IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] jézától 1 jézus 4 jo 6 jó 302 jóakaratú 1 jóakaródat 1 job 1 | Frequency [« »] 316 kell 307 pedig 306 volna 302 jó 299 neki 294 akkor 284 ön | Jókai Mór A koszívu ember fiai Concordances jó |
Rész, Fejezet
1 1, 1| ismételhetni. Legyen ön olyan jó, üljön ide ágyam mellé a 2 1, 1| lesz hivatva. Az a hely jó iskola lesz neki. A természet 3 1, 1| mindabból. Az orosz udvar jó iskola. Ott megtanulja ismerni 4 1, 1| nem életpálya. Kezdetnek jó. Innen lépjen át a lovassághoz; 5 1, 3| Alig is várhatá, hogy mint jó versenytárs utolérhesse 6 1, 3| annak az imádságnak, amit jó volt meg nem hallani.~ ~ 7 1, 4| KÉT JÓ BARÁT~ ~Egy egész roppant 8 1, 4| csörtetve vágtatott velök a két jó volhíniai mén végig a Néva 9 1, 4| Juan au sérail." Ez igen jó tréfa. Kár, hogy már elszalasztottuk. " 10 1, 4| azzal hevülten rebegé:~ ~- Jó. Meglesz.~ ~S mint a tünemény, 11 1, 4| Nem értesz te engem.~ ~- Jó, menjünk a lakásodra.~ ~ 12 1, 4| teszi magát előtte.~ ~- Jó, hát ha menni akarsz, eredj. 13 1, 4| kívánsága elébb való.~ ~- Jó, ez hát kárba veszett. De 14 1, 4| gazdagabb főúrnak. Szép is, jó is. De ő nem szeret engem, 15 1, 4| csomagolva; beszerzett két jó fehér medvebőr bundát, lábzsákot 16 1, 4| magának és barátjának; két jó puskát s két pár drótpisztolyt 17 1, 4| orosz szán, készen állt már, jó vasalt talpakon álló bivalybőr 18 1, 4| találunk szemközt valakit. - Jó volna most a Dnyeperen, 19 1, 4| Biz, uram, nem bánnám, ha jó sort vernél a hátamon a 20 1, 4| Leonin szólítá meg:~ ~- Jó napot, vitéz, honnan jössz, 21 1, 4| nagyra becsülni.~ ~- Van két jó puskánk, töltényünk elég; 22 1, 4| sík jégen a farkasnak nem jó mulatság a futás, ő csak 23 1, 4| nekigyürkőzött a munkának. A jó emberek unszolták, hogy 24 1, 5| édes tiszt úr, legyen olyan jó, jöjjön ide, és magyarázza 25 1, 5| pap nem találta ezt olyan jó tréfának.~ ~- Ugyan, ugyan, 26 1, 5| ide.~ ~- Hiszen ha olyan jó akar lenni az úr, hogy meghallgatja 27 1, 5| van. Lássa, az úrnak olyan jó, becsületes képe van, hogy 28 1, 5| beszélt.~ ~- Hanem hát egy jó tanácsot mondok önnek, tisztelendő 29 1, 5| hazament a szállására.~ ~Jó magasan lakott, a harmadik 30 1, 5| karakán flegmával.~ ~- Az jó lehet - szólt a kapitány -, 31 1, 5| görög olvasó" paszuly volt, jó vastagon rántva, s a belefőtt " 32 1, 5| mind a kettőnek.~ ~Richárd jó kedéllyel látott hozzá a 33 1, 5| is.~ ~- Tudatja velem a jó mama, hogy az eddigi havi 34 1, 5| az estélyre, kérlek mint jó pajtásomat, s az most extra 35 1, 6| A Plankenhorst név elég jó hangzású volt, csak az hiányzott 36 1, 6| elfelejtett. Lehet a világon ilyen jó pajtás még sok.~ ~- Hát 37 1, 7| azon sokat kesereg.~ ~- Az jó.~ ~- Előttem ugyan mást 38 1, 7| elrontotta a szabó; az neki jó lesz.~ ~Betti mamzel nevetett.~ ~- 39 1, 7| az báli ruha!~ ~- Azért jó lesz neki. Hadd örüljön 40 1, 7| erre a névre. Az most már jó helyen van a szívben, s 41 1, 8| epedő szemeket.~ ~Olyan jó meleg volt szobájában az 42 1, 8| tudhatni, mikor hoz valakit a jó szerencse.~ ~Íme, még alig 43 1, 8| ismeretsége akad. Ki tudja, mi jó lehet belőle. Legyen szerencsém 44 1, 8| Ki tudja, mire lehet az jó?~ ~Richárd nem bánta hát, 45 1, 8| erőszakolt látogatást.~ ~- Hát jó. Menjünk fel.~ ~- Csak előbb 46 1, 8| gallérpréme között.~ ~- Nagyon jó üzlet ez, nagyságos kapitány 47 1, 8| csinálhatnánk valami üzletet. Jó, jó, no, nem beszélek a 48 1, 8| csinálhatnánk valami üzletet. Jó, jó, no, nem beszélek a rámáról. 49 1, 8| becsületes embernek lenni igen jó gescheft! Ráemlékezzék! 50 1, 9| nagyon sokat. Hiszen csak jó az Isten; majd gondját viseli 51 1, 9| azt tiszteletteljesen.~ ~- Jó reggelt, gyermekem - szólt 52 1, 9| a balsorsban eltűnnek a jó barátok; a szerencsétlenséget 53 1, 9| irigykedtek. Ha szép, ha jó, annál rosszabb ránézve. 54 1, 9| betűkben; ez mind...~ ~- Jó utánzás... - suttogá a leány.~ ~- 55 1, 10| házfelügyelője, aki neki régi jó ismerőse, s aki azután mindent 56 1, 10| utat Nemesdomb felé.~ ~Még jó világossal érkeztek meg 57 1, 10| ország gondja.~ ~- Tudom, jó anyám; nehéz teher az.~ ~- 58 1, 10| törvény és szentírás.~ ~- Jó! Tehát megmondom neked, 59 1, 10| szeretni senkit. Egyedül a te jó anyai szívedet. Szenvedjünk, 60 1, 10| választottam, olyan szép, olyan jó, és téged úgy szeret.~ ~- 61 1, 11| mar, hogy bebizonyítsunk jó hazafiuságunkat, a legutolsó 62 1, 11| Kéz alatt tudom, de igen jó kútforrásból. A nagyságos 63 1, 11| ünnepélyes társaság közé. Ezt jó lesz preventív cenzúra alá 64 1, 11| úrfi is, s azoknak igen jó precedens eset bátyjuknak 65 1, 11| a dolog, levén neki az a jó szokása, hogy nem jól érezte 66 1, 11| gyülekezet ráordította, hogy jó lesz. Menjünk mindjárt, 67 1, 11| észrevétellel, hogy nem jó lesz égő fáklyával mennünk, 68 1, 12| nevelünk izs. Akor volt jó világ, mikor nem tudta más 69 1, 12| Rideghvárynak így is jó volt. Erre is el volt készülve 70 1, 12| egybeforraszt ellenséget, jó barátot, ledönt minden érvet, 71 1, 13| császártól? Mikor annak olyan jó szíve van! Bíznák a katonákra!~ ~- 72 1, 13| kér a földön.~ ~- Kedves jó barátom - szólt a kapushoz, 73 1, 13| mit visznek benne. Azok jó borravalóért elszállítják 74 1, 13| rivalgással jelentve közeledtét. Jó volt menekülni.~ ~Ráállt 75 1, 13| történt; éreztük a csókot, a jó barát csókját s a fiatal 76 1, 13| s nyomukba tudott érni, jó; ha nem, úgyis jó; a népáradat 77 1, 13| érni, jó; ha nem, úgyis jó; a népáradat úgyis elsodorta 78 1, 14| mondta Fritz barátjának, hogy jó lesz biz az, csak menjen 79 1, 14| nyugodott.~ ~Akármi növeldében jó helyen van Edit, csak nagynénje 80 1, 14| megkérdezni, s Richárdnak jó okai voltak öccsét nem avatni 81 1, 14| valami híres türelmét.~ ~Jó szerencse, hogy az égő pálinkatenger 82 1, 14| üdvözöllek. A testvéreddel jó barátok vagyunk. Most ismerkedtünk 83 1, 14| elé, kirántva kardját, a jó Al-Bochacent.~ ~Egy tekintetet 84 1, 14| nem fogja engedni.~ ~Két jó óra telt bele, míg a nyargoncok 85 1, 14| se irgalmazzon!~ ~"No, ez jó egynek."~ ~Lássuk a másikat; 86 1, 14| Aztán megfogta a kardját, a jó Al-Bochacent, egyik kezével 87 1, 14| hozzá magában:~ ~"Kedves jó kardom, ha te nem volnál 88 1, 14| volnál az én utolsó, egyetlen jó barátom, bizony kettétörnélek 89 1, 15| utcáin valakit találunk, s jó, hogy sötét van, hogy nem 90 1, 15| tudnak aludni, s azoknak igen jó párna a fejük alá tett gránitkocka.~ ~ 91 1, 15| nem tud lemondani arról a jó tulajdonáról, hogy a hozzá 92 1, 15| titokban tervezünk.~ ~- Jó kémeik vannak.~ ~- Én azt 93 1, 15| beszélt már a fiaival?~ ~- Jó szerencse, hogy még nem 94 1, 15| vasas ezredével.~ ~- No, ez jó lesz nekik. A huszárokat 95 1, 15| paradicsom a túlvilágon, s a jó terített asztal az innensőn.~ ~ 96 1, 15| várt, megölelt, megcsókolt jó barátok; mikben zászlók 97 1, 15| adva a még ma hősöknek, jó barátoknak, testvéreknek 98 1, 15| ott lel valami becsületes, jó szívet, ki őt útbaigazítja 99 1, 15| ki tudja, mely távol levő jó barát válaszát kérdezve 100 1, 15| gondviselés! Ha a kezdet ilyen jó, akkor a végének is jónak 101 1, 15| megtudta Edit, hogy itt jó helyen jár. Az ajtóhasadékon 102 1, 15| tanakodott magában.~ ~- Jó lesz. Jöjj te is velünk!~ ~ 103 1, 15| indulnunk kell.~ ~- Úgy is jó - mondá a vénasszony.~ ~- 104 1, 15| Frau Bábi, a gardróbot jó lesz összepakolni és máshová 105 1, 15| magadat, Léni! Legyen olyan jó parasztos kedved. Léni, 106 1, 15| puttonyból két krumplit; jó nagyot.~ ~- Mi az ördögnek 107 1, 15| oldalfalakkal. Nem kellemes hely, de jó mély annak, aki nem akarja, 108 1, 15| Ki vagy? Megállj!~ ~- Jó barát! - felelt Baradlayné.~ ~- 109 1, 15| Rám ismertél, Pál, jó öreg?~ ~- Hála istennek, 110 1, 15| szelíden nézett rá, mint valami jó kedélyű nagyapó mérgelődő 111 1, 15| harcvonalból eltűnnöm. Nem jó volna-e velem jönnötök a 112 1, 15| meg nem ölnek. És azután jó helyen leszek ottan. Várni 113 1, 15| kedvetlenül. - Ez az eső nem jó nekünk. Azon az úton, amin 114 1, 15| árulnak.~ ~- Hiszen ami tegnap jó volt, az ma is jó; csakhogy 115 1, 15| tegnap jó volt, az ma is jó; csakhogy tegnap magunk 116 1, 15| nemigen kap senki, kivált ha jó mérges képet mutatunk; de 117 1, 15| azonban már egyszer nagyon jó kedvük volt, s nem szomorodtak 118 1, 15| lenne az egész testület jó hírének, ha ezt megtudná 119 1, 16| feledték? Ennek az árnyában tán jó lesz meghalni?~ ~Sóhaját, 120 1, 17| lehetetlen, hogy a sok hajdani jó barát között akadhat egy-kettő, 121 1, 17| nevettek, ahogy rég látott jó barátok nevetnek egymásnak, 122 1, 17| megszólítá: ~ ~- Szervusz, öcsém! Jó, hogy itt talállak. Igen 123 1, 17| önt itt találja!~ ~Szegény jó fiú! Bizony több gondja 124 1, 17| több gondja volt Alfonsine jó hírnevére, mint annak saját 125 1, 17| szavaimmal, s aszerint határozz. Jó éjt, öcsém!~ ~Azzal magára 126 1, 17| kívánjon megtelni.~ ~- Ó, édes jó anyám, hiszen fiaid élnek!~ ~ 127 1, 17| Ha meghalnak egy ütéstől, jó; ha nem, kapjanak másik 128 1, 17| sokat gyalog.~ ~- Ó, szegény jó anyám!~ ~Jenő leülteté anyját 129 1, 17| Tenni is fogsz, tudom; mert jó, kegyelmes szíved van. Azok 130 1, 17| ilyenkor a Duna folyama is jó országút olyan emberek számára, 131 1, 18| parancsolá Richárd.~ ~- Nem jó lesz. Akkor majd nem tudjuk 132 1, 18| monda az egyik legény -, jó volna tán a vezetéklovakat 133 1, 18| volt Palvicz Ottó maga. Jó telivér lova győzte az üldözést. 134 1, 18| recsegő lánggal égett a híd; jó világítás egy éjjeli párbajhoz.~ ~ 135 1, 18| köpönyeg volt mind a kettőn, jó céltábla. Kétszer lőttek 136 1, 18| parasztok az élelmet. "Ti nem jó járatban vagytok" - mondják 137 1, 18| minden eleség, s aztán a jó sors egy juhászkunyhóhoz 138 1, 18| lovasa felkapott a vezetékre. Jó volt azokat elhozni. S aztán 139 1, 18| szorított meg.~ ~- A Duna még jó ember, de a March rossz 140 1, 18| a lovasok az utat.~ ~Még jó volt rájuk nézve az új erőfeszítés; 141 1, 18| huszár. Pedig a huszárnak nem jó imádkozni. Ez Pál úr életbölcsészete. 142 1, 18| talál a golyó. Azt hiszi, ez jó ember, hadd idvezüljön!" 143 1, 18| huszár az imádsággal; mert a jó sors hozott eléje nagy kívánságára 144 1, 18| tanácsos. Itt senki sem jó barát. A legelső ember, 145 1, 18| kiáltás: "Válts fel!"~ ~Nagyon jó.~ ~Mármost következik, hogy 146 1, 18| de most az árpakenyér is jó. Kecskéket vágnak a hadfiaknak, 147 1, 18| kezdik sütni nyárson, főzik jó sárga kásával, hordószámra 148 1, 18| vadászok utánuk lövöldöztek jó céllövő fegyvereikkel, mik 149 1, 18| templom.~ ~A legénység itt a jó hűsben meg akart pihenni, 150 2, 19| vallották magukat.~ ~A tiszt jó pajtás volt. Együtt evett, 151 2, 19| fináncminiszternek nem volt egy jó kabátja.~ ~A hadügyminiszter 152 2, 19| találékony furfangjával, jó akaratával, szellemével 153 2, 20| nincs. De vannak megint jó puskások, azután régi vitéz, 154 2, 20| lövöldöznek, iparkodjék olyan jó helyre tenni szert, ahol 155 2, 20| vőlegényt kapni. Öregúr volt jó barátom. Rideghváry volt 156 2, 20| építőanyaga; s a vakolat jó titoktartó. A födele sem 157 2, 20| vendéglátással magát is, mást is a jó Zebulon.~ ~Baradlay Ödön, 158 2, 20| a zsebedbe, s keríts egy jó juhászbundát, mert sokszor 159 2, 20| pengéjét a megszelésénél.~ ~- Jó az a kenyér? - kérdé tőle 160 2, 20| azt felelte, hogy "igen jó".~ ~Ödön megállhatta, hogy 161 2, 20| mindenféle emberekkel?~ ~Jó későn érkeztek meg a székvárosba. 162 2, 20| az engedelemnek. Milyen jó az, mikor az ember vénségére 163 2, 20| kellett még keresztülmenni a jó úrnak, ami majd következik 164 2, 21| menekülni a lőszeres kocsikkal. Jó szerencse, ha maga a röppentyűkészlet 165 2, 21| szóval mondá:~ ~- Szegény jó anyánk. Mintha érezte volna 166 2, 22| hanem hús nem volt.~ ~- Jó volna, ha most Boksa Gergő 167 2, 22| mint egy kapcabetyárt! De jó! Másutt is van még világ! 168 2, 22| kenyeret, amit kap. Hiszen van jó juhászbundája. Aztán, ami 169 2, 22| letelepedett, jójcakát kívánt a jó tiszt úrnak, a káplár úrnak 170 2, 22| szutykot.~ ~Mikor aztán jó csomó szennyet levakart 171 2, 22| messze el találnak menni.~ ~- Jó lesz, jó; hanem tessék parancsolatot 172 2, 22| találnak menni.~ ~- Jó lesz, jó; hanem tessék parancsolatot 173 2, 22| marhákra.~ ~Mikor aztán jó tömött csoportban volt együtt 174 2, 22| adja vissza az ökreimet. Jó ember a nímet! Visszaadta 175 2, 23| nyergéből.~ ~És valóban olyan jó csapás volt az, amit Baradlay 176 2, 24| vitézre.~ ~Most is olyan jó; nyugodt arca volt az öreg 177 2, 24| nyújtá az érkezőnek.~ ~- Jó estét, bajtárs! Hogy vagy? - 178 2, 24| úgyis mindent megtettek; ami jó. Nincs semmire szükségem 179 2, 24| voltam. Most már mindenkinek jó barátja vagyok. Még a férgeknek 180 2, 25| csatazaj közepett.~ ~Milyen jó, hogy nem olyan a föld, 181 2, 25| egyenes, lapos; milyen jó, hogy a föld gömbölyű. Milyen 182 2, 25| a föld gömbölyű. Milyen jó, hogy lehet egy-egy pontja 183 2, 25| elmegy a szomszéd városba, s jó hírt hoz onnan. Talán nem 184 2, 25| vigasztalni akarta Jenőt.~ ~- Jó az a kép, én tudom, hogy 185 2, 25| Én tudom, hogy nem jó. És annak te vagy az oka. 186 2, 25| chiffrekben van írva.~ ~- Jó, elhiszem. Ha chiffrekben 187 2, 25| ápolásukra felügyel, s jó szóval vigasztalja őket, 188 2, 25| szükségeikről gondoskodik, angyali jó tekintetével gyógyít.~ ~ 189 2, 25| meglehet... Többet ér a jó veszteségben részt venni, 190 2, 25| egy házi oltárt... Azokat jó helyre vittem... Ó, ha látnád 191 2, 25| boldogságot eltettem innen jó helyre; ahol megvédi őket 192 2, 26| szőnyegajtón, melyen csak a benső jó barátoknak volt bejárása, 193 2, 27| lehet egyre fogadni, hogy a jó asztal megtiszteletlen nem 194 2, 27| nem vész kárba az, ami jó. Mindenváró úr és életpárja 195 2, 27| Mindenváró úr és életpárja jó étvággyal vannak megáldva. 196 2, 27| tisztelendő úr is bizonyos. A jó asztal szégyent sohasem 197 2, 27| Ez is régi aranymondat. A jó evés a legjobb mulatság; 198 2, 27| evés a legjobb mulatság; a jó étvágy a reménynek legboldogítóbb 199 2, 27| legmegnyugtatóbb emléke egy bevégzett jó cselekedetnek. A megrakott 200 2, 27| dicsőség is van benne. Aki jó asztalt tart, ki másokat 201 2, 27| asszonyság gondolja magában: "De jó, hogy leányom nincsen!" 202 2, 27| ragyog e gondolattól: "De jó, hogy fiam nincs!"~ ~Semmire 203 2, 27| barátunk.~ ~A háznál régi jó ismerős; úr és asszonyság 204 2, 27| azt hitte, hogy valami jó adomákat mond Zebulon koma, 205 2, 27| azon nevetnek.~ ~- Mi az a jó? Nekem is adjanak belőle!~ ~- 206 2, 27| Elébb igyunk egyet ebből a jó szilvóriumból. Ez jó búfelejtető. 207 2, 27| ebből a jó szilvóriumból. Ez jó búfelejtető. Nincs ennél 208 2, 27| könnyebben megy a diskurzus. Fáin jó verpeléti van a döbözben.~ ~ 209 2, 27| derültsége.~ ~- No de most már jó helyen vagy, koma! - vigasztalá 210 2, 27| nyitotta azt kívülről, s jó, hogy be nem törte az orrát 211 2, 27| Tartson velünk! Egy kis jó papramorgót ebben a csúnya 212 2, 27| hadsereg számára.~ ~Az úrhölgy jó publikum volt, mindent elhitt.~ ~- 213 2, 27| aztán lefekteté, betakarva a jó meleg dunnával, melynek 214 2, 28| meredekre visz fel az út, jó lenne botot vágni, amire 215 2, 28| egymást mink ketten, régi jó ismerősök? Maga is jó ember, 216 2, 28| régi jó ismerősök? Maga is jó ember, én is jó ember vagyok. 217 2, 28| Maga is jó ember, én is jó ember vagyok. Inkább legyünk 218 2, 28| maga segitheti énrajtam. Jó, ha az embernek jó barátjai 219 2, 28| énrajtam. Jó, ha az embernek jó barátjai vannak mindenütt. 220 2, 28| köszöntetem. Erről a mai szcénárul jó lesz, ha egyikünk se beszél. 221 2, 28| oldalon.~ ~Aj, de örült a jó meleg dicsekedésnek! Bizony 222 2, 28| kap az olyan ember, kinek jó ökle van, ki jó lovas, és 223 2, 28| ember, kinek jó ökle van, ki jó lovas, és aki nem sajnálja 224 2, 28| Ilyenkor nem ismerek se jó pajtást, se nagy urat. S 225 2, 28| Ha a szentek fia is! Elég jó pajtásom volt a Szalmás...~ ~ 226 2, 29| Öltözetéről ítélve főtiszt lehet. Jó telivér paripán ül, kardját 227 2, 29| volt - valószínűleg.~ ~- Jó napot! - mondta a lovag.~ ~ 228 2, 29| sírja ki magát kedvére a jó ember.~ ~Végre aztán nagy 229 2, 30| válthasson egymással. Hogy két jó katona bebizonyíthassa azt, 230 2, 30| az a tiszt meghalt.~ ~- Jó, uram. Megtudom. Az a másik 231 2, 30| vérű szerető, de hidegvérű jó barát.~ ~- Hát Bajcsiknéval 232 2, 30| melyet az ellenfél épített, jó fedezet volt a támadó ütegeknek - 233 2, 30| Ha egy kíváncsinak, egy jó barátnak, egy rablónak kedve 234 2, 30| tűzvész esetén a szomszédok, a jó barátok, vagy ha úgy jön, 235 2, 30| Csakhogy most nincs se jó barát, se szomszéd, se tolvaj.~ ~ 236 2, 30| innen mindent eltakarítottak jó eleve. Hanem egy gyertya 237 2, 30| csizmadia fülébe csikorgá:~ ~- Jó reggelt, uram! A gyertyákat 238 2, 30| történetíró, sem költő nem nevez jó barátot, ellenséget: csak 239 2, 31| megrohanni. Azért nagyon jó lesz, ha az órádat az enyimhez 240 2, 32| ideje szemlélődhetni, mert jó haladékba került, míg az 241 2, 32| mi van a szopacsban?~ ~- Jó fekete kenyér; az legjobban 242 2, 32| helyen? - Richárd kezdett jó véleménnyel lenni Kaszáné 243 2, 32| nagyságos úr, betegnek nem jó vizet adni. Én sohasem hagyom 244 2, 32| asszonynak.~ ~- Jutalmul a jó gondviselésért.~ ~Kaszáné 245 2, 33| fél recipiskál: beveszi a jó tanácsot.~ ~Legelőször is 246 2, 33| Akinek atyja volt olyan jó barátunk, akinek anyjának 247 2, 33| tekintsék ellenségnek, hanem jó barátnak, testvérnek, fajrokonnak.~ ~ 248 2, 33| Ami magában még nem volt jó mindaddig, míg rá nem jött 249 2, 33| vékonyabb lett, de azért jó lett; a bouillon pedig egészen 250 2, 33| a bouillon pedig egészen jó lett.~ ~Tökéletességre jutott 251 2, 33| papomhoz, ki nekem nagyon jó barátom.~ ~Amint aztán Sztrupka 252 2, 33| Mindjárt itt leszek egy jó ismerős kocsissal; magam 253 2, 35| RÉGI JÓ BARÁTOK~ ~Augusztus tizenharmadikának 254 2, 35| a földön, akkor lemenni jó.~ ~A magyar hadsereg e napon 255 2, 35| elfeledem neked azt a sok jó szivességet, a mivel voltál 256 2, 35| elveszek. Boldogult atyádnak is jó barátja voltam. De meg egy 257 2, 35| egy nő, két gyerek.~ ~Nem jó lenne-e még azokért élni?~ ~ 258 2, 35| megtörténhetett az, hogy jó barát jó barátját ily hidegen, 259 2, 35| megtörténhetett az, hogy jó barát jó barátját ily hidegen, ily 260 2, 35| amerre a zivatar ment. Az jó kalauz. Jól hajt. Jó nyomon 261 2, 35| Az jó kalauz. Jól hajt. Jó nyomon jár. Engem ne félts. 262 2, 35| s nyargaltak utána.~ ~A jó volhiniai mén utolérte a 263 2, 35| a zivatart, s a zivatar jó útitárs; lassankint betakarva 264 2, 36| uraság, mint ön, aki ismeri a jó társaság szabályait, annyit 265 2, 36| találkozunk. Elviszem önt egy jó ismerősöm házához, aki nem 266 2, 36| sárkereppel vegyes; a lovak jó tanyára találtak.~ ~- Nem 267 2, 36| elé.~ ~Azután maga ment jó példával elő a ráklakomában.~ ~ 268 2, 36| váltig dicsérte, hogy milyen jó.~ ~Mikor aztán készen volt 269 2, 36| holdvilágnál baktatunk tovább. Jó lesz úgy?~ ~Ödön ráhagyott 270 2, 36| Ödön vállára keríté.~ ~- Jó lesz ám ez az úton. Láttam, 271 2, 38| nem szokott dicsekedni!~ ~Jó felelet volt.~ ~Meg voltak 272 2, 39| Ilyenkor azután egyedüli jó barát a könyv, a hallgatva 273 2, 39| komoly természetéhez s Giant jó neveléséhez éppen nem illett.~ ~ 274 2, 39| sorsommal kibékülve halok meg.~ ~Jó nőmet, két kis gyermekemet 275 2, 39| van kire hagyjam; egy oly jó testvér mellett, mint te 276 2, 39| szíveiket az örömtől.~ ~Légy jó anyámhoz, testvéreimhez; 277 2, 39| szólt:~ ~Kedves, imádott jó anyám!~ ~Ami szóval eljöttem 278 2, 39| Aki meghal, annak meghalni jó.~ ~Neked erős szíved van, 279 2, 43| Erős jellemű dáma. Jó. Bocsásd be! Hisz ez nem 280 2, 43| álmait én álmodtam.~ ~- És jó, hogy van egy félőrült ember, 281 2, 43| saját testvérét lelövetni; jó, hogy van ilyen ember, aki 282 2, 43| közé akad, s ilyenkor nem jó közelemben lenni. ~ ~- Jó 283 2, 43| jó közelemben lenni. ~ ~- Jó éjszakát!~ ~- Hahaha! Átkozott 284 2, 43| éjszakát!~ ~- Hahaha! Átkozott jó éjszaka vár rám. Szerencsés 285 2, 43| lakása elé hajtatott.~ ~Az is jó ismerőse volt. Mint a sírásónak 286 2, 43| megszorítá a férfi kezét.~ ~- Jó éjszakát!~ ~Az nem adta 287 2, 46| higgye el ön, hogy igen jó gondviselés alatt áll. Minden 288 2, 47| Nappal együtt leszünk, este jó éjt kívánunk egymásnak.~ ~- 289 2, 47| el Plankenhorstéktól.~ ~A jó öreg aztán elmondta Richárdnak 290 2, 47| Testvérének pedig nagyon jó okai vannak Bécsbe nem jönni. 291 2, 48| átengedni nekik.~ ~- Igen, jó lesz; ötven forintból fejedelmileg 292 2, 48| is érdemlette Richárd a jó ebédet. Jó eredménnyel járt. 293 2, 48| érdemlette Richárd a jó ebédet. Jó eredménnyel járt. Kapott 294 2, 48| zsibárusnál. Felkérte a jó Salamont, hogy rendezze 295 2, 48| egymást keresni. Aztán sok jó ember elfér egy kis helyen. 296 2, 48| Richárdnak e dologban jó emlékezete volt. Eszébe 297 2, 48| sokszor nem lesz itthon. A jó asszonyok mind rászoknak 298 2, 48| szólt bele Edit. - Hiszen jó anyánk annyi ruhát küldött 299 2, 48| bukást követ el, melyet a jó világ meg nem bocsát; az 300 2, 48| csúszó embereknek nagyon jó políciánk van. Belátunk 301 2, 49| Édes fiam!~ ~- Bezzeg, amíg jó dolgod volt, amíg gazdag 302 2, Veg| bárányka nyakába...~ ~...Jó az Isten! - Zöld füvet ád