1-csalo | csapa-eskus | eskuv-hangr | hangs-kelve | kemen-lobog | locza-nyult | nyuzz-serte | serts-tiszt | titka-zuhe
              bold = Main text
     Részgrey = Comment text

1004 VI | rakunk fundamentumot.~ ~Csapás el nem csüggeszt, siker 1005 IV | Egyiket szúrásra, másikat csapásra~ Emeli halálos nagy tusakodásra.~ ~ 1006 IV | Odajön a sok hal egész csapatonkint:~ Nézegetik, mi ez? E bizony 1007 IV | sziklafal között maroknyi csapattal~ Harczol Gábor diák egész 1008 IV | S onnan a miniszter nem csaphat el senkit.~ ~ ~ ~ 1009 IV | süvegéhez.~ Bolond földhöz csapja a csörgő sipkáját.~ - Se 1010 IV | elegen!»»~ ~Azzal parolát is csapott a markába~ Kedves vendégének 1011 IV | Bandának állandó, konvenczjós csárdája,~ Nem krajczár, piczula 1012 II | mostan a dolga,~ Eszébe sincs csárdást járni,~ Elég neki - a polka.~ ~ 1013 IV | terem, tornácz, pitvar, csarnok,~ A sok czifra apród, szájtátó 1014 IV | szellemtusán.~ ~A halhatlanság csarnokába visz~ E föld szinéről nem 1015 IV | csavarogva~ Innen a magasabb úri csarnokokba:~ Édes meglepetés, boldog 1016 IV | dicsfényét kiadta,~ Az egész csarnokot bevilágította.~ ~«Hozott 1017 IV | enyim nem. -~ A görögök császárjának,~ Mamelukok szultánjának,~ 1018 IV | az izzó vassal rámutat~ A császárnéra mereven.~ Iszonytól Sancha 1019 IV | német császár,~ Rómába ment császárnéstul,~ Hogy ottan megkoronázzák.~ ~ 1020 IV | e vakmerőt!~ Hivjátok a császárt ide,~ Hadd lássa: a jobbágy 1021 IV | biz egy kintorna!~ Boldog Csaszlauból hát ezt itt mi hordja?~ 1022 IV | tizen, huszan, végre egész csata:~ Valamennyi kontyos mind 1023 IV | egyiknél nagy könyv, másnál csatabárd van.~ - Kár, hogy már nem 1024 IV | S a hir beszélt nehéz csatáiról.~ ~Szabad lett és dicső. - 1025 IV | ki megsegité őket a nagy csatán.~ ~Mert hiába áll ki világ 1026 II | hol a sötétség és a fény csatáztak,~ Az eszmének hősei hordtak 1027 IV | Azt hinné az ember, hogy csatlósa talán.~ Vezeti, kiséri, 1028 VIII | Mert nincs cisternánk, csatornánk,~ Réteket öntöző árok,~ 1029 IV | szerteszét.~ ~ Mint villám első csattanásira,~ A bérczek sorban végig 1030 IV | asszony könyje.~ ~A kalapács csattog; dal sehangzik hozzá;~ 1031 VIII | be szép vagy első Május!~ Csattogány zeng minden ágon,~ Dallal, 1032 VI | Körül vihar dúlt, villám csattogott,~ Hazánk virágát fegyver 1033 IV | Rejtett csigalépcső vezet csavarogva~ Innen a magasabb úri csarnokokba:~ 1034 IV | reszelt tormát:~ Hogy csak úgy csavarta embernek az orrát. -~ Csakhogy 1035 IV | mind elmosogatta,~ Tálat, csebret, kondért helyére aggatta.~ 1036 IV | kegyetlen,~ Még csak egy csecsszopót sem hagyott életben.~ ~Égő 1037 IV | baja van szakácsnéjával,~ Csélcsap szobalányra dajka miket 1038 IV | Én vagyok itt, Frankó, cseléded,~ Ki ez órában szól véled.~ 1039 IV | kutyája;»~ - Igy szólt Ozmán a cselédhez.~ «Koldús urad; - egész 1040 VII | lakni~ Csak a szultán és cselédi,~ Esztendőnkint három hétig. -~ 1041 IV | kelve,~ Monda Bakics Frankó cselédjének:~ «Halálunkra szól az ének;~ 1042 V | diák helyett,~ Kimaradt cselédnek én keresek helyet.~ A tolvajt 1043 IV | és csupán a myrmidonok.~ Cselédre hogyha zsémbel a neje,~ 1044 IV | Tudta, hogy az ura a sok cselédséggel~ Nemsokára megjön farkas 1045 IV | igy fizették meg a ravasz cselét?~ ~Mikor a gyepühöz értek 1046 IV | hurka, kolbász, s más gyönge csemege;~ Végül, - hogy esnék 1047 IV | harang! -~ - És közbe’, ha csend marad, pendül a lant.~ S 1048 IV | boldogabb óra, mely eljön a csenddel:~ Ajkat, szemet édesen elcsuk 1049 IV | előtt.~ És szólt, az «élő csendet» felriasztva.~ ~ Bál, szörnyű 1050 IV | szekrényekben üres serleg csendül,~ Áldomásra fogja tán a 1051 VIII | volt „zugás”, nem kellettcsengetni”.~ (Ilyen gyertyát országház 1052 VI | kezében,~ Azt tollal, észszel, csengő dal szavával~ A bölcs utódok 1053 I | szeszély adá.~ Csak az üres csengő-pengő hang volt,~ Mi a sziveket 1054 IV | megszolgálták,~ Arattak, csépeltek, kazalba is rakták.~ El 1055 IV | piros alma,~ Fejére illenék csepesz helyett csalma.~ ~Hanem 1056 IV | öklébe szoritja a nyársat,~ A cséphadaróban talál hozzá társat;~ Egyiket 1057 III | Minden esztendőben egy csepp,~ Nagyon jót tesz, tessék 1058 IV | S arra sujt le Klára a cséppel kegyetlen.~ ~Csak egy ütés 1059 IV | Mibe a tetőrül hull a nedv cseppenként:~ Oly hideg, mint a jég, 1060 III | viselése közben.~ Ez csak cseppenkint adatik~ Minden esztendőben 1061 IV | A bátorság annál jobban cserben hagyja.~ ~Ámde jól rendezte 1062 I | elül?~ S arczot, alakot, ha cserélt is,~ Egy dal bizonyítna 1063 IV | ott a mező, hol a patak csergett:~ Onnan a Jordánig már csak 1064 IV | repül jobbra balra,~ Levert csésze, tányér bizony kárát vallja.~ 1065 IV | nézni sem szabad,~ Mert van csetepaté, ha rajtakapják.~ Pedig 1066 IV | nyájasságokat,~ A míg a csetepaténak~ Koldus király véget nem 1067 III | jól bográcsban~ Lángjainál Csettinyének.~ S ha a száját megtörölte,~ 1068 IV | hangzik hozzá;~ Kötél nyög, a csigák kereke csikorog;~ Emberhang 1069 IV | Kegyelemosztásra.~ ~Rejtett csigalépcső vezet csavarogva~ Innen 1070 VI | szivekbe.~ ~Nem, hogy fület csiklandó pengetéssel~ A gondolattól 1071 IV | Tánczra kerekedés talpuk csiklandozná,~ - Csakhogy se muzsika, 1072 IV | Kötél nyög, a csigák kereke csikorog;~ Emberhang nem, csupán 1073 IV | drágakő valamennyin ragyog.~ Csillagász, süvegje olyan mint a pörgő,~ 1074 II | Pusztább az ég egy fényes csillagával!~ A nap egy sugárral 1075 IV | szózat az éj közepén,~ Mint csillagesés ivülése,~ Mint szélmoraj, 1076 IV | pihenése a napnak lenyugtán,~ Csillagfénynél fárad tovább késő éjig.~ ~ 1077 VI | töviskoszorúd újra kizöldellett~ És csillagkoszorúd ott ragyog az égen.~ ~Emlékköved 1078 V | pályadijas égi pálma,~ Mely a csillagokból földre alá száll ma:~ Halandó 1079 IV | kit vesz föl a hir ege, csillagul ég!~ Nem hangszere lant 1080 IV | fogas egy kérdés ez!~ Csillagvizsgáló kap hegyes süvegéhez.~ Bolond 1081 IV | Kisértetes fénynyel a sötétben csillog.~ ~Majd érzi a forró lehelletet 1082 VIII | Hangulata nem vitézi.~ „Mit csinál a feleségem?~ Valjon lesz-e 1083 IV | barátodnak elestén.»~ ~«Csináld ki, hogy megbocsásson~ A 1084 IV | fogaival a nyakát átharapja:~ Csinálja emberré, ha Luczifer apja!~ ~ 1085 IV | hát vigye a kánya!~ De mit csináljon most az ember leánya~ Itt 1086 IV | lett.~ Belőlem is roszat csinálna a szellet.~ ~Engem is elkapna 1087 IV | Crescentius nagy pogányul.~ ~S csinált neki ellenpápát,~ S akkor 1088 IV | szemére:~ Kis-sár-füvel úgy csinálta~ Tagjaira a sebeit,~ Nem 1089 IV | Minőt a róka meg a csuka csináltak.~ A király is igen jól mulatott 1090 III | a hegyet,~ Nagy városból csináltál kis falut,~ Megtetted lónak 1091 IV | tudakozódónak. -~ Akkor aztán nálam csinálunk egy nap’!»~ ~««Varasgyék14 1092 VIII | gyertyaszálat,~ Tintával rovást csinálva rája.~ Eddig terjed egy 1093 VIII | Azt közelgő zivatarnak.~ Csipcsup lapok - vagy mit mondok?~ 1094 IV | Puskás Klára elébb kezét csipejére~ Téve, kikaczagta magát 1095 IV | után, kit hogy vihet lába!~ Csipjék el, fogják el, hozzák ide 1096 IV | markolatjátul?~ Vagy a dér csipte meg a szivünk s meglágyult.~ 1097 I | halva bizonynyal a dalnok.~ ~Csírát ver a földbül az eltemetett 1098 IV | pellengéren?~ Embert ölt és csirkét lopott~ S boszorkánynak 1099 IV | nem kell kalendáriom~ Se csizió hozzá, mégis olyan finom,~ 1100 III | az ablakba~ Lefekvéskor a csizmád:~ Mennyi mindent találsz 1101 IV | mostohafi,~ Az urfi és diák, ez csizmadiafi,~ Diák könyvből egyik bölcsességet 1102 IV | Elhagyta búbánat a csizmadiát:~ Ugy nevetett, hogy a hasát 1103 IV | Művész életpályája.~ ~Csizmája még nincsen; de van hegedűje,~ 1104 III | a Mikulás.~ ~Gazdaember csizmájába~ Egy kis ekzekúcziót,~ Az 1105 III | tudja a Mikulás.~ ~Spanyol csizmákba mórokat~ Helyez krámpuszok 1106 III | Mikor a sok ajándékot~ A csizmákból kiszedik:~ Nekünk is van 1107 IV | Lenne nagy kelete sarunak, csizmának;~ Csak hozzávaló bőrt görögök 1108 IV | vakarni urakhoz,~ Papokhoz csizmát tisztítni,~ És azért kap 1109 IV | Ez itt szolgálóm volt! Az csizmatisztitóm.”~ ~(1877)~ ~ ~ ~ 1110 IV | véső,~ S a betű, még ekkor csoda-uj találmány,~ Két nevet s 1111 IV | Genezárettel,~ A mely Idvezitőnk csodáitól híres:~ Még ma is megható 1112 IV | E két vadat itten, világ csodájára,~ Tegyék spiritusba, utókor 1113 IV | le merész tekintetit;~ ~Csodákat alkot; a világerőt~ Szolgálni 1114 IV | Ujra támadt elfajult csodáknak~ Nemzedékét elseperte a 1115 IV | Ijedség helyébe támadt a csodálat. -~ ~De hogy kipróbálják 1116 IV | majom-állat!”~ ~S hogy ne csodálhasson Joldog pofájába,~ Kapá a 1117 IV | Kinek büszke hirét félvilág csodálja;~ Oszlopait művész faragta 1118 IV | senki se bánja;~ Virtusát csodálják: és úgy emlegetik,~ Mint 1119 IV | letekint ránk,~ Hogy nem csodálkozunk, miként e vár maga~ Elégett 1120 IV | félelmesb legyen:~ A rút csodának teste színarany.~ ~ És ott 1121 IV | találta!~ Elbámult rebegve e csodatalányon:~ «Te voltál, te magad az 1122 IV | fene-vad-nyájon?~ Nyakamra csődítéd egész nemzetséged,~ A kik 1123 IV | még a sirbasem:~ Hogy csörren kardja, pendül lantja ott;~ 1124 IV | ezüst kengyel,~ Fonott csojtár a lovakon~ (A minek az árával 1125 IV | tilinkót;~ A bérczi patak csókdossa szeliden~ A rózsafüzért, 1126 IV | alszol?~ ~Édes volt az özvegy csókja?~ Édesb a férj máglyalángja?~ 1127 IV | megfizette vérben,~ Mit csókkal elrabolt; mellette térden: -~ „ 1128 IV | vihar-átka!~ Vérnász, hol a csókokat osztja a vas,~ S a sir hideg 1129 IV | senki~ Ugy, a hogy Aben csókol.»~ ~Sisakrostély alsó felét~ 1130 IV | pásztorfurulyából. -~ Villámaival csókolja meg egymást~ Két felleg 1131 IV | mint a szén! -~ Nem tud csókolni senki~ Ugy, a hogy Aben 1132 IV | lássalak, hadd nézzelek,~ Mig csókom elhalmozna.»~ Egy nyil repül, 1133 II | Csokonai.~ ~- Okt. 11. -~ ~Félszázad 1134 VIII | osztogatják az ifjaknak,~ Egy-egy csomót tiz krajczárért.~ ~Óh be 1135 VI | Fejedelmi bölcső volt a fényes csónak,~ Egek országából mi a világra 1136 IV | boldogságom!~ Legdrágább csont a világon:~ Hős fiak csontkoponyája 1137 IV | harmadik: sirbeli rém?~ Csontfő, koszorus kalpag fövege,~ 1138 IV | oroszlánnak ropog minden csontja.~ ~Az óriás kigyó lesz most 1139 IV | korcsszülöttek,~ Elveszének szörnyű csontjaikkal~ Tüzemésztett izzó föld 1140 IV | csontkoponyája merőn...»~ ~‘Csontkoponya! - Te nem Ő vagy! - Ereszsz 1141 IV | csont a világon:~ Hős fiak csontkoponyája merőn...»~ ~‘Csontkoponya! - 1142 IV | Én most megfojtalak: - csontod a kutyáknak -~ Bőrödet kitömve 1143 IV | parittya, mi elhord messze.~ Csontvágó bárd, sulyok, eke csoroszlyája,~ 1144 IV | Karcsu antilope delel egy csoportban.~ ~Az oroszlán egyet gondol 1145 IV | sziklának a szél?»~ ~Vitéz csoportja közepett.~ Vágtat Fernand 1146 IV | Biz az ott lehetett, egész csoportostul,~ Az oroszlán miatt, az 1147 IV | agyonfojt néhányat;~ Az egész csoportot szerteszélylyel hányja.~ ~ 1148 III | mákfej sarjut hajt alatta.~ ~Csorba a kaszája, a tenyere véres,~ 1149 IV | estig tartott:~ Egészen csorbára verték már a kardot;~ S 1150 IV | találja itt!»~ ~Hozott népirtó csordát ellene,~ Árt önte ki 1151 IV | Csontvágó bárd, sulyok, eke csoroszlyája,~ Mind az, csak bátor 1152 IV | futó magyart látni csupa csuda.~ ~Tán a kardunk megvált 1153 II | Ne csüggedj.~ ~Szegény magyar, ha azt 1154 VI | annyi veszély közt soha sem csüggedt el,~ Hogy annyi ellenség 1155 VI | fundamentumot.~ ~Csapás el nem csüggeszt, siker el nem kábít,~ Erőnket 1156 IV | S háboru idején kard is csüggött róla.~ Mikor felöltözött 1157 IV | lovas, meg a ,~ Eltörve a csülkét a rejtett csuprokban,~ A 1158 IV | lenne rossz.~ Szóval olyan csuf volt, mint az apja,~ Ki 1159 IV | megnyuzatsz is élve,~ Ily csúf pofát, mint a tied, soha~ 1160 IV | benna ?»~ (Pedig ugy csúfolják, hogy «konty alá-való.»)~ 1161 IV | egymás templomát,~ S Istent csufolva hulljon szét e nép!»~ ~S 1162 IV | valóságos koldusok?~ ~A kinek csuhája van,~ Még bocskor is van 1163 IV | Róka meg elkapta állát a csukának:~ Mind a két ellenség fogja 1164 IV | S olyat röhög, csakúgy csuklik bele.~ «Hát tégedet, gaz 1165 VIII | pogányul;~ Vagyunk ugyancsak csunyául.~ ~ ~ ~ 1166 IV | van ott mit tanulnia. -~ Csupádon csupa egy pompa ez! De kivált,~ 1167 IV | képes kitalálni:~ Valamennyi csupor, fazék a helységben,~ Azt 1168 IV | nemzetségét felruházta vele.~ Csűr, hombár és pincze lett azután 1169 VIII | Isten búzát, marhát~ Tele csűrrel, tele óllal!~ ~ ~ ~ 1170 VIII | a tárcza~ S tele lesz csűrünk, magtárunk.~ Ágyudörgés - 1171 IV | dőre hull két térdire,~ Csúszik-mászik szemforgatva,~ Csörgő sipkáját 1172 IV | koptatva a király.~ Körül csúszmászsza az oltárt:~ Minden lépcsőt 1173 IV | itéli meg.~ (Legfelsőbb curia nélkül)~ Hogy a nagy gyülekezetben~ 1174 IV | zsugoribb.~ Ő a kocsmában cyprusit iszik,~ S az asszonynak 1175 IV | Az öltözete is aranyos, czafrangos:~ Bizonyosan viselt valami 1176 IV | tiszapárti,~ Véget a vitának vet czapári pártie.~ Jár a «frische 1177 VI | ellen.~ ~Parányi mustármag czédrusfának fel,~ Teleirva kérge 1178 IV | dolgozik,~ S az elnök csak egy czéhmester,~ A ki a munkát kiosztja.~ 1179 IV | Yótának hajítja.~ ~Mint czélba lőtt nyíl, úgy talál~ Az 1180 VIII | No hát te is benn vagy, czélhoz értél,~ Ülhetsz: ott a széked.~ 1181 IV | Gyújtsatok kanóczot, és jól czélozzatok!~ ~Están ’, Mihály ’, 1182 I | Arról tudod, hogy az nem czenk,~ A bámész nevesse bár.~ 1183 III | rózsaszinre festve,~ Melyet terme Czernagóra;~ Az apróra vágott piláf~ 1184 III | hadsereg~ A kis sziklás Czernagórát.~ E fölött tanácskozásban~ 1185 III | most feltalált~ Szabadság - czhinaezüstből;~ Olyan szép, mint az igazi,~ 1186 IV | megfogja farkát s ollóval czibálja:~ Róka meg sem rándul, csendesen 1187 IV | micsoda? Maga a kintornás!~ Czifferblattja ugyan nem valami formás,~ 1188 IV | ugyan?~ Ha még egy ennél is czifrább ember kiáll,~ Azt már ugy 1189 IV | Ez itt a nagy ajtó, arany czifrák rajta,~ Mind a két kilincsnek 1190 IV | Tud, ha kell; de akkor czifrán.~ Ennek azt hányják szemére:~ 1191 IV | Megférnek szerényen.~ ~Czifraságnak valók, valamint a könyvtár,~ 1192 I | Nincs magyar dal! mert az a czigányé,~ Az álmodta, az találta 1193 V | ártatlan ötletet?~ S hányni a czigánykereket,~ Mikor már senki sem nevet?~ ~ 1194 V | egyedüli árnyék:~ Egy szegény czigánylány, egykor piros arczú,~ Tűz 1195 V | a barna föld tud s barna czigányleány.~ ~(1876)~ ~ ~ ~ 1196 III | vérszerinti atyafiak~ A czigányokkal legalább.~ Hogy a mink van, 1197 I | illik nekünk.~ A szegény czigányra sem haragszunk,~ Kinek ilyen 1198 IV | hátra és előre,~ Prüszköl és czikákol, magát földhöz vágja,~ S 1199 VIII | a mint hallik) csak egy czikked,~ Hogy ottan ülsz máma.~ ~ 1200 V | engedem másnak.~ Kártyázó czimborák, mikor összejőnek,~ Engemet 1201 IV | palástban,~ Vérteiken czifra czímer:~ Gyöngyös nyereg, ezüst 1202 IV(17)| A Hunyadiak czimere.~ ~ 1203 IV | van a pecsét,~ A király czímere, értse meg a becsét:~ Ilyen 1204 IV | szolgálónak!~ De fejét itthagyja - czinegefogónak!”~ Ezekre a szókra asszony, 1205 IV | bizonynyal.»» -~ ~ hogy Czinkotához nincs már messze Buda:~ 1206 IV | A nagy itczéjéről hires Czinkotáig.~ Itten utolérte valami 1207 IV | Derék plébánosa vala Czinkotának, -~ Egyszer a szivében ily 1208 IV | Jelentik, hogy itt van a pap Czinkotárul!~ Be kell ereszteni! Az 1209 IV | A mily igaz, hogy e czipőt~ Ölébe áthajítám,~ Olyan 1210 V | elköltözött már: - kit acziprus lombja”~ Tündér suttogással 1211 IV | megdobálták~ Sárral, földi czitromokkal.~ (Ők maguk oda se mentek.)~ 1212 VIII | nem vészünk.”~ ~„Nincsen czukor, nincsen kávé,~ Üres már 1213 III | Piros alma, aranyos!~ Czukorangyal, mézes kalács!~ Porczelánbáb, 1214 III | olvasni sem tud,~ S csupán daczból járat lapot;~ Azt is de 1215 IV | félszemü -~ Mikor beszél, akkor dadog.~ De ha rákezd énekelni~ 1216 VI | világszellem~ Bajnoka, egy egész dæmontábor ellen.~ ~Parányi mustármag 1217 IV | Tusakodni hívja a tenger dagályát!~ ~Bámul minden ember a 1218 IV | szakácsnéjával,~ Csélcsap szobalányra dajka miket rávall?~ Hogy milyen 1219 IV | Nem tudja, mi az még? - Dajkadana!~ Majd hogyha megérti, szivébe 1220 IV | Sirhat már miatta öreg dajkája;~ - De a feleségét, azt 1221 IV | angyal.~ ~«Szervusz Mátyás dákkiált nagy örömmel.~ S 1222 IV | tavasz ligetén. -~ Költőnk dala sir pásztorfurulyából. -~ 1223 VII | énekeltem,~ Most bogár szól dalaimba’.~ ~Pálma és sas magas képek,~ 1224 IV | Zeng a liget a csalogány dalain:~ Mélázza a völgyi tilinkót;~ 1225 I | Első honfivá tett szép dalán~ Most kimondja, hogy még 1226 IV | reményit; -~ És zengi szerelmi dalát, ama régit. -~ Ő az! - Csak 1227 IV | kötözve néz~ Egymásra a dalia pár.~ ~«Én meghalok, hűtlen 1228 VIII | Csattogány zeng minden ágon,~ Dallal, illattal dús a lég.~ - 1229 III | két hazáról~ Panaszos szép dalod; hangoztassad bárhol,~ Ki 1230 I | Oh élve ha volnál, büszke dalodtól~ Lángra lobogna a két haza 1231 VII | XII.~ ~Hajdan pálma volt dalomban~ Mostan futó szederinda,~ 1232 IV | De ezért a főurak és dámák~ Elhitették vele, hogy imádják.~ 1233 IV | S ha vesztett a négyszin dámákon sok makszit:~ A szegény 1234 I | úr-terem?~ Hallgatád-e a mezők danáit,~ Mikből az őshang bűbája 1235 IV | van az ó-testamentumba.»~ ~Dániel proféta oroszlán vermében~ 1236 V | következő,~ „Uram, csak én rólam danol erdő, mező.~ Házamnál a 1237 VI | lett, a hol az ébresztőt danolták~ S hol lángot gyújtottak, 1238 IV | viszi,~ Aristophanes új darabjait~ Még egyszer sem mutatta 1239 IV | szállt a súlyos érczdorong~ S darabra törve hullt alá a szörny,~ 1240 IV | A harmadik étekfogás meg datolya,~ Kedves betegét igy eteti, 1241 IV | kezem van; rajta!~ Szent Dávid Istene! Segits diadalra!”~ ~ 1242 IV | okáért: a Gábor diák.”~ Deákos ember volt, jól birta a 1243 IV | balon az állása.~ Egyik deákpárti, másik tiszapárti,~ Véget 1244 VI | Prolog~ a debreczeni nemzeti szinház megnyitásának 1245 VIII | Árva fiú keservei.~ ~(1858. decz. 20-án)~ ~ Ad notam: „Soha 1246 VIII | barátomnak~ midőn 1861. évi deczemberben akademiai tagságra itéltetett.~ ~ 1247 IV | mutató az egy órán áll most,~ Dél- vagy éjfél után?~ ~Régi 1248 V | tudom, ki lesz a vendégem délbe?~ Vacsoráló banda reggel 1249 VIII | volt hozzám.~ Reggel, délben, este eljött,~ Megitatott, 1250 I | magyar nemzet ettől tanult,~ Délczegségét lopta koldusoktól,~ tüzét 1251 VII | mehet be; -~ Csak szent delegáczión át~ Szabad hozzá szólani.~ 1252 IV | lesznek szép mesék:~ „A delegatio-élet~ Valódi remeteség!”~ (Hátha 1253 IV | A vásárfia.~ ~Négy delegatus jött haza~ Hosszu ülésszak 1254 IV | bokorban~ Karcsu antilope delel egy csoportban.~ ~Az oroszlán 1255 IV | Munkavégeztével itt töltik a delet,~ A vándor utas is talál 1256 I | ejteni!~ ~Jártál-e már ott a délibábos~ Pusztán, a hol a népdal 1257 IV | lőn a vége.~ ~Ottan áll a delnő, fagyos, mint a márvány,~ 1258 IV | Mind azzal biztatá:~ Majd Delphiben meglátja. Hát pedig~ Az 1259 II | hát ugyan te~ Mit fizetsz Demosthenes?~ Soha egy árva batkát sem~ 1260 IV | roha,~ Menedéknek nézi a denevér fia,~ Földi nedvességtől 1261 IV | minden cseléd tudja,~ S denevérek lakják. -~ ~Fenn a pompás 1262 IV | a markolatjátul?~ Vagy a dér csipte meg a szivünk s meglágyult.~ 1263 III | Inváziók krámpuszával~ Deríti fel Grand Bretagnet,~ Orosz 1264 IV | megeredt a leve!~ Ettűl derül fel az ember jobbik kedve:~ 1265 III | fel az égre~ S viszsza a derült égbolt,~ Egymással átölelkezve,~ 1266 VII | De hogy bele jusson, pjum desiderium.~ ~5. Azt hiszem volna 1267 IV | Chamot lovag!~ Mit használ diadalmad?~ Levágnod Royas őreit,~ 1268 IV | egyenrangba tette őket,~ A diadalnapnak örök emlékére,~ Fekete süveget 1269 IV | Legyen ott részedre fényes diadalom!~ ~Kell majd a sok hópénz18 1270 IV | Szent Dávid Istene! Segits diadalra!”~ ~S mig egyik öklébe szoritja 1271 IV | hévvel lévvel~ A Mátyás diákhoz, míg meg nem ebédel!~ Mondja, 1272 IV | nem veszik kincsen,~ Nem diákköntös, ha könyökén folt nincsen.~ ~ 1273 IV | kötözzük, -~ Kiszapuljuk mint a diákné a vásznát, -~ Madárijesztőnek 1274 IV | biz édes mézem, Mátyás diákom!~ Nekem is más forma volt 1275 IV | lehet rászedni:~ A szegény diákot nem bántja ám semmi.~ ~« 1276 IV | ókumlál oláh hegygerinczen,~ Diákruhát ölt fel, - azt nem veszik 1277 IV | ha rajtakapják.~ Pedig Diána légyen a tanú,~ Hogy Thersitesre 1278 VIII | Elkifogytát s bánatában~ Diapasont alább hangol;~ Drámajátszó 1279 IV | erdőnek, pusztának;~ De nem dicsekedni a maga fajának;~ Elrohan 1280 III | Hirében volna valami.~ Üres dicsekvés a mit kiabáltunk,~ Historiád 1281 IV | Mert megilleti a legnagyobb dicséret,~ Férfiak részéről azt a 1282 IV | Hanem Hollós Mátyást örökké dicsérik!~ ~ ~ ~ 1283 III | Zeitung!~ ~Egyszer meg aztán dicsérni kezdtél,~ Ez volt a legfájdalmasabb.~ 1284 IV | visszakerült ménjét,~ S dicsérte magában oroszlán erényét.~ 1285 VII | megmaradt;~ Akadt, ki verje azt, dicsérve rajta~ Asszonyt, hazát és 1286 IV | királyod!~ Mikor az mosolygó dicsfényét kiadta,~ Az egész csarnokot 1287 VI | fel,~ Teleirva kérge a dicsők nevével,~ A kik hódítottak 1288 VI | pyramidoknál,~ Ilyen síremléke egy dicsőnek sem lett.~ Meg vagy örökítve 1289 IV | több, mint elég, minden dicsőségbül,~ Ugy megforgatják, hogy 1290 VIII | akkor hová legyek épen,~ Dicsőségem legfőbb mértékében?~ A kiből 1291 IV | Székely asszonyoknak nagy dicsőségére.~ ~Hej lett nagy rémület 1292 II | rideg magányán~ Csak hona dicsőségéről~ Álmodott, tett, gondola;~ 1293 VII | Installáljuk még ma.~ Ennek dicsőségét hagyom a szomszédra.~ ~29. 1294 III | elmondani,~ Hogy ősi harczos dicsőségünknek~ Hirében volna valami.~ 1295 IV | hijános.~ «Három ilyen kérdés! dió ez, de kemény!~ Fog kellene 1296 III | álljon meg?~ Vizen innen, diófán túl?~ ~Megtartsa-e, ha elvette?~ 1297 VIII | Az a kandidálás? az a kis diploma?~ Az az egy karosszék - 1298 III | melegebb.~ ~Egynémelyik diplomata~ Még a kályhánál is fázik.~ 1299 III | A diplomatia dolga.~ ~Bemenjen-e, ne 1300 VII | római. -~ Ez is közös ügy; direkte~ Az imádság se mehet be; -~ 1301 VIII | ketten összejártak este~ Disputálni; - - de az „vita” nem volt,~ 1302 IV | Nagyon rosz törvény van ezen distriktusban! 16~ De , hogy két mentét 1303 IV | tarka füzér, a menyasszonyi disz~ Leng fürteiről kigyózva 1304 IV | Péter nagyságos úr! hiják diszebédre,~ Szüksége van ahhoz pompás 1305 I | Bűnösnek, bolondnak van díszes hajléka.~ Csak a tudománynak 1306 IV | valamint a könyvtár,~ Melyben díszkötésű könyvek állnak végig.~ - 1307 IV | Valahányszor nagy ünnepen~ Díszlakomák alkalmával~ Az én kedves 1308 IV | Órjával: - de minthogy nincsen disznótor ma,~ A töpörtyü helyett - 1309 IV | patakoknak a vize veres lett;~ Ditró és Toplicza pusztulása szörnyü,~ 1310 III | Sem gyapjuzsák, sem a diván,~ Senkinek sincs arra gondja:~ 1311 IV | Ki is megy már Athenben a divatból~ S nem hordják másutt, csak 1312 IV | uj világ van; ifjabb kor divatja~ Rendezé a termet pompás 1313 V | mindenfélit?~ ~Adnál-e ki divatlapot,~ Változatos melléklettel?~ 1314 VI | A kor hibáinak, a rosz divatnak,~ S visszhangot adjon korcs 1315 V | melléklettel?~ Czifra bolond divatokat,~ S hozzá egész tisztelettel~ 1316 IV | ég!~ ~Az egyik egy szép divatos~ Köntöst hoz: „Nézd muczikám,~ 1317 VIII | nadrágot,~ S csinálj abból uj divatot,~ S - hazafiuságot!”~ ~ ~ ~ 1318 IV | kávé-estélyt.~ Beszélnek divatról, a belgazdaságról,~ Szomszédból 1319 IV | parthoz, nem volt egyéb ga:~ Jól esett bundáját 1320 IV | mormogása.~ Közelgő ellenség dobaját neszelte,~ Ha veszély volt, 1321 IV | dicső. - E nép szive~ Egy dobbanás volt, hogy ha érezett,~ 1322 IV | S még hogy szíve titkos dobbanása~ Se mondja el azt a mit 1323 II | pofád ragyogjon tőle,~ Közé dobod az üszköt.~ - De ha baj 1324 VI | kitaposta,~ Ha megszünt dobogni az utolsó szív is,~ Akkor 1325 IV | halálnak...~ ~Ám harczi robaj, dobogó paripák,~ Bőszült tömegek 1326 II | szinű csillaga!~ Szivem dobogva lejt alattad ismét,~ S büszkébb 1327 IV | szétrepedt, azt már földre dobta,~ Pánczélja, sisakja tört 1328 III | Rég be is ment - s ki is dobták.~ ~ ~ ~ 1329 VII | mindenfelé.~ ~25. Vers nem documentum, nem tehetjük belé.~ ~26. 1330 IV | kérdésre a ki jól meg felelt,~ Dömös prépostságát én betöltöm - 1331 IV | könnyen választ.~ Meg lesz a dömösi prépostság számodra,~ Hanem 1332 IV | ki nálamnál vénebb.~ - Dömösnek falai régen romba dültek,~ 1333 IV | Lehetnék én bizony prépost is Dömösön,~ Megérdemlettem én azt 1334 VII | halaszthatni.~ ~17. És még sem dönthetjük el egyedül azt mi.~ ~18. 1335 IV | Istent hivád? Legyen jelen.~ Döntsön az ő itélete.~ Hozzátok 1336 IV | Az utolsó ajtó csattanása dördül,~ Kilépünk a keblet szorító 1337 IV | alkonyi égen távol. -~ Nem dörg: méh döng a virágon...~ 1338 IV | aztán mind távolabb.~ Úgy dörge fel Mágok boszuszavára~ 1339 IV | lágyan könyörgőre.~ Majd mély dörmögéssel hosszúkat sóhajtva,~ Fejét 1340 IV | Ha tudják, ne kérdjék!»» dörmögött a székely;~ A király inte, 1341 IV | Adjatok e ficzkónak, - igy dörög,~ Huszonöt rúbelt! No hát 1342 II | nagyszájú hazafiak.~ ~ Hagymát dörzsölsz a szemedhez~ Ugy siratod 1343 VIII | Azt ő addig nyomkodta, dörzsölte,~ A szerelmi vallomás hevében,~ 1344 VIII | Van sok telivér lovad.~ ~Dohányod , - pipatartód~ Valóságos 1345 IV | állat tartása?~ (Mivel hús dolgában ott szüken valának;~ Pedig 1346 V | felőlem valamit,~ Viselt dolgaimról minden lap megtanit,~ Jótékony 1347 IV | essék át minden nép a maga dolgán.»»~ A király nevetett: « 1348 V | lótás-futásban.~ ~Én járom el dolgát bajosnak, peresnek,~ Meg 1349 IV | meg rám, hogy ha jól lesz dolgod.»~ ~De biz az oroszlán nem 1350 IV | respublica,~ Hol minden ember dolgozik,~ S az elnök csak egy czéhmester,~ 1351 IV | friss tetten kapatott:~ Hogy dolgozni járt valaha,~ Kapától törött 1352 IV | Bábel felé.~ A néma sáppadt dolgozóknak ezre~ Utat nyitott előtte, 1353 IV | maga Apelles suszterénél~ Dolgoztat! Milyen ócska ez a chlamys!~ 1354 IV | három parancs - «Hallgass, dolgozz’, fizess».~ ~ III.~ ~Elbusultan 1355 I | mit hordtak őseink;~ Régi dolmány, régi kalpag~ S kik a honért 1356 III | legyen a magyarnak~ Sem dolmányán, sem hirén semmi folt.~ ~ 1357 IV | szobaajtójánál~ Aranyos dolmányban egy palotás strázsál,~ Ki 1358 III | tánczunk oláh,~ Még a zsinoros dolmányunkat is~ Török volt ki kigondolá.~ 1359 VII | Nyilatkoznék: valyon mit tart e dologrul?~ ~4. Jussa vagyon neki 1360 IV | úgy hiják még: «A tatárok dombja!»~ ~A székely vitézek még 1361 IV | szép az!~ Zöld bársony a domboru kúp födele~ Átszőve virággal, - 1362 VII | 8. Recognitionem juris dominalis!~ Megállapodhatnánk ezen 1363 VII | Jussa vagyon neki extra dominium,~ De hogy bele jusson, pjum 1364 IV | Ten váradat rohanta meg~ Don Fernando dAtoya,~ Néped 1365 IV | hordóbul szélylyel dült a donga.»»~ ~Mátyás igy szól erre; « 1366 VIII | mértékében?~ A kiből a megfelelő dózis~ Szalonna lesz: s ez metempszichózis.~ ~ 1367 VI | bölcsét;~ ~Kinek az árnyéka drágább, mint a fénye,~ Az az önzéstelen, 1368 IV | himzéstől gyöngytől az~ És drágakőtöl terhes,~ S azt Yótának hajítja.~ ~ 1369 IV | Itt az első fogás: drágalátos lencse:~ Ezzel tartotta 1370 IV | Mi sorsra hagylak itt, te drágám, te szentem!~ Ha szép szemeidtől 1371 IV | Hogy mind bevehesse gyomra drágaságit!~ ~S mintha jól ismerné 1372 VIII | Diapasont alább hangol;~ Drámajátszó szinész bánja,~ Hogy nem 1373 IV | Hátán tudománya, a négyszögü duda,~ Abban polka, csárdás, 1374 IV | vissza nem tér.~ Vette a dudáját és kereket ódott.~ - Tudja 1375 IV | köles!~ A parlag-földeken a dudva egy öles,~ A górén keresztül 1376 IV | Küzdés közben sebzette meg.~ ~Düh forr a császár sziviben.~ 1377 IV | bot volt az adutt.~ S ha dühbe jött, az volt csak a tarka!~ 1378 IV | pityereg.~ A nagyherczeg dühösen ráfortyan:~ «Ficzkó! Mi 1379 IV | Haragba jött a daemon, s bősz dühvel~ vérbe mártott szörnyü 1380 IV | az özönviz! Mintha tenger dülne~ A magasból alá, hegyoldaltól 1381 VI | vérrel az ősi szabadságot.~ Dülő pórhadaktól, töröktől, tatártól,~ 1382 IV | Dömösnek falai régen romba dültek,~ Hanem Mátyás király hire 1383 IV | egész sereg,~ A szájába dugott furúglyán kesereg,~ Gondolja 1384 IV | ártatlan hitvesre haragszik!~ Dul ful! zsörtölődik, konyhapénzt 1385 IV | légbe, hempergnek a porba,~ Dulakodva egymást földhöz verik sorba.~ 1386 III | Muzulmánnak de jól esik~ Egy kis dulcsász kóstolóra,~ Vérrel rózsaszinre 1387 IV | Walternek van még neje.~ Dult hajjal a császár elé~ Rohan; 1388 IV | palotákon,~ Hát a széles Dunán úszó nagy gályákon!~ ~Budára 1389 IV | szobájába,~ Szépen lefeküdött a dunnás ágyába.~ Egy miatyánkot 1390 IV | dolga, nem paraszttal.~ ~Dupla tányért rak föl, a mi arra 1391 IV | hős indula szavára;~ - ‘Dus lakomám nekem és fiaimnak...~ 1392 VIII | termést várunk;~ Keblünkben duzzad - a tárcza~ S tele lesz 1393 VIII | csak nem járok~ Az idei »dzsekk«-ben”~ „Mondok egyet, hogy 1394 IV | magas vártól visszatartják,~ Ebbe az alsóba majd csak befogadják.~ 1395 III | enyimből ne egyél!”~ Egyébiránt ebéd végén~ Kölcsönösen mind 1396 IV | Mátyás diákhoz, míg meg nem ebédel!~ Mondja, hogy itten van 1397 IV | Mátyás diák mostan:~ Az ebédet épen számára felhoztam.»~ ~« 1398 IV | úgy hittem.~ ~Ülj le az ebédhez: asztalod terített.» -~ 1399 III | mezőt tisztára,~ Várják ebédre, gazdag vacsorára.~ ~De 1400 IV | hogy ez a vőlegényi mente,~ Eben menyasszonyát oltárhoz vezette;~ 1401 IV | Kivül a magyar táborban.~ Éber őrszem nem hall semmi hangot;~ 1402 IV | Megijed a tatár és tovább eblábol.~ ~De te édes hugom, 1403 VI | fölállítál,~ - Már most hát ébredj föl! már most hát jőjj haza:~ 1404 IV | hagyd el, a sziv fenekén,~ Ébredjen a megnevezetlen erény:~ 1405 IV | életre tér vissza. -~ ~Itt ébredt életre a hős Róbert lovag.~ 1406 IV | ha alvó rémek szerteszét~ Ébredve mindent visszamondanak.~ ~. ~ ~ 1407 VI | tovább aludt. Te maradtál ébren~ S folytattad a munkát nehéz 1408 VI | De te, örök élő, örök ébrenlévő,~ Mindig itt vagy köztünk, 1409 IV | magyarok királya,~ Akkor ébreszté föl házi gazdája:~ Erdőkön 1410 VI | S templom lett, a hol az ébresztőt danolták~ S hol lángot gyújtottak, 1411 III | kegyetlenül,~ És páczolva eczettel be.~ Összerágja kaviárral,~ 1412 IV | gondját viselik, mint az édesanyja.~ ~Másnapig marasztják, - 1413 IV | volt az özvegy csókja?~ Édesb a férj máglyalángja?~ Legédesb 1414 I | Ezt a keserü poharat~ Édesítsétek meg neki~ Nemzetem gazdasszonyai.~ ~ 1415 III | kopott~ Alkotmánya s más efféle~ ~Chinai furcsaságai,~ Hozza 1416 IV | Szájában pipája, azt sem tudja, ég-e?~ Se étel, se ital nem esik 1417 II | magyar vére!~ ~S mintha égből hullna a pénz,~ Úgy pazalják; 1418 IV | kimulék?~ S kit vesz föl a hir ege, csillagul ég!~ Nem hangszere 1419 VIII | Csak midőn a gyertya végig ége.~ ~„Ez igy nem ”, rájövének 1420 VI | bölcső volt a fényes csónak,~ Egek országából mi a világra 1421 VII | a végrehajtást bizni az egekre.~ ~10. Au contraire. Először 1422 IV | Yótám, hölgyem, édenem,~ Egemben égő csillag.~ Nem vesztelek, 1423 V | kinek nincs hol hálni,~ Egeret, madarat, ki tud bújni, 1424 III | akadt köztünk talán.~ De ugy egészben véve nem lehet~ Rólunk épen 1425 IV | betegének,~ Ez fog erőt adni új egészségének.~ ~Róbert lovag erre szomorún 1426 VIII | sok mocsárt,~ A mely annyi egészséges~ Felhőnek való gőzt bocsát.~ ~ 1427 IV | is;~ De annyi igaz, hogy egészségesebb nincs. -~ ~A király borvizzel 1428 IV | Kivánom, hogy költsd el teljes egészséggel.»~ ~Héj, de a mint a tálfedőt 1429 III | Kölcsönösen mind igy kiált:~ Egészségükre kivánjuk.~ Prosit, prosit, 1430 IV | a nap, alul meg a homok éget. -~ ~Napokig utaztak e nagy 1431 IV | Tűz van a szemébe’: olyan égető láng,~ Sötét pillák alól 1432 III | fizet,~ Hogy boszorkányokat égetünk,~ S vámpyrt hiszünk, azt 1433 III | mely tetté válik, -~ Az eggyé forrott hazát:~ Megpróbálta 1434 VIII | érteném bár, de magasztalnám égig.~ Semmi ujítással nem orczátlankodnám,~ 1435 III | A magyar név dicsősége~ Égjen, mint nap, ne változzék, 1436 IV | csendes éjjelen~ A mérhetetlen égmagaslatig?~ ~Felhallik. - Isten szóla: « 1437 VIII | elég:~ A sok nagy kérdés égve ég;~ Napoleon talentoma,~ 1438 VI | miben holt és élő lelkek egybeforrnak:~ Egy „rézpénz”, a mit e 1439 IV | nagyherczeg, vizsgálva~ Hátha még egyebet is találna?~ Csakugyan lelt. - 1440 III | az enyimből ne egyél!”~ Egyébiránt ebéd végén~ Kölcsönösen 1441 III | mivel, mikép és hogy él?~ „Egyed azt, mi neked tetszik,~ 1442 V | még,~ Fényes alakok közt egyedüli árnyék:~ Egy szegény czigánylány, 1443 III | tetszik,~ Csak az enyimből ne egyél!”~ Egyébiránt ebéd végén~ 1444 IV | tiszta.~ ~Az ellenpápát egyenest,~ Küldé a paradicsomba.~ 1445 II | mondják, hogy minden embert~ Egyenlővé tesz a halál...~ Ne higyjétek, 1446 IV | szárhegyi nőket,~ Férfiakkal egyenrangba tette őket,~ A diadalnapnak 1447 VI | világosság lettél.~ ~Neved egyértelmű lett a szabadsággal;~ Él 1448 II | erőre, mind szellemre,~ S egyesülne minden magyar,~ Még is csoda 1449 III | nem volt.~ ~Adjon Isten egyetértést!~ Hadd találjon minden testvér~ 1450 III | jut hivatlanul.~ ~Kinek egyetlenegy gondja,~ A pincze és 1451 IV | Yóta!~ ~Kit ugy szerettél, egyfelől~ Melletted fekszik kardod,~ 1452 IV | arczok.~ Egy tőről levágva, egyformán vitézek;~ De kiknek halála 1453 IV | szokásforma;~ A lencsét trágyázni egygyel-mással sorba; -7~ - Órjával: - 1454 IV | Fényes zászlós urak, tisztes egyháznagyok,~ Boglár és drágakő valamennyin 1455 III | Szövetsége hüléséről~ Panaszkodik egyik-másik;~ Harmadik, hogy melegedjék,~ 1456 III | van: nyugaton, keleten,~ Egyiktől másikhoz kell untalan járnod,~ 1457 VIII | nem volt,~ Mert hogy ha az egyikük elkezdte,~ Ugyanaz nap át 1458 II | lenne,~ Hős is, bölcs is, egyként jeles,~ Mind erőre, mind 1459 IV | ellenség fogja a másikat,~ Egymásba szoritva négy sor fogaikat;~ 1460 IV | megijedjenek.)~ ~„Verjétek egymáshoz azt az ócska vasat,~ Puffanjon 1461 III | annyival is melegebb.~ ~Egynémelyik diplomata~ Még a kályhánál 1462 III | hazán.~ ~S népek hazája, egységes~ Osztrák birodalom,~ Husz 1463 IV | kinálnak.~ Kántor megfelel egyszerű eszével,~ Se eget se földet 1464 VII | mig meghal a másik.~ ~15. Egyuttal elvárhat a feltámadásig.~ ~ 1465 VIII | fiam uram,~ Nem veszünk el éhen.”~ ~„Kedves édes apám uram,~ 1466 III | felhajtott.~ El se verte vele éhét:~ „Gyorsan! pinczér! ugorj 1467 VI | vér melegét felszitja:~ Ehető drágakő a hegyeknek titka.~ ~ 1468 VIII | volnék elégedve,~ Az embernek ehhez vagyon elég kedve.~ Hiszen 1469 IV | Bente, a gazdája!~ Annak is éhkoppot nyelt még ma a szája.»~ ~ 1470 IV | Nemsokára megjön farkas nagy éhséggel.~ ~Azok a vacsorát ugyan 1471 IV | látogatójukat,~ Míg a falu végén éhszomjan kilyukad. 15~ ~Hanem vette 1472 IV | ilyenkorig bizony meg nem éhül!~ ~Bente úr okos volt: mind 1473 IV | csak nem nyitá szélyel.~ «Ej ha! Ezt gondolá magában 1474 II | alvó szerelmese.~ Ki a nagy éjben úgy tüntél elém föl,~ Miként 1475 IV | a goromba szél feltámad éjente,~ Ott van oltalomnak ellene 1476 IV | Könyei patakja!~ ~S hogyha éjfélenként azok oda által,~ Amaz ősi 1477 IV | hivása az alvót,~ És megjelen éjféli óra előtt: -~ Ugy tündököl 1478 IV | megjelen ujra, megtartja az éjfélt:~ Elmondja, mit álmodik 1479 III | ezekre szebb lesz áldoznia.~ „Ejh, mit, lirum lárom, de minek 1480 IV | Csillagfénynél fárad tovább késő éjig.~ ~És hogy tartós legyen 1481 IV | Nem hallik az föl csendes éjjelen~ A mérhetetlen égmagaslatig?~ ~ 1482 IV | meg valahára!~ Nem rettegi éjjeli jöttödet, várja,~ Várja 1483 VI | szavának csábja meg nem ejte.~ ~Te a szegény, a megvetett 1484 IV | kardot még félholtan sem ejté le,~ Öklébe szoritva az 1485 I | nyelvén~ Egy igét ki nem tudsz ejteni!~ ~Jártál-e már ott a délibábos~ 1486 IV | Csontvágó bárd, sulyok, eke csoroszlyája,~ Mind az, 1487 IV | korbácscsal fizetnek; -~ Ekébe, malomba fogva, mint a barom;~ 1488 VIII | Az ember szíve örül.~ ~Ekéd, szántóvető géped~ A korral 1489 VIII | szomjaztam.~ Barátságunk ekép fejlett.~ ~Karon fogott, 1490 VIII | Köszöntöm ordináncz Gyurkát is eképen,~ Ki speizczedlit hordott 1491 IV | szem,~ S befejezé az arczot ékesen~ Egy olyan orr, hogyha rinóczerosz~ 1492 IV | A vőlegénykori hírneves ékesség,~ A mit arra tart, hogy 1493 IV | melyik nagyobb hibás volt,~ Ekklézsiát fog követni:~ Nem kap perselyt 1494 III | Gazdaember csizmájába~ Egy kis ekzekúcziót,~ Az ázsió romlásáért~ Hoz 1495 I | Az szólna világra, hogy él-e?~ Oh halva bizonynyal a 1496 IV | megforditva,~ Még a miatyánkot is el-el hibitja.~ S mentől közelebb 1497 IV | összefüzve roszabbul tánczolták.~ El-elfelejtette a ki volt a férfi,~ Hogy 1498 III | miként a ház,~ Rideg évszak el-elkerget innen téged,~ De mikor visszajösz, 1499 VIII | belőlem már papiros támad:~ Eladom a tulajdon gazdámat.~ ~ ~ ~ 1500 IV | szedett szélyel.~ «Ha Jézust eladták harmincz ezüst pénzen,~ 1501 VIII | Az ellenség, kit öklük elagyalt,~ Megtanulta, hogyne bántsd 1502 IV | Mikben a keresztül járók elakadnak. -~ - Mintha mondanák, hogy 1503 VIII | lovakat,~ Itt az ok, hogy ő elakadt;~ Jól hajt ő, de rosszul 1504 IV | talpaival a hullámot verve:~ Elakarja érni a távozó gályát!~ Tusakodni 1505 IV | karja.~ - -~ Szeme szája eláll a jámbor művésznek,~ Karjaira 1506 IV | kigyógyítasz,~ Ha e férget elaltatod:~ Adok Neked - még nem mondom~ 1507 IV | érthető,~ De egy némely izé elárulá,~ Hogy azt nem irhatá más 1508 II | összeveszés.~ ~Hát csakugyan elátkozott~ Nép vagyunk, az már igaz!~ 1509 IV | semmi sem olyan .»~ Elbámul a király: «Vágjatok hát 1510 IV | hitvese nyakában találta!~ Elbámult rebegve e csodatalányon:~ « 1511 IV | IV. Elbeszélő és leiró költemények~ ~ 1512 IV | lánczot, vitézkötést?»~ ««Elbirnék biz én még, ha kell ötvenet 1513 IV | lánczostúl! Dolog azt emelni!~ ~«Elbirod-e ezt a sok mentét, kaczagányt?»~ - 1514 VII | lelket gyújtogatni~ Világot elborító lángival!~ Oh mily hideg 1515 IV | karja oly nehéz, a lába elbotlik.~ ~Im egyszerre szörnyű 1516 IV | dicső arcz, mily merész!»~ Elbüvölten kiáltja~ Szép Yóta őt ölelve.~ ~« 1517 IV | segíts rajtam!»~ ~Róbert az elbukott királyt fogta pártul:~ Kirántotta 1518 IV | űzve,~ Azok a csuprokban elbuktak a földre,~ Az asszonyok 1519 IV | Hát mikor a koldusbotot~ Elcserélik - irigységből!~ Meg a kik 1520 VIII | nagyon -~ Hogy pártáját elcserélte;~ Vén legény, - hogy ifju 1521 IV | elfoghatja, az árát megiszsza!~ - Elcsipik, elfogják, - viszszahozzák 1522 IV | csenddel:~ Ajkat, szemet édesen elcsuk a szender;~ Csak két sziv 1523 III | uram.~ Porzó biz ez: rossz élczemen~ Lőpor volna, se’ sülne 1524 V | régithát feledd el!~ ~Vagy élczlapot szerkesztenél?~ Próbálgatva, 1525 IV | Kard s lant keziben. - Eldobja magától, -~ Más dolga! Szeretve 1526 III | magyar nadrágot maga is eldobta?~ „Ugyan hagyjon békét már 1527 VIII | az esetben?~ ~Mit tavaly eldobtál, vedd fel,~ A magyar nadrágot,~ 1528 VIII | ország készen volna~ Az eldöntő viadalra;~ A tartalék ugráskészen,~ 1529 IV | sor.~ Ottó császár hanyatt eldül.~ Ottó, mi lelt? Ottó, alszol?~ ~ 1530 IV | Haza ment, a kardot ágy alá eldugta,~ Kezeiről a vért jól lemosta 1531 III | barbar, és még abból is~ Eldugtál egy pár milliót.~ Egy tollvonásod 1532 IV | sorban végig visszazengnek~ Eléb közelb, aztán mind távolabb.~ 1533 VIII | Testvérnek hivd, mikor elébed.~ Megkináld őt fehér kenyereddel,~ 1534 IV | a lába fáj: nem jöhetett eléd.»~ Azt mondja a király a 1535 IV | Óriás nagy vadak, szörnyü elefántok,~ Szarvorrú, ki otthon nagyon 1536 IV | lehetett ő,~ Milyen nagyon elégedett,~ Mikor úgy végig nyujtózott~ 1537 IV | Voltunk mink székelyek odaát elegen!»»~ ~Azzal parolát is csapott 1538 IV | csodálkozunk, miként e vár maga~ Elégett általa.~ ~- Az ősi pompás 1539 IV | beszél ki semmit!~ Werklis elégült volt ezen kis concertért.~ 1540 IV | S ott a zarándokok közé elegyedik.~ ~Akadnak nehányak, a kik 1541 IV | hetedhét országon. -~ Mindent eléhordnak, a mire van vágya:~ Végre 1542 IV | bástyánk tartott,~ Ha mi elejtők a kardot,~ Többé sehol ellene 1543 VIII | csipnek nagyon,~ Minthogy elektriczitással~ A levegő tele vagyon.~ ~ 1544 II | a nagy éjben úgy tüntél elém föl,~ Miként egy álom, mint 1545 IV | széljel;~ Megtömik zsebeit elemozsinával,~ Drága töpörtyűvel, finom 1546 II | angyal,~ A ki fegyverének élén~ Önkezét is megsebezte.~ 1547 IV | feje is szédül.~ Náncsi elereszti, Terka odábbrántja~ A szussza 1548 IV | Egy karácsony napon Pétert eleresztik,~ Azt se mondják neki, mi 1549 IV | mellette meglátják.~ ~Békében eléri már a tábor szélét:~ Szemközt 1550 IV | csak egy hajtás,~ A hova elérni volt közös óhajtás.~ ~Tele 1551 IV | mért annyi sziv szakadt,~ Elesküvé hazája szent nevét!~ - Ur 1552 IV | pinczéje, mindig gazdag éléstára,~ A mezein nyája, erdeiben 1553 IV | Milyen szép lehetett ifju életébe’!~ Tűz van a szemébe’: olyan 1554 IV | Crescentiust,~ A ki már az életéhez~ Nem is tarthatott semmi 1555 VIII | Boldogított volna egész életemre,~ Ha egyszer megkapom, soha 1556 IV | napján.~ ~Ő vigyázzon drága életére;~ Mert az ellenséges árnak,~ 1557 IV | Öngyilkosoknál veszve a malaszt:~ Ki életéről önmaga lemond,~ Többé az 1558 VII | fia kezétől,~ Nyolcznak életét kiolták~ Orvok, méreg, lázadóhad,~ 1559 IV | lovagot szeret,~ És miatta élethalálharcznak ered,~ Az egyik, a kinek 1560 IV | rab,~ De énnekem a másik életig.~ ~Tiéd az égi gyöngy, ezüst, 1561 IV | magyar lélek nyert tőle életöt.~ Hej ha minden magyar asszony 1562 IV | Művész életpályája.~ ~Csizmája még nincsen; 1563 VIII | Életphilosophia.~ ~Minthogy mostan a legjobb 1564 VI | Legyen világos tükre életünknek.~ A népszokást, az ősi hagyományt~ 1565 IV | pallosával,~ S ütötte a tatárt élével, fokával.~ S mikor már a 1566 III | A bizalom zöld bimbója~ Elfagy, alighogy kifakadt.~ ~A 1567 IV | föld ölébe.~ ~Ujra támadt elfajult csodáknak~ Nemzedékét elseperte 1568 I | sem a véres aczél;~ Sziv elfeledé, elhordta a szél:~ Álom 1569 II | élt ragyogva,~ A másik az elfeledés~ Önkereste homályában, -~ 1570 IV | élnek a holtak alant?~ Rég elfeledettet: a multba mi hir van?~ Hajdankori 1571 VII | egymásnak,~ Hogy úgy, de úgy elfeledjük~ Ebben az életben~ E földi 1572 IV | Látszik, hogy az őrlést régen elfeledte.~ ~Mit is őrölne itt! Se 1573 V | ki megbánt reggel, estig elfelejtem;~ S nem gondolok reá, a 1574 IV | hagyta,~ Mert azt ugy tudta elfintorgatni,~ Hogy nem lehetett pictort 1575 IV | Gyertyákat elkoppantani,~ S elfogad érte kóser pénzt:~ «Korbács 1576 VII | 11. Nem úgy van, mi mind elfogadjuk az elvet,~ Hanem a személy 1577 VII | nagy hatalmak~ Követeit elfogadni,~ Ajándékot adni, venni,~ 1578 III | ellopatik sem nagy kár.~ ~Elfogadunk azonkivül~ Mindenféle régiséget,~ 1579 IV | hozzák ide viszsza,~ A ki elfoghatja, az árát megiszsza!~ - Elcsipik, 1580 IV | megiszsza!~ - Elcsipik, elfogják, - viszszahozzák épen:~ 1581 IV | De én nem öllek meg: elfoglak életben. -~ Van nekem már 1582 VI | épít és terjed, hódít és elfoglal,~ Mi halottnak látszott, 1583 IV | Miből még nem vált por.~ ~Elfoglalja a pók, penész és a moha,~ 1584 IV | Az országút az én hazám.~ Elfoglalnak nagy hazákat~ A mongolok, 1585 IV | Levágnod Royas őreit,~ Bástyáit elfoglalnod?~ Mit ér a kincs, a zsákmány!~ ~ 1586 IV | földre telepedni mertek:~ Elfoglalták Krisztus urunk drága sírját,~ 1587 IV | nagy haragban;~ A vizük elfogyott, forrást meg nem leltek;~ 1588 III | magas uraságoknak~ Azoknak elfojtására~ Jeles tűzi fecskendőink.~ ~ 1589 IV | pirul a ~ És arczát elforditja.~ «Ne nézz rám, mert megigézsz!~ ~ 1590 IV | levél!»~ ~De hogyha Isten elfordítta is~ Arczát, utána törtek 1591 IV | kik ott látszanak háttal elfordultan.~ Egy anyának szive szakadt 1592 IV | ottan veszett szinte:~ A ki elfuthatott onnan hirmondónak~ Képpel 1593 IV | veszedelmére jött ide véletlen;~ Elgyöngült karjai a hőst meg nem védik:~ 1594 IV | tudja mért lett koldus, elhagyatva,~ Ki tudja egykor mennyit 1595 IV | Örült, a mikor a hajót elhagyhatta,~ S szilaj hullám helyett 1596 I | Hadd kaczagjon, majd elhagyja:~ Magyar, ne szégyeld magad!~ ~ 1597 IV | látott ilyen komédiát!~ Elhagyta búbánat a csizmadiát:~ 1598 V | többi poéták?~ Kik a lantot elhajíták,~ S biztosító-, hiteladó-~ 1599 IV | Minden birkanyájam nagyhamar elhajtja:~ Hét kecskével csak úgy 1600 I | A Petőfi-keresők.~ ~Elhallgata régen a lanton a húr;~ Megfogta 1601 IV | hadd nézzelek,~ Mig csókom elhalmozna.»~ Egy nyil repül, halált 1602 IV | száműzésbe méne,~ Ottan elmult, elhalt, gyászban érte végét,~ Ez 1603 IV | mélyen is,~ Kardját, lantját, elhantolák vele.~ ~Oh ezred évnek végső 1604 III | idegent,~ Hogy az orrát menten elharapjuk~ Az utazónak idebent.~ Hogy 1605 I | halva bizonynyal a dalnok.~ ~Élhetne-e hangtalan igy? Lehetett-e~ 1606 IV | a midőn~ Már együtt nem élhettek:~ Aben Chamot és Yóta.~ ~ ~ ~ 1607 VIII | Szeretőm és régi szolgám:~ Mind elhidegült irántam.~ ~Magam voltam, 1608 IV | már a tányérba,~ Bálba is elhiják most már néha néha,~ Van 1609 III | kalitkába,~ Csaló madár-szóval, elhintett étellel,~ Szabad égen által 1610 IV | ezért a főurak és dámák~ Elhitették vele, hogy imádják.~ Ujonczokat 1611 I | Azt, hol született, s ahol elholt.~ Oh halva bizonynyal a 1612 IV | fejsze,~ Kővető parittya, mi elhord messze.~ Csontvágó bárd, 1613 VIII | Ki speizczedlit hordott s elhordá ebédem.~ Tudom e fiu 1614 VII | ne harapj meg,~ Hiszen elhordom már magam.”~ ~ XIV.~ ~Azt 1615 I | véres aczél;~ Sziv elfeledé, elhordta a szél:~ Álom vala az csak, 1616 IV | Mind másnak az arcza, mit elhoz alantról:~ Álarczai száma 1617 IV | honnak, melyből rabként elhozák.~ És érze édes fájdalmat 1618 III | Ez meg sipolni való!~ Elhozza a Mikulás.~ ~Kinek mire 1619 IV | meg nem leltek;~ Szomjan elhullottak, - sokan fel se’ keltek. -~ ~ 1620 III | hordozák~ Sáros zászlóidat,~ S elhulltanak legjobbjaink~ Hosszú asztal 1621 IV | kezeire szállt rég. -~ - Elhunyt birtokoknak falra festett 1622 I | Kinek ilyen szépen odaadsz.~ Elhúzatjuk veleaz én nótám,”~ Sőt 1623 IV | Annak fele is pénz: - felét eligérte;~ Csakhogy bebocsássák, 1624 IV | lánczos sisakjábul:~ Attól meg elijed, a ki reá bámul.~ ~Jön ellenállhatlan, 1625 V | világot,~ A hogy a többiek élik?~ Szorultságból, mint poéta~ 1626 IV | keszeg, sügér szerteszét elinal.~ Csuka a farkával jót vág 1627 IV | oroszlán egyet gondol s eliramlik:~ A csalitban futó vadak 1628 IV | mosolygó szem miket úgy elirtott,~ E pirosló szép ajk miket 1629 I | épületet kaptak a lovak is.~ (Elismerjük róluk, hogy ők nemes barmok)~ - 1630 V | vagyok! Már mind a két lábam~ Eljártam a szörnyű sok lótás-futásban.~ ~ 1631 VIII | talál kend,~ Annak kiabáljon éljent,~ Kitől maga is élhet kend.~ 1632 IV | Nagyon szép volt tőled, hogy eljöttél hozzám:~ Hogy biztál szavamban, 1633 II | S ki a dicsőség elmult s eljövendő~ Fényét ragyogtad két hazánkra 1634 IV | a Krisztus sírját látni eljövének;~ De mind csak a maga sírját 1635 VI | benne élünk, kell hogy érte éljünk.~ ~Volt a magyarnak fényes 1636 IV | A szárazföldön át csak eljut az ember. -~ ~Annyit tudott 1637 IV | hogy ők a paradicsomba~ Eljutottak élve.~ ~Selyem függöny mögött 1638 VI | valaki más rákezd?~ ~A darab elkallott; de a czím megmaradt~ S 1639 IV | csinálna a szellet.~ ~Engem is elkapna a magas paripa.~ Megteremne 1640 IV | csuka a rókának,~ Róka meg elkapta állát a csukának:~ Mind 1641 VII | mily nagyon megcsaltál,~ Elkárhoznál tőle.~ ~ X.~ ~Irigyeid az 1642 IV | szeme kidülled, az arcza elkékül;~ Mire érte mennek, már 1643 IV | császár szent Romábul:~ Elkergette Gergely pápát~ Crescentius 1644 IV | az sem volt elég! Ha már elkergették~ Itt a halastótól azt a 1645 IV | ütnek,»~ Ezt mondja a varga elkeseredetten.~ Gondolva, hogy várnak 1646 IV | itt estebéd is, mindjárt elkészitem.»»~ ~««Szivesen lesz látva 1647 III | semmi sem lesz, vagy magában elkészül”.~ ~Tehát hirlapokban küzdünk, 1648 VI | rangja társát.~ A mit Erdély elkezd, azt végre is hajtja,~ Az 1649 IV | rémület erre a tatárban!~ Elkezdtek szaladni előbb ketten, hárman,~ 1650 IV | a házat majd felveszi.~ Elkezdve Zeüszön s Hermeszen,~ 1651 VIII | Bánja ténor s primadonna~ Elkifogytát s bánatában~ Diapasont alább 1652 IV | készül,~ A villás reggelit elkölti vitézül,~ Csak jön ám a 1653 V | utolsó eszménykép.~ ~Mind elköltözött már: - kit a „cziprus lombja”~ 1654 IV | sábesznapon~ Gyertyákat elkoppantani,~ S elfogad érte kóser pénzt:~ « 1655 IV | Többet nem szólt, - szolgáját elküldé~ S a hogy előre kimondá:~ 1656 IV | kutyáknak -~ Bőrödet kitömve elküldöm a khánnak; -~ Hogy mutogassanak 1657 I | a viseletet,~ Miben apád ellehetett~ S boldog öregséget ért.~ 1658 IV | kezében a dárda,~ Mely az ellen-vezér szivét általjárta.~ Ő vala 1659 IV | oszlop kidől:~ A mi még ellenáll, összeőröli a~ Mindent evő 1660 IV | elijed, a ki reá bámul.~ ~Jön ellenállhatlan, kezében a pallos:~ Szegény 1661 IV | kudarczot valljon egy ellenében: -~ Maga indul neki, leszállva 1662 IV | Eredj szolgám, szökve ellenen át,~ Keresd fel Erdődyt, 1663 IV | balt~ Támadja meg! Imádja ellenét!~ Hadd ostromolja egymás 1664 IV | születtél:~ A magyar veled régi ellenfél,~ Arra , hogy öljed, tépjed, 1665 II | A tegnapi barátok~ Ma ellenként találkoznak,~ Kik tegnap 1666 IV | mind eszes a székely!~ Az ellenkezőjét nekem se’ hinnék el. -~ 1667 IV | kelevézt,~ Kiszakitja vele ellensége szivét.~ ~«Hej szép féleségem; 1668 IV | rontsunk mi elől majd az ellenségen!~ ~Vesd ki ránk, hogy hányat 1669 IV | drága életére;~ Mert az ellenséges árnak,~ Melynek gátot eddig 1670 IV | összerokkan. -~ ~Még az ellenségnek szemébe se néztek,~ Már 1671 II | már igaz!~ Két felűl az ellenségünk~ Annyi, mint az útféli gaz,~ 1672 IV | eleven aczél fal se állhat ellent!~ Kifáradt , ember, a 1673 III | Ezernyolcszázötvenhét:~ Negyvennyolczczal ellentét.~ Ezernyolcszázötvennyolcz:~ 1674 VI | mely előtt találkozik~ Az ellentétek minden árnyalatja, -~ És 1675 VI | fejedelmi széket.~ ~Te védted ellentől nagy Magyarországot,~ Fegyverrel, 1676 I | fili Brute!” Még te is~ Ellenünk fordulsz, oh nagy zenész?~ 1677 III | Félig meddig atyafi is,~ Ellenvetést de még sem tesz.~ Ha megehette, 1678 VI | mikor minálunk a Vesztaláng ellobbant,~ Erdélyben új fényre gyulladt 1679 III | is közhasználatra. -~ Ha ellopatik sem nagy kár.~ ~Elfogadunk 1680 I | lenne,~ Megáznék, megfáznék, ellopnák, vagy épen~ Hozzátennének - 1681 V | megkíván, keze ott nem hagyja.~ Ellopott tárgy után soha nem szaladok,~ 1682 IV | az asszonyoktól férjeket elloptok,~ A kik ott napestig ütik 1683 IV | Terka odábbrántja~ A szussza elmarad, szétmegy minden pántja;~ 1684 IV | felhányja~ «Hogy milyen sok elmegy! A férj nem pénzbánya!»~ 1685 IV | agyaraktól előre áll szája.~ ~„Elmégy innen asszony! Mert mingyárt 1686 VII | temetve~ A ki oda pihenni elmegyen!...~ ~ Fújjad, fújjad én 1687 IV | neki, mi okozta vesztit?~ Elmehet koldulni, s hirdeti a népnek,~ 1688 IV | idomulnak körbe:~ Tudósok elméje, rabmunkások karja~ Feszűl 1689 VIII | hálót fonnak.~ Gazda ember elméjében~ Nagy oka van főni gondnak.~ ~ 1690 VII | kérnek~ S meg nem adni, ha elmentek,~ Nem törődni, mit beszélhet~ 1691 VI | országok gyermeke!~ Hazánkon elmerengő idegen,~ Hogy ezt mi úgy 1692 III | éneklő beszéded~ Milyen sokat elmond mind a két hazáról~ Panaszos 1693 III | véve nem lehet~ Rólunk épen elmondani,~ Hogy ősi harczos dicsőségünknek~ 1694 IV | annyival édesebb ajkad, anya.~ Elmondd neki, apja ki volt, hova 1695 IV | állnak~ S hideg rémes szóval elmondják előtte:~ Ki mit tett, miért 1696 IV | ágyába.~ Egy miatyánkot elmondott hiba nékül,~ - És szült 1697 IV | hogy álma legyen. -~ ~Elmondta, hogy ez a vőlegényi mente,~ 1698 IV | Azután a szennyest mind elmosogatta,~ Tálat, csebret, kondért 1699 IV | moha,~ Miket lebontogat az elmulás roha,~ Menedéknek nézi a 1700 IV | történt mögötte?~ Azt bíz elmulasztá a sövényhez kötni,~ Mikor 1701 I | Hozzá fogunk végre~ S a mit elmulasztánk, azt most helyre ütjük;~ 1702 IV | látta Isten küzdeni,~ Sietni elmulasztott év után,~ Előhaladt nagy 1703 IV | kedvük?~ Denique nagyon jól elmulatnak együtt.~ Tánczra kerekedés 1704 II | volt divat.~ Tudjon veled elmulatni~ Nagyságos lányod, fiad.~ 1705 II | E nagy szellemből nincs elmúlva itt!~ ~Emlékitől minden 1706 III | Alkotmány, provisorium:~ Ott élned, laknod kell.~ ~Ez a föld, 1707 V | Vajon mihez kezdenél itt?~ Élnéd-e úgy a világot,~ A hogy a 1708 IV | minden ember dolgozik,~ S az elnök csak egy czéhmester,~ A 1709 IV | megkapva, fölveti hátára,~ És elnyargal vele messze a pusztára.~ ~ 1710 IV | lássa, ölni mily erős~ S elnyelni azt, kit ölt, mily termetes!~ 1711 IV | egymástól tiz husz krajczárt igy elnyertek,~ Itt a ozsonna «kedveseim, 1712 VIII | abálványminden népet elnyom.~ ~Ha nyelvük tót, de a 1713 IV | ketté válva.~ ~Egyik fele elnyúlt, tátogó fejével,~ Nagy mérges 1714 IV | tatárban!~ Elkezdtek szaladni előbb ketten, hárman,~ Aztán tizen, 1715 IV | homlokára. -~ ~Oh dicső elődi voltak e családnak!~ (Vajon 1716 I | szólj?~ Kerested-e, annyi elődöd~ Maga után mi szépet hagyott?~ 1717 IV | tengerét.~ ~És e tenger elönti! - Nevetett~ A daemon a 1718 IV | Távolban a holdsugártól elöntve~ Meglátszik a Bábel alakja.~ 1719 III | prokla-~ Mátzió az édes uram.~ Előfizetési programm.~ Mely nem igen 1720 III | komplott, édes uram.~ Tavalyi előfizetők,~ Kiket az idén nem lelek.”~ ~ 1721 IV | Sietni elmulasztott év után,~ Előhaladt nagy nemzetek között~ Versenybe 1722 IV | az ételt.~ A főétekfogó előhoz egy tálat;~ De az be van 1723 IV | ostorral.~ ~Nyakán fogva előhozta~ A lázadó Crescentiust,~ 1724 VIII | Szokatlanul csipnek, marnak,~ Előjeléül vehetni~ Azt közelgő zivatarnak.~ 1725 VIII | Mindennek tudják az okát,~ Mi előjön a földszinen.~ ~Tavaly hogyan 1726 IV(13)| meg a közélet is azt az előkelő székelyt, a ki a király 1727 IV | Zoborra; ezért~ Eredetére még előkelőbb százszor,~ Miként Álmos 1728 VIII | Hozzá millió emberszám.~ Elől-hátul töltő puska,~ Granát s egyéb 1729 VI | munka ha jön, nem térünk előle,~ S a jövőnek rakunk 1730 IV | bársonyos lovag.~ Rajta előlhátul országczimer lobog.~ ~«« 1731 I | években se tanulta?~ Ki bátran előljárt, rémtelenül,~ Az bujt-e 1732 IV | Innen is, onnan is gyorsan előszöknek.~ ~Sirvájó hiéna, aranyfarkas, 1733 VII | egekre.~ ~10. Au contraire. Először az executio.~ Aztán az itélet; - 1734 III | kezébe sem veszi”.~ ~Vagy hát élőszóval a nép között járván~ Buzditjuk 1735 III | nincs. - E két egység~ Több elosztást nem szenved.~ Ha fejétől 1736 IV | üreg,~ Nem láttam ilyen élőt.~ Belül lehetsz a sátán.»~ ~« 1737 IV | valamit megszégyenl:~ Inkább előtárja nagy őszinteséggel. -~ ~«« 1738 VI | törzsek~ Özönvíz világból újra előtörnek,~ De a mit most ásnak, alattomos 1739 VI | jobbján a nemzetnek.~ ~Száz év előtti mű: „Titkos ellenkezés.”~ 1740 II | Emlék s igéret képe - állsz előttünk,~ Szivárványcsillag, földön 1741 III | restóráczió~ Egy ezrest elpakolt.~ ~Itt küzdtenek borért 1742 VII | vagyunk mostan mind a ketten~ Elpazarolt szerelemben~ Ügyefogyott 1743 IV | másikon~ Chloris, Zephissa, Elpinice!~ S ki tudná a nevét mindannyinak?~ 1744 IV | Árát adni szerelmednek.»~ ~Elpirulva szól az asszony:~ «Óh uram, 1745 IV | őseid neve.~ ~Kis emberek ha elpusztulnak is,~ Nem érzeni. Támad helyükbe 1746 IV | oroszlán segíts, ne hagyj elpusztulnom!»~ - Rettentő ordítás felelt 1747 IV | Aczélsisak rostély mögül~ Szól elrabló lovagja.~ «Óh mért irtózol 1748 IV | megfizette vérben,~ Mit csókkal elrabolt; mellette térden: -~ „Tréfa 1749 IV | vár, hagyján a kincs~ De elrabolta hölgyed.~ Most fuss lovag, 1750 I | hang volt,~ Mi a sziveket elragadá.~ Nincs magyar dal! mert 1751 IV | a helységben,~ Azt mind elrakatta a mezőn, mélységben.~ ~A 1752 VI | Tengerpart vidékén nagyon jól elrejtve.~ ~Egydal”, mely a drága 1753 IV | kisértetet~ Arczfintorával elriaszt,~ S mikor a «semmi» sír - 1754 IV | kábulat,~ Mely a magyar szivét elringatá:~ Feledni tudta multját; 1755 IV | dicsekedni a maga fajának;~ Elrohan a hires neves Kármel hegyig~ 1756 IV | magad ne emelnéd;~ Majd én elsegitem emelni. Menj varga!»~ - 1757 IV | elfajult csodáknak~ Nemzedékét elseperte a víz,~ És lemosta őket 1758 IV | s ugy találja főbe~ Az elsőt, hogy mindjárt ott harap 1759 IV | sakál,~ Mind a magában elszáguldó lónak áll,~ Visszaterelik 1760 IV | Biz a fényes menték régen elszakadtak:~ Rongy se maradt tán meg 1761 IV | ketté vágná,~ Megfordult, elszaladt, gazdátlan világgá. -~ ~« 1762 IV | átcsap rajta. Lelke volt: - elszállott.~ ~ VII.~ ~Róbert, mikor 1763 VIII | bánja háremhölgyét,~ Ki elszökött muzsikussal.~ (A muzsikus 1764 IV | tele. -~ - A sok főúr mind elszörnyűködött bele!~ Mert olyan embert 1765 VI | pengetéssel~ A gondolattól elszoktassa népünk’; -~ Érzékhez szólva, 1766 IV | nyom.»~ ~ II.~ ~Aben Chamot elszórja mind~ Nyergéből zsákmány-terhét,~ 1767 VII | népdüh,~ Zengő dal közt elszunyadni;~ Mikor minden tartományban~ 1768 III | tulajdonsága van,~ Hogy eltart igen sokáig,~ Ha soha sem 1769 IV | én védlek, én őrzöm az élted:~ helyen vagy itten, 1770 I | régi kalpag~ S kik a honért éltek haltak,~ Feltámadnak hát 1771 IV | Tengernyi időnek kellett már eltelni!~ ~Azt sem tudta, hol van? 1772 IV | volt a gazdaságom:~ Nem éltem én mindig lencséken, tormákon:~ 1773 IV | mit arra tart, hogy benne eltemessék.~ ~«Hol a menteBente 1774 I | Csírát ver a földbül az eltemetett mag;~ A régi szabadság ága 1775 VI | Föltámad Te benned, kit ott eltemettek~ S mennybe száll és ott 1776 IV | illata,~ Enyim a kéj, mit eltépése ad.~ S hol a gyönyörnek 1777 IV | fátyolt,~ Oly lenge lepelt, eltépi a szél.~ A férfi vigaszba’ 1778 IV | harapja,~ A mig megfojtottan elterülve hagyja,~ Szemei ragyognak 1779 III | Adja, ha kell, lelkét, éltét!~ Nem kiván mást, csupán 1780 IV | szóla: «élj tovább!»~ S az eltiport nép ujra felvirult,~ Helyét 1781 VII | Oldalba lőtt paripával;~ Másik eltört kaszanyéllel~ S teljes mértékben 1782 IV | felbukott a lovas, meg a ,~ Eltörve a csülkét a rejtett csuprokban,~ 1783 IV | sora közt kilelem.»~ Szól s eltünik a siri álom.~ ~És megjelen 1784 IV | Büszkesége nagyobb, hogy sem ezt eltürje;~ Kihíja párbajra, egy szál 1785 I | Az bujt-e sötétbe a rémek elül?~ S arczot, alakot, ha cserélt 1786 VIII | gonosztevő lázitót.~ ~Az ostoba elvakult nép!~ És ez a sok éhes firkász!~ 1787 IV | Lásd mostan vesztemre majd elváltottalak;~ Ezután hogy többé el ne 1788 VII | a másik.~ ~15. Egyuttal elvárhat a feltámadásig.~ ~16. De 1789 IV | rest, meglopja az őrt,~ S elvárja, míg alszik, hogy költse 1790 IV | félne, nehogy még azt is elvegyék.~ «Száz nekem, - nem arany; 1791 IV | diáknál.~ ~Mit egyszer fejében elvégzett a székely,~ Azt már valamennyi 1792 IV | lekönyörögnék még a palástját is,~ S elvennék, ha adna, kétszer akkorát 1793 IV | sír - sohajt,~ Kaczajával elveri azt.~ ~Templomba is (legjobban 1794 IV | szótlan korcsszülöttek,~ Elveszének szörnyű csontjaikkal~ Tüzemésztett 1795 IV | elmulnak,~ Kik leesnek, kik elvesznek,~ Az én népem szaporítják. -~ 1796 IV | meg önmagad:~ Ki önmagát elveszni engedi,~ Az áruló, ki nemzetet 1797 IV | szerencse a bajnok vitézzel.~ Elveszté a harczot, de nem büszkeségét,~ 1798 III | mikor falja,~ sok mustárt elveszteget,~ S tán a nyögését is hallja.~ 1799 IV | völgyem megholt.~ ~Marháim elvesztek, földem parlag maradt,~ 1800 VII | egyet el nem birtam,~ Hogy elvesztelek örökre.~ ~Pedig te a bálban 1801 VI | leghűbb fia volt ő;~ Fáynak elvesztén nem csoda szíve ha fáj!~ ~ ~ ~ 1802 IV | Valahol a vizét az is elveszthette;~ Száraz malom gátja ott 1803 IV | Mondd el neki, hogy mi itt elvesztünk,~ Híven hordozva keresztünk~ 1804 III | Megmutatni, hogy még nincs minden elveszve?~ „De iszen hirlapnak nincsen 1805 IV | vegye.~ ~A oroszlánt is elvinné magával;~ De a velenczei 1806 IV | férjem, uram!~ Ne hagyd elvinni nődet.~ Aczélvitéz vitt 1807 IV | széttördel,~ S egész ökröt elvisz vállán könnyü szerrel.~ ~ 1808 IV | Legédesb a rózsa mérge:~ - Az elvitt a másvilágra.~ ~ ~ ~ 1809 IV | középen~ S aztán ölében elvivé haza~ Az archonok s a nép 1810 IV | bánja, a ki kérdé,~ Ide van elzárva mindazok emléke,~ A kiknek 1811 III | Az ázsió romlásáért~ Hoz emanczipácziót~ Jogtudományt tanulóknak,~ 1812 IV | még megcsudállak~ S nem ember-fiam lesz, hanem majom-állat!”~ ~ 1813 IV | röhögve «kőkapóst»~ Az oktalan emberbarom.~ ~Térdét koptatva a király.~ 1814 VIII | Volt hazánknak két hires embere,~ A tudomány s közélet bölcsei:~ 1815 VII | örökké~ Az emlék, a mi gyarló emberé?~ ~ Fújjad, fújjad én kedvesem,~ 1816 IV | kaszinók és klubbok,~ Hogy emberekből lesznek medvék, lumpok.~ 1817 IV | mester házában!~ Kicsiny embereknek kicsiny a baja is:~ De mikor 1818 IV | Bakics huszonhatod nap:~ Embereknél nincs segitség;~ Pokolerő 1819 IV | csigák kereke csikorog;~ Emberhang nem, csupán a gördült 1820 IV | nagy lomhán szól a szegény emberhez,~ Mintha még a szó is volna 1821 III | Zeitunghoz.~ ~Már hogy mi itt emberhússal élünk,~ Hogy megnyúzzuk 1822 VI | ez emel, odáig nem érnek~ Emberkezek. Örök élte lesz Erdélynek.~ ~( 1823 IV | könybe lábbad:~ ~Mintha emberlélek nézne ki belőle. -~ - Hangját 1824 IV | szégyeltek jönni ketten egy emberre?~ Asszony nyársa ellen öltözni 1825 IV | nyakát átharapja:~ Csinálja emberré, ha Luczifer apja!~ ~No 1826 IV | kezében.~ ~Bente úrnak vagyon emberség tudása.~ ««Nagyságos főispán! 1827 VIII | szerszám,~ Hozzá millió emberszám.~ Elől-hátul töltő puska,~ 1828 III | lázit.~ ~Zajlik folyam és emberszív,~ Jég és kormányzat elakad;~ 1829 IV | gödör is van alatta,~ Tehát emeletes gunyhót:~ «Annak szálljon 1830 I | be sok csinos helység~ Emelkedett e szép darab földön szerte.~ 1831 VIII | Most egy részvényes gyár emelkedik,~ A kiből már készitenek 1832 IV | de most már nem fegyver!~ Emelné, ha tudná, a keze remegve;~ 1833 IV | nehéz lesz - magad ne emelnéd;~ Majd én elsegitem emelni. 1834 IV | Százféle nép, százféle szót emelt.~ Egymás szavát nem érték: 1835 V | húr sem a lantból,~ Őt nem emelte föl, ő mindig alant volt.~ 1836 VIII | Trattner-ház előtt kalapot emeltem.~ Úgy tiszteltem, mintha 1837 IV | hegyekből kitörve,~ Száz kéztől emelten idomulnak körbe:~ Tudósok 1838 IV | diadal helyén~ Kápolnát emeltet Isten-dicséretül:~ Ma is 1839 VIII | napvirradásig,~ Ha azt várta, hogy emez kifárad.~ ~Közbeszólás nem 1840 VIII | Azt a hitelezők építék,~ Emezt pedig az adósok.~ ~(1859)~ ~ ~ ~ 1841 IV | is fekete: egy szerecsen emir;~ Fut előtte minden, vele 1842 IV | Egy szökés, s ott terem az emirnek hátán,~ Hiába óriás az, 1843 IV | nyomja,~ Soha el nem évül.~ ~Emitt három vitéz egymással egy 1844 VI | népszokást, az ősi hagyományt~ Emlékbe vésve tartogassa fenn.~ ~ 1845 IV | Király a magyar nép örök emlékébe,~ Rosz szolgák deresre, 1846 II | sirodon, hantját letiporva,~ S emlékedre közöny fátylát boritá, feledést 1847 VI | is~ S dicső korának hős emlékeit~ Fegyver hegyével égbe irta 1848 IV | világerőt~ Szolgálni készti, emléket szerez,~ S hitével harczra 1849 VIII | annyit lábolt.~ - Nevére nem emlékezem:~ Azt tudom, hogy porkoláb 1850 IV | hosszú ősz szakálla,~ Áldott emlékezet annak minden szála:~ Az 1851 IV | Tele az a szent táj nagy emlékezettel,~ Alább a nagy tóval, a 1852 VII | szólt igy egy poéta; -~ Ki emlékezik e névre?~ Petőfinek hítták, 1853 IV | Visszajövet erre lesz emlékezned.»~ ~Gondolta magában szegény 1854 I | megválogatjuk.~ Multakra nem emlékeztetünk.~ Nem vitázunk; hiszen hallgatásunk~ 1855 IV | élj soká s légy boldog;~ S emlékezzél meg rám, hogy ha jól lesz 1856 II | szellemből nincs elmúlva itt!~ ~Emlékitől minden szív nemesebb lesz,~ 1857 VIII | Igen sok magyar úr emlékkönyvébe.~ ~Ültem rakott asztalodnál,~ 1858 VI | csillagkoszorúd ott ragyog az égen.~ ~Emlékköved nagyobb a pyramidoknál,~ 1859 V | Csupán egy maradt meg, egy emlékszik még,~ Fényes alakok közt 1860 II | Félszázad feledett - a dicső hír emlit örökké!~ ~ ~ ~ 1861 V | örök fiatalnak.~ Nevét sem említik, ki utolsó híve,~ Azt se 1862 IV | pap, hanem kántor,~ A ki énekel, ha vagyon Czinkotán tor~ 1863 V | érte,~ Tánczolok, szavalok, énekelek érte,~ S ha már kifogytam 1864 IV | szerelemre felajzva remeg:~ Hadd énekelem meg gyermekemet! -~ - Szerelmi 1865 IV | Még az orgonát is félre-~ Énekeli a templomban.~ Ilyent tesznek 1866 VIII | bánja.)~ Lengyel bánja, hogy énekelt,~ Muszka bánja, hogy ütlegelt,~ 1867 VII | szederinda,~ Hajdan sasról énekeltem,~ Most bogár szól dalaimba’.~ ~ 1868 IV | Ariostója!~ «Ők» harczoltak énekelve;~ Csaták előtt, csaták után,~ 1869 IV | Orgonaszó mellett hallják az énekem.~ A pap köntöse csak, a 1870 IV | támadott,~ S a költő fájó éneklésire~ Fölébredett az alvó tetszhalott.~ ~ 1871 III | Szomoru szép hangod, éneklő beszéded~ Milyen sokat elmond 1872 VIII | körülvéve nagyon,~ Nem kell neki engedelem,~ Még is, a hol kell megjelen.~ ~ ~ 1873 IV | Király gárdistája vagyok: - engedelmes.~ Jól tudom, hogy hol van 1874 VII | Hohó! hát a hatósági~ Engedély hová maradt?~ Nincs? Hát 1875 V | pajtásnak,~ Kifizetésüket sem engedem másnak.~ Kártyázó czimborák, 1876 IV | láss velük, - szobrodnak engedém.~ ~S hogy ott lehess, a 1877 IV | önmagad:~ Ki önmagát elveszni engedi,~ Az áruló, ki nemzetet 1878 VII | Légy szives, hogy te még éngem~ Ments ki azzal, ha mi vétkem:~ 1879 V | biró-szolga,~ Annak mind énhozzám van kötve a dolga.~ ~Miniszter 1880 IV | neked szolgál a rab,~ De énnekem a másik életig.~ ~Tiéd az 1881 IV | tituláljam, ugyan?~ Ha még egy ennél is czifrább ember kiáll,~ 1882 IV | éhomra,~ Csak volna valami ennivaló forma!~ ~Az egész utjában 1883 VIII | A mig egymást meg nem ennők,~ Nem férne ördög pokolba,~ 1884 IV | El az útból félre!~ ~Enyelg a török síp; csakhogy nem 1885 IV | időket látott,~ Forró szívet, enyelgő víg családot,~ „Tréfa volt 1886 IV | minden, mi meghal; - az enyém~ Minden, mi létrejő, mi 1887 III | neked tetszik,~ Csak az enyimből ne egyél!”~ Egyébiránt ebéd 1888 IV | szarmaták, a pogányok:~ Az enyimet el nem veszik. -~ Talán 1889 IV | világom!~ Mint várlak régen epedve lakomba!~ Neked és kicsinyemnek 1890 IV | hanyatthomlok.~ Annak is épenség Pál mester házára~ Volt 1891 VI | áldott legyen a kéz, mely épité,~ Áldott a szív, a mely 1892 IV | uralkodol,~ Egy tornyot építek az égbe fel.~ Túl minden 1893 VIII | nagyon sok:~ Azt a hitelezők építék,~ Emezt pedig az adósok.~ ~( 1894 III | szánt javunkra,~ Közös oltár építésre~ Indul hiven minden munka;~ 1895 IV | kuporgatva,~ Hogy saját kunyhót épített;~ Nádbul, kukoriczaszárbul,~ 1896 VIII | zsinagóga.~ ~Egyszerre kezdénk építtetni~ Egy templomot, ők is, mi 1897 I | már a bolondok számára is épül~ Az országos nagy ház, ( 1898 I | lovarkör, sercsarnok,~ Külön épületet kaptak a lovak is.~ (Elismerjük 1899 VI | nem; - csak szellemünknek~ Épülhetett e ház: - „azért ez oltár.”~ ~ 1900 IV | lak,~ Márvány a lépcső, érczből a redőny.~ ~Még gömbölyű 1901 IV | volt, ki alkotott.~ Törendő érczcserép vagy tenmagad.~ Elég a vér, 1902 IV | süvöltve szállt a súlyos érczdorong~ S darabra törve hullt alá 1903 IV | kaczagja.~ Aczél testét, érczhomlokát~ Nem járja lándzsa, szablya.~ « 1904 IV | hölgyed.~ Most fuss lovag, és érd utol,~ Hogy rablóját megöljed.~ 1905 IV | éléstára,~ A mezein nyája, erdeiben vadja:~ - Azokat ő mostan 1906 IV | földszinéről~ Terméketlen meddő erdeikkel,~ S méregillatu virágaikkal.~ ~ 1907 IV | visszaoson,~ Keresztül rengeteg erdejü havason.~ ~Nagyon megéhezett, 1908 VI | a Vesztaláng ellobbant,~ Erdélyben új fényre gyulladt annál 1909 VI | Prolog~ Az erdélyi magyar szinészet száz éves 1910 IV | ezerhatszázötvennyolczat irtak,~ Szép Erdélyországban hej de sokat sirtak!~ Százezerre 1911 VI | magyar vér áztatja a hantot,~ Erdélytül bennünket semmi szét nem 1912 IV | szent profétákbul,~ Saját érdeme is mind fel volt róva jól.~ 1913 VIII | elkelne már szépen,~ Meg is érdemelném, tudom én azt régen,~ Vártam 1914 I | csak viselve,~ Hanem meg is érdemelve,~ A homlokon úgy ragyog.~ 1915 VIII | Pedig tudom jól, hogy érdemem is van ,~ Vidéki levelet 1916 IV | Mindenik ott hordja jelét érdemének.~ Az egyiknél nagy könyv, 1917 IV | fáradsággal, észszel,~ Hazafi érdemmel, takarékos kézzel~ Szentelt 1918 IV | kezdi honn találni,~ Az érdemrendekben már csak ugy válogat,~ Kit 1919 I | tolvajnak.~ Bár azoknak bokros érdemű lakói~ Nem igen örülnek 1920 VIII | derék embernek~ Nagy érdemül kell felróvni.~ ~Az Isten 1921 VII | ebben?~ Keresd csak fel az erdőben;~ Majd meg tudod, ha felrebben, -~ 1922 IV | őket vacsorára;~ A mint az erdőből a tisztásra értek~ Ott állt 1923 IV | vendégének,~ Míg csak az erdőbül felhangzott az ének.~ ~ ~ ~ 1924 IV | törökkel volt ott; ...~ - Erdőd nem tűrt nevén foltot,~ 1925 IV | ellenen át,~ Keresd fel Erdődyt, a bánt.~ Mondd el neki, 1926 IV | még képes volt ajka;~ Az erdők visszhangja talán tovább 1927 IV | ébreszté föl házi gazdája:~ Erdőkön keresztül vezeté útjára,~ 1928 IV | tör. -~ ~Rohan ordítozva erdőnek, pusztának;~ De nem dicsekedni 1929 IV | mingyár;~ Bekalandolt szerte erdőt, ungot, berket:~ Mint afféle 1930 IV | miatta élethalálharcznak ered,~ Az egyik, a kinek hűsége 1931 IV | kitűzé a Zoborra; ezért~ Eredetére még előkelőbb százszor,~ 1932 III | tótok vagyunk,~ Hogy ősi eredetünk szláv,~ Vagy hát vérszerinti 1933 IV | megaczélozza,~ Tüzes szó a szivek erejét fokozza.~ Megállt a székelység 1934 IV | fegyver!~ Illaberek, nádak, erek és bozótok!~ A ki a föld 1935 III | Mindenféle régiséget,~ Antikokat, ereklyéket,~ Rögtön becserélés végett.~ 1936 IV | Ébredjen a megnevezetlen erény:~ A honszerelem. Legyen! 1937 III | honnak~ Szerelmében, az erényben.~ S kiket a mult rémes álma~ 1938 IV | csak az baj, monda Ottó,~ Erényedet ne védelmezd.~ Egyet intek 1939 V | jön minden lány, a ki csak erényes.~ Iskolák ajtaját én nyikorogtatom.~ 1940 IV | dicsérte magában oroszlán erényét.~ Megigazítá a terhelőt 1941 IV | s azért meghalni tud;~ Erényt jutalmaz, bűnt megbünteti;~ 1942 VIII | meg nem pihent~ Oda se is eresszen kend,~ Jól megnagyságoljon 1943 III | vagy.~ ~Kegyelet őrzi ez eresz alatt fészked,~ Nem babona, 1944 IV | S valami vonitó ordítást ereszt meg,~ A mitől még az a szikla 1945 IV | Panaszost királyhoz csak pénzért ereszti:~ - Azért szokta király 1946 IV | sohse fizet vámot!»~ ~Eresztik is szépen. Felbaktat a várba:~ 1947 IV | Hosszú láthatatlan szálakat eresztve,~ Mikben a keresztül járók 1948 IV | tenyere:~ «Lökjétek ki! az eretnek!~ Takarodjon kubikolni!»~ 1949 IV | megmérgeztetém:~ - Hát megbüntettem érette.»~ ~«De azóta nincsen nyugtom.~ 1950 IV | bágyadt,~ Nagyokat ásitni érez szörnyü vágyat,~ S ha vesztett 1951 IV | Egy dobbanás volt, hogy ha érezett,~ És hogyha tenni kellett, 1952 IV | Nem csak hallja a nép; érezni is szokta.~ Kérdeni «miért 1953 I | száj,~ Mit belül csak némán érezünk;~ Az a dal, mit egykor istenitél~ 1954 VI | féltünk, visszavonom a szót,~ Érezve bizony, de létben nem igaz 1955 VI | A nemzetnek azt is, mi érhetlen távol;~ Saját fejednek még 1956 IV | Vezeti magával; - alig éri végét~ A sok fényes terem, 1957 III | Adja Isten: a jutalom~ Érje eztán a híveket;~ Veritéktől 1958 IV | Az uj nép ellen uj vész érkeze. -~ ~Nem veszté el. - Küzdésből 1959 IV | eléje maga jön a gazda.~ Érkező vendégét szörnyen megurazza:~ 1960 V | kóstolok, árvát protegálok,~ Erkölcs-nemesitek, börtönökbe szállok;~ Perselyemmel 1961 IV | hogy kipróbálják jobban az erkölcsét:~ Vedret hoztak, hogy azt 1962 VI | A hol megmaradtak az ősi erkölcsök,~ Ha nálunk megfogytak, 1963 IV | bennem minden úri hiba.~ Sok erkölcsöt megront az a nagy hatalom~ 1964 IV | terhelik~ Hősökrül tépett érmek.~ Megvívta Royas várát.~ ~ 1965 IV | lenne az,~ A kit utol ne érne?~ «Állj Fernando dAtoya!»~ ~ 1966 VI | fényes multból a végtelenig érő~ Nem halott árnyék, nem, 1967 VI | voltak sziklasánczaid,~ Erőd a szellem volt, a tudomány:~ 1968 IV | fogva el,~ Most tüntesd hős erődet.~ Villám légy, hogy ha ő 1969 VI | csüggeszt, siker el nem kábít,~ Erőnket feszítve, gondunk sokszorozva,~ 1970 VIII | minden bajtól ment!~ Az erősebbel tartson kend,~ Ha pedig 1971 I | gazdasszonyai.~ ~És míg az erősek lelke~ Csak bút, gondot 1972 II | Tedd fel babér-koronád,~ Erősödjék meg hatalmad~ Hosszú századokon 1973 IV | egyenlő fegyverrel.~ A tenger erőssebb. Ott vesz a állat:~ A 1974 IV | minden tábornak legfőbb erőssége,~ Maga a természet: hegy, 1975 IV | nem talája ki?~ Hisz azt errefelé tudja már a vak is,~ Hogy 1976 IV | illető részre.~ Mátyás most érté meg varga praktikáját,~ 1977 IV | emelt.~ Egymás szavát nem érték: ám de egyet~ Megérte minden, 1978 VIII | te is benn vagy, czélhoz értél,~ Ülhetsz: ott a széked.~ 1979 VI | népünk’; -~ Érzékhez szólva, értelem helyett.~ ~A puritán hit 1980 II | Harczra e miatt: - volna értelme.~ ~De a kinek a háza ég,~ 1981 VIII | Kvártélyt, fizetést kapsz.*~ ~ * Értendő akadémia helyett börtön 1982 III | hangoztassad bárhol,~ Ki ne értené azt, ki ne értne téged?~ ~ 1983 IV | nemzetséged,~ A kik nem értenek engem, csupán téged.»~ ~« 1984 VIII | ott hallgatnék végig;~ Nem érteném bár, de magasztalnám égig.~ 1985 IV | Melyek rejtélye meg nem érthető,~ De egy némely izé elárulá,~ 1986 IV | Istenigazában tánczolni az érti.~ Csak «egy» férfi volna! 1987 III | téged?~ ~Beszélj, beszélj! Értjük, és felelünk rája,~ S nevezzük 1988 III | Ki ne értené azt, ki ne értne téged?~ ~Beszélj, beszélj! 1989 IV | pecsét,~ A király czímere, értse meg a becsét:~ Ilyen vasgyürüt 1990 IV | melyből rabként elhozák.~ És érze édes fájdalmat szivén,~ 1991 VI | elszoktassa népünk’; -~ Érzékhez szólva, értelem helyett.~ ~ 1992 IV | minden, azt, hogy a szerelem~ Érzelmi közt legfensőbb, édesebb,~ 1993 IV | És a szívbe oltva édes érzés,~ Mennyből szállott: - « 1994 IV | felszökött a könyü;~ A hirtelen érzést titkolni nem könnyü!~ Mit 1995 II | mely egy egész hazával érzett,~ Ha megszakadni birt, óh 1996 IV | olyan jól van!~ ~Hogyha érző szive van e festett képnek,~ 1997 V | miként volt hajdan.~ Nagy esést, inséges esztendőt átéltem,~ 1998 IV | szekér járna, az már ritka eset:~ Marhanyomot látni; de 1999 VIII | hogy segithetsz~ Ebben az esetben?~ ~Mit tavaly eldobtál, 2000 VII | Itéletet kell hozni minden esetre~ És a végrehajtást bizni 2001 III | savoyai sajtot,~ Jól eshetett, ha egy pohár~ Nizzát utána 2002 VIII | egyet füllent~ Azt igaznak esküdje kend;~ Ha igazat mond a 2003 VII | A magyarok Istenére~ Esküszünk!” hohó barátom!~ Tiltja


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License