IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] avagy 2 aviticitás 1 avult 3 az 802 azalatt 1 azé 2 azelott 1 | Frequency [« »] ----- ----- 2765 a 802 az 644 nem 528 s 481 hogy | Jókai Mór Válogatott versei Concordances az |
bold = Main text Részgrey = Comment text
1 I | lángja, a magyar zene:~ Az a dal, mit hogyha hall a 2 I | lábbad mind a két szeme.~ Az a dal, mely szivből jött 3 I | belül csak némán érezünk;~ Az a dal, mit egykor istenitél~ 4 I | dallam nem mienk;~ Hogy az nem a magyar ősi búja~ És 5 I | züllött népcsaládnak~ Hangja az, mely jött hazátlanul:~ 6 I | bohócz szeszély adá.~ Csak az üres csengő-pengő hang volt,~ 7 I | Nincs magyar dal! mert az a czigányé,~ Az álmodta, 8 I | dal! mert az a czigányé,~ Az álmodta, az találta ki;~ 9 I | a czigányé,~ Az álmodta, az találta ki;~ Csak azután, 10 I | multak zenéje”~ Hogy miért az? meg sem hallhatod.~ Mit 11 I | a mezők danáit,~ Mikből az őshang bűbája szól?~ Meddig 12 I | odaadsz.~ Elhúzatjuk vele „az én nótám,”~ Sőt még össze 13 I | azért marad annak;~ (Ez az egy ki senkitől se fél)~ 14 I | nincs háza!~ ~ Jelige: „Az eszterágnak is van fészke.”~ ~ 15 I | háza,~ Nem jó, ha a törvény az ég alatt lenne,~ Megáznék, 16 I | bolondok számára is épül~ Az országos nagy ház, (el se 17 I | peng~ Arról tudod, hogy az nem czenk,~ A bámész nevesse 18 I | A bámész nevesse bár.~ Az órgyilkos és a gyáva~ Nem 19 I | ver pengőt a sarkába;~ - Az elfut, vagy lesbe áll.~ 20 I | reménységeit.~ Ha mi nekünk szép az élet~ Azért minket ki itélhet?~ 21 I | Azért minket ki itélhet?~ Jó az Isten, megsegít!~ Önbecsülés, 22 I | elhordta a szél:~ Álom vala az csak, reggelig tartott.~ 23 I | bizonynyal a dalnok.~ ~Itt látta az egyik a földre leesni;~ 24 I | más a csatában;~ Sirjához az útfelen búcsura járnak;~ 25 I | a multat?~ Hallgathat-e az, ki a gyáva türelmet~ Még 26 I | bátran előljárt, rémtelenül,~ Az bujt-e sötétbe a rémek elül?~ 27 I | dal bizonyítna felőle,~ Az szólna világra, hogy él-e?~ 28 I | Csírát ver a földbül az eltemetett mag;~ A régi 29 I | évben:~ Csak tégedet hágy-e az uj kor a mélyben,~ Csak 30 I | gazdasszonyaihoz.~ ~Keserű pohár az élet,~ Csordultig ürömmel 31 I | e pohár megtele.~ Mikor az erősebb félnek~ Hajtja fejét 32 I | gazdasszonyai.~ ~És míg az erősek lelke~ Csak bút, 33 I | ismer más menhelyet~ Csak az eget, s az úti port,~ A 34 I | menhelyet~ Csak az eget, s az úti port,~ A nyomornak annyiféle~ 35 II | nyelv ismét itthon.~ ~Hozott az ég! keblünkbe zárt~ Rég 36 II | nem tanulhatám.”~ ~Szállj az úri teremekbe:~ Hol eddig 37 II | rég haltak, nevük tudva.~ Az egyik a napfényes kegy~ 38 II | Melegében élt ragyogva,~ A másik az elfeledés~ Önkereste homályában, -~ 39 II | sírbolt-lépcsőre nyílik.~ Az, a napfényes magasban~ Szennyet 40 II | Önkezét is megsebezte.~ És az egyik im lehullt~ Olyan 41 II | mintha tenger~ Volna rajta az az átok~ És gyalázat, mely 42 II | mintha tenger~ Volna rajta az az átok~ És gyalázat, mely 43 II | kiszálla~ Oly magasra, mint az ég;~ Honnan őtet minden 44 II | Széchenyi halálán.~ ~Pusztább az ég egy fényes csillagával!~ 45 II | volt, nagyon sokat viselt az,~ S megtört, midőn nem birta 46 II | késő századokra mennek át,~ Az rombolá le íme nemzetének~ 47 II | olyan messze van tőlünk az ég?~ A legnagyobb királyhoz 48 II | királyhoz ment követnek;~ Az Isten trónjához kivánkozék.~ ~ 49 II | boldogabb,~ És szellemétől, mely az égbe megtért,~ Az ég hozzánk 50 II | mely az égbe megtért,~ Az ég hozzánk talán irgalmasabb!~ ~( 51 II | Az 1848-iki kokárda.~ ~Keblemre 52 II | sötétség és a fény csatáztak,~ Az eszmének hősei hordtak ott.~ - 53 II | is keresed?~ Mindegy már az írott malaszt,~ Akár több, 54 II | Akár több, vagy kevesebb.~ ~Az ötödik jó barátod,~ Ki hozzád 55 II | Az országos összeveszés.~ ~ 56 II | elátkozott~ Nép vagyunk, az már igaz!~ Két felűl az 57 II | az már igaz!~ Két felűl az ellenségünk~ Annyi, mint 58 II | ellenségünk~ Annyi, mint az útféli gaz,~ De az mind 59 II | mint az útféli gaz,~ De az mind nem elég nekünk:~ Egymás 60 II | a párttéritő.~ S hiusága az apáknak~ Koldúsbot lesz 61 II | apáknak~ Koldúsbot lesz majd az unokáknak!~ ~Dicső nemzet! 62 II | Szobrod leple lelebben, az emlék fátyla aláhull.~ Félszázad 63 II | jámbor paraszt!”~ ~ „Nagy az adó!” hát ugyan te~ Mit 64 II | hol te szolgálsz,~ Melyik az az ezred?~ Az Untauglik 65 II | te szolgálsz,~ Melyik az az ezred?~ Az Untauglik ezred! 66 II | szolgálsz,~ Melyik az az ezred?~ Az Untauglik ezred! Te csak~ 67 II | ragyogjon tőle,~ Közé dobod az üszköt.~ - De ha baj lesz, 68 III | szépet ád;~ Tedd ki fiam az ablakba~ Lefekvéskor a csizmád:~ 69 III | Azzal prezenteli meg.~ Az ablakba kitett csizma~ Bizonyosan 70 III | csizmájába~ Egy kis ekzekúcziót,~ Az ázsió romlásáért~ Hoz emanczipácziót~ 71 III | ember a Mikulás.~ ~S hogy az általános öröm,~ Melytől 72 III | a Duna, sem a Tisza, sem az Olt.~ ~Legyen úgy, mint 73 III | magyart~ Mind a német, mind az oláh, mind a tót.~ ~Legyen 74 III | mindenfelé;~ Panaszkodnak az emberek;~ Régen értünk, - 75 III | hozzá angol~ Köd lepi el az utczákat:~ Nem hogy jövendő „ 76 III | Fekete por! lőpor ugy-e?~ Hol az ágyud? mingy’ add elő!~ „ 77 III | Tavalyi előfizetők,~ Kiket az idén nem lelek.”~ ~Hát ez 78 III | dehogy prokla-~ Mátzió az édes uram.~ Előfizetési 79 III | méltóságos Militärnek,~ Az érdemes publicumnak:~ Hogy 80 III | Ajánltatik figyelembe~ Az általunk most feltalált~ 81 III | czhinaezüstből;~ Olyan szép, mint az igazi,~ Legjobb is közhasználatra. -~ 82 III | Mi hát az igaz hazafiság?~ ~Ejnye 83 III | hazafiság”.~ ~Igaz, intézetink, az akadémia,~ A szinház, ezekre 84 III | hangot?~ „Vannak is eszembe! az ilyen eszmébűl~ Vagy semmi 85 III | hát urambátyám, mondja meg az égre!~ Miben áll az igaz 86 III | meg az égre!~ Miben áll az igaz hazafiság végre?~ „ 87 III | bölcs magas diplomaták,~ Az alatt a jámbor török~ Rég 88 III | De szegény magyarnak az most a panasza,~ Hogy ki 89 III | Mindenki „a la carte” eszik; -~ Az étkek fel vannak róva.~ 90 III | kinek milyen~ A gusztusa, az étvágya;~ Pecsenyének azt 91 III | ha megette, ha jóllakott~ Az egész table d’hot kiált:~ „ 92 III | megehette, s jól lakott,~ Az egész table d’hot kiált.~ „ 93 III | portio~ Szárdiniát”. - „Az még nincsen”.~ Fogát piszkálja 94 III | Fogát piszkálja csendesen~ Az egész table d’hot s kiált:~ „ 95 III | Melyet terme Czernagóra;~ Az apróra vágott piláf~ Nagyon 96 III | vágott piláf~ Nagyon tetszik az ínyének,~ Megpörkölve jól 97 III | ha a száját megtörölte,~ Az egész table d’hot kiált:~ „ 98 III | Iszik rá kétféle bort is,~ Az egyik „lacryma Christi”,~ 99 III | Aztán körülnéz, mi van még?~ Az egész table d’haut kiált:~ „ 100 III | szegényt (azt ki eszik)~ S az egész table d’hot kiált.~ „ 101 III | mi neked tetszik,~ Csak az enyimből ne egyél!”~ Egyébiránt 102 III | ember el nem rontja,~ A mit az ég szánt javunkra,~ Közös 103 III | munka;~ Viruló föld fel az égre~ S viszsza a derült 104 III | csak a honnak~ Szerelmében, az erényben.~ S kiket a mult 105 III | Gondolat, mely tetté válik, -~ Az eggyé forrott hazát:~ Megpróbálta 106 III | Tányérod hadd nyalom!”~ ~Az nem lehet, hogy annyi toll~ 107 III | Ne legyen approbirt.~ ~Az nem lehet, hogy ispán, pap,~ 108 III | Az augsburgi allgemeine Zeitunghoz.~ ~ 109 III | élünk,~ Hogy megnyúzzuk az idegent,~ Hogy az orrát 110 III | megnyúzzuk az idegent,~ Hogy az orrát menten elharapjuk~ 111 III | orrát menten elharapjuk~ Az utazónak idebent.~ Hogy 112 III | most kezdi még~ Tanulni az ábéabot,~ A táblabiró olvasni 113 III | magyarnál nincs hivebb!~ Az égre is kérünk: ne fogd 114 III | Ki soha semmit se tanul,~ Az be is jut hivatlanul.~ ~ 115 III | hive, nem hive, szeret:~ Az bibornokká nem lehet!~ ~ ~ ~ 116 IV | pártját vérző bajnokodnak.~ ~- Az ég sem hallgatott már szavára.~ 117 IV | cselédjének:~ «Halálunkra szól az ének;~ Keserű poharunk be 118 IV | vigyázzon drága életére;~ Mert az ellenséges árnak,~ Melynek 119 IV | kimondá:~ Huszonheted napján az ostromnak~ Kruppa vára jó 120 IV | inkább eb maradjon,~ Mint az legyen, a mi tied: ördög!»~ ~ 121 IV | bennünket testvérnek;~ De az kent fel bennünket rokonná,~ 122 IV | De míg veszélyben forog az ország~ Hűségemet hozzá 123 IV | sem felejtem.~ ~Lóra bán! Az éj az ozmán napja:~ A míg 124 IV | felejtem.~ ~Lóra bán! Az éj az ozmán napja:~ A míg nyugton 125 IV | Oltalmazzon - a ki él, - az Isten!...» ~- Erdődy bán 126 IV | Egy úr a földön, és az égben egy!~ A többi aztán 127 IV | Tiéd minden, mi meghal; - az enyém~ Minden, mi létrejő, 128 IV | énnekem a másik életig.~ ~Tiéd az égi gyöngy, ezüst, arany:~ 129 IV | földi képedé,~ Mit itt alant az álló föld terem.~ ~Tiéd 130 IV | uralkodol,~ Egy tornyot építek az égbe fel.~ Túl minden csillagon, 131 IV | A másikig hirdesse: egy az Úr!~ A földön én, a meddig 132 IV | születnek;~ Nincsen ijász, a ki az egyik falától~ A másikig 133 IV | s a bálványt.~ ~Hemzseg az izzadó nép a szörnyű munkán,~ 134 IV | szolgáinak nincsen élő szava,~ Az ő munkájába beszélni nem 135 IV | III.~ ~Elbusultan néz alá az Isten~ Ifjú földre, melynek 136 IV | sziv, mely égbe vágyó,~ És az arcznak ész, erő a karnak.~ 137 IV | Isten-arczot ölt fel».~ ~És az Úr még egyszer szállt a 138 IV | napokon át~ És véres a válla az ostorütéstől.~ Ostorütéstől 139 IV | Mint nád forog a keziben az aczél!~ ~Távolban a holdsugártól 140 IV | Mágok, a rest, meglopja az őrt,~ S elvárja, míg alszik, 141 IV | ostor.~ ~Mint álomi szózat az éj közepén,~ Mint csillagesés 142 IV | mennyei szellem.~ ~S ihletve az álmodozóra lehajlik.~ «Kelj, 143 IV | szörny előtt.~ És szólt, az «élő csendet» felriasztva.~ ~ 144 IV | Te nem vagy úr! Ormuzd az én uram,~ Ki a napot választja 145 IV | világközép; túl a hegyen~ Terül az ősi puszta, az hazám~ És 146 IV | hegyen~ Terül az ősi puszta, az hazám~ És én e pusztát, 147 IV | Te nem vagy Isten; Jehova az úr,~ És népe annak, népem, 148 IV | vagy Isten: mert a Brahma az,~ S hazám az Indus partja, 149 IV | mert a Brahma az,~ S hazám az Indus partja, nem Bábel».~ « 150 IV | vagy Isten, áldott Isis az;~ A földnek anyja, a ki 151 IV | Lélekre hozta a nép ezreit,~ Az istenihlet, a szent honszerelm,~ 152 IV | istenihlet, a szent honszerelm,~ Az mindig él, és mindig üdvezit.~ ~ ~ ~ 153 IV | gömbölyű kavicscsal szórt az út~ És a kavics közt emberek 154 IV | Jobbágyok perében; mind az egész környék~ E várat uralta; 155 IV | itélettel. -~ - Sárga már az irás, por belepte szörnyen,~ 156 IV | még le.~ Haláluk után is az alacsony népre,~ Miként 157 IV | kezében a dárda,~ Mely az ellen-vezér szivét általjárta.~ 158 IV | szivét általjárta.~ Ő vala az első, ki honfoglaláskor~ 159 IV | Álmos vezér.~ ~Mellette az első családalapító,~ A ki 160 IV | emlékezet annak minden szála:~ Az a pompás templom, melynek 161 IV | egykor ő általa épült.~ Az a márvány emlék, mely hamvait 162 IV | csak a férj számára. -~ - Az a tiszta gyöngysor illik 163 IV | hordja jelét érdemének.~ Az egyiknél nagy könyv, másnál 164 IV | Mikor tele a sziv, elhallgat az ember;~ Hallgatva nyitunk 165 IV | is vigan járnak -~ - El az útból félre!~ ~Enyelg a 166 IV | Szellemek, a kiknek könnyű volt az élet,~ Kiket nem aggasztott 167 IV | Hogy a szív megérzi? -~ ~Az a fehér kéz ott sötét munkát 168 IV | Ez a képe. Im mellette~ Az eb most is ott van.~ ~Haragos 169 IV | Haragos testvérek arczképe az tulnan,~ A kik ott látszanak 170 IV | Soha fel nem mosták. -~ ~S az ott a legeslegsötétebb zugolyban:~ 171 IV | asztalkán,~ Mind a két mutató az egy órán áll most,~ Dél- 172 IV | hajnallik.~ Rég lehetett az már, a vedrek széléről~ 173 IV | már, virág se’ terem már,~ Az egész kastélyban senki rájuk 174 IV | A kik rég leveték már az emlék gondját,~ Mint a kik 175 IV | maga~ Elégett általa.~ ~- Az ősi pompás vár, a tiboldi 176 IV | ősével azóta?~ - Mosolyog az arczkép, büszke kihivóan,~ 177 IV | Folyvást mosolyogva....~ .. Az utolsó ajtó csattanása dördül,~ 178 IV | moha,~ Miket lebontogat az elmulás roha,~ Menedéknek 179 IV | rakat a torony helyébe,~ Az ősi termekbe üstöt, szövőszéket~ 180 IV | a bántó gondolat,~ Hogy az idő lassan mindent ledönt.~ ~ 181 IV | kényelmedet ne lásd,~ Hogy az előre küzködőt segítsd;~ ~ 182 IV | önmagát elveszni engedi,~ Az áruló, ki nemzetet tagad,~ 183 IV | teve,~ Legyen előtted szent az ősi czím.~ És drága birtok 184 IV | ha fordul a paizs~ Sírt az egész nemzet keserve ás.~ ~ 185 IV | omlani,~ Ki tartja fönn az ősi nemzetet?~ Ki fogja 186 IV | Ezer év.~ ~(Szavalta az irói segélyegylet hangversenyén~ 187 IV | Két évtized: - s betölt az ezredév,~ Magyar nép életének 188 IV | egy szin a mást felváltja, az~ Nép-eltünés s uj ország-támadás.~ ~ 189 IV | tagad, pusztít, gyülöl.~ ~Az Isten és az ördög. - Mély 190 IV | pusztít, gyülöl.~ ~Az Isten és az ördög. - Mély gyönyörrel~ 191 IV | Isten része lesz.»~ ~Felel az ördög: «Mind ez tenmüved: -~ 192 IV | szirtek képiben,~ Csupán az ősi lélekakarat.~ ~És adj 193 IV | kezembe add:~ - Egy percz az néked - és e percz alatt~ 194 IV | Vad napba-néző nép volt az: - merész~ Önvérét vesztegetni 195 IV | vesztegetni untalan:~ Kinek Istent az ég, hazát a föld~ Még nem 196 IV | Országot gyujtó kedvtelésiben,~ Az Isten rálehelt, mondá: « 197 IV | rálehelt, mondá: «szeress!»~ S az égő lángból lett honszerelem.~ ~ 198 IV | a szél minden irányiból~ Az uj nép ellen uj vész érkeze. -~ ~ 199 IV | mely kiirtatik!~ Nem hallik az föl csendes éjjelen~ A mérhetetlen 200 IV | szóla: «élj tovább!»~ S az eltiport nép ujra felvirult,~ 201 IV | És hogyha tenni kellett, az egész~ Tudott emelni egyetlen 202 IV | hulljon szét e nép!»~ ~S az átok méregmagva megfogant.~ 203 IV | életéről önmaga lemond,~ Többé az ég sem szabaditja azt.~ ~ 204 IV | éneklésire~ Fölébredett az alvó tetszhalott.~ ~S széttörte 205 IV | lészsz;~ S te azt mondád: «az utolsó levél!»~ ~De hogyha 206 IV | halott!~ ~S még egyszer szólt az Ur: «Föltámadás!»~ S a szellem 207 IV | ölt.~ Két évtized még, és az ezredév,~ Kisértetek nehéz 208 IV | fertelmetes klubbok,~ Kik az asszonyoktól férjeket elloptok,~ 209 IV | szóért letorkol.~ Örül rajt az asszony, ha már egyszer 210 IV | lesznek medvék, lumpok.~ Még az az olasz is veszett vón’ 211 IV | medvék, lumpok.~ Még az az olasz is veszett vón’ halálba,~ 212 IV | Hogy milyen hosszú lesz az idén a farsang;~ Nem lesz 213 IV | a kaszszánk.~ Sok elment az idén a korteskedésre,~ Az 214 IV | az idén a korteskedésre,~ Az ember csak mostan veszi 215 IV | Egynek jobbon, másnak balon az állása.~ Egyik deákpárti, 216 IV | ozsonna «kedveseim, jertek!»~ Az illatos kávé, s a drága 217 IV | bánatot hajt el.~ Kávét az asszonytól ne irigyeljétek,~ 218 IV | irigyeljétek,~ Hisz annak az «vigasz, orvosság és étek.»~ 219 IV | jó bakator?~ Mondják: ez az, a mi gyomrot belakatol.~ 220 IV | Nagyokat borzadva: «de rosz az átkozott.»~ «Nem tudnám 221 IV | be,~ Édes melege átmegy az asszonyszívbe.~ Van nevetés, 222 IV | helytágitás végett,~ Kintornát az ajtó elébe rendelték,~ Hogy 223 IV | egymást tánczba.~ Asszony az asszonynyal tánczol szoba 224 IV | Istenigazában tánczolni az érti.~ Csak «egy» férfi 225 IV | sanda, rücskös volna;~ Az egész mulatság csak mindjárt 226 IV | valami formás,~ Mert pisze az orra, a szeme meg kancsal,~ 227 IV | Hiszen ezek villik!»~ Villik az ördögöt! Van itt elég «termet,»~ 228 IV | De mit csináljon most az ember leánya~ Itt maradt 229 IV | viszsza,~ A ki elfoghatja, az árát megiszsza!~ - Elcsipik, 230 IV | És becsületszavát (no az nem ér semmit)~ De hitét 231 IV | Szélvész a mór, ki lenne az,~ A kit utol ne érne?~ « 232 IV | Arany himzéstől gyöngytől az~ És drágakőtöl terhes,~ 233 IV | czélba lőtt nyíl, úgy talál~ Az Yótának ölébe.~ Bár inkább 234 IV | Bár inkább nyíl lett volna az.~ Nem inkább megölnéd-e?~ 235 IV | szeress: férjed leszek~ S az égben üdvösséged.~ Szebb, 236 IV | Egy nyil repül, halált hoz az~ Nyilt résen át orozva.~ 237 IV | orozva.~ Halálcsók volt az Fernand!~ ~Mézes szavakkal 238 IV | kicsinyem,~ Óh kérlek! óh kérlek az égre, nevess még!~ Lantom 239 IV | fiamhoz. -~ Nem tudja, mi az még? - Dajkadana!~ Majd 240 IV | rendet a ki vág,~ Nem válogat az, nem hallgat imára,~ Nem 241 IV | mink ketten.~ Én holtig. - Az uj nászéjig az özvegy...’~ ~ 242 IV | holtig. - Az uj nászéjig az özvegy...’~ ~Uj nászéjig 243 IV | özvegy...’~ ~Uj nászéjig az özvegyi fátyolt,~ Oly lenge 244 IV | láng, mi varázs van!~ S az asszonyi sziv, az hajh nem 245 IV | van!~ S az asszonyi sziv, az hajh nem aczél!~ - A holtnak 246 IV | nem aczél!~ - A holtnak az álmot! A szivnek öröm kell!~ 247 IV | felbuzogó vér...~ ~És szól, nem az ajk, hanem a vérző seb:~ « 248 IV | Neked és kicsinyemnek vetve az ágyom:~ Hármunknak elég. 249 IV | ki se zajjal.~ Jó hosszu az éj ott, meszszi a hajnal,~ 250 IV | meszszi a hajnal,~ Éjfél az idő, jer alunni hivem!~ ~ 251 IV | alunni lakomba! mi szép az!~ Zöld bársony a domboru 252 IV | mi lakunk; -~ Nem leltem az arczom; téved a kéz;~ Ám 253 IV | megjelen ujra, megtartja az éjfélt:~ Elmondja, mit álmodik 254 IV | szerelmi dalát, ama régit. -~ Ő az! - Csak feje nem. - Az a 255 IV | Ő az! - Csak feje nem. - Az a másé. -~ ~Mind másnak 256 IV | a másé. -~ ~Mind másnak az arcza, mit elhoz alantról:~ 257 IV | a gyermek:~ Élő váz, ki az életet unja;~ Kín látni 258 IV | várja,~ Várja sóhajtva az asszony, a gyermek.’~ ~S 259 IV | felkölti szerelme hivása az alvót,~ És megjelen éjféli 260 IV | ma által~ A gyermeket és az anyát.~ ~És elviszi őket 261 IV | meg egymást~ Két felleg az alkonyi égen távol. -~ Nem 262 IV | inditott férje ellen.~ ~Az archonok gyülése szembesité~ 263 IV | kocsmában cyprusit iszik,~ S az asszonynak marad a barna 264 IV | Delphiben meglátja. Hát pedig~ Az útban Ibicust agyonverék,~ 265 IV | asszonynak: halál!~ S hát még az, a mikor káromkodik!~ Pedig 266 IV | szárazon,~ Ugy szidja mind az apja lelküket~ Hogy azt 267 IV | szavakra vádlott?~ Kérdé az archon a deli vitézt.~ ~ 268 IV | aztán ölében elvivé haza~ Az archonok s a nép bámulatára.~ 269 IV | szent előtt kimond.~ ~Bolond az, bamba és hülye.~ Pofája 270 IV | Játszik röhögve «kőkapóst»~ Az oktalan emberbarom.~ ~Térdét 271 IV | király.~ Körül csúszmászsza az oltárt:~ Minden lépcsőt 272 IV | Aztán nem is én öltem meg,~ Az a gonosz abbé tette.~ - 273 IV | megérdemlem,~ Hogy felém forditsd az orczád.»~ ~«Ha e bajból 274 IV | sipkát,~ Szólt: «Ne boszantsd az ördögöt!»~ ~Lakománál ül 275 IV | Lakománál ül a király,~ Körűle az országnagyok. -~ - Nincs 276 IV | itt!~ ... Csak a király - az nem nevet....~ ~ ~ 277 IV | fiatal,~ Nem is pelyhes még az álla,~ Lány ruhában férfi 278 IV | Lett előtte a tér tiszta.~ ~Az ellenpápát egyenest,~ Küldé 279 IV | védte magát~ Úgy a hogy az angyalvárban.~ Vele voltak 280 IV | Crescentiust,~ A ki már az életéhez~ Nem is tarthatott 281 IV | szerelmednek.»~ ~Elpirulva szól az asszony:~ «Óh uram, nekem 282 IV | feleséged.~ A mit szólsz, az volna szégyen.»~ ~«Ha csak 283 IV | volna szégyen.»~ ~«Ha csak az baj, monda Ottó,~ Erényedet 284 IV | rakják már a máglyát.~ A mire az porrá hamvad,~ Te drága 285 IV | mellém. Te nagy hősöm,~ Ki az angyalvárt bevetted.~ Angyalvár 286 IV | angyalvárt bevetted.~ Angyalvár az én szivem is.~ Mutasd meg, 287 IV | a császár hogy hizeleg~ Az elfogott özvegyének.~ Boszúból 288 IV | sehol a föld tekén;~ S az asszony csak cserét fizet,~ 289 IV | Legyen jelen.~ Döntsön az ő itélete.~ Hozzátok a tűzes 290 IV | kinyujtott karja nem rezeg.~ ~S az izzó vassal rámutat~ A császárnéra 291 IV | Maradt közönbös, halavány,~ Az ott, a nőd kegyencze az!»~ 292 IV | Az ott, a nőd kegyencze az!»~ A császár szólt: - «Az 293 IV | az!»~ A császár szólt: - «Az még leány.~ ~Nem tudja mért 294 IV | Azzal kezéből elveti:~ Kezét az meg sem perzselé;~ De a 295 IV | és vihar:~ Vereshaju Ottó az uj~ Menyaszszonynyal örül-vigad.~ ~ 296 IV | Ottó, alszol?~ ~Édes volt az özvegy csókja?~ Édesb a 297 IV | Legédesb a rózsa mérge:~ - Az elvitt a másvilágra.~ ~ ~ ~ 298 IV | ólomszürke szem,~ S befejezé az arczot ékesen~ Egy olyan 299 IV | Szóval olyan csuf volt, mint az apja,~ Ki arczát lefestetni 300 IV | A kinél mindig bot volt az adutt.~ S ha dühbe jött, 301 IV | adutt.~ S ha dühbe jött, az volt csak a tarka!~ Akkor 302 IV | Akkor egész torzkép lett az arcza.~ ~De ezért a főurak 303 IV | Megholt anyám jutott az eszembe!~ Olyan nagyon fáj 304 IV | mint a tied, soha~ Még az apám se látott, - bruhaha!»~ ~ 305 IV | akkor is fényt játszik.~ S az a nagy palota a gyürűs hollóval,~ 306 IV | közül kimagaslik jóval:~ Az ottan a könyvtár, az akadémia;~ 307 IV | jóval:~ Az ottan a könyvtár, az akadémia;~ Ezer diáknak 308 IV | legjobban hirdeti a királyt,~ Az a bogárhátu ház-sor ott 309 IV | a bogárhátu ház-sor ott az aljban;~ Mindenikben tudja 310 IV | hát szegényt földre nyomja az is.~ A görög sürgeti a kordovány 311 IV | adnának! -~ Otthon meg beütött az Isten áldása.~ Eddig is 312 IV | poronty sirása;~ S most kapja az asszony, még megszaporitja,~ 313 IV | házára~ Volt kedve leesni: az is az ő kára.~ Kinek panaszolja 314 IV | Volt kedve leesni: az is az ő kára.~ Kinek panaszolja 315 IV | Gondolja Pál mester. - Nem megy az oly simán.~ Megkérdik elébb 316 IV | simán.~ Megkérdik elébb az embertől: mit kiván?~ Nem 317 IV | hanem hogy mit hozott?~ Mert az a sok strázsa mind olyan 318 IV | vártól visszatartják,~ Ebbe az alsóba majd csak befogadják.~ 319 IV | bőr árát nem kérik,~ S hol az igazságot nem is pénzért 320 IV | van ugyan ezernyi,~ Hanem az mind angyal: egyik sem kér 321 IV | s arrafelé térül.~ «Ez az én ebédem!» - szétcsap: 322 IV | farkával jót vág a rókára;~ Az meg hanyattfekve várja a 323 IV | ez volt a mondóka.~ Az ajtónálló is fakadt nevetésre;~ « 324 IV | Vidd fel a királyhoz! - az most épen ráér;~ Hanem aztán 325 IV | mindent:~ «Bemehetsz; hanem az ajándéknak felét,~ A mit 326 IV | itten, felét meg amannak:~ Az ő tarsolyában ugy semmit 327 IV | Száz pálczát le neki, ha az a motosza.~ S aztán hadd 328 IV | hirével!~ Ha nem hallaná az ember, nem hinné el.»~ « 329 IV | részre,~ S fizessék le nekik az illető részre.~ Mátyás most 330 IV | letölt.~ Nem boldogság volt az; hanem nyomorúság:~ Siratták 331 IV | vitt, de sohasem hozott,~ Az vala a tatár: az a kutyafejü,~ - 332 IV | hozott,~ Az vala a tatár: az a kutyafejü,~ - Soha sem 333 IV | jött, mint a sáska, s a hol az végig járt,~ Falu, város, 334 IV | hollóknak.~ ~A hová egyszer az a lábát betette,~ Ottan 335 IV | betette,~ Ottan elveszett az ördög becsületje;~ Mert 336 IV | ördög becsületje;~ Mert mig az ördöggel szitkozódtak máshol,~ « 337 IV | pusztaságon most romokat ásnak,~ Az mind keze szennye a tatárfutásnak. -~ 338 IV | átkozva,~ Hogy részesüljenek az országos rosszba’, -~ Azok 339 IV | mikor ballábbal hagyta el az almot,~ Ha megharaguvék 340 IV | életben.~ ~Égő falvak lángja az égen vereslett,~ Folyó patakoknak 341 IV | A ki a föld alá bujhat, az a boldog!~ ~Volt azonban 342 IV | mind savóvá vált?~ Nem biz az! Hős apák nem nemzettek 343 IV | kudarczczal!~ Látott már az ország elég tatárfutást;~ 344 IV | Pedig csak maroknyi volt az egész csapat:~ A nagyobb 345 IV | magyarokkal volt Isten segitsége,~ Az minden tábornak legfőbb 346 IV | Aztán még valami! Hát az asszonysereg?~ Másutt ez, 347 IV | azt átérni; -~ Megesik biz az a menyecskén, hiába!~ Azt 348 IV | ha oda készül, ez csak az ő dolga;~ Azért a mángorlórudat 349 IV | Gábor diák mondja; -~ Az asszonyoknak is lehet itten 350 IV | gondja:~ Mig a férfi sereg az ostromot győzi, -~ Addig 351 IV | ostromot győzi, -~ Addig az asszonynép a halastót őrzi.~ ~ 352 IV | urammal vívnak a gonoszszak.~ ~Az állapotommal senki se törődjék;~ 353 IV | gondra,~ Kerékre jár ám az, mint valami óra.~ Az asszonynak 354 IV | ám az, mint valami óra.~ Az asszonynak marad nyárs, 355 IV | eke csoroszlyája,~ Mind jó az, csak bátor sziv legyen 356 IV | vasas rudat:~ Ugy, hogy az egy egész sor katonát mutat.~ ~ 357 IV | bizva vezérük példáján, -~ Az a sok asszony mind, aztán 358 IV | mozdulhat, mind fegyverre kap az,~ „No most már azután jöhet 359 IV | No most már azután jöhet az a kopasz!”~ ~Jött is nagy 360 IV | tatárt,~ Tizszer ujra kezdi az a vesztett csatát.~ ~Megsokalta 361 IV | állását,~ Viszi magával az egész Szék romlását.~ ~Vinné 362 IV | őket vacsorára;~ A mint az erdőből a tisztásra értek~ 363 IV | Verjétek egymáshoz azt az ócska vasat,~ Puffanjon 364 IV | ló összerokkan. -~ ~Még az ellenségnek szemébe se néztek,~ 365 IV | kiszakad a torka,~ Olyan lett az orra, mint egy nagy uborka.~ ~ 366 IV | közé, s ugy találja főbe~ Az elsőt, hogy mindjárt ott 367 IV | dárdát hoz,~ Azt hiszi, hogy az kell ilyen vacsorához.~ ~ 368 IV | nyergébül,~ A szeme kidülled, az arcza elkékül;~ Mire érte 369 IV | bulldog,~ Olyan fenyegető az egész pofája,~ Hegyes agyaraktól 370 IV | Joldog még holt.~ No már ezt az egyet csak ki nem találta,~ 371 IV | volt ugy tatárembernek:~ Az öltözete is aranyos, czafrangos:~ 372 IV | van, nesze ez a leves!”~ S az egész üst szurkot önti rajta 373 IV | hatalmasabb, -~ Csakhogy az alatt a tarkó lett védetlen~ 374 IV | kegyetlen.~ ~Csak egy ütés volt az, de elég az utra,~ A minek 375 IV | egy ütés volt az, de elég az utra,~ A minek a végét még 376 IV | mer:~ Azt hiszik bűvészet az, a mivel harczol;~ Földfölötti 377 IV | táborostul,~ S akkor veszve van az egész férfi csapat,~ A ki 378 IV | csuprokban elbuktak a földre,~ Az asszonyok pedig verték agyba-főbe.~ ~ 379 IV | fejével hajigálta hátba.~ ~Még az sem volt elég! Ha már elkergették~ 380 IV | a tatárokra!~ Szakadjon az minden vizével nyakukra!~ ~ 381 IV | gyilkos nagy robajjal!~ ~Az volt az özönviz! Mintha 382 IV | nagy robajjal!~ ~Az volt az özönviz! Mintha tenger dülne~ 383 IV | hirmondónak~ Képpel sem fordult az ezután Gyergyónak.~ ~Az 384 IV | az ezután Gyergyónak.~ ~Az ütközet heve késő estig 385 IV | legjobb fegyverünk,~ Ha az van, mondhatjuk, hogy Isten 386 IV | népet,~ A ki szerelemből az életet adja,~ S halált is 387 IV | S halált is oszt, ha jön az ellenség hadja.~ ~A ki megduplázza 388 IV | hadja.~ ~A ki megduplázza az örömeinket,~ S megfelezi 389 IV | bizony a jó asszony!~ Általa az Isten minden jót árasszon.~ 390 IV | Kérdezzük meg, (épen onnan jön) az apját.~ Hát ugy, a hogy 391 IV | tele vagdalá.~ Tudta, hogy az ura a sok cselédséggel~ 392 IV | De a hű nő búcsú-csókja, az nagyon fáj!~ ~«Mi sorsra 393 IV | egy harmadikat!~ ~Kigyó az oroszlánt aczél gyűrűivel~ 394 IV | ropog minden csontja.~ ~Az óriás kigyó lesz most mindjárt 395 IV | Nagyobb hatalommal bír ez az erős test. -~ Az oroszlán 396 IV | bír ez az erős test. -~ Az oroszlán ordít halálfájdalomban,~ 397 IV | segíts rajtam!»~ ~Róbert az elbukott királyt fogta pártul:~ 398 IV | vágott a kardjával,~ Hogy az jobbra-balra pattant ketté 399 IV | S belekapaszkodott még az oroszlánba.~ ~Arra nem is 400 IV | reá támadhat a vesztes. -~ Az emberek közt is megesik 401 IV | emberek közt is megesik az itt-ott:~ Jóltevőjét marja 402 IV | a szabadított.~ ~De hát az oroszlán tán jobb, mint 403 IV | oroszlán tán jobb, mint az ember,~ Szívében a vad vér 404 IV | világgá. -~ ~«Jó tettért az ember ime rosszat arat!»~ 405 IV | rá se hallgat. -~ ~Ekkor az oroszlán feláll egy nagy 406 IV | ereszt meg,~ A mitől még az a szikla is megreszket.~ ~ 407 IV | sziklaszakadékig:~ A hogy az oroszlán parancsolta nékik.~ ~ 408 IV | Ne félj semmit», morgá az oroszlán halkan:~ Aztán 409 IV | lovag oldalán,~ Azt hinné az ember, hogy csatlósa talán.~ 410 IV | bántatlan bocsátják,~ A mint az oroszlánt mellette meglátják.~ ~ 411 IV | jól lesz dolgod.»~ ~De biz az oroszlán nem maradt el tőle.~ 412 IV | azt kérdezték, hol van?~ Az a vitéz, a ki oroszlánt 413 IV | lészen.~ ~De majd megnyugtatá az ősz patriárka~ A népet, 414 IV | munka.~ Példája ott van az ó-testamentumba.»~ ~Dániel 415 IV | Látunk más oroszlánt Márkkal az oltáron.~ Róbert is hoz 416 IV | hogy kipróbálják jobban az erkölcsét:~ Vedret hoztak, 417 IV | tejjel teletöltsék;~ Azt biz az oroszlán kiitta fenékig:~ 418 IV | Pedig nagy koncz kell az ilyen nagy kutyának.)~ ~ 419 IV | tábor nekilódult,~ A mikor az idő éppen legforróbb volt,~ 420 IV | vezérek tanácsa rendelé. -~ ~Az ám csak a puszta, ottan 421 IV | környékezte~ A keresztyén tábort, az utolsó este,~ Oroszlán felmondta 422 IV | Mikor megszomjazik, elhordja az irhát!»~ Gunyolták Róbertet 423 IV | többi lovagok.~ «Visszatér az megint, mondá, csak várjatok.»~ ~ 424 IV | Hát még alig pirkadt az égen a hajnal,~ Száguld 425 IV | égen a hajnal,~ Száguld az oroszlán vissza nagy robajjal;~ 426 IV | Mindjárt nagy örömre kelt az egész tábor,~ Viztől még 427 IV | Mózses és Szent László:~ Az oroszlán lett most ilyen 428 IV | volt közös óhajtás.~ ~Tele az a szent táj nagy emlékezettel,~ 429 IV | találkoztak szemben. -~ Az is összegyűjté válogatott 430 IV | hatalmas Szaladin,~ Kit ural az arab, török, mór, szaraczén:~ 431 IV | tábor közepének nyargal.~ ~Az eleven aczél fal se állhat 432 IV | Annyi lándzsa és nyil fúrt az oldalába;~ Paizsa szétrepedt, 433 IV | öklével:~ Keresztül töri az a pánczélt hegyével,~ S 434 IV | Egy szökés, s ott terem az emirnek hátán,~ Hiába óriás 435 IV | emirnek hátán,~ Hiába óriás az, hiába sátán!~ Vas fogaival 436 IV | harapással agyonfojt néhányat;~ Az egész csoportot szerteszélylyel 437 IV | odaszökik kedves vitézéhez:~ Az már földre esett, minden 438 IV | mindenkit megijeszt:~ Még az ellenség is bámulva nézi 439 IV | Vizzel tölt medencze az üreg fenekén,~ Mibe a tetőrül 440 IV | keresgéle:~ Megtalálta kardját, az ottan volt véle;~ Azt a 441 IV | ejté le,~ Öklébe szoritva az is eljött véle.~ ~Hajh, 442 IV | markolatját emeli ajkához,~ Az a kereszt talán megszabadulást 443 IV | láthatják kinom, kik laknak az égben.~ Csaták halálából 444 IV | borsózhat!~ Oroszlán-morgás az: két szem, mint két csillag,~ 445 IV | mint feje fölé hajol le az arszlán;~ Kinek örvendező 446 IV | A mivel örömét mondja ki az állat.~ ~«Te vagy oroszlánom?» 447 IV | vagyok, én védlek, én őrzöm az élted:~ Jó helyen vagy itten, 448 IV | csupán üdülésre.»»~ ~Róbert az oroszlán nyakát átölelte,~ 449 IV | milyen boldogság nézhetni az égre!~ ~A föld is szép annak, 450 IV | delel egy csoportban.~ ~Az oroszlán egyet gondol s 451 IV | most ilyen dolgot;~ Szétnéz az oroszlán erdő bokor felett:~ 452 IV | tele minden galylya.~ Biz az ott lehetett, egész csoportostul,~ 453 IV | lehetett, egész csoportostul,~ Az oroszlán miatt, az bele 454 IV | csoportostul,~ Az oroszlán miatt, az bele nem kóstol!~ ~Most 455 IV | szépasszony főzte?»~ ~Hát az oroszlánnő igy gazdasszonykodik.~ 456 IV | Hát egyszer, a mint az oroszlán távol van,~ Eléje 457 IV | Róbert azt hiszi, hogy az az ő barátja,~ De a hogy 458 IV | Róbert azt hiszi, hogy az az ő barátja,~ De a hogy az 459 IV | az ő barátja,~ De a hogy az rá néz, csalódását látja.~ ~ 460 IV | kiáltásra még képes volt ajka;~ Az erdők visszhangja talán 461 IV | élethalálharcznak ered,~ Az egyik, a kinek hűsége angyali,~ 462 IV | hímzett övszalagja,~ Most azt az oroszlán nyakára csavarja. -~ 463 IV | Derék kármeliták szent háza az ottan:~ Biztos menedéke 464 IV | Róbert lovagnak is eljött az ideje,~ Hogy az útját vissza 465 IV | is eljött az ideje,~ Hogy az útját vissza hazájába vegye.~ ~ 466 IV | megeszi útközben a népet; -~ Az ő hajójára oroszlán nem 467 IV | hajót el nem tudja érni.~ ~Az erős oroszlán az erős tengerrel~ 468 IV | érni.~ ~Az erős oroszlán az erős tengerrel~ Küzd; de 469 IV | csodatalányon:~ «Te voltál, te magad az én oroszlánom!»~ ~ ~ ~ 470 IV | csojtár a lovakon~ (A minek az árával még~ A zsidónak tartozának.)~ - « 471 IV | Szájukban még hosszabb ének.~ Az igazi, a törzsökös,~ A valóságos 472 IV | királyt és nagymestert,~ S az inkább az ellenségre~ Mászott: 473 IV | nagymestert,~ S az inkább az ellenségre~ Mászott: csak 474 IV | nyakán! - Biz úgy tettek~ Az igazi, a törzsökös,~ A valóságos 475 IV | koldusok.~ ~- Félt tőlük az egész világ. -~ Ők meg nem 476 IV | Fejedelmi plurálisban,~ Az igazi, a törzsökös,~ A valóságos 477 IV | minden ember dolgozik,~ S az elnök csak egy czéhmester,~ 478 IV | Fülrepesztő, harsány hangon,~ Még az orgonát is félre-~ Énekeli 479 IV | Ilyent tesznek meg királynak~ Az igazi, a törzsökös,~ A valóságos 480 IV | nagy hatalmat -~ Övé ez az egész világ:~ Minden országnak 481 IV | világ:~ Minden országnak az útja,~ Minden háznak a küszöbe,~ 482 IV | Kik méltók a társaságra:~ Az igazi, a törzsökös,~ A valóságos 483 IV | tenyere:~ «Lökjétek ki! az eretnek!~ Takarodjon kubikolni!»~ 484 IV | szálljon a fejére~ Anathema! Az nem koldus~ Az már úr lett: 485 IV | Anathema! Az nem koldus~ Az már úr lett: az renegát!»~ 486 IV | koldus~ Az már úr lett: az renegát!»~ Taszítsák ki 487 IV | Taszítsák ki a keblükből~ Az igazi, a törzsökös.~ A valóságos 488 IV | a hidalgók,~ Büszkébbek az angol lordok,~ Azoknál is 489 IV | milyen büszkék, kevélyek~ Az igazi, a törzsökös,~ A valóságos 490 IV | Hozzád vágom a fél lábom!»~ Az egyiket gyanusítják~ Hogy 491 IV | gyanusítják~ Hogy nem néma. Az protestál;~ Néma ő; csak 492 IV | Egymás képéhez repülnek.~ Még az apák vétkei is:~ Hányszor 493 IV | összeteremtettézi,~ S kimondja az itéletet:~ A melyik nagyobb 494 IV | helyreáll a becsület -~ Az igazi, a törzsökös,~ A valóságos 495 IV | Országok dülnek romokba:~ Csak az enyim tart örökké.~ Koldusnép 496 IV | király koronája~ Ingadozhat, az enyim nem. -~ A görögök 497 IV | kalifáknak~ Trónja reszket, az enyim nem. -~ Utczaszegleten 498 IV | enyim nem. -~ Utczaszegleten az a kő,~ Fényes a rajta üléstől,~ 499 IV | Fényes a rajta üléstől,~ Az én trónom: áll szilárdul. -~ 500 IV | Csak én alólam nem fut el~ Az országom. Enyim biztos.~ 501 IV | országom. Enyim biztos.~ Az országút az én hazám.~ Elfoglalnak 502 IV | Enyim biztos.~ Az országút az én hazám.~ Elfoglalnak nagy 503 IV | szarmaták, a pogányok:~ Az enyimet el nem veszik. -~ 504 IV | leesnek, kik elvesznek,~ Az én népem szaporítják. -~ 505 IV | szaporítják. -~ Én vagyok az egyetlen egy~ Örökkön örökké 506 IV | lesznek, kik megtöltik!~ Az igazi, a törzsökös,~ A valóságos 507 IV | Díszlakomák alkalmával~ Az én kedves hű pajtásim,~ 508 IV | én kedves hű pajtásim,~ Az én kenyeres társaim~ Rám 509 IV | vezérnek kell.~ ~De hogy az ellenség rá se hederintsen,~ 510 IV | mehetne rák-szedni;~ De az ellenséget így lehet rászedni:~ 511 IV | valami ennivaló forma!~ ~Az egész utjában nagy meszsze 512 IV | hogy nem néznek ki rajta.~ ~Az országuton, mely a kastélyhoz 513 IV | Hogy itt szekér járna, az már ritka eset:~ Marhanyomot 514 IV | mellette:~ Valahol a vizét az is elveszthette;~ Száraz 515 IV | felette;~ Látszik, hogy az őrlést régen elfeledte.~ ~ 516 IV | Hét darab kecskéből áll az egész sereg,~ A szájába 517 IV | Nem mondanád-e meg, hogy az a ház amott,~ Kinek a lakása, 518 IV | kiált:~ «De csak nem kied az a garabonczás diák?»~ ~« 519 IV | Áldást békességet adjon az úr Isten!~ Egy vándor diáknak 520 IV | tál lencsekását.~ ~««Itt az első fogás: drágalátos lencse:~ 521 IV | Ezzel tartotta jól Ézsaut az öcscse. -~ Asztalunkról 522 IV | szerencse!~ ~Nálunk székelyeknél az a szokásforma;~ A lencsét 523 IV(6) | hogy villát nem használt az evésnél, mégsem piszkolta 524 IV(6) | evésnél, mégsem piszkolta be az ujjai hegyét.~ ~ 525 IV | Bente úr fenynyen:~ Fogja az órrost, hogy jó példával 526 IV | a leve!~ Ettűl derül fel az ember jobbik kedve:~ Azért 527 IV | nem iszsza, a medve.»»~ ~Az bizony borvíz volt: 8 se 528 IV | se nem bor, se nem víz;~ Az igaz, hogy senkit részegségre 529 IV | senkit részegségre nem visz;~ Az italok között van tán kedvesebb 530 IV | csak úgy csavarta embernek az orrát. -~ Csakhogy ennek 531 IV | Lencsével trágyázva volt az gazdagon át.~ ~Megijedt 532 IV | mind eszes a székely!~ Az ellenkezőjét nekem se’ hinnék 533 IV | hinnék el. -~ Nem nyeli az el, ha valamit megszégyenl:~ 534 IV | Tálban sült, korsóban méhser az asztalon:~ Még kívánságnak 535 IV | édes öcsém, nézd, eddig az Olt itt folyt:~ A szomszédom 536 IV | S most másfelé folyik, s az én völgyem megholt.~ ~Marháim 537 IV | borvizem bőségben:~ Áldassék az Isten mind örök időben!»»~ ~- « 538 IV | örök időben!»»~ ~- «S ki az a szomszédod?» kérdi Mátyás 539 IV | annak hosszú ám a tőre!~ Az egész vidéknek a rettegtetője,~ 540 IV | azzal kiköt, sült bolond az, dőre!~ ~Tudom én azt jól, 541 IV(10)| savanyúviz forrása, a hol az föllobog.~ ~ 542 IV | kecskével csak úgy maradék az aljba.~ ~No de hál’ Istennek, 543 IV | Ott vagyok bent én is az udvari lomba’; -~ Elmondom 544 IV | cseléd.~ ~Mutassa a gyürüt az ajtónállónak:~ Tudom nem 545 IV(13)| Lófő-székelynek nevezi az irás is, meg a közélet is 546 IV(13)| is, meg a közélet is azt az előkelő székelyt, a ki a 547 IV | nézett vendégének,~ Míg csak az erdőbül felhangzott az ének.~ ~ ~ ~ 548 IV | csak az erdőbül felhangzott az ének.~ ~ ~ ~ MÁSODIK RÉSZ.~ 549 IV | mindjárt szekercze esik is az égbül!~ ~Nem kell neki ahhoz 550 IV | paripa, nyereg; kész rajta az ülés. -~ Utiköltség nem 551 IV | szárazföldön át csak eljut az ember. -~ ~Annyit tudott 552 IV | magyarlakta földnek,~ Hol az utazónak messziről köszönnek;~ 553 IV | Úgy gondját viselik, mint az édesanyja.~ ~Másnapig marasztják, - 554 IV | pogácsával;~ Megmondják az útat neki jó magyarán,~ 555 IV | meglátni hiúz-szem:~ Mehet ott az ember torony irányába,~ 556 IV | kvártély,~ Jobb álmokat ád az, mint akármi kastély~ S 557 IV | Engedj meg, hogy ide vezetett az utam:~ Mátyás diák volna 558 IV | utam:~ Mátyás diák volna az, a kit keresek:~ Nem igazitanál 559 IV | van Mátyás diák mostan:~ Az ebédet épen számára felhoztam.»~ ~« 560 IV | csak a király volt ott. -~ Az nem fedi magát bársonynyal, 561 IV | bársonynyal, aranynyal.~ Az igazi angyal szárny nélkül 562 IV | pompásabb márványoszlopoknál:~ Az az úri népség, a ki körül 563 IV | márványoszlopoknál:~ Az az úri népség, a ki körül ott 564 IV | arany zsellye:~ (Trónus lesz az!) piros bársony mennyezetje.~ 565 IV | vagyok királyod!~ Mikor az mosolygó dicsfényét kiadta,~ 566 IV | mosolygó dicsfényét kiadta,~ Az egész csarnokot bevilágította.~ ~« 567 IV | neked úgy hittem.~ ~Ülj le az ebédhez: asztalod terített.» -~ 568 IV | int a király, hogy hozzák az ételt.~ A főétekfogó előhoz 569 IV | főétekfogó előhoz egy tálat;~ De az be van födve, hogy bele 570 IV | Jobb a te kezedben ez az arany, ezüst:~ Inkább még 571 IV | olyan embert még nem látott az égbolt,~ Kinek, ha pénzt 572 IV | szól: «Sokkal inkább kell az a királynak!»~ - De lekönyörögnék 573 IV | reá Bente.~ Mind egyforma az úr; ne válogass benne!~ 574 IV | Sok erkölcsöt megront az a nagy hatalom~ Nem kapok 575 IV | hogyha, megrendelnéd,~ Hogy az Olt vizének adná vissza 576 IV | őt is csak félig vigye el az ördög.~ ~Ámde ha én rám 577 IV | Hadd rontsunk mi elől majd az ellenségen!~ ~Vesd ki ránk, 578 IV | üstökét:~ Nem igen szereti az ilyen ösztökét;~ (Mert a 579 IV | hazugságot a székely átallja:~ De az igazságot nagy furfanggal 580 IV | Nevetett a király, és az egész udvar.~ «Nagy mélység 581 IV | szakad, miből mindég telik,~ Az a székely hűség; azt most 582 IV | szépen körül.»~ Megirta az irást, meg is pecsételte,~ 583 IV | fiam, mond a pap, nehéz az én gondom,~ Három kérdést 584 IV | király dehogy veszi észre.»~ Az átöltözésben nem lett volna 585 IV | szakállt, igazi magyarost.~ Az övébe dugva volt az olvasója,~ 586 IV | magyarost.~ Az övébe dugva volt az olvasója,~ S háboru idején 587 IV | Czinkotárul!~ Be kell ereszteni! Az ajtó kitárul.~ A pappá vált 588 IV | garral.~ Ott várja a király az egész udvarral,~ Fényes 589 IV | süvegje olyan mint a pörgő,~ S az udvari bolond, sipkáján 590 IV | Főpapnál csillagos ég volna az ára.~ S még az sem volna 591 IV | ég volna az ára.~ S még az sem volna ár egy dicső királynak,~ 592 IV | Orgonaszó mellett hallják az énekem.~ A pap köntöse csak, 593 IV | haragján: -~ „Tréfa volt az egész, felejtsük el.”~ ~ 594 IV | egész, felejtsük el.”~ ~Az egyiknek volt szép hű nője 595 IV | volt szép hű nője otthon,~ Az egyiknek szép hűséges neje.~ 596 IV | kincs, de oszthatatlan,~ Az osztozásnak itten nincs 597 IV | sugva hozták. -~ „Tréfa volt az egész, felejtsük el.”~ ~ 598 IV | mellette térden: -~ „Tréfa volt az egész, felejtsük el.”~ ~ 599 IV | víg családot,~ „Tréfa volt az egész, felejtsük el.”~ ~ ~ ~ 600 IV | beczézett, Pál a mostohafi,~ Az urfi és diák, ez csizmadiafi,~ 601 IV | kérges tenyerét.~ Jó hely az a műhely! Az Isten megsegit~ - 602 IV | tenyerét.~ Jó hely az a műhely! Az Isten megsegit~ - S onnan 603 IV | szülői kastélyból,~ És most az utfélen operát pazérol;~ 604 IV | Ki háborgatja most? ki az, a ki rányit?~ „Gyere friss’ 605 IV | Főherczeg-fiakat tanit muzsikálni,~ Az udvarnál magát kezdi honn 606 IV | magát kezdi honn találni,~ Az érdemrendekben már csak 607 IV | fogad.~ El Amerikába, el az uj világba!~ Igaz művészetet 608 IV | Igaz művészetet egyszer az is lássa!~ Vad indus lelkesül 609 IV | a szilaj muzsikán.~ Csak az kár, hogy ottan minden ember 610 IV | ember czigány.~ Büszke lesz az ember, hogyha nagyra vitte.~ 611 IV | hordják mögötte.~ Inas, az is távol, kilencz lépésnyire,~ 612 IV | Ez itt szolgálóm volt! Az csizmatisztitóm.”~ ~(1877)~ ~ ~ ~ 613 IV | A nőknek a kegyes ég!~ ~Az egyik egy szép divatos~ 614 IV | Bizonyítja haczukám.”~ Az asszony csak félszájával~ 615 IV | Jövőre is ereszsz el!”~ Az asszonyka nevet erre,~ De 616 IV | Pedig hát megtakaritám~ Mind az egész lénungom,~ S neked 617 V | Azért az „Üstököst” még is csak megirom.~ ~ 618 V | haldokló háború,~ Jó kedv az országban, vagy országos 619 V | fáradtan kidől:~ - Azért az Üstököst mégis csak megirom.~ ~ 620 V | inséges esztendőt átéltem,~ Az telt be, mit féltem, soha 621 V | soha mit reméltem.~ - Azért az Üstököst mégis csak megírtam.~ ~ 622 V | a mesterséged!~ - Azért az Üstököst csak meg kellett 623 V | nagy furcsaságot.~ - Azért az Üstököst csak meg kellett 624 V | megalázva.~ Hallgattam, mikor üt az óra, mely zengi:~ „Elég 625 V | mehetsz már pihenni.~ - Azért az Üstököst csak meg kellett 626 V | bújni, szállni.~ - Azért az Üstököst ott is csak megírtam.~ ~ 627 V | s széles rossz kedvében~ Az ő poétáit választá ki szépen.~ 628 V | meghalhatnánk.~ - - Azért az Üstököst most is csak megírom.~ ~( 629 V | gyógyíthatatlan bolondot?~ ~Az olyan eszmékre, miként~ „ 630 V | Az utolsó eszménykép.~ ~Mind 631 V | volt legdrágább kincse,~ Az a régi haza: az is elmult, 632 V | kincse,~ Az a régi haza: az is elmult, nincsen.~ A kiről 633 V | Tűz szeme, termete mint az őz, oly karcsú.~ Ez a két 634 V | Az igazi „Jó szív”.~ ~Versemény.~ ~ 635 V | mennyei pálmát, odafenn az égben,~ S nagy magában azon 636 V | adjam ezen szökő évben?”~ ~Az igaz jó szívnek. De melyik 637 V | igaz jó szívnek. De melyik az igaz?~ Nehéz megtudni, ki 638 V | kezébe bizony nem illik az.~ ~Tudn’illik a pályadijas 639 V | Azt fogja leírni mindjárt az én versem.~ ~Az egyiknél 640 V | mindjárt az én versem.~ ~Az egyiknél vagyon kövér bugyelláris:~ „ 641 V | király is!~ Szórok alamizsnát az egyik kezemmel,~ Másikkal 642 V | egyik kezemmel,~ Másikkal az államkölcsönt jegyezem fel.~ ~ 643 V | nyikorogtatom.~ Hivatal-betöltés az én vállalatom.~ ~Én felelek 644 V | már megint nagy sor!” szól az égi portás.~ Következik 645 V | Hisz ez lehetetlen!~ Tán az ujságodat hagytad felmetszetlen?~ ~ 646 V | Ugy félnek már tőlem, akár az ördögtül.~ ~Hogyha a nemzetet 647 V | érte,~ S ha már kifogytam az emberi nyomorbul,~ Gondom 648 V | emberi nyomorbul,~ Gondom az állatok védelmére fordul.”~ ~„ 649 V | van a butyrodba!”~ ~Felel az utolsó: „Oh uram én szentem,~ 650 V | Nincs én nekem semmi jó tett az eszemben,~ Mert ki megbánt 651 V | soha a vett megbántásnak~ S az adott jótétnek emléke nem 652 V | jótétnek emléke nem drága,~ Az igaz jó-szívnek az a bizonysága”.~ ~( 653 V | drága,~ Az igaz jó-szívnek az a bizonysága”.~ ~(1888)~ ~ ~ ~ 654 VI | addig él.~ E kincs neve: az édes anyanyelv.~ ~Bálvány 655 VI | mely előtt találkozik~ Az ellentétek minden árnyalatja, -~ 656 VI | Ám ősi nyelve hódításait~ Az élő földre irta szellemével.~ ~„ 657 VI | nyelv-oltárod áll, egy templom az.~ ~A szó, mely üdvözöl ezt 658 VI | oltár? - Honfi áldozatra,~ Az egyik szellemét áldozza 659 VI | hirdetője,~ Kinek szivében ég az égi szikra,~ Tanítson itten 660 VI | életünknek.~ A népszokást, az ősi hagyományt~ Emlékbe 661 VI | költőknek lelke ránk hagyott,~ Az égi szép költészet hangzatát~ 662 VI | mi oda visszavitt.~ ~S az a tenger, mit e kettő közt 663 VI | mire vártál,~ A késő utódok az álmot betöltsék.~ ~Diadalmas 664 VI | tündérvilágából?~ Egy nagy „név” az „aranykönyv”-ből kifelejtve,~ 665 VI | libertas”~ Aranyértékűvé tesz az utókornak.~ ~S még maradt 666 VI | Olyan tisztán, a hogy az égbe lehelted,~ Egyik ivadékról 667 VI | nem győzött e népen!~ ~S az eszme, a minek egy éltet 668 VI | legfőbb bölcsét;~ ~Kinek az árnyéka drágább, mint a 669 VI | drágább, mint a fénye,~ Az az önzéstelen, feláldozó 670 VI | drágább, mint a fénye,~ Az az önzéstelen, feláldozó lélek,~ 671 VI | örökké a haza!~ Ez volt az a bálvány, a kit fölállítál,~ - 672 VI | haza:~ A kit úgy imádtál, az a bálvány itt áll!~ ~Nézd: 673 VI | kináltak: nem kellett.~ Az a korona már összetörött 674 VI | csillagkoszorúd ott ragyog az égen.~ ~Emlékköved nagyobb 675 VI | mindazoknál,~ Mauzoleumod az egész magyar nemzet.~ ~Töltse 676 VI | szellemed ezt a magas házat,~ S az nőjjön oly nagyra, hogy 677 VI | Míg a szív melegít, meg az Isten napja.~ ~(1882)~ ~ ~ ~ 678 VI | Prolog~ Az erdélyi magyar szinészet 679 VI | ezerszerte.~ - Kit nem félt az ember, az annak csak fél-kincs,~ 680 VI | Kit nem félt az ember, az annak csak fél-kincs,~ Igazán 681 VI | A mióta magyar ima száll az égnek,~ A mióta szivek honfi 682 VI | tára~ A hol megmaradtak az ősi erkölcsök,~ Ha nálunk 683 VI | Magyarországot,~ Fegyverrel, vérrel az ősi szabadságot.~ Dülő pórhadaktól, 684 VI | torló ellenséget~ Csupán az olympi fényes istenséget.~ ~ 685 VI | S templom lett, a hol az ébresztőt danolták~ S hol 686 VI | elkezd, azt végre is hajtja,~ Az érett gondolat a merész 687 VI | utódul.~ Örök Wesselényi, az új világszellem~ Bajnoka, 688 VI | szivéből kiűzte~ A múzsát az ármány, új életet szülsz 689 VI | sziklái adnak aranyérczet,~ Az egész világnak melegét a 690 VI | melegét a bérczek,~ S mi az emberi vér melegét felszitja:~ 691 VI | Hargita-csúcs sziget volna benne.~ ~Az utolsó kardot ha megette 692 VI | kitaposta,~ Ha megszünt dobogni az utolsó szív is,~ Akkor kiálthatják: 693 VI | Erőszak és ármány nem győzhet az ellen.~ A szellem erősebb, 694 VI | leghőbb álmok.~ ~S a szellem az elmult század nagy szülötte,~ 695 VII | Az örökösödési per.~ ~(Boldogváry 696 VII | urnak vagyon elég jussa.~ Az ő dolga, hogy azt valahogy 697 VII | És a végrehajtást bizni az egekre.~ ~10. Au contraire. 698 VII | 10. Au contraire. Először az executio.~ Aztán az itélet; - 699 VII | Először az executio.~ Aztán az itélet; - én tudom, hogy 700 VII | van, mi mind elfogadjuk az elvet,~ Hanem a személy 701 VII | elvet,~ Hanem a személy az, mit a tanács elvet.~ ~12. 702 VII | nem tehetjük belé.~ ~26. Az aviticitás el lévén törülve,~ 703 VII | néhány millió?~ Mondja ki rá az ament~ Nem „paraplü-ribillió,” -~ 704 VII | Ez is közös ügy; direkte~ Az imádság se mehet be; -~ 705 VII | annak, hogy „kincsem”,~ Mert az én galambom mutogatni való,~ 706 VII | vagyok, immár lehetek-e?~ Az egyik szeme kék, a másik 707 VII | szeme kék, a másik fekete.~ ~Az egyik a reggel, a másik 708 VII | egyik a reggel, a másik az éjfél.~ Két egész gráczia 709 VII | gráczia külön mind a két fél.~ Az egyik szem megöl, a másik 710 VII | szemét hogy ha lecsókolom~ Az én galambomat szőkének gondolom,~ 711 VII | ölelek karommal.~ ~ II.~ ~Mi az a messzeség, annak a ki 712 VII | annak a ki szeret?~ Mehet az egymástól mérföldet ezeret,~ 713 VII | kezeinket, -~ A te hideg szíved, az választ el minket.~ ~ III.~ ~ 714 VII | addig el nem feledjük~ Ebben az életben~ E földi életben~ 715 VII | hogy a patak -~ Hogy a míg az lefelé foly~ Ebben az ágyában~ 716 VII | míg az lefelé foly~ Ebben az ágyában~ Az ő mély ágyában,~ 717 VII | foly~ Ebben az ágyában~ Az ő mély ágyában,~ Addig a 718 VII | Csináljunk neki egy gátot,~ Hogy az ő futása~ Az ő gyors futása~ 719 VII | gátot,~ Hogy az ő futása~ Az ő gyors futása~ Akadjon 720 VII | de úgy elfeledjük~ Ebben az életben~ E földi életben~ 721 VII | Olyan, mint a halott ember:~ Az a híja, hogy szívem ver.~ ~ 722 VII | ver.~ ~Nem ismertél rám az utczán,~ Azt mondtad, hogy: „ 723 VII | Jávorfából furulyácska.”~ ~Elment az ifjú dalnok a csatába,~ 724 VII | tartana a szívben hát örökké~ Az emlék, a mi gyarló emberé?~ ~ 725 VII | meleg szivekbe hatni,~ A míg az ő ajkáról szólt a dal!~ 726 VII | szólt a dal!~ Óh mint tudott az lelket gyújtogatni~ Világot 727 VII | szerelme,~ Óh mily rövid az emlék idefenn;~ Milyen jó 728 VII | Elkárhoznál tőle.~ ~ X.~ ~Irigyeid az emberek,~ Irigyeid szép 729 VII | asszony szive~ Tárva áll az mindenkinek,~ Nem tartja 730 VII | tanultál annyi éven?~ „Én az alatt jó apácskám~ Tanultam - 731 VII | szivem ezen gondolatnál;~ Azt az egyet el nem birtam,~ Hogy 732 VII | ebben?~ Keresd csak fel az erdőben;~ Majd meg tudod, 733 VII | XVI.~ ~Mostan visznek az ablakom alatt~ Hat fekete 734 VIII | igazat mond a jöttment,~ Az ellen tiltakozzék kend;~ 735 VIII | légyen minden bajtól ment!~ Az erősebbel tartson kend,~ 736 VIII | Az egyetlen ápoló.~ ~Végkép 737 VIII | érdemül kell felróvni.~ ~Az Isten is áldja őt meg,~ 738 VIII | akademikusnak.~ ~Pedig de kivántam, az Isten is látja:~ Miként 739 VIII | prænumeráltam.~ S a hányszor az úri-utczán végig mentem,~ 740 VIII | adnám.~ Keresni kellene az ily embert hm, hm,~ A ki 741 VIII | akademikusnak.~ ~Pedig hát az nékik mibe került volna?~ 742 VIII | nékik mibe került volna?~ Az a kandidálás? az a kis diploma?~ 743 VIII | volna?~ Az a kandidálás? az a kis diploma?~ Az az egy 744 VIII | kandidálás? az a kis diploma?~ Az az egy karosszék - akárhol 745 VIII | kandidálás? az a kis diploma?~ Az az egy karosszék - akárhol 746 VIII | karosszék - akárhol a falnál,~ Az a két arasznyi hely a zöld 747 VIII | fejében?~ Száraz a föld; tán az esőt várja?~ Biz elkelne 748 VIII | mit vár ott?~ „Hogyan áll az én vetésem?~ Valjon lesz-e 749 VIII | jobban páczban,~ Körülnézi az ujságot,~ Árkeletet, vagy 750 VIII | mit vár ott:~ „Hogyan áll az én vetésem?~ Valjon lesz-e 751 VIII | templomot, ők is, mi is.~ Az övéké rég készen áll már,~ 752 VIII | hitelezők építék,~ Emezt pedig az adósok.~ ~(1859)~ ~ ~ ~ 753 VIII | a szekereden,~ Megnéztem az aklodat;~ Gyönyörű szép 754 VIII | pipatartód~ Valóságos múzeum;~ Az ember nem is sejtene~ Ennyi 755 VIII | Fegyvertárad kincseinek~ Az ember szíve örül.~ ~Ekéd, 756 VIII | Növényzete ezernyi;~ De könyvtárt az egész háznál~ Nem bírtam 757 VIII | füstjét is látja:~ Kigyúlt biz az a szerelmi lángtól.~ ~Hát 758 VIII | ábránd.~ ~Oh be szép volt az az oláh leány,~ A kit én 759 VIII | ábránd.~ ~Oh be szép volt az az oláh leány,~ A kit én itt-meg-itt 760 VIII | volna egy ölnél;~ De így fél az ember nagyon,~ Hogy az ilyen 761 VIII | fél az ember nagyon,~ Hogy az ilyen szörnyű magas szépség~ 762 VIII | Kiteszik a széked.~ ~De az bosszant, hogy a mig más 763 VIII | várakozhat:~ Te mingyárt az első intrádára~ Kvártélyt, 764 VIII | Vagyon neki sarkantyúja,~ Az első riadót fújja.~ ~ ~Hát 765 VIII | Még a ki csak hunyorít is~ Az is mind hazaáruló.~ ~Szidja 766 VIII | Mint gonosztevő lázitót.~ ~Az ostoba elvakult nép!~ És 767 VIII | is rebellis.~ ~Mindennek az oka Deák,~ A montagnardok 768 VIII | vezére,~ Ki leginkább áll az utban.~ Hogy még sem mehetünk 769 VIII | szerdán.~ ~Itt van a nap, az a szent nap,~ Mikor minden 770 VIII | Bánja Mexicot franczia,~ Az angol a gyapot árát.~ Szaid 771 VIII | Piros hóval a baraczkfák,~ Az orgonafák lilával.~ ~Óh 772 VIII | gyöngyvirágot~ S osztogatják az ifjaknak,~ Egy-egy csomót 773 VIII | Búcsuzó az én jó porkolábomtól.~ ~Érdemes 774 VIII | meg ne volnék elégedve,~ Az embernek ehhez vagyon elég 775 VIII | szivességekér’.~ Pattog már az ostor, zörög már a szekér;~ 776 VIII | miért tartja?~ Kendből csak az jó, mi föld alatt van;~ 777 VIII | a tél rövidültét~ Várja az idő hijában.~ ~Ha a pókok 778 VIII | vinkót.”~ ~„Ha nincs pénze az embernek~ Télen hogy kártyázik?”~ „- 779 VIII | Ingyen lakunk, fiam uram~ Az ősi hajlékban.”~ ~„Nem mehetek 780 VIII | tánczból.”~ „- Itt van fiam, az istálló~ S tehén, borju 781 VIII | télen csak nem foszthat~ Itt az ember tollat!”~ „- Világért 782 VIII | a divat? csak nem járok~ Az idei »dzsekk«-ben”~ „Mondok 783 VIII | hogy segithetsz~ Ebben az esetben?~ ~Mit tavaly eldobtál, 784 VIII | Kocsis szidja a lovakat,~ Itt az ok, hogy ő elakadt;~ Jól 785 VIII | megrekedt,~ Ők jól húznak, az jár rosszul.~ Négy kereke: 786 VIII | gátolja a sétát.~ Gördülne az ő kereke~ De a sárnak nincs 787 VIII | csinálni nem;~ Mindennek tudják az okát,~ Mi előjön a földszinen.~ ~ 788 VIII | kitalálták,~ Mért nincs eső az alföldön?~ Nem is lesz már, 789 VIII | felhőt odaszíjja;~ És mert az ültetett fáknak~ Vagyon 790 VIII | paruplit! hogy’, esik!~ Pedig az alföld, mint tavaly,~ Most 791 VIII | mint tavaly.~ Még is már az országút is~ Olyan alattunk, 792 VIII | árkoljunk?~ Hogy fel ne kopjék az állunk.~ ~Biz az irott tudományban~ 793 VIII | kopjék az állunk.~ ~Biz az irott tudományban~ Semmi 794 VIII | jó idő,~ Legfőbb tudós, - az Ur Isten.~ ~ ~ ~ 795 VIII | tudomány s közélet bölcsei:~ Az egyik a volt tudós Szemere,~ 796 VIII | este~ Disputálni; - - de az „vita” nem volt,~ Mert hogy 797 VIII | nem volt,~ Mert hogy ha az egyikük elkezdte,~ Ugyanaz 798 VIII | jutván egy-egy részre,~ Mig az leég, ügyét addig védje.~ ~ 799 VIII | Minden ország készen volna~ Az eldöntő viadalra;~ A tartalék 800 VIII | nekik oroszok bálványa.~ Az „alkotmány” az a közös templom,~ 801 VIII | bálványa.~ Az „alkotmány” az a közös templom,~ Míg a „ 802 VIII | még csak magyarul szólni.~ Az ellenség, kit öklük elagyalt,~