IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] gyurut 2 gyuruzött 1 h 1 ha 512 háborgassa 1 háborgassák 1 háborgatja 2 | Frequency [« »] 562 sem 532 e 516 de 512 ha 507 van 493 o 468 el | Jókai Mór Kárpáthy Zoltán Concordances ha |
Rész
1 I| ültet? Mint örül aztán, ha szorgalma, buzgó fáradsága 2 I| gyümölcsével; milyen boldog, ha akad valakire, aki meghallgatja 3 I| éred végit; jobb volna, ha hozzá sem fognál, szegény 4 I| forgó összegek sorsára jut. Ha készen lesz is, mit mutogattok 5 I| mit mutogattok benne? És ha lesz mit mutogatni, ki nézi 6 I| bizony jó lesz az magtárnak, ha elkészül” – tréfálódzék 7 I| gyengén vannak építve, hogy ha a karzat véletlenül megtelik, 8 I| Bizony nem lesz csoda, ha üres falak előtt fogják 9 I| nevelünk, ruházunk, ápolunk, s ha dorgáljuk is néha, csak 10 II| vagyonnal bírtak, s bár ha a közrendű ember nem ért 11 II| kiknek változatos egyenruhái, ha érdekelnek valakit, azokról 12 II| illendő orcákat öltenek, s ha azokat bekomplimentozták 13 II| Minden meglepne bennünket, ha szemeink világát más, élőbb 14 II| élnek, nem csoda tehát, ha ideállá válnak magok is, 15 II| társaságok után, s úgy örül, ha az ezüstkürtön keresztül, 16 II| tetszéssel találkozó felelet, ha azt mondaná, hogy nem tud 17 II| csakhogy éles és visító, ha disputálni kezd; ilyenkor 18 II| jól nevelt emberre nézve, ha vajon a nagyságos tanácsos 19 II| ellenkező nézeteknek, s ha tudhatám, hogy ez ünnepély 20 II| én biztosíthatom, hogy ha tollfosztás közt kellene 21 II| zsenírozza annyira, mint ha neje felől tudakozódnak, 22 II| hogy szigorúvá legyen, ha akarna is.~ ~Leánya, a tízéves 23 II| Óh, be kedves gyermek; ha az én unokáim közől valamelyik 24 II| dicsekedést nem is mulasztja el, s ha két-három kortársára akad, 25 II| megtanulta tűrni, s kit ha karjára fűzve vezethetett 26 II| ruhában; úgy szeretném már, ha én is jurátus lennék; ugyebár, 27 II| legyen róla beszélni; de ha megkérdezzük öregeinket, 28 II| nem volt bizonyos felőle, ha vajon nincs-e hirtelen keze 29 II| durcásan engedelmeskedni.~ ~Ha saját házánál találta volna 30 II| fűtésre alkalmaz; éjszakán, ha nagy sár van az úton, leszállít 31 II| testét hátravetve, hogy ha ilyenkor egymást hirtelen 32 II| anyáknak az a véleményök, hogy ha leányaik megnőttek, akkor 33 II| Mert jól érezték, hogy ha egy új eszmevilág új életforgást 34 II| túl fognak rajtok nőni, s ha a két lefolyt évtized után 35 II| volna szép méltóságodtól, ha megfosztana bennünket azon 36 II| hüledezve tekinte szét, ha nem hallotta-e még meg valaki.~ ~– 37 II| szorítsa azt meg térdeivel, ha azt akarja, hogy lépést 38 II| nem lovagiasság. Ezért, ha oly jó barátok nem volnánk, 39 II| azért nem szeretném, ha a kisasszony fagylalt volna, 40 II| Mit mondana a közönség, ha a páholyokat üresen látná? 41 III| mert bizony széjjelmenne, ha kiszólítanák a középre; 42 III| semmit, hozzátenni pedig, ha akarna sem tudna.~ ~Húsz 43 III| emlékezik, de elfütyöli, ha kívánják; pedig ez már csak 44 III| gólyaorr, s mikor leírta, ha a fejét leütnék, sem tudna 45 III| titkaiban fürkésszen s még ha ittas is, zárt kapu az ő 46 III| vagy balra kell taszítani, ha valaki az egyik végéről 47 III| csak a feje látszik ki.~ ~Ha észrevenné, hogy itt vagyunk, 48 III| álarcozza kínos szisszenését; ha valakivel beszél, fejét 49 III| érdekem, mint nagyságodé. Ha én elvesztem a pert, költségemet, 50 III| azzal jobb lenne a dolog, ha nagyságodnak elmondom. Ha 51 III| ha nagyságodnak elmondom. Ha én nem tudok tanácsot adni, 52 III| hanem én ügyvéd vagyok, ki ha valamit előad, annak logikai 53 III| Jól van, jól van. Mit ér, ha én helybenhagyom?~ ~– Én 54 III| Átlátandja kedves nagysád, ha végighallgat, miszerint 55 III| szükségünk volt erre a perben. Ha bebizonyíthattuk azt, hogy 56 III| melyek őt kompromittálják. Ha megvan a kezdet, önként 57 III| Maszlaczky nem szerette, ha dicsérték; ő nagyobb arisztokrata 58 III| dölyfös, s még az is bántotta, ha valaki dicséri, mert hisz 59 III| Az nem is oly egyszerű. Ha értené a törvénykezések 60 III| annyit elérhetünk ugyan, hogy ha nyilvánosság elé kerül a 61 III| akarja magát velem; köszönöm. Ha regényt akarok olvasni, 62 III| bebonyolítani azt, hogy ha Szentirmay gróf az angyalok 63 III| kezdi-e ön érteni a többit? Ha e romlatlan kedélyű, nemes 64 III| borzasztó iratokat, mikből ha egyet szélnek bocsátanak, 65 III| Nagyságos Kőcserepy úr, ha méltóztatik ismerni. – Van 66 III| mit használ nekem a siker, ha másnak engedtem a jogokat?~ ~– 67 III| csúfondároskodás. Hiszen, ha meg akarom magamat alázni, 68 III| kíváncsi volt megtudni, ha vajon teljesíté-e az ügyvéd 69 IV| mind a három estére. Ah, ha félholt volnék, sem maradnék 70 IV| A legnagyobb zavarban. Ha nem ad ön, becsületemre 71 IV| bírnám magamat rávenni, ha éhen halnék is, hogy valakitől 72 IV| s vegye vissza a pert, ha tetszik zálogul.~ ~– Hja, 73 IV| ajánlatot. Még nagy kérdés, ha vajon rááll-e arra nagyságos 74 V| boldogtalanok volnánk mi férfiak, ha a nők bölcsek akarnának 75 V| hibával; mi lenne belőlünk, ha a szerelem engesztelő angyala 76 V| úr végre megkérdezé tőle, ha nem volna-e hajlama e tulajdonok 77 V| éjjel is eljön megtudni, ha leánya jól viseli-e magát; 78 V| magáét. Jól tudva azt, hogy ha valamit nagyon óhajt, az 79 V| hatottak azon keresztül. Még ha beteg volt is, eltitkolá, 80 V| orvosságokat, megtudni, ha úgy viselte-e magát, ahogy 81 V| Ezért, megbocsásson ön, ha egy nő boldog, az szerencse, 82 V| Méltsás asszonyom. Ha azon sorsot méltóztatnék 83 V| Női kedélyeknek, még ha filozófok is, természetök 84 V| szenvedély erőt is ad, s ha célja magas, segít küzdeni 85 V| Maszlaczky úr érzékeny ember, ha rászorul. Kénytelen volt 86 V| kötelezett Kárpáthy Abellino, ha perét megnyerem. Én ez összegről 87 V| őt mindenütt kikerüli, s ha táncolnak, inkább egész 88 V| gazdag. No, majd meglássuk, ha nem lesz az, mennyit fog 89 V| tiszta voltáról meggyőzni, ha még olyan homályos is az.~ ~– 90 V| kilenc hüvelyk magas férfiún, ha elgondolta az ember, hogy 91 VI| Nagy kényszerűség idején, ha ki kellett mozdulni kastélyából 92 VI| közelre várják a lovaglókat, s ha mulatság volt a kertben, 93 VI| az azon menőre, hát még ha e zöld redőnyök közől egy-egy 94 VI| elhagyott pusztaságban, ha elgondolja, hogy itt nép 95 VI| hol bojtorján virágzik, ha így volna, ahogy lenni kellene, 96 VI| története megérdemelte, ha költőjére talált; de hát 97 VI| parasztfiúknak, miket így vásárolt. Ha olykor meghallá, hogy ifjú 98 VII| számára; maga hozta volna el, ha ágyban fekvő beteg nem volna, 99 VII| könnyebben esik a szívnek, ha csak néhány lépéssel is 100 VII| hogy azonnal jöjjön. Tán ha elébb megindultunk volna, 101 VII| segéljen, át nem adja az úr, ha százszor jurátus is.~ ~– 102 VII| átvette azt, és olvasni kezdé. Ha valaki figyelmezett volna 103 VII| horgonyát leli e vádban; mert ha ennek árnyékát rávetheté, 104 VIII| kötelességeimet ön iránt. Ha van ön gondolatában az ismerős 105 VIII| azért – viszonza az ifjú. – Ha Szentirmától el kell válnom, 106 VIII| Zoltán csak várta egy ideig, ha fog-e még hozzá valamit 107 VIII| szívéhez csatolt már, hogy ha onnan le akarja szakítani, 108 VIII| beszéde alatt.~ ~– Azután, ha találkozni fogunk itt és 109 VIII| bennünket. Nagyon jó lesz, ha elébb meglátja azt a szobát, 110 VIII| akkor döbbent vissza.~ ~… Ha valaki onnan belülről azt 111 VIII| feltekintőre nézni látszik; ha Kárpáthyra vetődnek Rudolf 112 VIII| vallhatnám azt meg Isten után, ha nem neked? Amily igazán 113 VIII| Isten, úgy láss te is oda, s ha a fájdalomban, melyet kivallottam, 114 VIII| csak irgalomért könyörgök! Ha te kezedet nyújtod, arról 115 VIII| ott látta ágya előtt, s ha Isten irgalmát, bocsánatát 116 VIII| Minő veszély volna az, ha e levél más kezekbe jutott 117 IX| súgja Rudolf. – Majd ha egyedül lész!~ ~Még most 118 IX| mégis, jobb lett volna neki, ha mindvégig közöttünk maradt 119 IX| hiányzik közőlök valaki, s ha Katinkára tekintett, fel 120 IX| magukat, annál jobban nőnek. Ha én egész nap egyebet sem 121 IX| gyermek, én is az voltam. Ha vigyáznak rá, csak képmutatásra 122 IX| krónikába rakni, mikből, ha minden tizediket megtudta 123 IX| elrendezve, hogy a gyermekek, ha a házat felfordították, 124 IX| Valóban arról senki sem tehet, ha nagy családja van, mert 125 IX| visszhangzott a szedtevettéktől.~ ~Ha valaki egy kapun benyit, 126 IX| maga. Még megüt a guta. Ha olyan flegmatikus ember 127 IX| keseredetten ült le, de ha minden érzést el lehet is 128 IX| Mármost vakarja ki, ha ideírta!~ ~Kétségtelenül 129 IX| szemöldökű leánykát, akinek, ha a szeme sírt is, de a szája 130 IX| nagy könnyebbségére válnék, ha egy kissé el tudna ájulni. 131 IX| megharagudnom. Képes vagyok, ha a leányaim egy hímzést elrontanak, 132 X| mind az öt érzéke kifárad, ha mindazt élvezni akarja!~ ~ 133 X| s mi fog történni akkor, ha bekövetkezik, amiről még 134 X| rémletes nagyságában.~ ~Ah, ha azt tudnák az emberek, ha 135 X| ha azt tudnák az emberek, ha értenék úgy, mint azok néhányan, 136 X| De mi történik velünk, ha a visegrádi torlaszt hamarébb 137 X| fogja minden oldalról körül. Ha éri is valami baj, az legfeljebb 138 X| valami nagy szerencsétlenség? Ha az ember jó nyereséget akarna 139 X| Egy fillért sem.~ ~– Hát ha nyerni találunk?~ ~Maszlaczky 140 X| mint a kisasszonyokéban, ha az embernek komoly céljai 141 X| Én meg nem foghatom, ha minden ember oly konfúzus! – 142 X| Egészen ott volna, ha Vilma kisasszony távol nem 143 X| Duna-parton, ember hátán ember; ha mindenki csak egy követ 144 X| ugyan sajátságos eset volna, ha a veszedelmes fiatalember 145 X| ezért nem neheztelek rád! Ha szerencsétlen embert látok, 146 X| gyakran meg lehetett hallani, ha a szél felénk fordult. Itt-amott, 147 X| szétlövetni, remélve, hogy ha egyszer a zaj rést találhat, 148 X| kútcsöveket láttam heverni, tán ha azokat lőporral megtöltenők, 149 X| Mit tett volna ön, ha ön állt volna a parton? – 150 X| Eveline Maszlaczky úrnak, ha az jelen volna, ki azonban 151 X| hogy az asztal alá iszlak? Ha nem félsz, maradj itt! Ha 152 X| Ha nem félsz, maradj itt! Ha nem félsz, hogy leiszlak, 153 X| minőt álmában hall valaki, ha fülébe sugdosnak. És senki 154 X| Sokallod a poharat? Tedd le, ha félsz tőle – gúnyolódék 155 X| itt a halál! Ki tart meg, ha elhagyott az Isten – és 156 X| helyen nem jöhet a víz, még ha harminc láb magasra hágna 157 X| fog nyargalni, megtudandó, ha nem lehetlen-e már a hazajuthatás.~ ~ 158 X| semmi különös baj. Aztán, ha tovább talál tartani, majd 159 X| Nagysám! Legyen nyugodt! Ha veszély fenyegeti Vilma 160 X| mely azt felfogja róla. És ha lávatenger volna az, mi 161 X| gorombaságával válaszolt:~ ~– Hát ha jobban tudja az úr, csinálja 162 X| sietnünk.~ ~– Csókolom kezeit. Ha mi olyan bolondok vagyunk, 163 X| megcsalni, tudja az úr; ha nem tetszik az úrnak a szerződés, 164 X| rögtön.~ ~– Akár dereglyét, ha így beszél. Már ha énvelem 165 X| dereglyét, ha így beszél. Már ha énvelem szépen beszélnek, 166 X| Legények! Ki a Dunára! Ha nem tetszik a mulatság, 167 X| olyan sokat tud beszélni, ha van, aki olvasni tud róla! 168 X| kell állani rendelt helyén, ha a világ összeomlik is kerüle.~ ~ 169 X| mégsem tud végére jutni… „Ha most az csak idejönne! – 170 X| Nincs biz az nálam. No, majd ha lesz, kapsz egy húszast, 171 X| úr utánakiálta:~ ~– Aztán ha a Privorszkyba mégy, a helyemre 172 X| a szegény legény szűrét, ha nem tud fizetni?~ ~– Hahaha! 173 X| tudott ellene szólani.~ ~– És ha Pest elveszett, elveszett 174 X| után?~ ~– Nem árt nekik, ha egy kicsinyt megfürödnek! – 175 X| barátaim! Foglaljuk el erővel, ha jó pénzünkért nem adják!~ ~ 176 X| legényeket a vízbe, elég leend, ha lefegyverzik őket, s becsületszavokat 177 X| Hova lett Zoltán?~ ~Ha tudná Kovács és fiatal társai, 178 X| vedd el róla, mit árt neki, ha kissé a vízbe ér? Szorítsd 179 X| nézett szembe a veszéllyel, ha családja gyöngébbjeit megmentve 180 X| levőket kell megmentenünk”! De ha roskatag földszinti házacskát 181 X| Talán nem is szólt volna, ha a szabadító arra nem irányozza 182 X| megkülönböztetheti barátjától, ha azt veszélyben látja.~ ~– 183 X| anya kétségbeesve kért. És ha apám gyilkosának ígértem 184 X| egyet abból a kulacsból, ha mondom!~ ~Zoltán engedelmeskedett. 185 X| amíg a veszély tart, s ha kiszabadultak belőle, ismét 186 X| tünemény, mely ismét tovarepül, ha a láng elaludt. Még a képek 187 X| hálófőkötő alá szorítva; ha azokkal a sötét, fekete 188 X| Olyankor mindig feje fájt, s ha ezt mondá, bizonyára halvány 189 X| Rop, rop, rop, pitt, patt! Ha nem adsz ennünk, elmegyünk”! 190 X| is, ne találjanak fenn, ha meg találnak jönni.~ ~– 191 X| rossznak és rútnak ismerhesse, ha mindjárt ép szemekkel bír 192 X| jőnek, s azt hinné, hogy ha rajta fogja tartani kezét, 193 X| tudom, hogy más sem bánná, ha már régen-régen a föld alatt 194 X| gondoskodtam én felőled. Ha én meghalok, itt van írószekrényemben 195 X| szoktam rakni. Ez a tied lesz, ha én meghalok. Látod, mikor 196 X| mintha azt várná, hogy ha a napsugár nem hatott át 197 X| kik még nem is éltek; de ha magok előtt látják a halál 198 X| félelmet előtte. Jöjjön, ha jőni kell. Végiggondolt 199 X| megsiratná, akinek fájna, ha ő nem lesz, vele együtt 200 X| úgy vesz el, hogy majd ha a romok közül hulláikat 201 X| fehér, mint a halál.~ ~Igen, ha a halál angyala jelent volna 202 X| Látja, kétségbeesnék, ha ő maradna utoljára. Kérem. 203 X| leányuk leend gazdagabb. Ha tudnák, mit cselekesznek?~ ~ 204 X| Én itt maradok segíteni, ha ön megengedi.~ ~Wesselényi 205 X| is magasak ez alakok, s ha az emlékezet végighordozza 206 X| világot. Óh, mint szeretné, ha azon karoknak, miknek ereje 207 X| ragadhatna ki a halál öléből, ha azon kebelnek, mely küzdeni 208 X| az elemek veszedelmét is, ha azon mennydörgő szónak, 209 X| sikoltás a fekete éjben. Ha hallaná is valaki, hogy 210 X| történik ennyi emberrel, ha az áradat még nehány lábnyira 211 X| Vajon hogy fogna esni, ha ennyi borzalmas jelenet 212 X| könnyen katarrust kaphat, ha ilyenkor megfürdik.~ ~A 213 X| Menekülnie nem lehetett, de ha lehetett volna is, nem volt 214 X| menekül vele; ekkor azt mondá, ha elveszett a többi, vessz 215 X| körülzárt szigetkén, keresve, ha nincs-e valami gyámoltalan 216 XI| szeméből kiesik a könny, ha alamizsnát kell kérni, s 217 XI| hogy romba hullt Pest!~ ~Ha valakinek drága volt a főváros 218 XI| betegen feküdni többé! Nem! Ha halva lett volna, még a 219 XI| kicsinyek áldozataiból, hogy ha elveszett, ami kedves volt, 220 XII| aggodalmasabbá lett volna, ha ők Pestre feljönnek, s tapasztalják, 221 XII| könnyei hullottak reá. Óh, ha e percben ott lett volna 222 XII| ezentúl is folytatni, s ha netalán az eddig levelezett 223 XII| sajátkezűleg Rudolfnak. Ha a levél egy archeológ kezébe 224 XII| rád nézve igen jól áll, ha nem restellenéd egy kissé 225 XII| elégettem; baj lehetne, ha ellenfeleid kezébe kerülnének, 226 XII| fűzi és nádi múzsáknak.~ ~Ha ezt az öreg nábob megtudná, 227 XII| párbajba ne keveredjék, hanem ha valaki kihívja, mondja neki, 228 XII| fickót, öklei elég jók, ha csak a doktorátus meg a 229 XII| nem ülnék egy gőzhajóra, ha mindjárt Széchenyi maga 230 XII| hogy milyen derék volna, ha magyar ifjak tengerésznek 231 XII| az egész vármegye előtt, ha valahol el talál süllyedni 232 XII| főzik meg, azt eszik, s ha az elfogy, akkor majd egymást 233 XII| kell egyet helyette adnom, ha elvész. Jól is leszidtam 234 XII| csak eszére fog térni; ha mindannak a szépnek és jónak, 235 XII| városban, illendő is, hogy ha egyszer magyar mágnás, tegyen 236 XII| akartam neki írni, hogy ha illendőbben nem viseli magát 237 XII| leveleket nem szeretném, ha amice Maszlaczky megkaphatná, 238 XII| a kérdéses színdarabot, ha komédiások járnak arra, 239 XII| Ezzel jobb lett volna, ha elhallgat.~ ~Nemsokára várhatod 240 XII| csalódnia kellett volna, ha másformának látja, s első 241 XII| Angliában reformokkal, hogy, ha rajta állana, tetőtül talpig 242 XII| emberek százával, ezrével, s ha nincs is kreditünk, de nincs 243 XII| 7vir úrnak.~ ~„K. b. m.~ ~Ha az isten megengedi érni 244 XII| lehetett ott fenn az égben, ha a legutóbbi évek alatt letekintett 245 XII| gazdagnak, hatalmasnak lenni! Ha én visszatérek jó hazámba, 246 XII| omladékkőnek. Szerettem volna, ha Zoltán fráter ott ült volna 247 XII| mert nekem nem kell! Nem! Ha lehetséges volna is, hogy 248 XII| nekem törjék el a lábam, ha valaha reá lépek, hogy ott 249 XIII| Mily nagy eredmény volt, ha egy-egy híres pártvezért 250 XIII| lépcsői nincsenek, hanem ha valami magyar mágnás szállásolta 251 XIII| Ferkónak, s aki jobb szeretné, ha kifizetnék a hátralevő bérét, 252 XIII| Maszlaczky úrnak, hogy menjen be, ha kedve tartja. Nem érdemes 253 XIII| nagyon rosszul illett. – Ha tovább maradna itt, megláthatná, 254 XIII| aggódott leginkább, hogy ha el találna halni Abellino 255 XIII| fogják kapni? Teszem föl, ha meg találnék házasodni. 256 XIII| monda Maszlaczky úr –, ha én azt tudom, miszerint 257 XIII| eszik, akkor türelmetlen; ha énnekem sós ételt adnak 258 XIII| semmi haszon perünkre nézve. Ha ő olyan korcs fickó volna, 259 XIII| az egész processzust.~ ~– Ha én itt hagyom az urat a 260 XIII| meggyógyulni a paradicsomba.~ ~– Ha pedig én ott hagyom a pert 261 XIII| kliensem hat hét alatt, ha addig az úr értetlensége 262 XIII| ezáltal kétségessé tette, ha vajon convenant dolog-e 263 XIV| körülnövi a fű, szép ligeteiben, ha megzendül is valami árva 264 XIV| aki azon elábrándozzék; s ha estenden a nagy tót szekerek 265 XIV| még beüthetnék labdával, s ha egyszer egy nehézkes, világossárga 266 XIV| itt kényelmesebben, mert ha a remek férfiú elkezdett 267 XIV| dobot is, a klarinétot is, s ha közbe-közbe valami érdekes 268 XIV| férfibátorság lángjai égtek, miket ha körülhordott a teremen, 269 XIV| vissza az önre nézőket! Ha nem mer rájok visszanézni, 270 XIV| elébb gondolkozni rajta, ha örüljön-e a viszontlátásnak, 271 XIV| tűnnek elő, mint az álom, ha az ember később visszagondol 272 XIV| úgy mosolyoghatna rajtok, ha szomorúsága engedné. Vajon 273 XIV| volna egymástól válniok, ha a véletlen sors a szerető 274 XIV| megszólna a gonosz világ, ha egy nőtelen legénnyel látnának 275 XIV| neki eszébe sem jutott, s ha egykor gondolatjába ötlik 276 XIV| édes van még azokon túl! Ha valami tündér azt kérdezné 277 XIV| látszik, amit nekem ígért. Ha azt nem akarja, hogy én 278 XIV| fölkelt, és nem lett beteg; ki ha elfáradt, ha nélkülözött, 279 XIV| lett beteg; ki ha elfáradt, ha nélkülözött, azt mondhatá 280 XIV| s fejére gázolni annak, ha még akkora volna is.~ ~Hol 281 XIV| jellemek iránti tiszteletre, s ha szerette is a zsarnok szerepét, 282 XIV| törvénygyakorlataik éveit, ha sok mulatságos űzés-hajtás 283 XIV| Tarnaváry tarthatott tőle, hogy ha e rendkívüli pert, mely 284 XIV| ő szállásán fog maradni, ha szívesen látja. Kovácsnak 285 XIV| hitemre, becsületemre, hogy ha valaha fog ön akadni emberre, 286 XIV| amint itt kérem önt, és ha az a másik itt volna, éppen 287 XIV| bizonyságot tehet róla, ha remegtem, hátráltam-e valamelyik 288 XIV| hátráltam-e valamelyik előtt. Ha nem mondaná is ön, érzeném, 289 XIV| meg akarom azt ismerni, és ha a halál van ebben az írásban, 290 XIV| el akarom azt olvasni, és ha az ördög lakik is benne, 291 XIV| ön büntetve esküvéseért, ha azt tenné.~ ~– Fogom tenni!~ ~– 292 XIV| krajcárért írok egy ívet. Ha tud valakit nagyságod, utasítsa 293 XIV| Elmegyek érte Erdélybe is, ha parancsolja.~ ~– Nincs olyan 294 XIV| markába.~ ~– Fogja ezt előre, ha meglesz, még tízennyit adok.~ ~ 295 XIV| Csak hadd maradjon. Ha le van írva a per, száz 296 XIV| világrészben, ahol mi lakunk, s ha valaki aranyat adott ki, 297 XIV| úton-módon jutott hozzá; ha pedig rendes életű ember 298 XIV| nekem a szemem égne ki, ha valamelyik azt olvashatná 299 XIV| pert másutt nem kapja meg, ha itten összevész, s ahelyett 300 XIV| az aranyát; mert nekem, ha tudni akarja, nagyságos 301 XIV| tessék megkérdezni tőle, ha olyan nagy kedve van utánajárni.~ ~– 302 XIV| tették azt szokott írásától. Ha valaha napfényre találna 303 XIV| eltemetve? Tehet-e arról, ha valaki bizodalmával galádul 304 XIV| ember a következményekért, ha éppen az, akire rábízta, 305 XIV| legnagyobb lármát fog ütni, ha Kárpáthy Zoltán a rejtett 306 XIV| meghagyva cselédeinek, hogy ha egy ilyen s ilyen alakú 307 XIV| mint mondja neki szelíden: „Ha kedves ön előtt az én szavam, 308 XIV| ezt a nagy szívességet; ha parancsolja még a nagyságos 309 XIV| ahogy maga előtt látta, s ha készen volt vele, el lehetett 310 XIV| minő rémek fognak előjőni, ha felbontod azt a papirosba 311 XIV| Nem döbbensz-e meg majd, ha az éjfélt fogja ütni, s 312 XIV| még fiatal gyermek vagy, ha ezt a pert elolvasod, öreg, 313 XIV| megtépve, úgy elrongyolva! Ha valaki álmodott már olyat, 314 XIV| mintha mondaná nekik: „Ha van még ismeretlen rémetek, 315 XIV| erénye fényesebben, mint ha a legerényesebb férfi mondja: „ 316 XIV| tiszteletet balramagyarázná; ha akadna ördög, aki megragadná 317 XIV| Csak arra gondolt, hogy ha ily botrányt kivetnek a 318 XIV| mivel őt szerették.~ ~És ha azon kedves gyermekre gondolt, 319 XIV| lelkesítéssel! De mit használ, ha másnál van a lélek, másnál 320 XV| Ki ama fiatalember?”. Ha egy meglett, koros férfit 321 XV| is, a címmel ráérek, majd ha önt teljeskorúnak elismerendik.~ ~– 322 XV| jobb fogok lenni így, mint ha gazdag maradtam volna, de 323 XV| gazdag maradtam volna, de ha bizonyos volnék felőle, 324 XV| nagykorúsági engedélyt kapjak. Ha e szándékomat vagy ön, vagy 325 XV| Én csak azt tudom, hogy ha ez undok per a világ elé 326 XV| Nagyobbat szerzek magamnak, ha be tudom bizonyítani, hogy 327 XV| dolgozni. Szomorú dolog volna, ha Magyarországon egy pár munkás 328 XV| gazdáját. És hát végre, ha minden kötél szakad, ha 329 XV| ha minden kötél szakad, ha kitűnik utoljára is, hogy 330 XV| hogy nem érek semmit, s ha ezen a téjjel-mézzel folyó 331 XV| ugyan mély titok volna, ha Abellino saját maga száz 332 XV| amilyen kényes ügy az egész, ha megtudná, hogy Kőcserepy 333 XV| Azt hiszi ön, hogy ha Szentirmay csak egy távoli 334 XV| beszédét:~ ~– Talán jobb lesz, ha délután beszélünk erről 335 XV| magamat. Siettesse az ügyet; ha ennek sokáig vége nem szakad, 336 XV| nemessége a legnagyobb kincs, ha a többit el fogja is ön 337 XVI| elhagyandja az ágyát méltóságod, ha azon jó újságokat megtudja, 338 XVI| úgy lesz az, doktor úr? Ha az csakugyan igaz, akkor 339 XVI| kifejezni, miszerint nem bánná, ha ebben az órában műutazáson 340 XVI| Jobb szerettem volna, ha négyszemközt beszélhetünk, 341 XVI| meggátolja, mert jól tudja, hogy ha mi kiegyezünk, az adott 342 XVI| tény, amiért önnek védence, ha kedve tartja, önnek holta 343 XVI| tettek világ csúfjává, de ha énnekem nyújtanák kezeiket, 344 XVI| emberek önkényt a kelepcébe. Ha valakinek kedve tartja a 345 XVI| kedveért, koránse tessék hinni. Ha egy angyal nem kényszerített 346 XVI| védencemet részökre hódítsák. Ha önök felét ígérik a Kárpáthy-uradalmaknak, 347 XVI| Kárpáthy-uradalmaknak, azt én is biztosítom; ha önök ígérik kétharmadát, 348 XVI| én ígérem háromnegyedét; ha önök odaígérik egészen, 349 XVII| nagyot tudott volna ő tenni, ha mindennek birtokában marad!~ ~ 350 XVII| vidéken, melynek ápolásához, ha akarna, sem értene az új 351 XVII| jókedvvel –, meglehet, hogy ha egyszer a világon nem lesz 352 XVII| keseregni az ilyen mondáson, ha nem tudnám, hogy ennyire 353 XVII| jönni a dolog; nagyságod, ha már lemond is uradalmairól, 354 XVII| nagyon örülni fognának, ha Kárpáthy Zoltán ismét családjok 355 XVII| egyszer is visszatekintene. Ha a tárgyak is úgy mentek 356 XVII| nem hagyhat el magától, ha nem fizethet is, majd csak 357 XVIII| nincsenek-e itten kutyák, s ha vannak, csukassa el, kötöztesse 358 XVIII| legmulatságosabbnak talál. Ha tetszik, mindjárt átveheti 359 XVIII| hogy írná az én nevemet, ha levelet írna?~ ~– Tekintetes, 360 XVIII| másik öreggel együtt, majd ha kelleni fog, előhívatom.~ ~– 361 XVIII| járt jól, csak az övé.~ ~De ha rosszul jártak is az órák, 362 XVIII| mondva, nem szeretem, de ha önnek tetszik, megeheti. 363 XVIII| Vadpecsenyéket nem bánom, ha készítenek. Ebben az uradalomban 364 XVIII| de megátkozta a bélét, ha ad belőle a gazdájának.~ ~ 365 XVIII| hozzon akármi ennivalót, ha egyebet nem, szalámit, azt 366 XVIII| ördögökbe, s hozzon akárhonnan, ha egyebet nem, hát kenyeret!~ ~ 367 XVIII| portékával nem beszélt.~ ~Ha azt az én kedves Kőcserepy 368 XVIII| kaput kinyissa előttök, s ha velök együtt Varga uram 369 XVIII| volna; az görcsöket kap, ha megtudja, micsoda rettenetes 370 XVIII| Mit csinál a feleségem, ha megtudja?~ ~Maszlaczky úr 371 XVIII| minden szisztéma nélkül; ha most megkaphatja Maszlaczky 372 XVIII| fénnyel felruháztatni, s ha valami hiányos volt, az 373 XVIII| a teremek profánus zaja, ha vannak még tündérei a földnek 374 XVIII| elhallgatsz, és haragszol, ha valaki megszólít, talán 375 XVIII| szeretném szavát hallani, vagy ha a kezét megfoghatnám, azt 376 XVIII| kellett volna szakadnia, ha ki nem öntheté, ami kínnal 377 XVIII| telve volt az. Körültekinte, ha nem hallja-e meg valaki.~ ~ 378 XVIII| Hát nem szeret ő minket? Ha nem szeret, miért jött oda, 379 XVIII| sokkal jobb lett volna, ha el hagy ott veszni. Vétettünk 380 XVIII| amit az ő átka terhel!~ ~Ha valaki lett volna a kertben, 381 XVIII| ellen megnyerte a perét, ha most a Kőcserepyek ellenében 382 XVIII| nézett.~ ~Ez kétségbeejtő.~ ~Ha valaki Vilma kisasszony 383 XVIII| az elnyugodó vendégektől, ha tán hálószobáikban valami 384 XVIII| szinte jólesett volna neki, ha büntetésből neki nem is 385 XVIII| olyan keserű volt, hogy ha valakinek egy kanállal le 386 XVIII| meglátja a nagyságos asszony, ha arra fordul, maga pedig 387 XVIII| tanácsosnő szerette volna, ha férje azzal vigasztalandá, 388 XVIII| körülöttem történik, azért ha nem beszélek is róla. Minden 389 XVIII| megbocsásson, édes Maszlaczky, ha előttem nőm szavának sokkal 390 XVIII| másutt kerüljön ön, mert ha találkozunk még valahol 391 XVIII| tíz pengőt a fuvarosnak, ha lóhalálában elviszi Tiszafüredig, 392 XVIII| túl mert hátrapillantani, ha nem jön-e utána lóháton 393 XVIII| világos esetre volt ígérve, ha Maszlaczky úr a kérdéses 394 XVIII| hanem Kárpáthy Abellinónak; ha tehát hiszi, hogy valami 395 XVIII| határos világokban…~ ~Hiszen ha annyira el nem lett volna 396 XVIII| közel hajolva hozzá, hogy ha az a két könnycsepp szemeiből 397 XVIII| írjam róla ezt a történetet, ha azt felelte volna erre, 398 XVIII| törni fogja rajta a fejét, ha a zászlókra írt jelmondatokat 399 XVIII| viszkető véralkatnál, s kiktől, ha az ember komolyan megkérdezné, 400 XVIII| kérdések fölötti nézeteit; ha lehet, megnyerje ellenfeleit 401 XVIII| szépszerével, szellemi diadallal, s ha ez nem sikerült – aminthogy 402 XVIII| a nagyságos tanácsos úr, ha ezt, meg azt akarja”, – 403 XVIII| volna magát érte örömmel, ha az önzés, a rosszakarat 404 XVIII| volna nevetségesebb, mint ha azt mondanák most, hogy 405 XVIII| mint nekem és az úrnak – ha ugyan joga van.~ ~Tarnaváry 406 XVIII| nélküli hangon monda neki:~ ~– Ha kívánja tudni uraságod, 407 XVIII| Tarnaváry. – Fogja be a száját, ha nem ért a dologhoz! Tudom, 408 XVIII| Kísérjétek a vármegyeházára! Ha nem megy szépszerével, meg 409 XVIII| legyen számukra minden, s ha tányért, poharat összetörnek 410 XVIII| pártvezetőit biztassák, hogy ha megtérnek, a Kőcserepy-Korondy-párt 411 XVIII| boldognak érzené magát, ha a méltóságos úr megtisztelné 412 XVIII| emberek nyelvén beszélni; ha a méltóságos úr rá merné 413 XVIII| áldozatot sem sokallunk, és ha sikerül önnek az ottani 414 XVIII| csárdában szokták hagyni, mert ha éjszakára behozzák, nem 415 XVIII| valaha csatatéren volt; vagy ha nem tudta, a legelső alkalommal 416 XVIII| onnan fenyegetőzni, hogy ha a főispán kiáltásaikat nem 417 XVIII| boldogoknak érezték magokat, ha egy dolmányt vagy egy mentét 418 XVIII| Kárpáthy Zoltán felől, s ha kifogyott belőlök, még ő 419 XVIII| városon kívül tanyázott, s ha az berukkol, bőségesen túlnyomja 420 XVIII| mennyivel jobban gyűlölné őket, ha az a gondolat megérnék szívében, 421 XVIII| hihetőleg vacsora lesz, ha a méltóságos urak még sokáig 422 XVIII| rossz származhatik abból, ha méltóságod még sokáig késlekedik. 423 XVIII| kezdenek egymással feleselni, ha méltóságod meg nem jelenik 424 XVIII| leggonoszabb öldöklés támadt volna, ha hirtelen maga Szentirmay 425 XVIII| Adjátok ki az úrfit a kapun, ha úgy kérezkedik!~ ~Egy pillanat 426 XVIII| Minket tovább ne bolondíjj!~ Ha megittuk a borodat~ Mégis 427 XVIII| itták Szentirmay borát; ha részegek, nem ő itatta le. 428 XVIII| támadt rá fogcsikorgatva.~ ~– Ha tudni kívánja nagyságod, 429 XVIII| Zoltán megrontására, mert ha én le nem írom neki azt 430 XVIII| közé nem jött be a tatár, s ha bement, ott maradt. Dózsa 431 XVIII| leforgása alatt. Azért, ha azt kívánják a méltóságos 432 XVIII| rendben, becsülettel; de ha jobban tetszik ökölre bocsátani 433 XIX| kínok közt fetrengett; s ha néhány percre egészen magához 434 XIX| megbukott pártfőnöknek: az, hogy ha ő gyalázatosan vesztett, 435 XIX| elpártoltak tőle.~ ~Hát még ha arra gondolt volna, aki 436 XX| lyán” – stb. 1~ ~Ilyenkor, ha közel lehetne hozzá, és 437 XX| bizonyára meg fogják ölni, ha azon irtózatos emberrel 438 XX| vívó van ellene uszítva; ha sikerül őt vele összeveszíteni, 439 XX| Katinka kisasszonynak rögtön, ha ő nincs otthon, add a grófnénak; 440 XX| otthon, add a grófnénak; ha mind távol vannak, mondjad, 441 XXI| XXI. A spadassin~ ~„Ha ti bírjátok jól nyelvvel, 442 XXI| de háttal mentek kifelé, ha egyszer valaki jól szemeitekbe 443 XXI| elhallgat. Úgy haragusznak rám, ha lehetne, elvesztenének egy 444 XXI| kósza vadállatnál, melyet ha valahol az erdőben lelőnek, 445 XXI| foglalva becsületbeli dologgal. Ha azt végeztem, legfeljebb 446 XXI| kissé meg kell már ingatni. Ha teneked tetszik a gyilkos 447 XXI| énnekem meg tetszik a bakóé, s ha te az ésszel vívott tanácskozmányokba 448 XXI| Igen, oly sürgetős. Mert ha hosszú időt adok, meg találja 449 XXI| midőn találkozókra hívnak, ha ezt tudom, korbácsot hozok 450 XXI| féltettél engem? Nem szeretnéd, ha elvesznék?~ ~Erre a szóra 451 XXI| azt vedd magadhoz, és majd ha nyugodt óráidban leszesz, 452 XXI| irat megnyugtatja lelkedet, ha volna annak még gyanúja 453 XXI| meg ettől az ököltől, és ha vasból vagy is öntve, megtértél 454 XXI| hozzá, neki a fejének.~ ~Ha a spadassin védte volna 455 XXII| felváltva ülnek ágya előtt; ha az egyik éjjel, a másik 456 XXII| a beteg elcsillapulva –, ha eljön, ébresszenek fel.~ ~ 457 XXII| mindig Zoltánról álmodozott; ha őróla kezdett el beszélni, 458 XXII| szemeit, és sírt volna, ha tud.~ ~Az a keményszívű 459 XXII| tökéletesen helyeselte szándékát. Ha valami, még ez segíthet 460 XXII| állta ki ezen napok alatt. Ha eszébe jutott valami, úgy 461 XXII| szemeit sem hunyta le soha, s ha leánya mellett nem volt, 462 XXII| csendesen, széttekintve, ha nem zavarja-e meg. A nagyságos 463 XXIII| azok őket igen szeretik?~ ~Ha kérdezték a szomorú leánytól, 464 XXIII| hogy mi az. Nagy fájás az. Ha Liza élne, megmondaná, mert 465 XXIII| meg fogunk mi halni. Óh, ha arra vigyázott volna valaki!~ ~– 466 XXIII| suttogását meghallhassa.~ ~– Ha arra vigyáztatok volna, 467 XXIII| oly régen nem látott. Tán, ha őt meglátja, örülni fog.~ ~ 468 XXIII| hogy mindig köszöntek, ha velök találkoztam. – A kis 469 XXIII| Katinkáé. Viselje ő azt. És ha férjhez megy, adja ezt a 470 XXIII| mondhatta volna erre, hogy ha Rudolf halálának emléke 471 XXIII| reményekkel szíveikben, s ha kérdi valaki: „Miért?…” „ 472 XXIII| legtöbb jót remélnek abból, ha a lázbeteg őt meglátandja, 473 XXIII| Énértem tetted ezt. Óh, ha tudnád, milyen boldoggá 474 XXIII| atyám? Megmondtam, hogy ha meghalok, ezt a fekete gyűrűt, 475 XXIII| virágot is ültettek oda, s ha rám emlékeztek, nem csúfoltok 476 XXIV| gondolatja! S tán később is, ha tollat veend kezébe, ez 477 XXIV| Merne-e valaha reá gondolni, ha ez ígéretet nem teljesítené?~ ~ 478 XXIV| azt hitték, hogy hiszen ha meg nem jő Zoltán a zsenge 479 XXIV| disznótorra; – jókor lesz, ha húsvéti páskabárányra érkezik 480 XXIV| szemérmesen reá tekint.~ ~De ha minden fényt és ragyogványt 481 XXV| s olyan jólesik azután, ha azt mondják, hogy a jók 482 XXV| fényes ígéreteket tett neki, ha ajánlatát elfogadja.~ ~A 483 XXV| ellenfeleit főbe verte; ha ez elutasítja, akkor megpróbálja 484 XXV| azután gondolkozik róla, ha elfogadja-e Maszlaczky úr 485 XXV| uram” lenni.~ ~Ismerősei, ha az utcán találkoztak vele, 486 XXV| volna; hajdani pártfogóit ha meg akarta látogatni, egyet 487 XXV| arcképe minden kapusnak, hogy ha ilyen és ilyen ember talál 488 XXV| nyájasan nyújtá eléje kezét, s ha nem is vette le ezúttal 489 XXV| indult.~ ~Gondolta magában, ha annak a huszonnégyezer pengőnek, 490 XXV| elgondolá magában, hogy ha e sok szép patak mind-mind 491 XXV| Maszlaczky úr. – Különben is, ha az a cél, hogy izzadjon, 492 XXV| valóságos isten áldása, ha jó fátumom ide nem hoz, 493 XXV| sárban. Majd meglássa ön, ha csak egy hónapig lesz is 494 XXV| lemondottam volna azon esetben, ha Kőcserepy úr föltételeimet 495 XXV| nekirohant Maszlaczkynak, s ha el nem csípik idejekorán, 496 XXV| Hanem azért csalatkozott, ha azt hivé, hogy megszabadult 497 XXV| hogy megszabadult tőle. Ha személyesen nem tehette 498 XXV| ember ellenében. Hiszen ha feleselni kezd vele, pörbe 499 XXV| kezd vele, pörbe keveri, ha párbajra hívja, pört indít 500 XXV| hívja, pört indít ellene, ha megdöngeti, pört akaszt 501 XXV| szavát se hallják, mert ha még egyszer valahol valami 502 XXVI| tárgyat nem ismerő szemeivel? Ha kérdenék, mit mondana? Ha 503 XXVI| Ha kérdenék, mit mondana? Ha mondana, ki értené? Ki értené, 504 Vegszo| önállóságot gazdag ifjúnak, hogy ha véletlenül egyszerre mindenét 505 Vegszo| nincsen bukás az életben, mert ha egy pályáról elűzetett, 506 Vegszo| szaporíták, nem az érzést, s ha volna valakinek kedve visszagondolni 507 Vegszo| olvasóim is megbocsátják, ha e nagyszerű jelenetnek, 508 Vegszo| nagy, honérdekű esemény, ha nem képezi is alkatrészét 509 Vegszo| szerzés eszméi itt és amott.~ ~Ha ezen eszméket nem voltam 510 Vegszo| midőn legboldogabb vagy is. Ha tudod a nevét ez érzésnek, 511 Vegszo| a leggonoszabb ember is, ha a regény végezetén kiszenvedett, 512 Vegszo| nem ijesztgetett, hogy, ha nem sietek, embereimet röviden