1-1000 | 1001-1634
     Rész, Fejezet

1001       2,     25|               fertőzetlenül, míg a másik egy halálhírre, e szó kimondására
1002       2,     25|           haláluk órája... Harmadik fiam egy élő halott, egy nulla...
1003       2,     25|            Harmadik fiam egy élő halott, egy nulla... Én tettem mindezt...
1004       2,     25|                    Azokat megőrzöm, mint egy házi oltárt... Azokat 
1005       2,     25|               ily haragos arccal... Azok egy boldogabb kornak az örökösei.
1006       2,     26|            egyedül Edit kisasszonyt, még egy másik kolostorszűz is járt
1007       2,     26|                 el visszavonulási útját; egy sem szabadulhat meg belőle.~ ~
1008       2,     26|            megfoghatóvá lesz.~ ~Ha ez az egy cukordarab egy arasszal
1009       2,     26|                  Ha ez az egy cukordarab egy arasszal elébbre megy a
1010       2,     26|                veti magát az országútra, egy ember, egy  meg nem szabadul
1011       2,     26|                az országútra, egy ember, egy  meg nem szabadul az ellenségből:~ ~
1012       2,     26|           nevettek, az asztalhoz vonták, egy karszékbe beerőltették,
1013       2,     26|                   hogy hangja felakad.~ ~Egy korty vizet ivott elébb.~ ~
1014       2,     26|                  engedett indulatának.~ ~Egy kitörő vulkán volt az, mely
1015       2,     26|           emberek!"~ ~És vonaglott, mint egy halálra sebzett tigris.~ ~
1016       2,     26|                tigris.~ ~Aztán felkapott egy kést az asztalról, s nekirohant
1017       2,     26|         odaroskadva a földre.~ ~Ott sírt egy ideig, senki sem sietett
1018       2,     26|        ájulásából magához téríteni. Edit egy sarokba vonult, s kalapját,
1019       2,     26|              lesz önnek egyszer szüksége egy szívre, amelytől öldöklő
1020       2,     26|                  gondoljon rám. Én önnek egy kölcsönadott pokollal tartozom.~ ~-
1021       2,     26|              együtt gyilkosodat. Van még egy átkozott hely, ami gyászosabb
1022       2,     26|                 nem lehet többé asszony? Egy egész mennyország sem, tele
1023       2,     26|               szentekkel és angyalokkal! Egy egész pokolnál több vagyok
1024       2,     26|                lámpa üvegéhez, mintha az egy világító lélek volna, mely
1025       2,     26|              hogy az, mikor már megszűnt egy egész emberalakot fejjel
1026       2,     26|                tartani, még képes legyen egy üveget végerejével szétszakítani?
1027       2,     26|                  kettős keresztet rajzol egy porral hintett üvegtáblára,
1028       2,     26|                 vigasztalni.~ ~Alfonsine egy démon vad tekintetével felelt
1029       2,     26|            Megölöm! Eléri őt a kezem, ha egy világ áll is közöttünk;
1030       2,     26|                  de mindig boldogot. Azt egy Baradlay megölte. Még egy
1031       2,     26|                egy Baradlay megölte. Még egy másik ember volt a világon,
1032       2,     26|             gúnyhahotájára elrablá tőlem egy Baradlay . Engem azok
1033       2,     26|            feketék a feketében, s mintha egy, azok közül, melynek arca
1034       2,     27|           Mindenváró Ádám úrnak, s azóta egy téglát nem ragasztottak
1035       2,     27|             lúdlelkével; a forgató gépet egy béresgyerek helyettesíti.
1036       2,     27|                     A lángtól félrevonva egy háromszög vaslábakon, azon
1037       2,     27|               háromszög vaslábakon, azon egy lapos cserépedény, az betakarva
1038       2,     27|             vékonyra; két leány kétfelül egy ökölnyi tésztát olyan szélesre
1039       2,     27|                 maga az abrosz, hogy azt egy római Messalina, mint tunika
1040       2,     27|              fintorgatja tőle a pofáját. Egy ványadt szobalyány rézsodrony
1041       2,     27|          rézsodrony virgáccsal kasztigál egy cinmedencében hófehér tojáshabot,
1042       2,     27|                  legmegnyugtatóbb emléke egy bevégzett  cselekedetnek.
1043       2,     27|         indikálva. Faluja be volt ékelve egy völgybe, melyhez félnapi
1044       2,     27|                  efölött szomorkodjék!~ ~Egy zord téli napon, amikor
1045       2,     27|                 várna vendéget az ember, egy viaszkosvászon fedelű szekér
1046       2,     27|           vezettem. Mégis majd meglűtek. Egy éjjel mindig lűtek utánam.
1047       2,     27|                 száját és a vendégeét is egy finom meggyfa pipaszár lúdtoll
1048       2,     27|               becsületes zsido kocsmaros egy lovas szekeren; vele van
1049       2,     27|               lenne az a pinz, amit csak egy nap verpflegskommissär katonaknak
1050       2,     27|              értesíteni afelől, hogy még egy vendég van a háznál. Az
1051       2,     27|                 rémülettel magyarázta el egy nappal elébb Ádám úrnak,
1052       2,     27|             mindjárt főbe lövik; pedig ő egy légynek sem vétett.~ ~S
1053       2,     27|                menekült férfiú egyszerre egy orrnyi távolságra állt egymással
1054       2,     27|                 Szalmás! Tartson velünk! Egy kis  papramorgót ebben
1055       2,     27|                 legkisebbet sem törődnék egy új ismerős megjelenésével,
1056       2,     27|             blaguírozni. Hencegett, mint egy hazaszabadult obsitos.~ ~-
1057       2,     27|                   mint én, ellensig csak egy haja szálát meggörbíti,
1058       2,     27|                 generalisnak húzhatja ki egy haja szálát, vagy egy generálisnak
1059       2,     27|                 ki egy haja szálát, vagy egy generálisnak kettőt?~ ~-
1060       2,     27|                  valaki. Obskurus fickó! Egy falusi nótárius, korteskolompos.
1061       2,     27|                  pénz itt van zsebemben: egy plajbász. Ezzel a plajbásszal
1062       2,     27|           Kasszánál kifizetik. Akinek én egy írást adom nevemmel, elmehet
1063       2,     27|             evett, és hallgatta Zebulont egy elmosolyodás nélkül.~ ~A
1064       2,     27|             szólás bonhomia.~ ~Hogy csak egy példát hozzak fel ; tessék
1065       2,     27|                  tessék összehasonlítani egy minisztert, aki hallgat,
1066       2,     27|                 mikor interpellálják, és egy képviselőt, aki nem beszél,
1067       2,     27|                hogy az madrác, amire még egy másik úr fog feküdni, s
1068       2,     27|               Odament. A két vendégszoba egy folyosóval elválasztva,
1069       2,     27|                   Az asztalon pedig volt egy levél plajbásszal írva.
1070       2,     27|                   Kedves baratom. Én itt egy éjjel sem maradok tovább.
1071       2,     28|             erdőnek vette útját, követve egy barátságos hegyi patak útmutató
1072       2,     28|                 az a patak ered, ott van egy odvas fa, abban van egy
1073       2,     28|                  egy odvas fa, abban van egy szentkép, az némi részletes
1074       2,     28|                   annálfogva ahhoz ismét egy gyalogút vezet a hegyek
1075       2,     28|                nélkül megindulni sétálni egy olyan rengeteg erdőben,
1076       2,     28|               támaszkodjék. Kiválasztott egy sugár mogyoróhajtást, s
1077       2,     28|                 útitáskát.~ ~Azután csak egy kicsit meg is virradt, s
1078       2,     28|                álremetével szemközt jött egy farkas.~ ~"S fogai közt
1079       2,     28|                 fogai közt fel a bércnek egy nagy halálfejet vitt."~ ~
1080       2,     28|                 oldalon leért a völgybe, egy másik út által lett keresztülszelve,
1081       2,     28|                  ki. A keresztútnál volt egy kis üres tér.~ ~Amint Zebulon
1082       2,     28|                  a túlsó oldali bozótból egy rémkép bukkanik eléje.~ ~
1083       2,     28|              farkas a halálfejjel, hanem egy ember a saját fejével. -
1084       2,     28|                fegyver sincs egyéb, mint egy tollkés, annak is beletört
1085       2,     28|               mégis -, nem szeretném, ha egy úton járnánk.~ ~Szalmás
1086       2,     28|            Bendegúz-csapat? Nekem is van egy leányom, akit Bendeguzellának
1087       2,     28|                de van pecsovics.~ ~("No, egy ott szalad a másik úton
1088       2,     28|                  kedves barátom, itt van egy forint borravaló, menjen
1089       2,     28|               Zebulon kikeresett magának egy szép gyepes mezsgyét, s
1090       2,     28|                teljesíté a rábízottakat. Egy óra nem telt bele, már látta
1091       2,     28|                 Zebulon visszafelé jönni egy parasztszekér kíséretében.~ ~
1092       2,     28|                  jobban esett neki, mint egy bunda.~ ~- Hiszen urak vagyunk
1093       2,     28|         meghallott?~ ~A lovas mosolygott egy kicsit.~ ~- Azt mondta a
1094       2,     28|                  szállni. Szívesen látja egy kis kollációzásra.~ ~- Ah,
1095       2,     28|             összevissza voltak rendezve, egy gombbal alább mindenik.
1096       2,     28|                  szalmából volt. Zebulon egy csomó szalmát kihúzott,
1097       2,     28|                  már mégis azt a csizmát egy kicsit kitakaríttatja.~ ~
1098       2,     28|                  Gergő öcsém, adja nekem egy kis fidibuszt.~ ~Kritikus
1099       2,     28|                kis fidibuszt.~ ~Kritikus egy felszólítás volt; egy aranygalléros
1100       2,     28|           Kritikus egy felszólítás volt; egy aranygalléros úrnak azt
1101       2,     28|                  kivett a belső zsebéből egy nyomtatványt, s odaadá az
1102       2,     28|                 holnap amott!~ ~- No, én egy óráig sem voltam amott -
1103       2,     28|             ellenséggel.~ ~- No, én csak egy szót sem szólam vele. Ágyúlövésnél
1104       2,     28|         hepciáskodott.~ ~- Vagy csak aki egy sor levelet írt is az ellenségnek,
1105       2,     28|                       Mikor?~ ~- Ezelőtt egy órával. Éppen belém jött
1106       2,     28|          engedelmet kér az őrnagy úrtól, egy kicsit hazamegy a szállására,
1107       2,     28|                  a szakállát levágja. Az egy parciális temetkezés!~ ~
1108       2,     28|                  mert a levágott szakáll egy bizonyos rabszolgaságot
1109       2,     28|              megy.~ ~- Vittem én már oda egy urat, aki a lengyelekért
1110       2,     28|                  már benne van; most még egy kis lengyel konspirációt
1111       2,     28|                  légiót toborzani. Amint egy völgy torkolatánál megpillantotta
1112       2,     28|              torkolatánál megpillantotta egy falu tornyát, megállította
1113       2,     28|               Schneiderius Bálintnak van egy diák fia Göttingában, Schneiderius
1114       2,     28|              ennek a levélnek az alapján egy megkeseredett atyának könnyen
1115       2,     28|          emlékében tartsa.~ ~Zebulon még egy napot kért magának, hogy
1116       2,     28|              ájtatosan; az egyikben volt egy nagy cilinderkalap, a másikban
1117       2,     28|        fenntartottam számodra. Azonkívül egy magas küldetésben fogsz
1118       2,     29|                                          EGY MAGÁNOS LOVAG~ ~Pesten nagy,
1119       2,     29|                  Louvre-ja sem; még csak egy nagyobbszerű templom sem
1120       2,     29|               széles Duna-parton hosszan egy, csupa egyenlő, kétemeletes
1121       2,     29|          mosolygott. Olyan volt az, mint egy szép fiatal hölgynek ajkai
1122       2,     29|                  fiatal hölgyarcnak csak egy bajuszt kell festeni, hogy
1123       2,     29|               hölgyarcra festett bajusz: egy kanyargó paliszádsor az
1124       2,     29|            keresztül. Pest közepén végig egy hegyes cölöpökbül vert palánk,
1125       2,     29|                halom áll most, emelkedik egy tuskó-várad, négyszögű nyílásokkal,
1126       2,     29|             tuskó-várad által a Duna-sor egy zsákutcává lett, mely középett
1127       2,     29|                  tizenkét gátlöveg, mint egy lefektetett orgona, mely
1128       2,     29|                 lefektetett orgona, mely egy jelszóra végigsöpörheti
1129       2,     29|            vonuló szuronysort, mely mint egy tüskés hátú óriáskígyó tekergett
1130       2,     29|                másikig. A kék Duna, mint egy vonagló óriáskígyó, derekán
1131       2,     29|                  a kevély államférfi, ki egy egész nemzettel, mely békejobbját
1132       2,     29|                folyamot, a Kerepesi úton egy magányos lovag vágtat be
1133       2,     29|            Messze elmaradva mögötte üget egy kis huszárcsapat, vakmerő
1134       2,     29|                   mintegy varázsütésre - egy gondolat, egy pillanat alatt
1135       2,     29|             varázsütésre - egy gondolat, egy pillanat alatt megváltozik
1136       2,     29|                  s a föld egész felszíne egy élő tömeggé válik, melyből
1137       2,     29|               élő tömeggé válik, melyből egy csillagokig ható zengés
1138       2,     29|                 Ilyen kiáltás volt az.~ ~Egy rettenetes "éljen"-ordítás,
1139       2,     29|           barnult kezét!~ ~És egyszerre, egy villanyütésre kint lengett
1140       2,     29|            nyiladékaiban, toronytetőkön! Egy város, mely egy varázsszóra
1141       2,     29|           toronytetőkön! Egy város, mely egy varázsszóra pillangószárnyakat
1142       2,     29|              hogy ez örömragyogás felett egy szemfödelet sző sötét füstfellegből
1143       2,     29|          elkezdett lassabban léptetni, s egy házszámot keresett.~ ~Mikor
1144       2,     29| sarkantyúpengésre kidugta a borzas fejét egy alacsony, üveges ajtón valami
1145       2,     29|              istenem, milyen szép ember! Egy ilyen huszár! Azzal a nemzeti
1146       2,     29|               feleségem meghalni ezelőtt egy héttel, hogy nem tudja ezt
1147       2,     29|                akart addig meghalni, míg egy huszárt nem lát ismét az
1148       2,     29|                   Hát mi tetszik?~ ~- Én egy asszonyságot keresek, kinek
1149       2,     29|            szabad ennek a szép paripának egy kis kávés kalácsot adnom? ~ ~-
1150       2,     29|             Azért, mert oda van bezárva. Egy éjjel érte jöttek, elfogták;
1151       2,     29|    örömriadalától megittasodhatni, hanem egy szent fogadás, melyet egy
1152       2,     29|                egy szent fogadás, melyet egy kardja által lefektetett
1153       2,     29|                  lefektetett bajtársnak, egy vitéz ellenfélnek halállal
1154       2,     30|               ezernyi ezer mérföldnyire, egy kereszttel mellén, egy vassal
1155       2,     30|                   egy kereszttel mellén, egy vassal a kezében, Jeruzsálem
1156       2,     30|        Kérdezzétek meg, miért hullott ki egy nagy Napóleon kezéből a
1157       2,     30|             Hazánknak lüktető szíve...~ ~Egy ideális, nagy édesanyának
1158       2,     30|               magammal lerántnám; együtt egy csillagon ketten nem maradnánk.~ ~
1159       2,     30|                tíz tantaluszi kín napja! Egy egész nemzet éhezte minden
1160       2,     30|                az ott állt szemei előtt, egy kicsiny, nyomorult fészek,
1161       2,     30|                  bosszút állani tehetős. Egy éjszakára való játék az
1162       2,     30|                kor hadászatának, s mégis egy századra való pusztulás
1163       2,     30|             Emberi szíven túljáró eszme! Egy megtámadott a támadónak
1164       2,     30|                  elhagyása után robogott egy huszárszakasz Buda Víziváros
1165       2,     30|                végig. A Bomba téren állt egy császári gyalogcsapat két
1166       2,     30|         pattogtak végig; a kávéház előtt egy csoport kíváncsi vendég
1167       2,     30|                 süvöltöttek el a golyók; egy azok közül a kávéház márványküszöbéről
1168       2,     30|               mellett ülő pénztárnoknét, egy fiatal, tizennyolc éves
1169       2,     30|                polgárok fogták el.~ ~Fél egy órakor, szép verőfényes
1170       2,     30|           gyilkos lövéstől; az ostromlók egy része a házakba futott fel,
1171       2,     30|        zászlóaljat a kapu előtt.~ ~Ekkor egy magyar tüzértiszt a Duna-part
1172       2,     30|            épülete felé röpíteni.~ ~Csak egy óranegyed még! Csak egy
1173       2,     30|                  egy óranegyed még! Csak egy rövid küzdelem erőfeszítése!
1174       2,     30|                 ha el nem foglalhatja is egy merész rohammal az első
1175       2,     30|          arculcsapásokat mert osztogatni egy fellázadt óriásnak, az apokalipszis
1176       2,     30|         bizonyosan össze fogja tépni; ki egy feje felett függő nemzetnek
1177       2,     30|               parterre, amott a színpad. Egy harcjáték, melyben igazi
1178       2,     30|               lehetne azt képzelni, hogy egy ily harci drámának nézőközönsége
1179       2,     30|              mester lélegzete is el volt egy kicsit fulladva.~ ~Nem húzta
1180       2,     30|                ártatlant - senkit.~ ~Még egy nagy ereje volt a gyönge
1181       2,     30|               amilyen.~ ~Azt hitte, hogy egy ijesztéssel beveheti azt.~ ~
1182       2,     30|                rövid a kardod, toldd meg egy lépéssel!"~ ~Olyan közel
1183       2,     30|             azért, hogy teljék az idő.~ ~Egy ilyen türelemfárasztó napon
1184       2,     30|         keresztneve, s akinek a nyakában egy kettétört rézpénz van ismertetőjelül
1185       2,     30|           tudakozódott azon gyermek után egy vasas tiszt úr. Nem tudom,
1186       2,     30|                várbelieket. A halottakat egy bástyaboltozatba rakják
1187       2,     30|                   Állni napokig, hetekig egy ostoba fal előtt, melyről
1188       2,     30|                lesz, mint volt. Itt most egy megnyert hét egy örökkévalóság;
1189       2,     30|                Itt most egy megnyert hét egy örökkévalóság; egy egész
1190       2,     30|          megnyert hét egy örökkévalóság; egy egész világ, amiben Pest
1191       2,     30|                  világ, amiben Pest csak egy atom. Ha egy hónapot elvesztünk
1192       2,     30|            amiben Pest csak egy atom. Ha egy hónapot elvesztünk a rendes
1193       2,     30|                  vonul le egész a Dunáig egy föld alatti csatorna, még
1194       2,     30|                  vonulni az ostrom alatt egy csapatnak; a nyílás a Sándor-házba
1195       2,     30|                  és Vízi-kapu között van egy fedett lépcső, melyen egy
1196       2,     30|                egy fedett lépcső, melyen egy elszánt válogatott ostromcsapat
1197       2,     30|                eljut a kis kapuig, s azt egy petárdával bedöntheti. A
1198       2,     30|          összeállításokról van szó, mint egy várostromnál, ezt sem.~ ~
1199       2,     30|                 félbeszakasztá valami.~ ~Egy tizenkét fontos golyó, mely
1200       2,     30|               sodorta végig.~ ~És azután egy bomba, mely éppen a major
1201       2,     30|                maradt ülve az asztalnál. Egy toll volt a kezében. Meg
1202       2,     30|                  Elismerem.~ ~Ödön pedig egy római patrícius büszkeségével
1203       2,     30|               erről fogunk még egymással egy szót váltani.~ ~S kirántá
1204       2,     30|                volt a támadó ütegeknek - egy percig: a támadás percéig;
1205       2,     30|               Szalmással.~ ~- Ki az?~ ~- Egy hírhedett kém.~ ~- Mintha
1206       2,     30|            utánamentem Cibakházáig, hogy egy szabadcsapatnak bejelentsem.
1207       2,     30|                át ne szökjék, mert az az egy ember el fogja rontani az
1208       2,     30|                házaira. Ott fog ön látni egy kétemeletes házat, melynek
1209       2,     30|              Látom.~ ~- Most ügyeljen ön egy óranegyedig e gyertyákra.
1210       2,     30|                 két gyertya is jelen meg egy ablakban. Tudja ön, hogy
1211       2,     30|            egymáshoz összejárnak.~ ~- Ez egy titkos telegráf. És azok
1212       2,     30|         gyújtólövegeiket szórni a várra; egy óra múlva két helyen lángolt
1213       2,     30|                    Május tizenharmadikán egy gránát csapott le a budai
1214       2,     30|                ágyúk a védtelen városra. Egy folytonos mennydörgés hangzott
1215       2,     30|                  egyik végitől a másikig egy lángtengerben úszott. A
1216       2,     30|               székei, a képviselői padok egy zsarátnokká válva.~ ~Az
1217       2,     30|                 ég felé emelkedett, volt egy rettenetes fogadás, mely
1218       2,     30|                   minden átkozódásnál.~ ~Egy arcul ütött istenszobornak
1219       2,     30|               kapuk, az ajtók nyitva. Ha egy kíváncsinak, egy  barátnak,
1220       2,     30|              nyitva. Ha egy kíváncsinak, egy  barátnak, egy rablónak
1221       2,     30|            kíváncsinak, egy  barátnak, egy rablónak kedve tartja, a
1222       2,     30|          Duna-parti égő paloták közt van egy, melynek öt padlásszobájában
1223       2,     30|               borzalmas órában?~ ~De van egy ember, aki ügyel . Akit
1224       2,     30|                     Sem távol, sem közel egy élő lélek. Oltásra gondolni
1225       2,     30|                  két emeleten nem talált egy emberi lelket. Csak egy
1226       2,     30|                  egy emberi lelket. Csak egy bezárt kiskutya üvöltött
1227       2,     30|           eltakarítottak  eleve. Hanem egy gyertya ott ég az ablakban.~ ~
1228       2,     30|             képezte. Az egész szállásban egy gyertyatartó nincsen.~ ~
1229       2,     30|                  gyertyatartó nincsen.~ ~Egy rozzant asztalon talált
1230       2,     30|                  rozzant asztalon talált egy kiterített iratot. Az egy
1231       2,     30|                egy kiterített iratot. Az egy alfabet volt, melyben az
1232       2,     30|              itten?~ ~Az ötödik szobában egy szőnyegajtót vett észre.
1233       2,     30|                Benyitott rajta.~ ~Az már egy sötét helyre vezetett.~ ~
1234       2,     30|                 sötét helyre vezetett.~ ~Egy padlásfolyosó volt az, mely
1235       2,     30|                 át a deszkalabirinton.~ ~Egy helyütt aztán ismét fényt
1236       2,     30|               tűzfalától jött az, melyen egy magas ablak volt, ahonnan
1237       2,     30|              alatt a mélységben már csak egy zsarátnoktenger izzott.
1238       2,     30|                  zsarátnoktenger izzott. Egy örvény, melynek habja láng,
1239       2,     30|                  a szél. Egyszer-egyszer egy kis forgatag kerekedik benne,
1240       2,     30|               oltani!~ ~A felriadt ember egy kétségbeesett erőfeszítést
1241       2,     30|                 kétségbeejtő pillanatban egy mentő gondolata támadt.~ ~-
1242       2,     30|              haltak meg e küzdelemben.~ ~Egy diadalkoszorút csillagokból
1243       2,     30|                lőporhordókkal kitölteni. Egy huszonnégy fontos golyó
1244       2,     31|              hiendi, hogy ismét megnyert egy napot, hajnal három órakor
1245       2,     31|                 énnekem néhány nap előtt egy szót mondtál, amit magamban
1246       2,     31|                  emlékeznél arra?~ ~- Az egy olyan szó, amit egy Baradlaynak
1247       2,     31|                   Az egy olyan szó, amit egy Baradlaynak nem mondhat
1248       2,     31|                senki megtorlatlanul, még egy másik Baradlay sem. S ami,
1249       2,     31|                férfiak között végbement. Egy olyan párbajt, mely éppen
1250       2,     31|            kisujjában több ész van, mint egy ilyen Haudegennek a fejében,
1251       2,     31|                  és fejbe üttesd magadat egy ostoba cserepár puskaagyával,
1252       2,     31|                 a szuronyok közé; ah, ez egy kegyetlen büntetés tőled,
1253       2,     31|                  is nyers bátorságunkat. Egy elejtett, egy visszavont,
1254       2,     31|             bátorságunkat. Egy elejtett, egy visszavont, egy meg nem
1255       2,     31|                elejtett, egy visszavont, egy meg nem gondolt szóért ne
1256       2,     31|         megindítatlanul tekinte , mint egy ércszobor.~ ~- Gondolok
1257       2,     31|                  óramutató a perchez ér, egy pillanatban megdördül ötvenkilenc
1258       2,     31|              ágyú, s a dörgést folytatja egy óriási kiáltás körös-körül: "
1259       2,     31|              várfalat az olasz zászlóalj egy csapatja védi.~ ~Jól védi.~ ~
1260       2,     31|              csak fogadásból haladna fel egy egyiptomi piramid fokain,
1261       2,     31|                 rejtve a mellvédről, áll egy katona, lövésre készen tartva
1262       2,     31|               lába alatt elkiáltja magát egy ismerős hang:~ ~- Hohó!
1263       2,     31|                 is tud. Úgy mászik, mint egy macska, s nemsokára Ödön
1264       2,     31|       Belenézhetett a cső üregébe.~ ~Még egy öl. Akkor a katona lábhoz
1265       2,     31|                 a Szurony hegyére feltűz egy fehér zsebkendőt.~ ~A vár
1266       2,     31|                  vároldali kígyóút felől egy új ellencsapat.~ ~Az ellenfél
1267       2,     31|              szakaszként; olyan az, mint egy négyszög-udvar, a hajdani
1268       2,     31|               másikat föl nem emészti.~ ~Egy ilyen oroszlánrekeszbe jutott
1269       2,     31|                  kapott az őrnagy és még egy tiszt.~ ~Sem magyar, sem
1270       2,     31|               esett el. Richárd felkapta egy elbukó honvéd szuronyos
1271       2,     31|         gondolatnak is szörnyeteg volna, egy embernek azt vállalni fel,
1272       2,     31|                 vállalni fel, hogy sorba egy egész hadcsapatát az ellenfélnek
1273       2,     31|                halni!" S e villámfénynél egy perc ezredrésze alatt elbúcsúzott
1274       2,     31|              mely fejük fölött uralgott, egy közeledő szuronysor villogása
1275       2,     31|            megfelelt .~ ~Amint keleten egy felhőhasadék alul kilövellé
1276       2,     31|             közeledő szuronysövény közül egy lobogó nemzetiszín zászlót
1277       2,     31|                hógörgeteg az ellenfélre, egy perc alatt összegomolyodott
1278       2,     31|          letéptetek előlünk!~ ~- Még van egy levele. Mentsétek meg a
1279       2,     31|               Bécsi-kapuhoz, ott még van egy makacs ellencsapat, amit
1280       2,     31|                  mit a rodoszi kolosszal egy sorban emlegetnek; most
1281       2,     31|            Alnoch hamarább ért a célhoz. Egy szekrény volt a budai hídoszlop
1282       2,     31|                   A tűzakna mellett állt egy sapeur, égő kanóccal kezében.~ ~-
1283       2,     31|                  elfutott.~ ~Richárd még egy lépést tett az ezredes felé.~ ~
1284       2,     31|       világegyetem az ő mellére zuhanna, egy vörös káosszá felbomolva,
1285       2,     31|              süketít, vakít és agyonnyom egy pillanatban.~ ~Mikor nagyon
1286       2,     31|                  közé; feje fölött az ég egy nagy füsttömeggel volt beborítva,
1287       2,     31|                   s terült széjjel, mint egy pálma koronája. Szeme előtt
1288       2,     31|                boltozat alatt ott feküdt egy fekete tömeg. Valaha emberalak,
1289       2,     31|                   Valaha emberalak, most egy darab szén, kezek nélkül,
1290       2,     32|                 tüzérek; az egész fölött egy lomha füstfelhő; lőpor és
1291       2,     32|              óráiban Baradlay Richárd.~ ~Egy frissítő hideg fürdő, egy
1292       2,     32|                Egy frissítő hideg fürdő, egy katonás reggeli elfelejteté
1293       2,     32|                 Vezúvot akarta letakarni egy papírlappal kitörése előtt.
1294       2,     32|           gyermekéhez utasíthatja.~ ~Még egy pohár rosztopcsinnal leöntve
1295       2,     32|                  a helyre, amit keres.~ ~Egy tizenhét napig ostromlott
1296       2,     32|                  A kórházban akkor éppen egy tábori orvos sem volt. Mind
1297       2,     32|               várparancsnoknál voltak.~ ~Egy öreg betegápolónéval lehetett
1298       2,     32|               csak beszélni.~ ~- Van itt egy Bajcsikné nevű asszonyság?~ ~-
1299       2,     32|             főzik a halált.~ ~Az ápolónő egy függönyös ágyhoz vezette
1300       2,     32|            félrehúzta előtte. Ott feküdt egy emberalak, rövidre nyírott
1301       2,     32|                  maga elé bámult. Mintha egy talányt akarna megfejteni,
1302       2,     32|                  A betegápolónőnek adott egy aranyat, s azzal sietett
1303       2,     32|                  a fölös számú csecsemők egy meghatározott napon a Lileu
1304       2,     32|            fejeiket feltartják a vízből. Egy kis ideig úsznak a gyermekfők
1305       2,     32|               hírével vissza! Szüless át egy másik csillagzatba, ahol
1306       2,     32|            szikra, te csírája a léleknek egy tökéletlen állatban, te
1307       2,     32|                   Kerül-e valaha vissza "egy" azok közül, akiket odaküldtek?
1308       2,     32|                megnevezhetetlen bűz, ami egy mindig emberrel telt, soha
1309       2,     32|                  e nyirokban négy ágy és egy bölcső tele nyivákoló, ordító,
1310       2,     32|                   Hármával összezsúfolva egy vacokba, melyet használnak
1311       2,     32|     tizenharmadikat a bölcsőben ringatja egy harmadfél éves gyerek, kinek
1312       2,     32|                  feje alatt. Az nem sír; egy nagy szopacs van a szájába
1313       2,     32|                kályha padkáján nyavalyog egy kétéves fiúgyerek, kinek
1314       2,     32|             vette ő ezt az üzletet, mint egy meglevő bajt, amit nem ő
1315       2,     32|           Kaszáné asszonyom, ez utálatos egy odú: hanem azért maradjunk
1316       2,     32|            forintért meg három forintért egy hónapra - nyelvelt vissza
1317       2,     32|         akasztani való hóhér!") - hát ez egy jómódú kereskedőnének a
1318       2,     32|             szekatúráját. Tudja, lelkem, egy szoptatós dajka nagy úr
1319       2,     32|                  szoptatós dajka nagy úr egy úri háznál, s inkább kiadta
1320       2,     32|         kegyetlen, aki három forintot ád egy gyermek havi élelmére?~ ~-
1321       2,     32|                 magisztrátus adja; mikor egy olyan eldobott porontyot
1322       2,     32|                hónap óta nem láttam érte egy batkát.~ ~- Mi baja annak
1323       2,     32|                    Kaszáné asszonyom. Én egy gyermeket keresek önnél,
1324       2,     32|                   a neve Károly, nyakába egy fél rézpénz volt kötve,
1325       2,     32|                 az már más. Hanem bizony egy kis alkalmatlanság lesz
1326       2,     32|             ragadjon. Erre is úgy ragadt egy másikról, aki már a múlt
1327       2,     32|           istállóig, az istállóbul nyílt egy sötét fakamra; ott, abban
1328       2,     32|              sötét odúban látott Richárd egy rongyos szűrdarabbal betakart
1329       2,     32|                 nyöszörögni: "Ó, adjanak egy kis vizet, meghalok szomjan."~ ~-
1330       2,     32|            Kaszáné aztán hozott a kútról egy vászonkorsóval.~ ~Richárd
1331       2,     32|             annak esni.~ ~Azután elővett egy fehér zsebkendőt, s beköté
1332       2,     32|             Richárd, kivette tárcáját, s egy csomó pénzt dobott az asszonynak.~ ~-
1333       2,     32|               amit a kajmánok elvégeznek egy perc alatt, ahhoz amazoknak
1334       2,     32|               elhullott hősöket temették egy diadalmas nemzethez illő
1335       2,     33|               hivatalosztásnál, vagy tán egy theszbiai legyőzte az olimpi
1336       2,     33|           hegysor egyik magaslatán mulat egy vidám társaság bor és zeneszó
1337       2,     33|              tájkép rámáját. A háttérben egy távozó esőfelhő, melynek
1338       2,     33|                 mutatott Mózesnek, midőn egy pillantást engedett neki
1339       2,     33|                      No már, teszem föl, egy olyan emberrel mit csinálunk,
1340       2,     33|               hozzá többet az egész úton egy szót se.~ ~Hanem mikor Rideghváry
1341       2,     33|              legfelső hiányzik. Az pedig egy angol útlevél volt, a legpontosabb
1342       2,     33|                 Jártában-költében mindig egy kocsiban utazott Zebulonnal,
1343       2,     33|           kocsiban utazott Zebulonnal, s egy szobában hált vele.~ ~Mintha
1344       2,     33|       elszöktetlek én téged magamtól."~ ~Egy terve volt Zebulonnak már
1345       2,     33|                  halottjuk volt, mielőtt egy ütközetük lett volna, s
1346       2,     33|               minden megpihenésük helyét egy új temető meg egy ezer emberre
1347       2,     33|                 helyét egy új temető meg egy ezer emberre való új kórház
1348       2,     33|                  kórház jelölte.~ ~Ez az egy árnyéka volt Rideghváry
1349       2,     33|                   mikor Rideghváry úrral egy szobában aludt, bevett belőle
1350       2,     33|                jön valaki.~ ~Az a valaki egy kis alacsony emberke volt,
1351       2,     33|               előhúzott mellköténye alól egy colstokot.~ ~S amint Zebulon
1352       2,     33|                 hogy jöjjek ide; itt van egy halott úr, csináljak neki
1353       2,     33|          tetszett kapni.~ ~- No, hát ott egy palackban arak. Tessék egyet
1354       2,     33|                 egyet; aztán itt van még egy forint. Ezt én adom. Keressen
1355       2,     33|                      Mindjárt itt leszek egy  ismerős kocsissal; magam
1356       2,     34|                  PERIHÉLIA~ ~Akiknek még egy 1849-i magyar hírlap akad
1357       2,     34|                megsemmisítették), az fog egy rövid tudósítást találni
1358       2,     34|          melléknap egyszerre.~ ~A koróna egy emberöltő időben egyszer
1359       2,     34|                 más jelvényt senki, mint egy rettenetes idegen hatalom
1360       2,     34|               távolban a naptól látszott egy kerek fényudvar, körös-körül,
1361       2,     34|            keleti oldalán ott sápadozott egy másik nap. Oly egyenlő sápadt,
1362       2,     34|              szívük, midőn előttük áll - egy században egyszer.~ ~"A
1363       2,     34|                  nép hazaoszlott.~ ~Csak egy kereszt maradt még, mely
1364       2,     35|            útjára megy, s ismét megjelen egy új találkozáskor.~ ~Saját
1365       2,     35|           veszteség jutott e napra, hogy egy ember elvesztén keseregni
1366       2,     35|                 a futó csillagok neveit, egy ismeretlen alak áll meg
1367       2,     35|                  lelkész Pukkersdorfból. Egy levelet hoztam önnek.~ ~-
1368       2,     35|              Felszakítá a levelet; abból egy cifra nyomtatvány hullott
1369       2,     35|                 barátja voltam. De meg egy ilyen nagy hazafinak elveszésit
1370       2,     35|          segithetnék. Azért küldöm neked egy angol utlevelet, kivel kimehetsz
1371       2,     35|               személyleirásod hüségesen. Egy hajszál különbség nélkül;
1372       2,     35|              Tudod már ki?~ ~Következett egy utóirat.~ ~Ha szöx, szökjél
1373       2,     35|                  hát mit tudja az?~ ~Még egy másik utóirat is volt.~ ~
1374       2,     35|                 ő meneküljön? Meneküljön egy olyan embernek az irgalmából,
1375       2,     35|                az ő élete boldoggá tesz. Egy anya, egy , két gyerek.~ ~
1376       2,     35|                 boldoggá tesz. Egy anya, egy , két gyerek.~ ~Nem 
1377       2,     35|            útlevelet. A hátiratok között egy névre talál, melytől összeborzadt.
1378       2,     35|                  hirtelen összecsomagolt egy kis málhát, ami legszükségesebb
1379       2,     35|                csinált a várakozáshoz.~ ~Egy segédtiszt azalatt átvizsgálta
1380       2,     35|               láttára Ödön minden idegén egy villanyütés nyilallt keresztül.
1381       2,     35|          segédtiszt mondá neki, hogy itt egy útlevél, melyet Mr. Algernon
1382       2,     35|                Ramiroff Leonin? Ki velem egy szív, egy lélek voltál;
1383       2,     35|               Leonin? Ki velem egy szív, egy lélek voltál; ki elkísértél
1384       2,     35|               mint a fakamrát, mely állt egy, az istállóhoz ragasztott
1385       2,     35|                  amelyben belül legalább egy ponton örökké sérthetlen
1386       2,     35|                  büntetés e megaláztatás egy pillanatnyi ellágyulásért!
1387       2,     35|                 Elfogva lenni, bezáratni egy piszkos deszkabódéba, mint
1388       2,     35|                elé.~ ~Ő pedig itt kussad egy szégyenletes ketrecben,
1389       2,     35|             kínzott mártír kezében marad egy selyemfonál, mely őt felvonja
1390       2,     35|               téged. A rekeszed hátulján egy deszka kijár helyéből; a
1391       2,     35|               börtönöd oldala rossz. Még egy szót. Ha a lovamra felülsz,
1392       2,     35|                  a deszkára, melyet csak egy fejetlen szeg tartott a
1393       2,     36|                 Az égen egyedül kóvályog egy pusztai sas; a síkon egyedül
1394       2,     36|         egymásnak fordult kútgém; együtt egy nagy "M" betűt képezve.
1395       2,     36|                érezte magát, hogy ő most egy porszem. Egy porszem, mely
1396       2,     36|                 hogy ő most egy porszem. Egy porszem, mely eszmél, érez,
1397       2,     36|                 , hogy tegnapelőtt még egy nagy élő óriásnak volt alkatrésze.
1398       2,     36|            délibábot ringat a forró lég. Egy emelkedett domb, a légbe
1399       2,     36|                   Az egész világon ez az egy ember az, akit kerülök,
1400       2,     36|               hát mégis azt tartom, hogy egy ilyen nóbel uraság, mint
1401       2,     36|                találkozunk. Elviszem önt egy  ismerősöm házához, aki
1402       2,     36|                az ördögszekérnek, melyet egy szélroham végiggörgetett
1403       2,     36|                  az egész déli láthatárt egy végtelen sötétzöld síkság
1404       2,     36|                  ott kezdődik az élet.~ ~Egy iszonyú puszta, mely tele
1405       2,     36|                 nekünk idegen élettel.~ ~Egy nádrengeteg, melynek bajuszos
1406       2,     36|             melynek bajuszos bugái, mint egy ördögvetés, hullámzanak
1407       2,     36|                szügyig gázolták a vizet. Egy helyütt egész folyamon kellett
1408       2,     36|                 nincs ám mindennek vége! Egy egész kaleidoszkóp volt
1409       2,     36|                Bizony meg!~ ~És nem volt egy ember, kivételnek sem, akit
1410       2,     36|             másikunk pedig kibeszélte.~ ~Egy halálos beteg nemzet rettentő
1411       2,     36|                  volt már, midőn elértek egy mocsárszigethez, mely pihenőt
1412       2,     36|            kákából kerek máglyát csinált egy földbe vájt katlan fölött;
1413       2,     36|                volt a világon.~ ~Egyedül egy húszölnyi kerületű szigeten.~ ~
1414       2,     36|            fenyegető fekete zászpa, mint egy rablókbul és orgyilkosokból
1415       2,     36|             dobbanna keresztül. - Mintha egy ágyúszó hangzanék a távolból.~ ~
1416       2,     36|                  vagyunk?~ ~Ilyen könnyű egy embernek megőrülni az egyedüllétben?~ ~
1417       2,     36|           táblájába nézett, egyszer csak egy mozgó emberfőt látott meg
1418       2,     36|                oldalából az iszáknak meg egy szőrgubát húzott elő, s
1419       2,     36|               ajtajához. Megparancsoltam egy kozáknak, hogy fogja a lovam
1420       2,     36|                  haraszt. ~ ~Reggeltájon egy folyam partjához értek.~ ~
1421       2,     36|            folyam partjához értek.~ ~Itt egy ismerős halász gunyhójában
1422       2,     36|                  beesteledett már, midőn egy nagyobb szigethez értek,
1423       2,     36|              összehajló óriási fák, mint egy zöld templomíven át, engednek
1424       2,     36|               sziget belsejébe láthatni, egy, a holdtul megvilágított
1425       2,     36|                  virágzik; a ház mellett egy óriási hárs, előtte egy
1426       2,     36|                  egy óriási hárs, előtte egy széles azúr , melynek
1427       2,     36|              előtt leszálltak lovaikról; egy lovász átvette a lovak kantárait,
1428       2,     36|                  kivilágított ablakon át egy tekintetet vetett annak
1429       2,     36|              annak belsejébe, ott látott egy asztal mellett egy gyászruhás
1430       2,     36|                látott egy asztal mellett egy gyászruhás ifjú nőt, egy
1431       2,     36|                 egy gyászruhás ifjú nőt, egy alvó csecsemővel ölében -
1432       2,     36|                alvó csecsemővel ölében - egy másik márványarcú hölgyet,
1433       2,     36|            mozdulatlan tekintettel olvas egy előtte kiterített kapcsos
1434       2,     36|         kiterített kapcsos bibliából, és egy fiatal férfit, ki egy kisfiút
1435       2,     36|                 és egy fiatal férfit, ki egy kisfiút tart a térdén, s
1436       2,     36|                 kisfiút tart a térdén, s egy nagy fekete táblára betűket
1437       2,     36|                 jól ismeri. A szögletben egy nagy újfundlandi kutya hever,
1438       2,     36|              felé. Úgy tud nevetni, mint egy bohó nagy ember. Tudja,
1439       2,     37|                  hazahozta.~ ~Az az élet egy mindennapos haldoklás volt.~ ~
1440       2,     37|           egymásnak!~ ~Mikor minden csók egy búcsúvétel, mikor minden
1441       2,     37|                 ölelés közé odatolakodik egy hideg árny, mely azt susogja: "
1442       2,     37|                  Talán holnap?"~ ~Aranka egy elkárhozott angyal kínjait
1443       2,     37|                 éber álmokat látva, mint egy őrült, mint egy holdkóros.
1444       2,     37|              látva, mint egy őrült, mint egy holdkóros. Gyakran lecsillapítá
1445       2,     37|               nem jött semmi felelet. ~ ~Egy délután, midőn ismét megérkezett
1446       2,     37|                 hozott levelek közt volt egy, melyen a cím németül volt
1447       2,     37|          befogatását. Anyámnak egész nap egy szavát nem hallani. Ángyom
1448       2,     37|                  azt mondanám: meglehet, egy királyon is megtörtént már
1449       2,     37|                  azt mondanám: meglehet, egy bölcsen is megtörtént már
1450       2,     37|      vásároljanak meg azon az áron, hogy egy oly nőnek esküdjenek szerelmet,
1451       2,     37|              apái házába, azt nem teheti egy Baradlay. S ha teheti, találni
1452       2,     37|                 S ha teheti, találni fog egy másikra, ki ezen az áron
1453       2,     37|                 Nem felelek .~ ~- Csak egy szót - szólt közbelépve
1454       2,     37|         elsietett.~ ~Senkitől sem kapott egy búcsúcsókot, csak a kis
1455       2,     38|                                          EGY EMBER, AKIT MÉG EDDIG NEM
1456       2,     38|            család magának élt; alig volt egy, melyből ne hiányzott volna
1457       2,     38|           rejtőztek ezeren meg ezeren.~ ~Egy egész nemzet volt a vádlott!~ ~
1458       2,     38|                vádlott perében bíró volt egy idegen testület, melynek
1459       2,     38|                bűbájos női szem, melynek egy elhullatott kegyelemkönnye
1460       2,     38|               lettek.~ ~Megtörtént, hogy egy ember meghalt azért, mert
1461       2,     38|                  azért, mert dicsekedett egy ténnyel, amit sohasem követett
1462       2,     38|                 volt.~ ~Megtörtént, hogy egy másik megszabadult, mert
1463       2,     38|                vádolva van, nem ő, hanem egy névtársa, ki másutt lakik.
1464       2,     38|        megszabadult. ~ ~Megtörtént, hogy egy vádlottat már szabadon bocsátottak,
1465       2,     38|           ítélték el.~ ~Megtörtént, hogy egy elítélt személyesen jelen
1466       2,     38|                 kik most boldog emberek, egy csodának, egy sorsszeszélynek
1467       2,     38|            boldog emberek, egy csodának, egy sorsszeszélynek köszönhetik,
1468       2,     38|                bírák közül sohasem látta egy is sem Baradlay Ödönt, sem
1469       2,     38|                nem hagytak feljegyzetlen egy tettet, egy lépést sem,
1470       2,     38|                feljegyzetlen egy tettet, egy lépést sem, mely halálbűnt
1471       2,     38|              képezett e pillanatban; nem egy villanást, mely életére
1472       2,     38|                mondta akkor?~ ~A hadbíró egy tárcából kiszakasztott lapot
1473       2,     38|               kénytelen bevallani, csak »egy tanú« van ellene."~ ~Folytattatott. ~ ~-
1474       2,     38|                Folytattatott. ~ ~- Önnek egy testvére volt a gárdánál,
1475       2,     38|               vallatónak.~ ~- Önnek volt egy másik testvére is, Edmund
1476       2,     38|               otthon van.~ ~- Ön azalatt egy szabadcsapatot alakított
1477       2,     38|             lennie. ~ ~- Megtudtam, hogy egy hajószállítmány posztó megy
1478       2,     38|                igaz! Az rút rágalom! Azt egy Baradlay nem tette!~ ~E
1479       2,     38|               végeztek és gyorsan.~ ~Még egy utolsó vádpontot kellett
1480       2,     38|              Talán nem is volt igaz?~ ~- Egy Baradlay nem szokott dicsekedni!~ ~
1481       2,     38|              vészbíróság ülnökei voltak: egy ezredes, egy őrnagy, egy
1482       2,     38|             ülnökei voltak: egy ezredes, egy őrnagy, egy százados, egy
1483       2,     38|                 egy ezredes, egy őrnagy, egy százados, egy főhadnagy,
1484       2,     38|                egy őrnagy, egy százados, egy főhadnagy, egy alhadnagy,
1485       2,     38|                 százados, egy főhadnagy, egy alhadnagy, egy őrmester,
1486       2,     38|                főhadnagy, egy alhadnagy, egy őrmester, egy tizedes, egy
1487       2,     38|                 alhadnagy, egy őrmester, egy tizedes, egy szakaszvezető
1488       2,     38|               egy őrmester, egy tizedes, egy szakaszvezető és egy közlegény.~ ~
1489       2,     38|            tizedes, egy szakaszvezető és egy közlegény.~ ~Legelső e közlegény,
1490       2,     38|                  adja, és így fölfelé.~ ~Egy óranegyed múlva visszahívták.~ ~
1491       2,     38|                 mosolygott végig bíráin. Egy könny nem ragyogott szemében.~ ~
1492       2,     39|                 jár. Kegyetlen gondolat. Egy kisgyermekre fekete ruhát
1493       2,     39|             tölti a család. Szűk körben, egy szobában. Néha órákig nem
1494       2,     39|                  Néha órákig nem szólnak egy szót, s midőn megszólal
1495       2,     39|            beszédüket; mint kik folyvást egy tárgy után, egy nyomon jártak
1496       2,     39|                 folyvást egy tárgy után, egy nyomon jártak lelkeikkel.~ ~
1497       2,     39|               Megnémult-e az én atyám?~ ~Egy ilyen hallgató együttlét
1498       2,     39|               nem kérve és fedett fővel: egy zsandár.~ ~Fején a rézhegyű
1499       2,     39|                    Tehát itt van!~ ~Ödön egy gyertyát vett fel az asztalról.~ ~-
1500       2,     39|                  a két hölgy arcán. Csak egy pillanatig. Azután Aranka
1501       2,     39|            gyermekemet van kire hagyjam; egy oly  testvér mellett,
1502       2,     39|                  az teneked ne fájjon.~ ~Egy csókot küldök hozzád, keresztül
1503       2,     39|              megbocsát mindenki ideát.~ ~Egy óra múlva odafenn vagyok
1504       2,     39|         Letörülte könnyeit. Felállt.~ ~- Egy percig ne sírjatok! Üljetek
1505       2,     39|                   Azzal keblébe nyúlt, s egy kis, összehajtott csomagot
1506       2,     39|            Kazimirné kibontá a csomagot. Egy kék selyemmellény volt abban.
1507       2,     39|                 szólt hozzá semmit. Csak egy percre levette fejéről a
1508       2,     39|                  felnyitá, kivett belőle egy papírba göngyölt tekercset,
1509       2,     40|               alatt? Ártatlan volt, mint egy gyermek, mint egy leány!
1510       2,     40|                   mint egy gyermek, mint egy leány! Nem szeretett úgy
1511       2,     40|      megszakítani, aki szelíd volt, mint egy galamb; csak mosolygott,
1512       2,     40|                  Nyomorult, amilyen csak egy anya lehet, aki temet. Te
1513       2,     40|               pedig kegyetlen vagy, mint egy apa, ki fiait maga után
1514       2,     40|                jól mondta; mert meghalni egy ügyért, melyet imádunk,
1515       2,     40|                  becsvágy; ámde meghalni egy ügyért, melyet imádunk,
1516       2,     40|  feledékenységnek engedték. És elvégre - egy ember tényeért egy ember
1517       2,     40|             elvégre - egy ember tényeért egy ember kiszenvedett. Az adósság
1518       2,     40|                Meg van cserélve a szerep egy varázsló pillanatban; amazé
1519       2,     41|                 ahol ő. A börtönnek volt egy távírdája, mely átszolgált
1520       2,     41|             folyvást a néma beszélgetés. Egy kérdés, mely kiindult az
1521       2,     41|                   Ha az, amit azon falak egy időben egymásnak beszéltek,
1522       2,     42|               csodaszép kebelre, melyben egy mennyország lakhatnék, tele
1523       2,     42|                   És elég kegyetlen volt egy göngyöleget ajándékozni
1524       2,     42|                Editnek, melynek tartalma egy vég fekete krepon volt.~ ~-
1525       2,     43|           bevonult az elfoglalt városba, egy ablakból valami szerzetes
1526       2,     43|              ezen ember tartott törvényt egy legyőzött nemzet felett.~ ~
1527       2,     43|                    A kínzó fejgörcsöknek egy ilyen órájában, este későn,
1528       2,     43|               amit tízszer megújíttatott egy nap.~ ~Ilyenkor senkinek
1529       2,     43|                      Ki az? - rivallt  egy háborgatott tigris haragjával
1530       2,     43|                beszélni.~ ~- Űzd el!~ ~- Egy .~ ~- Pokolba valamennyi
1531       2,     43|               Háh! - A beteg embernek ez egy ágyúlövés volt az agyán
1532       2,     43|             megkapja ön felmentését, még egy éjszaka van hátra, ami alatt
1533       2,     43|           felfedező rendőrsége nem lehet egy miniszternek, mint ön volt
1534       2,     43|            álmodtam.~ ~- És , hogy van egy félőrült ember, kit gyehennai
1535       2,     43|                 A százfejű hidrának most egy nyaka van. Ez a nyak az
1536       2,     43|                 Ez a nyak az ön kezében. Egy szorítás e kéztül, s a munka
1537       2,     43|                  nap idő. Nem fél "nap", egy egész "éj". Sok éjszakát
1538       2,     43|                  éjszakát lehet csinálni egy éjszakából, ugye, kisasszony?~ ~
1539       2,     43|                ön, tábornagy, hogy ez az egy ember több kárt tett nekünk,
1540       2,     43|              megvolt az a gyönyöre, hogy egy hosszú névsorban olvashatta
1541       2,     43|           visszaviszik börtönébe.~ ~Most egy óra... Tanakodnak fölötte...
1542       2,     43|          Tanakodnak fölötte... Nincs aki egy szóval tudná mentegetni...
1543       2,     43|                  a vámpírtól.~ ~Az pedig egy igen komoly, hidegvérű,
1544       2,     43|                  hajnal felé, s kér tőle egy kis pírt kölcsön... Most
1545       2,     43|                egyszer csak e párázatból egy ködarc fog kiemelkedni,
1546       2,     44|                 agyvelejét kiveszik; hát egy leányszív még annál is szívósabb?
1547       2,     44|                ott ásnak neki a homokban egy gödröt, és belökik dicstelenül;
1548       2,     44|              fejére anélkül, hogy valaki egy imát mondana el fölötte,
1549       2,     44|      visszanyerte - mondta neki -, hanem egy időre Magyarországon nem
1550       2,     44|          Kötelességemnek tartom.~ ~- Még egy dolgot! Önnek testvére Eugen,
1551       2,     44|           hallgasson rám.~ ~Azzal kivett egy kis papírtokot fiókjából.~ ~-
1552       2,     44|                testvére levágott hajából egy fürtöt hagyott önnek. Vigye!~ ~
1553       2,     45|         Monomániája kezd lenni ez a harc egy festett képpel.~ ~S a festett
1554       2,     45|               üzenet a felleges égből.~ ~Egy esős nyári nap hideg estéjén
1555       2,     45|               indulatot el nem árul.~ ~- Egy levél Baradlay Kazimirné
1556       2,     46|             önfeledtség, ez elragadtatás egy idegen férfi irányában?
1557       2,     46|                Megannyi sarokkal tapodás egy kígyó fejére.~ ~Hálát adni
1558       2,     46|                 tudja, hogy menyasszonya egy éjt a kaszárnyában töltött
1559       2,     46|                 ez maga a "légió"!~ ~Még egy fordulatot próbált adni
1560       2,     46|                  tagadni, hogy ön Pesten egy gyermeket tart, arról gondoskodik,
1561       2,     46|              Richárd fejére.~ ~- Hát még egy ártatlan gyermek sorsát
1562       2,     46|           történetét. Egyszer a csatában egy derék vitéz ellenfelemet
1563       2,     46|                  akkor elmondá, hogy van egy fia, kit régóta keres, s
1564       2,     46|                   Rosszabb sorsban, mint egy gazdátlan ebet. Ó, ha anyja
1565       2,     46|               gyermeket halálos betegen, egy ablaktalan odúban, szemétágyon
1566       2,     47|           menyasszonyt visz haza egyedül egy tutajon, s mikor egymás
1567       2,     47|                     A dráma után jön még egy három felvonásos vígjáték:
1568       2,     47|            legegyszerűbb volna a felelet egy fiatal pártól, aki vőlegény
1569       2,     47|                azzal a mulatsággal, hogy egy bezárt ajtón keresztül mondjanak
1570       2,     47|                  s a papnak összeesketni egy olyan párt, melynek az egyik
1571       2,     47|                 imádkozni, s valamennyit egy vallásra adja, ha lesz.~ ~
1572       2,     47|               meg nem áldalak, s valahol egy magánszobában, pipával a
1573       2,     47|              megátkoztatás.~ ~Belekerült egy hét, míg választ kapott
1574       2,     47|               ugyan jól tette, mert Edit egy váltani való ruhát sem hozott
1575       2,     48|              tömérdek pénz!~ ~- Most még egy dolgot kell neked őszintén
1576       2,     48|                milyen jól főzök én! Csak egy bejáró cselédet tartok,
1577       2,     48|        kiteremtem.~ ~- Tudod mit? Eszünk egy tál ételt. Nem tartok semmi
1578       2,     48|               neki, megparancsolva, hogy egy órakor itthon legyen, mert
1579       2,     48|            Egyetlenegy főzőedénye volt s egy svéd kályhája a szobájában
1580       2,     48|               megfőzte a levest abban az egy edényben; azt félretette
1581       2,     48|               egyik osztályába a melegre egy csuporba; azután megfőzte
1582       2,     48|               mártást; azt is félretette egy csészében; végre ugyanazon
1583       2,     48|               kínálkozó.~ ~Mikor pontban egy órakor hazaérkezett Richárd,
1584       2,     48|              ízlett! Richárd evett, mint egy farkas!~ ~"A császár nem
1585       2,     48|                 járt. Kapott alkalmazást egy gépgyárnál, nappali szolgálatra,
1586       2,     48|                 első Péter cár is, mikor egy napon beállt napszámosnak,
1587       2,     48|          napszámosnak, s a kapott bérből egy sajtot vitt haza a feleségének,
1588       2,     48|           Salamon azt ígérte, hogy eljön egy és két óra között, mikor
1589       2,     48|                 Aztán sok  ember elfér egy kis helyen. Az Isten áldása
1590       2,     48|       ügyletünkhöz. Kérem, ha nincs több egy széknél, én állhatok.~ ~
1591       2,     48|            használták. Nekik kettőjüknek egy szék is elég volt. Ha Richárd
1592       2,     48|                 a dolgunk. Én is hiszem. Egy szív, egy lélek.~ ~A szatócs
1593       2,     48|                  Én is hiszem. Egy szív, egy lélek.~ ~A szatócs elővette
1594       2,     48|              alezredes úr, hanem hát van egy bevett szokás. Mindennapos.
1595       2,     48|                az elveszettnek hitt pénz egy részét megkapják. Ez igen
1596       2,     48|            bíztak, kik hittek szavamban, egy fillért sem vonhatok el,
1597       2,     48|               ide mellém, kérem. Van még egy szék. Ahogy szokták: ketten
1598       2,     48|              szék. Ahogy szokták: ketten egy székre. Én azt szeretem
1599       2,     48|                  Annak nagy volt a díja. Egy kapitális! Mert ne higgyék
1600       2,     48|               kezdjem az elején. Önöknek egy nagybátyjuk volt. Plankenhorst
1601       2,     48|            voltam avatva.~ ~Az öreg báró egy végrendeletet tett, melyben
1602       2,     48|      végrendeletet készített. Fölkereste egy távolabbi rokonának árván
1603       2,     48|                    Mikor bezárták önöket egy magára hagyott lakásba egyedül.
1604       2,     48|                 Akkor aztán nekem is jut egy kis komfort." ~ ~Azért én
1605       2,     49|                és felnyomozta.~ ~Ráakadt egy korhelybarlangban. Már akkor
1606       2,     49|                  szelíden beszélt hozzá. Egy kézzel meg nem ütötte, egy
1607       2,     49|               Egy kézzel meg nem ütötte, egy rossz szóval meg nem riasztotta.~ ~
1608       2,     49|               amikben rátalált, zárta el egy szekrénybe, s ha a fiú visszaesési
1609       2,     49|             szereztél magadnak!~ ~Valami egy évig aztán töredelmesnek
1610       2,     49|                Tettető volt és fondor.~ ~Egy napon, mikor Richárdnak
1611       2,     49|                  álltak, bele volt törve egy kulcs.~ ~Mintha azt a szekrényt
1612       2,     49|                 bélésébe bevarrva talált egy levelet.~ ~Abban a levélben
1613       2,     49|                  a haditengerészethez.~ ~Egy év múlva aztán kapott tőle
1614       2,     49|                ítélt az anyja fölött. Az egy világhölgy, kinek víg termeiben
1615       2,     49|                víg termeiben nincs helye egy nagy kamasz fiúnak. Szívtelen
1616       2,     49|                  önkéntesnek. Úgy híttak egy hirtelenében toborzott ezredet.
1617       2,     49|                  nagykorúságát elérte.~ ~Egy délelőtt, mikor a hosszú
1618       2,     49|                Hallod-e, te! Idekinn van egy asszony, aki téged keres.~ ~-
1619       2,     49|                  a házadnál, persze csak egy pillanatra, amíg a tengerre
1620       2,     49|                  Én nem tudok neked adni egy piculát sem. Az ellen, hogy
1621       2,     49|               meghúzhassam magamat veled egy födél alatt.~ ~- No hiszen,
1622       2,     49|                 itt, végem van. Ha neked egy hatost adok, nem kapom meg
1623       2,     49|                 valami gazdagabb fiút.~ ~Egy öreg irodaszolga ott az
1624       2,     49|              képzeljétek: megszaporodtam egy anyával!~ ~- S mit csinálsz
1625       2,     49|             Palvicz Károly. - Quinterno! Egy brazíliai nagybátya, aki
1626       2,     49|                budai vasútra; ott kapott egy vegyes vonatot, mely éppen
1627       2,     49|              találta. A bérlő, kitől fia egy szobát bírt, egy hátrahagyott
1628       2,     49|               kitől fia egy szobát bírt, egy hátrahagyott névjegyet adott
1629       2,     49|                 bizottmányi tagnak, hogy egy új beteget hoztak be, ki
1630       2,     49|              hölgyet nagyon közelrül. Az egy ideál szépség volt.~ ~A
1631       2,     49|                  a mai nagy nap emlékére egy új ágyat alapítok ez intézetben,
1632       2,     49|            szentesült ez érzés.~ ~- Csak egy maroknyi hamv volt már belőle;
1633       2,    Veg|              nagy harc óta! - Húsz év. - Egy század ötöde: egy ifjúkor.~ ~
1634       2,    Veg|                  év. - Egy század ötöde: egy ifjúkor.~ ~Új sarjadék képezi


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License