IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] ezrei 1 ezren 1 ezrével 1 ezt 228 eztet 1 ezüst 4 ezüstbetukkel 1 | Frequency [« »] 233 ember 232 mert 231 aki 228 ezt 226 mind 221 magát 215 annak | Jókai Mór A koszívu ember fiai Concordances ezt |
Rész, Fejezet
1 1, 1| percek múlva, ami rajtam por. Ezt a hideg verítéket homlokomon 2 1, 1| titokteljes talizmánja. És ezt akarják megáldozni, megsemmisíteni. 3 1, 2| praesesnek: "Kend szamár!"~ ~Ezt az észrevételt tevé Rideghváry 4 1, 3| hogy abból nem kapott.~ ~Ezt veté közbe az adminisztrátor 5 1, 4| árjában förödnének.~ ~És ezt az egész medencét egy alulról 6 1, 4| csitt! Valahogy ki ne mondja ezt, ha gondolta! ~ ~Ez a tündérpalota, 7 1, 4| képezték, oldalajtókkal.~ ~Ezt a tágas amfiteátrumot itt 8 1, 4| azt az ostoba futárt, aki ezt a levelet utánad hozta! 9 1, 4| mondta. Ha más volna, akiért ezt mondta, megölném. De téged 10 1, 4| Akkor fogadd el tőlem ezt az amulettet. Én is anyámtól 11 1, 4| amulettet. Én is anyámtól kaptam ezt, mikor meghalt. Azt mondta, 12 1, 4| jatagánhegyre is kevés. Ezt már csak tréfára vették.~ ~ 13 1, 4| rántotta fel a magasba.~ ~- Ezt mentsétek.~ ~Ez volt első 14 1, 5| Ugyan kérem, magyarázza ezt meg ezeknek a kópéknak; 15 1, 5| excellenciás borravalóra vár.~ ~Ezt a cifra pádimentumot sem 16 1, 5| sipkájának.~ ~A pap nem találta ezt olyan jó tréfának.~ ~- Ugyan, 17 1, 5| szárdellát, a másik meg ezt nem akarta hinni; ezen aztán 18 1, 5| pénzt.~ ~- De hát hogy tudja ezt, Pál úr? Hiszen nem tud 19 1, 5| ismerősének szólított. Te ezt mind tudod jól, s gondolod 20 1, 6| hogy most is sajog bele.~ ~Ezt már Jenő hallgatta is, nem 21 1, 6| alsó ajk alatt.~ ~Richárd ezt az alakot is igyekezett 22 1, 6| fognánk nevezni.~ ~- No, ezt át fogom neki adni - szólt 23 1, 6| megverekszem valakivel, s levágatom ezt az én rossz kezemet tőbül. 24 1, 6| akarja, hogy levágassam ezt az én bűnös kezemet, amely 25 1, 7| nekem, ha asszony volnék? Ezt főzném, azt főzném az uramnak. 26 1, 7| pár szót. Ismerem én már ezt.~ ~- Szegény kis bakfis! 27 1, 7| Komolyan?~ ~- Csak mondja ezt neki. Be lesz ezután vezetve 28 1, 7| hogy ő családtag.~ ~- Ha ezt ma este elmondom neki, reggelig 29 1, 7| bakfis! Ugyan tegye meg neki ezt az örömet.~ ~...Ó, szívtelen 30 1, 7| megengedte magának, hogy ezt az elefántcsonton ugráló 31 1, 8| úr örül annak nagyon.~ ~- Ezt a sok cókmókot nem hordhatjuk 32 1, 8| lefestette - mint Danae.~ ~- Ezt a képet is pusztítsa el, 33 1, 8| délceg urak, fényes hölgyek. Ezt a furcsa képtárt nagyon 34 1, 8| Szokott ide járni. Hüh! Ha az ezt a képet meglátja nálam! 35 1, 8| vagy amoda, nézd meg jól ezt vagy amazt; azután gyere 36 1, 8| Hanem hát - hogy adja ön ezt a... Danae asszonyságot?~ ~ 37 1, 8| nincs varietät belőle. Ezt nem adom ki a kezemből. 38 1, 9| elszakíthatatlanul. Aki ezt az én ujjamra fűzte, azt 39 1, 9| koldusleánynál, de el nem hagyom ezt a helyet. Itt, lehet, hogy 40 1, 9| ma très adorable mère." Ezt csak fiam írhatja nekem. 41 1, 9| első extremitását:~ ~- Ha ezt a megboldogult nagyságos 42 1, 10| Soha!~ ~- Ne mondd ki ezt a szót! Huszonnégy éves 43 1, 10| egy hideg szív üregében ezt a visszhangot: "Soha!"~ ~- 44 1, 10| beszélt hozzá:~ ~"Látod-e ezt? Érzed-e ezt a boldogságot? 45 1, 10| Látod-e ezt? Érzed-e ezt a boldogságot? Nem dobbanik-e 46 1, 11| hinak Libussának. No biz ezt sajnalok: de mar nem levehetem 47 1, 11| éjjel haza is érkezett. Ezt én mind legelső kútforrásból 48 1, 11| idegenek.~ ~- Nem értem ezt, Zebulon! - szólt nevetve 49 1, 11| ünnepélyes társaság közé. Ezt jó lesz preventív cenzúra 50 1, 11| adminisztrátorhoz.) ~ ~Rideghváry úr ezt egészen természetesnek találta. (" 51 1, 11| jegyezte el? Hanem végre ezt is vigasztalására fordította. 52 1, 11| nekiüljenek a lakomának; ezt Szalmás uram jól tudva, 53 1, 11| Íme, magad előtt látod ezt a mi díszes nemességünket.~ ~ 54 1, 11| szemeitek előtt látjátok ezt a tiszteletetekre megjelent, 55 1, 11| Baradlay-ház vendége lehetni. Ezt még ma reggel nem hittem 56 1, 12| Általános derültség.) Ezt tekintetes ur nem ért, ugye? 57 1, 12| volna kijelentenünk, hogy ezt a beszédet Tallérossy Zebulon 58 1, 12| mint egy múmia. Úgy vette ezt az "ensemble"-t, mintha 59 1, 12| szabódék Zebulon, ki ezt már mégis jobb szerette 60 1, 12| Mi pedig be fogjuk várni ezt az erőszakot! - mennydörgött 61 1, 12| kard.~ ~- Ki cselekedte ezt? - kiálta csengő szóval 62 1, 12| elnöki szék előtt. - Ki tette ezt? - rivallt újólag az adminisztrátorra.~ ~ 63 1, 12| egész gyülekezeten, s akkor ezt súgá kegyetlen, bosszúszomjazó 64 1, 13| angolflastromot, amivel az orromon ezt a lehámozást beragaszthassam. 65 1, 13| teremben nem hallották-e ezt a közeledő rivalgást? Valami 66 1, 13| vivát"!~ ~Baradlay Jenő ezt az egész napot otthon töltötte 67 1, 13| Mi súgja lelkén végig ezt a borzalmat? Mi jóslat, 68 1, 14| szabadság nagy veszélyben forog! Ezt ugyan Jenő kezdettől fogva 69 1, 14| fegyveres alak jött sietve.~ ~Ezt az egyenruhát sem látta 70 1, 14| védelmezésükre. Hányszor tette ezt egy görbe tekintetért! Hány 71 1, 14| Istenre, hogy szétverem innen ezt a csőcseléket!~ ~Az ablaktáblákon 72 1, 14| nyeregben, önök a glédában.~ ~Ezt az ajánlatot bizony el kellett 73 1, 15| kapitánnyal. Csak hadd beszéljen! Ezt meg kell neki engedni; hadd 74 1, 15| eltántorította azt. Az apátnő tudassa ezt a tábornokkal. Holnap este 75 1, 15| úrfit pedig főbe lövik.~ ~És ezt Editnek hallani kellett.~ ~ 76 1, 15| kellett.~ ~Hogy miért kellett ezt Edit előtt elmondani? Hogy 77 1, 15| Edit előtt elmondani? Hogy ezt kiszámított hidegvérű meggondolás 78 1, 15| egy hüllő hideg haragjával ezt ne mondja neki:~ ~- Úgy 79 1, 15| pillanatban láb alul elteszik. Ezt Fritz mondta nekem. Saját 80 1, 15| ha ezer ördög őrizné is ezt a kocsiajtót, s ahány halottja 81 1, 15| kötelességét.~ ~Alig vette ezt észre a leány, midőn szép 82 1, 15| életével játszik, amikor ezt mondja?~ ~- Tudom.~ ~- No, 83 1, 15| orgyilkolják le. Miért mondták ezt el előttem? Azért, hogy 84 1, 15| elkezdett permetezni.~ ~- Ejnye, ezt már elengedtem volna holnapra - 85 1, 15| kapjátok ti ezeket?~ ~- Hagyjuk ezt máskorra. Reportom van. 86 1, 15| ha néz alá a magas égből, ezt a fogadást látatlanul ne 87 1, 15| Baradlayné még mindig nem értette ezt. Tagjait zsibbadás állta 88 1, 15| szobájában. Mármost tessék ezt továbbmondani.~ ~Az apátnő 89 1, 15| felfedezésen. Dehogy mondták ezt el senkinek is! De úgy eltitkolták, 90 1, 15| testület jó hírének, ha ezt megtudná valaki.~ ~Hanem 91 1, 15| indított küldötte által ezt a hízelgő mondatot Palvicz 92 1, 16| még: a háromszínű zászlót. Ezt tán ott feledték? Ennek 93 1, 17| Csupán az van hátra, hogy ezt a viszonyt valahogy formulázni 94 1, 17| ideg felett.~ ~De mikor ezt a színültig koronázott kelyhét 95 1, 17| lépcsőtől jobbra.~ ~- Ah! Ezt nem is tudtam - monda a 96 1, 17| levelet, és olvasta belőle ezt:~ ~Úrnőm!~ ~Ha meg tudja 97 1, 17| kérem?~ ~- Én? Semmi.~ ~- Ezt akartam önnek mondani. Ön 98 1, 17| mint más tiszttársai, kik ezt az utat követték. Vagy választhatta 99 1, 17| fogja ez anyjának említeni ezt az ajánlatot!~ ~Kivált, 100 1, 17| meghaljanak. Pozsonyban tudtam meg ezt elfogott leveleikből. Ez 101 1, 17| tekintettel bámult maga elé. Ezt neki nem mondták elébb. 102 1, 17| hogy csókolta gyermekét, ezt az utolsót, ezt a legjobban 103 1, 17| gyermekét, ezt az utolsót, ezt a legjobban szeretettet.~ ~ 104 1, 17| veheted.~ ~- Ki adta neked ezt az útlevelet? - kérdé Baradlayné.~ ~ 105 1, 18| lovak.~ ~Ha valaki nézné ezt a képet, a sötét víz tükrén 106 1, 18| átúsztattuk a Dunát. Nehézlovasság ezt nem csinálja utánunk. Vissza 107 1, 18| vittek át minden lovat.~ ~No, ezt a lármát meghallhatta, aki 108 1, 18| Richárd -, nem fogod te ezt a rést egy óra alatt betömetni.~ ~ 109 1, 18| vértescsapat nem csinálta utánuk ezt a merényletet. Palvicz végképp 110 1, 18| eljön annak is a napja, csak ezt a krízist kiállhassák.~ ~ 111 1, 18| ily sokaságra. Hanem amint ezt az észrevételét közlötte 112 1, 18| elmaradozottakat összevárják. Richárd ezt az időt arra használta fel, 113 1, 18| egyszer hazakerülünk, s ezt nyomtatásban olvassa valaki, 114 1, 18| öreg legény, jegyezgeté föl ezt sorban; s ma is tanúskodik 115 2, 19| ország pénzét.~ ~És amidőn ezt a könnyszentelte kincset 116 2, 19| hadseregből. Erejének tudata. Ezt meg kellett még neki tanítani, 117 2, 20| megjön magától. Így csinálták ezt Nagy Sándortól Napóleonig.~ ~ 118 2, 20| hogyan lehet férjhez adnunk ezt az öt leányt nekünk.~ ~No, 119 2, 20| megmondd. Aztán tudod. Aztán ezt már érted. No, ugye, galambocskam?~ ~ 120 2, 20| Sohasem szeretett írni. Ezt az egyet, ha lehetett, kikerülte. 121 2, 20| Zebulon magára veszi ezt az interpellációt, s azt 122 2, 20| két tenyerét.~ ~Ki értse ezt a bolondot?~ ~- Kezdjük 123 2, 20| svalizsérrel! Ha én kieresztem ezt a drótos suhogómat, mind 124 2, 20| embernek a vízbe kell menni. Ezt nem hitte volna.~ ~Hisz 125 2, 21| Még most is érezzük ezt a pirulást, pedig azóta 126 2, 21| Hurrá, patrónus uram! Ezt nevezik barikádtaktikának. 127 2, 21| fiúk, esküdjetek meg, hogy ezt az utolsó lövést nem adjuk 128 2, 21| gubancban a menekvő csapatok.~ ~"Ezt a látványt nem szabad az 129 2, 21| akiknek úgy tetszett, mintha ezt az arcot látták volna már 130 2, 21| reájuk? Rossz ember! Várjon, ezt megmondom édesanyánknak!~ ~ 131 2, 22| Boksa Gergő láthatta, hogy ezt nem hiszik el.~ ~- De hol 132 2, 22| veszettül. De hogy miért teszik ezt, azt nem tudta senki megmondani. 133 2, 22| ért; ő nem indíthatta meg ezt a gulyalázadást. Ő feküdt 134 2, 22| összeterelni. Hanem csak tessék ezt rám bízni. Ez már majd az 135 2, 22| ezredes nem vette észre, hogy ezt valami hegyes, dacos, betyáros 136 2, 22| gondolta, majd meghallod hát ezt, s kivonta egyik pisztolyát, 137 2, 23| ősz lehullt lombja fedi ezt már! Ezer ember közül egy 138 2, 23| verekszenek.~ ~Van valaki, aki ezt nem érti?~ ~A Királyerdő, 139 2, 23| lépés; hossza egy mérföld. Ezt az erdőt kell valamelyiknek 140 2, 24| házalónő gondjára volt bízva; ezt egy bécsi zsibárustól tudtam 141 2, 25| Bélácskám, nézd meg ezt a képet, s mondd meg, ki 142 2, 25| veszélyben lehet, s én nem akarom ezt a kifejezést visszaadni 143 2, 25| érheti. "Ők" győznek.~ ~- Ezt te mondod nekem.~ ~- S te 144 2, 25| Aztán ne gondold, hogy ezt is papírra szokás írni, 145 2, 25| nőnek is kőszíve legyen, aki ezt teszi!~ ~Kőszív, de gyémántszív! 146 2, 25| ki kellett folyni, hogy ezt a kínt végig kellett szenvedni. 147 2, 25| Én nem félek attól, hogy ezt tudom.~ ~Megint végtül-végig 148 2, 25| életet is és boldogságot... Ezt az életet, ezt a boldogságot 149 2, 25| boldogságot... Ezt az életet, ezt a boldogságot eltettem innen 150 2, 26| csatatért az ellenfélnek.~ ~Ezt azután ráértek megsürgönyözni 151 2, 26| szónoki zajjal magyarázzák ezt egymásnak. A hadi műszavak 152 2, 26| reggel, mikor fölébredsz, ezt súghassam a füledbe: "Megölöm 153 2, 26| láthatóvá, hideg leheletével ezt súgná fekhelye fölött:~ ~" 154 2, 27| szánakoznak a barbár népeken, akik ezt nem ismerik.~ ~Más fehérnép 155 2, 27| Ugyan minek köszönhetjük ezt a mostani szerencsét?~ ~- 156 2, 27| Ej, nem asszonynak való ezt hallani! - utasítá el Ádám 157 2, 27| kacagtában a pamlagon, mikor ezt nagy keservesen előadja.~ ~- 158 2, 27| fog revansot csinálni.~ ~Ezt Ádám úr világosan akarta 159 2, 27| állítás. Itt az erdő közepén! Ezt meg kell cáfolni.~ ~- Pénzt 160 2, 27| keresve azt a vakmerőt, aki ezt tenni merné. - De ki győzne 161 2, 27| fekve az ágyuk.~ ~De már ezt a csudát Ádám úrnak magának 162 2, 27| írta Ádám úrhoz.~ ~Ádám úr ezt olvasá belőle:~ ~Kedves 163 2, 28| lehet másképp. Megmagyarázza ezt a Március jól. Egyszer már 164 2, 28| Zebulon oly apodiktice, hogy "ezt se nem tettem". Bizonyos 165 2, 28| Schneiderius Bálintnak hívták ezt a derék urat.~ ~Zebulon 166 2, 28| az Pukkersdorfnak híják. Ezt mind jól emlékében tartsa.~ ~ 167 2, 28| perillustrissime!~ ~De alig ejtette ki ezt az öt szót, amidőn a kormánybiztos 168 2, 28| legelébb is jer ide, írd alá ezt az ívet. Ne kérdd, mi az. 169 2, 29| egy héttel, hogy nem tudja ezt látni! Hogy nem hívhatom 170 2, 29| nem hívhatom őt haza, hogy ezt látná! Nem akart addig meghalni, 171 2, 29| Ejnye, polgártárs! Ezt megmondhatta volna odalenn 172 2, 30| üdvriadal a pesti Duna-partról. Ezt torolta meg a kétórai bombázás 173 2, 30| ön be, polgártárs? Mert ezt okosan kell ám elintézni.~ ~- 174 2, 30| mint egy várostromnál, ezt sem.~ ~Richárd erre a harag 175 2, 30| Megbánta ugyan mindjárt, hogy ezt mondta; de úgy tett, mintha 176 2, 30| halk, de kemény hangon:~ ~- Ezt még nekem az életben nem 177 2, 30| senki. És ön sem mondta ezt megtorlatlanul. ~ ~E jelenetet 178 2, 30| odaát.~ ~- Honnan tudja ezt, polgártárs?~ ~A házmester 179 2, 30| kialszik, s újra meggyullad. Ezt a házat kikerülte minden 180 2, 30| ott mégis?~ ~Ki kérdezné ezt, ki ügyelne arra e borzalmas 181 2, 30| valaha azt a tüzért, aki most ezt a bombát ide röpítette, 182 2, 30| rakta?~ ~Az áruló az!~ ~Ezt a gondolatot nem verte ki 183 2, 32| Monor - Kaszáné - 73." ~ ~Ezt akarta tudni.~ ~Visszabocsátá 184 2, 32| a vonásain. Úgy vette ő ezt az üzletet, mint egy meglevő 185 2, 33| A budapesti diadalhang ezt rivallja: "Éljen a világszabadság!" 186 2, 33| világszabadság!" A Kárpát visszhangja ezt zúgja vissza: "A cár mindenható."~ ~ 187 2, 33| lenne belőle, ha ő most ezt az ő kedves barátját derékon 188 2, 33| politikától elment a kedve. Ezt ő nem így képzelte.~ ~Azt 189 2, 33| hogyan veszthetné el valahol ezt az ő nagyméltóságú protektorát. 190 2, 33| Zebulon, hogy elcsapja magától ezt az ő kedves barátját.~ ~" 191 2, 33| városban, ahol ő megszállt.~ ~Ezt a gyöngéjét tehát ismerte 192 2, 33| ennek a kozákvezetőnek meg ezt kívánja a gyomra? ~ ~Adott 193 2, 33| itt van még egy forint. Ezt én adom. Keressen nekem 194 2, 34| régi nap maradt az égen.~ ~Ezt az asztronómusok sem vették 195 2, 35| nevet, mi neked tetszik.~ ~Ezt a levelemet pedig elégesd,~ ~ 196 2, 35| még egyszer vissza! Csak ezt a megriadást kitörülhetné 197 2, 36| lefelé, gondolom magamban: de ezt a száz ökröt, ami a kezembe 198 2, 36| együgyű ember vagyok, de ezt nem írom alá. Ilyenkor, 199 2, 36| pipáját. Én, ha úr volnék, ezt tenném.~ ~- Megfogadom! 200 2, 36| félni, aki utánam jön!~ ~Ezt oly büszkén mondta Boksa 201 2, 36| egymás közt összeverekedni; ezt az orosz tisztek maguk beszélik; 202 2, 36| tetszett, mintha látta volna ezt a képet valahol lefestve.~ ~ 203 2, 37| vele.~ ~- Én nem nézhetem ezt így tovább. A Baradlay-ház 204 2, 37| tiporva. Én nem nézhetem ezt a kínt tovább. Egyik bátyámról 205 2, 37| bánatosan mosolygott.~ ~- Ezt olvastad szívemben?~ ~- 206 2, 37| keblére.~ ~- Anyám, ne mondd ezt róla, hátha szereti őt!~ ~ 207 2, 37| nem gyógyul belőle: hogy ezt a menádot, mint menyasszonyt 208 2, 37| könnyezve. És tudd meg ezt. Két fiamnak a feje a bárd 209 2, 38| bírák bólogattak fejeikkel: "Ezt nem lett volna kénytelen 210 2, 38| hadsereg elhagyására.~ ~(Ah! Ezt nem tudják, ki tette? Vagy 211 2, 38| hallottam vitatkozni.~ ~- Ezt mi jobban tudjuk. Úgy van, 212 2, 40| támadhatott az ő lelkében. - Ezt te sugalltad neki. - Ez 213 2, 40| közöttünk az egyedüli hős."~ ~S ezt jól mondta; mert meghalni 214 2, 42| távolból is áldozatait.~ ~- Ezt már megöltem. Én! - S öklével 215 2, 43| Ah! Nagyon köszönöm önnek ezt a hírt, baronesse, nagyon 216 2, 44| De kimondani nem bírta ezt. Nagyobb fájdalom volt az, 217 2, 46| és Edit agg hajadon.~ ~És ezt ő rontotta el!~ ~Ő vetette 218 2, 46| vannak a társaság előtt. Ezt ön előtt is kénytelen vagyok 219 2, 46| világbeli jártassággal bír ezt megérteni.~ ~- Teljesen 220 2, 46| ott az egész násznép előtt ezt kiáltom, mikor térdepel: " 221 2, 46| mikor térdepel: "Nézzétek ezt a gyávát! Aki tudja, hogy 222 2, 47| megkívántatik az engedély.~ ~Ezt a pap előtt mind be kell 223 2, 47| körülményekhez.~ ~Richárd ezt mind igen természetesnek 224 2, 48| nem ebédelt jobban!"~ ~S ezt nem a dinasztia iránti tiszteletlenségből 225 2, 48| Á! Ez már nagy mondás. Ezt már fel lehet jegyezni. " 226 2, 48| az nagy percentet hajt. Ezt tartják. Én nem tartom. 227 2, 49| kitalálhatta, hogy ki írta ezt a levelet. Ki az az egyedüli 228 2, 49| állhatta meg szó nélkül ezt a szívtelen beszédet.~ ~-