látnak.~ ~Székely ifjak elbujdostak. 9016 11 | megmenekvésen, hogy szemeivel kelle látnia, mint verik szét a mindenünnen 9017 1 | zsebébe.~ ~Később azt is látniok kellett, mint adják ki a 9018 4 | ilyen magadforma semmihez látó falufüle fráternek bizony 9019 7 | sem jobb.~ ~Óh, hányszor látogat meg ez a fekete kép, e néma 9020 10 | kalmárnak tetszett az úrfi látogatása, s ha ez olyankor talált 9021 4 | enni.~ ~- No, csak amúgy látogatásképpen.~ ~E percben nyílt az ajtó 9022 4 | hogy midőn én egyszer éppen látogatásom végezém (éreztem tudniillik 9023 1 | emberek, ahelyett, hogy őket látogatják, inkább egymást keresnék 9024 10 | pozitúrában ragadta meg a hivatlan látogató frakkjának mindkét szárnyát, 9025 10 | hogy Minervának nincsenek látogatói s rajtarontott. A asszony 9026 10 | hogy megcsípje a hivatlan látogatót.~ ~Az éjszaka oly sötét 9027 7 | Vad, gyötrő sejtelem, mit látogatsz meg annyiszor?~ ~ XIII.~ ~ 9028 7 | ormain. Éjenkint a viharok látogattak el hozzá.~ ~És láttam, mint 9029 4 | mondjam: hogy Debora asszonyt látogattam? Hátha felesége? - Még agyonlő. - 9030 2 | Hanem ott azután semminek se látója, se hallója te ne légy. 9031 6 | megszokta a parancsszót latolgatás nélkül teljesíteni, és most 9032 2 | térjen vissza, és tudósítsa a látottak felől.~ ~Lajosnak a tengerisorok 9033 9 | helyet, hol a csillagnak látszani kelle, s feszült várakozással 9034 2 | gömbölyű fehér felleget láttak belőle, meg a durranást 9035 2 | szemközt rohanó magyar lovas láttán megdöbbenve, mint az maga, 9036 5 | nem ő; mire nézve jónak láttatott minél hamarábbi bekvártélyozása 9037 9 | megaszalva. Az asszony láttomra fölkelt helyéről s odajött 9038 9 | tréfálunk, mi világosan láttuk a csillagot, Smith, Davidson 9039 11 | asszonyruhákba öltözve piaci látványt csináltak a förtelemből, 9040 3 | Romeó és Juliát s hol Idali Laura talpig asztrakánba varrva 9041 10 | pokoli tüzének hömpölygő lávarohamával.~ ~- Lallalalá lallalalá.~ ~- 9042 13 | zaklatni, egész erejét a lázadók ellen fordíthatá.~ ~De az 9043 13 | kiküldé katonáit, hogy a lázadókat menjenek megbüntetni, s


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License