IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] égszínkék 1 égtek 2 égve 2 egy 1634 egy- 1 egy-egy 40 egy-ketto 1 | Frequency [« »] 2202 nem 2184 hogy 1773 s 1634 egy 1423 és 1133 is 1086 volt | Jókai Mór A koszívu ember fiai Concordances egy |
Rész, Fejezet
1001 2, 25| fertőzetlenül, míg a másik egy halálhírre, e szó kimondására 1002 2, 25| haláluk órája... Harmadik fiam egy élő halott, egy nulla... 1003 2, 25| Harmadik fiam egy élő halott, egy nulla... Én tettem mindezt... 1004 2, 25| Azokat megőrzöm, mint egy házi oltárt... Azokat jó 1005 2, 25| ily haragos arccal... Azok egy boldogabb kornak az örökösei. 1006 2, 26| egyedül Edit kisasszonyt, még egy másik kolostorszűz is járt 1007 2, 26| el visszavonulási útját; egy sem szabadulhat meg belőle.~ ~ 1008 2, 26| megfoghatóvá lesz.~ ~Ha ez az egy cukordarab egy arasszal 1009 2, 26| Ha ez az egy cukordarab egy arasszal elébbre megy a 1010 2, 26| veti magát az országútra, egy ember, egy ló meg nem szabadul 1011 2, 26| az országútra, egy ember, egy ló meg nem szabadul az ellenségből:~ ~ 1012 2, 26| nevettek, az asztalhoz vonták, egy karszékbe beerőltették, 1013 2, 26| hogy hangja felakad.~ ~Egy korty vizet ivott elébb.~ ~ 1014 2, 26| engedett indulatának.~ ~Egy kitörő vulkán volt az, mely 1015 2, 26| emberek!"~ ~És vonaglott, mint egy halálra sebzett tigris.~ ~ 1016 2, 26| tigris.~ ~Aztán felkapott egy kést az asztalról, s nekirohant 1017 2, 26| odaroskadva a földre.~ ~Ott sírt egy ideig, senki sem sietett 1018 2, 26| ájulásából magához téríteni. Edit egy sarokba vonult, s kalapját, 1019 2, 26| lesz önnek egyszer szüksége egy szívre, amelytől öldöklő 1020 2, 26| gondoljon rám. Én önnek egy kölcsönadott pokollal tartozom.~ ~- 1021 2, 26| együtt gyilkosodat. Van még egy átkozott hely, ami gyászosabb 1022 2, 26| nem lehet többé asszony? Egy egész mennyország sem, tele 1023 2, 26| szentekkel és angyalokkal! Egy egész pokolnál több vagyok 1024 2, 26| lámpa üvegéhez, mintha az egy világító lélek volna, mely 1025 2, 26| hogy az, mikor már megszűnt egy egész emberalakot fejjel 1026 2, 26| tartani, még képes legyen egy üveget végerejével szétszakítani? 1027 2, 26| kettős keresztet rajzol egy porral hintett üvegtáblára, 1028 2, 26| vigasztalni.~ ~Alfonsine egy démon vad tekintetével felelt 1029 2, 26| Megölöm! Eléri őt a kezem, ha egy világ áll is közöttünk; 1030 2, 26| de mindig boldogot. Azt egy Baradlay megölte. Még egy 1031 2, 26| egy Baradlay megölte. Még egy másik ember volt a világon, 1032 2, 26| gúnyhahotájára elrablá tőlem egy Baradlay nő. Engem azok 1033 2, 26| feketék a feketében, s mintha egy, azok közül, melynek arca 1034 2, 27| Mindenváró Ádám úrnak, s azóta egy téglát nem ragasztottak 1035 2, 27| lúdlelkével; a forgató gépet egy béresgyerek helyettesíti. 1036 2, 27| A lángtól félrevonva egy háromszög vaslábakon, azon 1037 2, 27| háromszög vaslábakon, azon egy lapos cserépedény, az betakarva 1038 2, 27| vékonyra; két leány kétfelül egy ökölnyi tésztát olyan szélesre 1039 2, 27| maga az abrosz, hogy azt egy római Messalina, mint tunika 1040 2, 27| fintorgatja tőle a pofáját. Egy ványadt szobalyány rézsodrony 1041 2, 27| rézsodrony virgáccsal kasztigál egy cinmedencében hófehér tojáshabot, 1042 2, 27| legmegnyugtatóbb emléke egy bevégzett jó cselekedetnek. 1043 2, 27| indikálva. Faluja be volt ékelve egy völgybe, melyhez félnapi 1044 2, 27| efölött szomorkodjék!~ ~Egy zord téli napon, amikor 1045 2, 27| várna vendéget az ember, egy viaszkosvászon fedelű szekér 1046 2, 27| vezettem. Mégis majd meglűtek. Egy éjjel mindig lűtek utánam. 1047 2, 27| száját és a vendégeét is egy finom meggyfa pipaszár lúdtoll 1048 2, 27| becsületes zsido kocsmaros egy lovas szekeren; vele van 1049 2, 27| lenne az a pinz, amit csak egy nap verpflegskommissär katonaknak 1050 2, 27| értesíteni afelől, hogy még egy vendég van a háznál. Az 1051 2, 27| rémülettel magyarázta el egy nappal elébb Ádám úrnak, 1052 2, 27| mindjárt főbe lövik; pedig ő egy légynek sem vétett.~ ~S 1053 2, 27| menekült férfiú egyszerre egy orrnyi távolságra állt egymással 1054 2, 27| Szalmás! Tartson velünk! Egy kis jó papramorgót ebben 1055 2, 27| legkisebbet sem törődnék egy új ismerős megjelenésével, 1056 2, 27| blaguírozni. Hencegett, mint egy hazaszabadult obsitos.~ ~- 1057 2, 27| mint én, ellensig csak egy haja szálát meggörbíti, 1058 2, 27| generalisnak húzhatja ki egy haja szálát, vagy egy generálisnak 1059 2, 27| ki egy haja szálát, vagy egy generálisnak kettőt?~ ~- 1060 2, 27| valaki. Obskurus fickó! Egy falusi nótárius, korteskolompos. 1061 2, 27| pénz itt van zsebemben: egy plajbász. Ezzel a plajbásszal 1062 2, 27| Kasszánál kifizetik. Akinek én egy írást adom nevemmel, elmehet 1063 2, 27| evett, és hallgatta Zebulont egy elmosolyodás nélkül.~ ~A 1064 2, 27| szólás bonhomia.~ ~Hogy csak egy példát hozzak fel rá; tessék 1065 2, 27| tessék összehasonlítani egy minisztert, aki hallgat, 1066 2, 27| mikor interpellálják, és egy képviselőt, aki nem beszél, 1067 2, 27| hogy az madrác, amire még egy másik úr fog feküdni, s 1068 2, 27| Odament. A két vendégszoba egy folyosóval elválasztva, 1069 2, 27| Az asztalon pedig volt egy levél plajbásszal írva. 1070 2, 27| Kedves baratom. Én itt egy éjjel sem maradok tovább. 1071 2, 28| erdőnek vette útját, követve egy barátságos hegyi patak útmutató 1072 2, 28| az a patak ered, ott van egy odvas fa, abban van egy 1073 2, 28| egy odvas fa, abban van egy szentkép, az némi részletes 1074 2, 28| annálfogva ahhoz ismét egy gyalogút vezet a hegyek 1075 2, 28| nélkül megindulni sétálni egy olyan rengeteg erdőben, 1076 2, 28| támaszkodjék. Kiválasztott egy sugár mogyoróhajtást, s 1077 2, 28| útitáskát.~ ~Azután csak egy kicsit meg is virradt, s 1078 2, 28| álremetével szemközt jött egy farkas.~ ~"S fogai közt 1079 2, 28| fogai közt fel a bércnek egy nagy halálfejet vitt."~ ~ 1080 2, 28| oldalon leért a völgybe, egy másik út által lett keresztülszelve, 1081 2, 28| ki. A keresztútnál volt egy kis üres tér.~ ~Amint Zebulon 1082 2, 28| a túlsó oldali bozótból egy rémkép bukkanik eléje.~ ~ 1083 2, 28| farkas a halálfejjel, hanem egy ember a saját fejével. - 1084 2, 28| fegyver sincs egyéb, mint egy tollkés, annak is beletört 1085 2, 28| mégis -, nem szeretném, ha egy úton járnánk.~ ~Szalmás 1086 2, 28| Bendegúz-csapat? Nekem is van egy leányom, akit Bendeguzellának 1087 2, 28| de van pecsovics.~ ~("No, egy ott szalad a másik úton 1088 2, 28| kedves barátom, itt van egy forint borravaló, menjen 1089 2, 28| Zebulon kikeresett magának egy szép gyepes mezsgyét, s 1090 2, 28| teljesíté a rábízottakat. Egy óra nem telt bele, már látta 1091 2, 28| Zebulon visszafelé jönni egy parasztszekér kíséretében.~ ~ 1092 2, 28| jobban esett neki, mint egy bunda.~ ~- Hiszen urak vagyunk 1093 2, 28| meghallott?~ ~A lovas mosolygott egy kicsit.~ ~- Azt mondta a 1094 2, 28| szállni. Szívesen látja egy kis kollációzásra.~ ~- Ah, 1095 2, 28| összevissza voltak rendezve, egy gombbal alább mindenik. 1096 2, 28| szalmából volt. Zebulon egy csomó szalmát kihúzott, 1097 2, 28| már mégis azt a csizmát egy kicsit kitakaríttatja.~ ~ 1098 2, 28| Gergő öcsém, adja nekem egy kis fidibuszt.~ ~Kritikus 1099 2, 28| kis fidibuszt.~ ~Kritikus egy felszólítás volt; egy aranygalléros 1100 2, 28| Kritikus egy felszólítás volt; egy aranygalléros úrnak azt 1101 2, 28| kivett a belső zsebéből egy nyomtatványt, s odaadá az 1102 2, 28| holnap amott!~ ~- No, én egy óráig sem voltam amott - 1103 2, 28| ellenséggel.~ ~- No, én csak egy szót sem szólam vele. Ágyúlövésnél 1104 2, 28| hepciáskodott.~ ~- Vagy csak aki egy sor levelet írt is az ellenségnek, 1105 2, 28| Mikor?~ ~- Ezelőtt egy órával. Éppen belém jött 1106 2, 28| engedelmet kér az őrnagy úrtól, egy kicsit hazamegy a szállására, 1107 2, 28| a szakállát levágja. Az egy parciális temetkezés!~ ~ 1108 2, 28| mert a levágott szakáll egy bizonyos rabszolgaságot 1109 2, 28| megy.~ ~- Vittem én már oda egy urat, aki a lengyelekért 1110 2, 28| már benne van; most még egy kis lengyel konspirációt 1111 2, 28| légiót toborzani. Amint egy völgy torkolatánál megpillantotta 1112 2, 28| torkolatánál megpillantotta egy falu tornyát, megállította 1113 2, 28| Schneiderius Bálintnak van egy diák fia Göttingában, Schneiderius 1114 2, 28| ennek a levélnek az alapján egy megkeseredett atyának könnyen 1115 2, 28| emlékében tartsa.~ ~Zebulon még egy napot kért magának, hogy 1116 2, 28| ájtatosan; az egyikben volt egy nagy cilinderkalap, a másikban 1117 2, 28| fenntartottam számodra. Azonkívül egy magas küldetésben fogsz 1118 2, 29| EGY MAGÁNOS LOVAG~ ~Pesten nagy, 1119 2, 29| Louvre-ja sem; még csak egy nagyobbszerű templom sem 1120 2, 29| széles Duna-parton hosszan egy, csupa egyenlő, kétemeletes 1121 2, 29| mosolygott. Olyan volt az, mint egy szép fiatal hölgynek ajkai 1122 2, 29| fiatal hölgyarcnak csak egy bajuszt kell festeni, hogy 1123 2, 29| hölgyarcra festett bajusz: egy kanyargó paliszádsor az 1124 2, 29| keresztül. Pest közepén végig egy hegyes cölöpökbül vert palánk, 1125 2, 29| halom áll most, emelkedik egy tuskó-várad, négyszögű nyílásokkal, 1126 2, 29| tuskó-várad által a Duna-sor egy zsákutcává lett, mely középett 1127 2, 29| tizenkét gátlöveg, mint egy lefektetett orgona, mely 1128 2, 29| lefektetett orgona, mely egy jelszóra végigsöpörheti 1129 2, 29| vonuló szuronysort, mely mint egy tüskés hátú óriáskígyó tekergett 1130 2, 29| másikig. A kék Duna, mint egy vonagló óriáskígyó, derekán 1131 2, 29| a kevély államférfi, ki egy egész nemzettel, mely békejobbját 1132 2, 29| folyamot, a Kerepesi úton egy magányos lovag vágtat be 1133 2, 29| Messze elmaradva mögötte üget egy kis huszárcsapat, vakmerő 1134 2, 29| mintegy varázsütésre - egy gondolat, egy pillanat alatt 1135 2, 29| varázsütésre - egy gondolat, egy pillanat alatt megváltozik 1136 2, 29| s a föld egész felszíne egy élő tömeggé válik, melyből 1137 2, 29| élő tömeggé válik, melyből egy csillagokig ható zengés 1138 2, 29| Ilyen kiáltás volt az.~ ~Egy rettenetes "éljen"-ordítás, 1139 2, 29| barnult kezét!~ ~És egyszerre, egy villanyütésre kint lengett 1140 2, 29| nyiladékaiban, toronytetőkön! Egy város, mely egy varázsszóra 1141 2, 29| toronytetőkön! Egy város, mely egy varázsszóra pillangószárnyakat 1142 2, 29| hogy ez örömragyogás felett egy szemfödelet sző sötét füstfellegből 1143 2, 29| elkezdett lassabban léptetni, s egy házszámot keresett.~ ~Mikor 1144 2, 29| sarkantyúpengésre kidugta a borzas fejét egy alacsony, üveges ajtón valami 1145 2, 29| istenem, milyen szép ember! Egy ilyen huszár! Azzal a nemzeti 1146 2, 29| feleségem meghalni ezelőtt egy héttel, hogy nem tudja ezt 1147 2, 29| akart addig meghalni, míg egy huszárt nem lát ismét az 1148 2, 29| Hát mi tetszik?~ ~- Én egy asszonyságot keresek, kinek 1149 2, 29| szabad ennek a szép paripának egy kis kávés kalácsot adnom? ~ ~- 1150 2, 29| Azért, mert oda van bezárva. Egy éjjel érte jöttek, elfogták; 1151 2, 29| örömriadalától megittasodhatni, hanem egy szent fogadás, melyet egy 1152 2, 29| egy szent fogadás, melyet egy kardja által lefektetett 1153 2, 29| lefektetett bajtársnak, egy vitéz ellenfélnek halállal 1154 2, 30| ezernyi ezer mérföldnyire, egy kereszttel mellén, egy vassal 1155 2, 30| egy kereszttel mellén, egy vassal a kezében, Jeruzsálem 1156 2, 30| Kérdezzétek meg, miért hullott ki egy nagy Napóleon kezéből a 1157 2, 30| Hazánknak lüktető szíve...~ ~Egy ideális, nagy édesanyának 1158 2, 30| magammal lerántnám; együtt egy csillagon ketten nem maradnánk.~ ~ 1159 2, 30| tíz tantaluszi kín napja! Egy egész nemzet éhezte minden 1160 2, 30| az ott állt szemei előtt, egy kicsiny, nyomorult fészek, 1161 2, 30| bosszút állani tehetős. Egy éjszakára való játék az 1162 2, 30| kor hadászatának, s mégis egy századra való pusztulás 1163 2, 30| Emberi szíven túljáró eszme! Egy megtámadott a támadónak 1164 2, 30| elhagyása után robogott egy huszárszakasz Buda Víziváros 1165 2, 30| végig. A Bomba téren állt egy császári gyalogcsapat két 1166 2, 30| pattogtak végig; a kávéház előtt egy csoport kíváncsi vendég 1167 2, 30| süvöltöttek el a golyók; egy azok közül a kávéház márványküszöbéről 1168 2, 30| mellett ülő pénztárnoknét, egy fiatal, tizennyolc éves 1169 2, 30| polgárok fogták el.~ ~Fél egy órakor, szép verőfényes 1170 2, 30| gyilkos lövéstől; az ostromlók egy része a házakba futott fel, 1171 2, 30| zászlóaljat a kapu előtt.~ ~Ekkor egy magyar tüzértiszt a Duna-part 1172 2, 30| épülete felé röpíteni.~ ~Csak egy óranegyed még! Csak egy 1173 2, 30| egy óranegyed még! Csak egy rövid küzdelem erőfeszítése! 1174 2, 30| ha el nem foglalhatja is egy merész rohammal az első 1175 2, 30| arculcsapásokat mert osztogatni egy fellázadt óriásnak, az apokalipszis 1176 2, 30| bizonyosan össze fogja tépni; ki egy feje felett függő nemzetnek 1177 2, 30| parterre, amott a színpad. Egy harcjáték, melyben igazi 1178 2, 30| lehetne azt képzelni, hogy egy ily harci drámának nézőközönsége 1179 2, 30| mester lélegzete is el volt egy kicsit fulladva.~ ~Nem húzta 1180 2, 30| ártatlant - senkit.~ ~Még egy nagy ereje volt a gyönge 1181 2, 30| amilyen.~ ~Azt hitte, hogy egy ijesztéssel beveheti azt.~ ~ 1182 2, 30| rövid a kardod, toldd meg egy lépéssel!"~ ~Olyan közel 1183 2, 30| azért, hogy teljék az idő.~ ~Egy ilyen türelemfárasztó napon 1184 2, 30| keresztneve, s akinek a nyakában egy kettétört rézpénz van ismertetőjelül 1185 2, 30| tudakozódott azon gyermek után egy vasas tiszt úr. Nem tudom, 1186 2, 30| várbelieket. A halottakat egy bástyaboltozatba rakják 1187 2, 30| Állni napokig, hetekig egy ostoba fal előtt, melyről 1188 2, 30| lesz, mint volt. Itt most egy megnyert hét egy örökkévalóság; 1189 2, 30| Itt most egy megnyert hét egy örökkévalóság; egy egész 1190 2, 30| megnyert hét egy örökkévalóság; egy egész világ, amiben Pest 1191 2, 30| világ, amiben Pest csak egy atom. Ha egy hónapot elvesztünk 1192 2, 30| amiben Pest csak egy atom. Ha egy hónapot elvesztünk a rendes 1193 2, 30| vonul le egész a Dunáig egy föld alatti csatorna, még 1194 2, 30| vonulni az ostrom alatt egy csapatnak; a nyílás a Sándor-házba 1195 2, 30| és Vízi-kapu között van egy fedett lépcső, melyen egy 1196 2, 30| egy fedett lépcső, melyen egy elszánt válogatott ostromcsapat 1197 2, 30| eljut a kis kapuig, s azt egy petárdával bedöntheti. A 1198 2, 30| összeállításokról van szó, mint egy várostromnál, ezt sem.~ ~ 1199 2, 30| félbeszakasztá valami.~ ~Egy tizenkét fontos golyó, mely 1200 2, 30| sodorta végig.~ ~És azután egy bomba, mely éppen a major 1201 2, 30| maradt ülve az asztalnál. Egy toll volt a kezében. Meg 1202 2, 30| Elismerem.~ ~Ödön pedig egy római patrícius büszkeségével 1203 2, 30| erről fogunk még egymással egy szót váltani.~ ~S kirántá 1204 2, 30| volt a támadó ütegeknek - egy percig: a támadás percéig; 1205 2, 30| Szalmással.~ ~- Ki az?~ ~- Egy hírhedett kém.~ ~- Mintha 1206 2, 30| utánamentem Cibakházáig, hogy egy szabadcsapatnak bejelentsem. 1207 2, 30| át ne szökjék, mert az az egy ember el fogja rontani az 1208 2, 30| házaira. Ott fog ön látni egy kétemeletes házat, melynek 1209 2, 30| Látom.~ ~- Most ügyeljen ön egy óranegyedig e gyertyákra. 1210 2, 30| két gyertya is jelen meg egy ablakban. Tudja ön, hogy 1211 2, 30| egymáshoz összejárnak.~ ~- Ez egy titkos telegráf. És azok 1212 2, 30| gyújtólövegeiket szórni a várra; egy óra múlva két helyen lángolt 1213 2, 30| Május tizenharmadikán egy gránát csapott le a budai 1214 2, 30| ágyúk a védtelen városra. Egy folytonos mennydörgés hangzott 1215 2, 30| egyik végitől a másikig egy lángtengerben úszott. A 1216 2, 30| székei, a képviselői padok egy zsarátnokká válva.~ ~Az 1217 2, 30| ég felé emelkedett, volt egy rettenetes fogadás, mely 1218 2, 30| minden átkozódásnál.~ ~Egy arcul ütött istenszobornak 1219 2, 30| kapuk, az ajtók nyitva. Ha egy kíváncsinak, egy jó barátnak, 1220 2, 30| nyitva. Ha egy kíváncsinak, egy jó barátnak, egy rablónak 1221 2, 30| kíváncsinak, egy jó barátnak, egy rablónak kedve tartja, a 1222 2, 30| Duna-parti égő paloták közt van egy, melynek öt padlásszobájában 1223 2, 30| borzalmas órában?~ ~De van egy ember, aki ügyel rá. Akit 1224 2, 30| Sem távol, sem közel egy élő lélek. Oltásra gondolni 1225 2, 30| két emeleten nem talált egy emberi lelket. Csak egy 1226 2, 30| egy emberi lelket. Csak egy bezárt kiskutya üvöltött 1227 2, 30| eltakarítottak jó eleve. Hanem egy gyertya ott ég az ablakban.~ ~ 1228 2, 30| képezte. Az egész szállásban egy gyertyatartó nincsen.~ ~ 1229 2, 30| gyertyatartó nincsen.~ ~Egy rozzant asztalon talált 1230 2, 30| rozzant asztalon talált egy kiterített iratot. Az egy 1231 2, 30| egy kiterített iratot. Az egy alfabet volt, melyben az 1232 2, 30| itten?~ ~Az ötödik szobában egy szőnyegajtót vett észre. 1233 2, 30| Benyitott rajta.~ ~Az már egy sötét helyre vezetett.~ ~ 1234 2, 30| sötét helyre vezetett.~ ~Egy padlásfolyosó volt az, mely 1235 2, 30| át a deszkalabirinton.~ ~Egy helyütt aztán ismét fényt 1236 2, 30| tűzfalától jött az, melyen egy magas ablak volt, ahonnan 1237 2, 30| alatt a mélységben már csak egy zsarátnoktenger izzott. 1238 2, 30| zsarátnoktenger izzott. Egy örvény, melynek habja láng, 1239 2, 30| a szél. Egyszer-egyszer egy kis forgatag kerekedik benne, 1240 2, 30| oltani!~ ~A felriadt ember egy kétségbeesett erőfeszítést 1241 2, 30| kétségbeejtő pillanatban egy mentő gondolata támadt.~ ~- 1242 2, 30| haltak meg e küzdelemben.~ ~Egy diadalkoszorút csillagokból 1243 2, 30| lőporhordókkal kitölteni. Egy huszonnégy fontos golyó 1244 2, 31| hiendi, hogy ismét megnyert egy napot, hajnal három órakor 1245 2, 31| énnekem néhány nap előtt egy szót mondtál, amit magamban 1246 2, 31| emlékeznél arra?~ ~- Az egy olyan szó, amit egy Baradlaynak 1247 2, 31| Az egy olyan szó, amit egy Baradlaynak nem mondhat 1248 2, 31| senki megtorlatlanul, még egy másik Baradlay sem. S ami, 1249 2, 31| férfiak között végbement. Egy olyan párbajt, mely éppen 1250 2, 31| kisujjában több ész van, mint egy ilyen Haudegennek a fejében, 1251 2, 31| és fejbe üttesd magadat egy ostoba cserepár puskaagyával, 1252 2, 31| a szuronyok közé; ah, ez egy kegyetlen büntetés tőled, 1253 2, 31| is nyers bátorságunkat. Egy elejtett, egy visszavont, 1254 2, 31| bátorságunkat. Egy elejtett, egy visszavont, egy meg nem 1255 2, 31| elejtett, egy visszavont, egy meg nem gondolt szóért ne 1256 2, 31| megindítatlanul tekinte rá, mint egy ércszobor.~ ~- Gondolok 1257 2, 31| óramutató a perchez ér, egy pillanatban megdördül ötvenkilenc 1258 2, 31| ágyú, s a dörgést folytatja egy óriási kiáltás körös-körül: " 1259 2, 31| várfalat az olasz zászlóalj egy csapatja védi.~ ~Jól védi.~ ~ 1260 2, 31| csak fogadásból haladna fel egy egyiptomi piramid fokain, 1261 2, 31| rejtve a mellvédről, áll egy katona, lövésre készen tartva 1262 2, 31| lába alatt elkiáltja magát egy ismerős hang:~ ~- Hohó! 1263 2, 31| is tud. Úgy mászik, mint egy macska, s nemsokára Ödön 1264 2, 31| Belenézhetett a cső üregébe.~ ~Még egy öl. Akkor a katona lábhoz 1265 2, 31| a Szurony hegyére feltűz egy fehér zsebkendőt.~ ~A vár 1266 2, 31| vároldali kígyóút felől egy új ellencsapat.~ ~Az ellenfél 1267 2, 31| szakaszként; olyan az, mint egy négyszög-udvar, a hajdani 1268 2, 31| másikat föl nem emészti.~ ~Egy ilyen oroszlánrekeszbe jutott 1269 2, 31| kapott az őrnagy és még egy tiszt.~ ~Sem magyar, sem 1270 2, 31| esett el. Richárd felkapta egy elbukó honvéd szuronyos 1271 2, 31| gondolatnak is szörnyeteg volna, egy embernek azt vállalni fel, 1272 2, 31| vállalni fel, hogy sorba egy egész hadcsapatát az ellenfélnek 1273 2, 31| halni!" S e villámfénynél egy perc ezredrésze alatt elbúcsúzott 1274 2, 31| mely fejük fölött uralgott, egy közeledő szuronysor villogása 1275 2, 31| megfelelt rá.~ ~Amint keleten egy felhőhasadék alul kilövellé 1276 2, 31| közeledő szuronysövény közül egy lobogó nemzetiszín zászlót 1277 2, 31| hógörgeteg az ellenfélre, egy perc alatt összegomolyodott 1278 2, 31| letéptetek előlünk!~ ~- Még van egy levele. Mentsétek meg a 1279 2, 31| Bécsi-kapuhoz, ott még van egy makacs ellencsapat, amit 1280 2, 31| mit a rodoszi kolosszal egy sorban emlegetnek; most 1281 2, 31| Alnoch hamarább ért a célhoz. Egy szekrény volt a budai hídoszlop 1282 2, 31| A tűzakna mellett állt egy sapeur, égő kanóccal kezében.~ ~- 1283 2, 31| elfutott.~ ~Richárd még egy lépést tett az ezredes felé.~ ~ 1284 2, 31| világegyetem az ő mellére zuhanna, egy vörös káosszá felbomolva, 1285 2, 31| süketít, vakít és agyonnyom egy pillanatban.~ ~Mikor nagyon 1286 2, 31| közé; feje fölött az ég egy nagy füsttömeggel volt beborítva, 1287 2, 31| s terült széjjel, mint egy pálma koronája. Szeme előtt 1288 2, 31| boltozat alatt ott feküdt egy fekete tömeg. Valaha emberalak, 1289 2, 31| Valaha emberalak, most egy darab szén, kezek nélkül, 1290 2, 32| tüzérek; az egész fölött egy lomha füstfelhő; lőpor és 1291 2, 32| óráiban Baradlay Richárd.~ ~Egy frissítő hideg fürdő, egy 1292 2, 32| Egy frissítő hideg fürdő, egy katonás reggeli elfelejteté 1293 2, 32| Vezúvot akarta letakarni egy papírlappal kitörése előtt. 1294 2, 32| gyermekéhez utasíthatja.~ ~Még egy pohár rosztopcsinnal leöntve 1295 2, 32| a helyre, amit keres.~ ~Egy tizenhét napig ostromlott 1296 2, 32| A kórházban akkor éppen egy tábori orvos sem volt. Mind 1297 2, 32| várparancsnoknál voltak.~ ~Egy öreg betegápolónéval lehetett 1298 2, 32| csak beszélni.~ ~- Van itt egy Bajcsikné nevű asszonyság?~ ~- 1299 2, 32| főzik a halált.~ ~Az ápolónő egy függönyös ágyhoz vezette 1300 2, 32| félrehúzta előtte. Ott feküdt egy emberalak, rövidre nyírott 1301 2, 32| maga elé bámult. Mintha egy talányt akarna megfejteni, 1302 2, 32| A betegápolónőnek adott egy aranyat, s azzal sietett 1303 2, 32| a fölös számú csecsemők egy meghatározott napon a Lileu 1304 2, 32| fejeiket feltartják a vízből. Egy kis ideig úsznak a gyermekfők 1305 2, 32| hírével vissza! Szüless át egy másik csillagzatba, ahol 1306 2, 32| szikra, te csírája a léleknek egy tökéletlen állatban, te 1307 2, 32| Kerül-e valaha vissza "egy" azok közül, akiket odaküldtek? 1308 2, 32| megnevezhetetlen bűz, ami egy mindig emberrel telt, soha 1309 2, 32| e nyirokban négy ágy és egy bölcső tele nyivákoló, ordító, 1310 2, 32| Hármával összezsúfolva egy vacokba, melyet használnak 1311 2, 32| tizenharmadikat a bölcsőben ringatja egy harmadfél éves gyerek, kinek 1312 2, 32| feje alatt. Az nem sír; egy nagy szopacs van a szájába 1313 2, 32| kályha padkáján nyavalyog egy kétéves fiúgyerek, kinek 1314 2, 32| vette ő ezt az üzletet, mint egy meglevő bajt, amit nem ő 1315 2, 32| Kaszáné asszonyom, ez utálatos egy odú: hanem azért maradjunk 1316 2, 32| forintért meg három forintért egy hónapra - nyelvelt vissza 1317 2, 32| akasztani való hóhér!") - hát ez egy jómódú kereskedőnének a 1318 2, 32| szekatúráját. Tudja, lelkem, egy szoptatós dajka nagy úr 1319 2, 32| szoptatós dajka nagy úr egy úri háznál, s inkább kiadta 1320 2, 32| kegyetlen, aki három forintot ád egy gyermek havi élelmére?~ ~- 1321 2, 32| magisztrátus adja; mikor egy olyan eldobott porontyot 1322 2, 32| hónap óta nem láttam érte egy batkát.~ ~- Mi baja annak 1323 2, 32| Kaszáné asszonyom. Én egy gyermeket keresek önnél, 1324 2, 32| a neve Károly, nyakába egy fél rézpénz volt kötve, 1325 2, 32| az már más. Hanem bizony egy kis alkalmatlanság lesz 1326 2, 32| ragadjon. Erre is úgy ragadt egy másikról, aki már a múlt 1327 2, 32| istállóig, az istállóbul nyílt egy sötét fakamra; ott, abban 1328 2, 32| sötét odúban látott Richárd egy rongyos szűrdarabbal betakart 1329 2, 32| nyöszörögni: "Ó, adjanak egy kis vizet, meghalok szomjan."~ ~- 1330 2, 32| Kaszáné aztán hozott a kútról egy vászonkorsóval.~ ~Richárd 1331 2, 32| annak esni.~ ~Azután elővett egy fehér zsebkendőt, s beköté 1332 2, 32| Richárd, kivette tárcáját, s egy csomó pénzt dobott az asszonynak.~ ~- 1333 2, 32| amit a kajmánok elvégeznek egy perc alatt, ahhoz amazoknak 1334 2, 32| elhullott hősöket temették egy diadalmas nemzethez illő 1335 2, 33| hivatalosztásnál, vagy tán egy theszbiai legyőzte az olimpi 1336 2, 33| hegysor egyik magaslatán mulat egy vidám társaság bor és zeneszó 1337 2, 33| tájkép rámáját. A háttérben egy távozó esőfelhő, melynek 1338 2, 33| mutatott Mózesnek, midőn egy pillantást engedett neki 1339 2, 33| No már, teszem föl, egy olyan emberrel mit csinálunk, 1340 2, 33| hozzá többet az egész úton egy szót se.~ ~Hanem mikor Rideghváry 1341 2, 33| legfelső hiányzik. Az pedig egy angol útlevél volt, a legpontosabb 1342 2, 33| Jártában-költében mindig egy kocsiban utazott Zebulonnal, 1343 2, 33| kocsiban utazott Zebulonnal, s egy szobában hált vele.~ ~Mintha 1344 2, 33| elszöktetlek én téged magamtól."~ ~Egy terve volt Zebulonnak már 1345 2, 33| halottjuk volt, mielőtt egy ütközetük lett volna, s 1346 2, 33| minden megpihenésük helyét egy új temető meg egy ezer emberre 1347 2, 33| helyét egy új temető meg egy ezer emberre való új kórház 1348 2, 33| kórház jelölte.~ ~Ez az egy árnyéka volt Rideghváry 1349 2, 33| mikor Rideghváry úrral egy szobában aludt, bevett belőle 1350 2, 33| jön valaki.~ ~Az a valaki egy kis alacsony emberke volt, 1351 2, 33| előhúzott mellköténye alól egy colstokot.~ ~S amint Zebulon 1352 2, 33| hogy jöjjek ide; itt van egy halott úr, csináljak neki 1353 2, 33| tetszett kapni.~ ~- No, hát ott egy palackban arak. Tessék egyet 1354 2, 33| egyet; aztán itt van még egy forint. Ezt én adom. Keressen 1355 2, 33| Mindjárt itt leszek egy jó ismerős kocsissal; magam 1356 2, 34| PERIHÉLIA~ ~Akiknek még egy 1849-i magyar hírlap akad 1357 2, 34| megsemmisítették), az fog egy rövid tudósítást találni 1358 2, 34| melléknap egyszerre.~ ~A koróna egy emberöltő időben egyszer 1359 2, 34| más jelvényt senki, mint egy rettenetes idegen hatalom 1360 2, 34| távolban a naptól látszott egy kerek fényudvar, körös-körül, 1361 2, 34| keleti oldalán ott sápadozott egy másik nap. Oly egyenlő sápadt, 1362 2, 34| szívük, midőn előttük áll - egy században egyszer.~ ~"A 1363 2, 34| nép hazaoszlott.~ ~Csak egy kereszt maradt még, mely 1364 2, 35| útjára megy, s ismét megjelen egy új találkozáskor.~ ~Saját 1365 2, 35| veszteség jutott e napra, hogy egy ember elvesztén keseregni 1366 2, 35| a futó csillagok neveit, egy ismeretlen alak áll meg 1367 2, 35| lelkész Pukkersdorfból. Egy levelet hoztam önnek.~ ~- 1368 2, 35| Felszakítá a levelet; abból egy cifra nyomtatvány hullott 1369 2, 35| jó barátja voltam. De meg egy ilyen nagy hazafinak elveszésit 1370 2, 35| segithetnék. Azért küldöm neked egy angol utlevelet, kivel kimehetsz 1371 2, 35| személyleirásod hüségesen. Egy hajszál különbség nélkül; 1372 2, 35| Tudod már ki?~ ~Következett egy utóirat.~ ~Ha szöx, szökjél 1373 2, 35| hát mit tudja az?~ ~Még egy másik utóirat is volt.~ ~ 1374 2, 35| ő meneküljön? Meneküljön egy olyan embernek az irgalmából, 1375 2, 35| az ő élete boldoggá tesz. Egy anya, egy nő, két gyerek.~ ~ 1376 2, 35| boldoggá tesz. Egy anya, egy nő, két gyerek.~ ~Nem jó 1377 2, 35| útlevelet. A hátiratok között egy névre talál, melytől összeborzadt. 1378 2, 35| hirtelen összecsomagolt egy kis málhát, ami legszükségesebb 1379 2, 35| csinált a várakozáshoz.~ ~Egy segédtiszt azalatt átvizsgálta 1380 2, 35| láttára Ödön minden idegén egy villanyütés nyilallt keresztül. 1381 2, 35| segédtiszt mondá neki, hogy itt egy útlevél, melyet Mr. Algernon 1382 2, 35| Ramiroff Leonin? Ki velem egy szív, egy lélek voltál; 1383 2, 35| Leonin? Ki velem egy szív, egy lélek voltál; ki elkísértél 1384 2, 35| mint a fakamrát, mely állt egy, az istállóhoz ragasztott 1385 2, 35| amelyben belül legalább egy ponton örökké sérthetlen 1386 2, 35| büntetés e megaláztatás egy pillanatnyi ellágyulásért! 1387 2, 35| Elfogva lenni, bezáratni egy piszkos deszkabódéba, mint 1388 2, 35| elé.~ ~Ő pedig itt kussad egy szégyenletes ketrecben, 1389 2, 35| kínzott mártír kezében marad egy selyemfonál, mely őt felvonja 1390 2, 35| téged. A rekeszed hátulján egy deszka kijár helyéből; a 1391 2, 35| börtönöd oldala rossz. Még egy szót. Ha a lovamra felülsz, 1392 2, 35| a deszkára, melyet csak egy fejetlen szeg tartott a 1393 2, 36| Az égen egyedül kóvályog egy pusztai sas; a síkon egyedül 1394 2, 36| egymásnak fordult kútgém; együtt egy nagy "M" betűt képezve. 1395 2, 36| érezte magát, hogy ő most egy porszem. Egy porszem, mely 1396 2, 36| hogy ő most egy porszem. Egy porszem, mely eszmél, érez, 1397 2, 36| rá, hogy tegnapelőtt még egy nagy élő óriásnak volt alkatrésze. 1398 2, 36| délibábot ringat a forró lég. Egy emelkedett domb, a légbe 1399 2, 36| Az egész világon ez az egy ember az, akit kerülök, 1400 2, 36| hát mégis azt tartom, hogy egy ilyen nóbel uraság, mint 1401 2, 36| találkozunk. Elviszem önt egy jó ismerősöm házához, aki 1402 2, 36| az ördögszekérnek, melyet egy szélroham végiggörgetett 1403 2, 36| az egész déli láthatárt egy végtelen sötétzöld síkság 1404 2, 36| ott kezdődik az élet.~ ~Egy iszonyú puszta, mely tele 1405 2, 36| nekünk idegen élettel.~ ~Egy nádrengeteg, melynek bajuszos 1406 2, 36| melynek bajuszos bugái, mint egy ördögvetés, hullámzanak 1407 2, 36| szügyig gázolták a vizet. Egy helyütt egész folyamon kellett 1408 2, 36| nincs ám mindennek vége! Egy egész kaleidoszkóp volt 1409 2, 36| Bizony meg!~ ~És nem volt egy ember, kivételnek sem, akit 1410 2, 36| másikunk pedig kibeszélte.~ ~Egy halálos beteg nemzet rettentő 1411 2, 36| volt már, midőn elértek egy mocsárszigethez, mely pihenőt 1412 2, 36| kákából kerek máglyát csinált egy földbe vájt katlan fölött; 1413 2, 36| volt a világon.~ ~Egyedül egy húszölnyi kerületű szigeten.~ ~ 1414 2, 36| fenyegető fekete zászpa, mint egy rablókbul és orgyilkosokból 1415 2, 36| dobbanna keresztül. - Mintha egy ágyúszó hangzanék a távolból.~ ~ 1416 2, 36| vagyunk?~ ~Ilyen könnyű egy embernek megőrülni az egyedüllétben?~ ~ 1417 2, 36| táblájába nézett, egyszer csak egy mozgó emberfőt látott meg 1418 2, 36| oldalából az iszáknak meg egy szőrgubát húzott elő, s 1419 2, 36| ajtajához. Megparancsoltam egy kozáknak, hogy fogja a lovam 1420 2, 36| haraszt. ~ ~Reggeltájon egy folyam partjához értek.~ ~ 1421 2, 36| folyam partjához értek.~ ~Itt egy ismerős halász gunyhójában 1422 2, 36| beesteledett már, midőn egy nagyobb szigethez értek, 1423 2, 36| összehajló óriási fák, mint egy zöld templomíven át, engednek 1424 2, 36| sziget belsejébe láthatni, egy, a holdtul megvilágított 1425 2, 36| virágzik; a ház mellett egy óriási hárs, előtte egy 1426 2, 36| egy óriási hárs, előtte egy széles azúr tó, melynek 1427 2, 36| előtt leszálltak lovaikról; egy lovász átvette a lovak kantárait, 1428 2, 36| kivilágított ablakon át egy tekintetet vetett annak 1429 2, 36| annak belsejébe, ott látott egy asztal mellett egy gyászruhás 1430 2, 36| látott egy asztal mellett egy gyászruhás ifjú nőt, egy 1431 2, 36| egy gyászruhás ifjú nőt, egy alvó csecsemővel ölében - 1432 2, 36| alvó csecsemővel ölében - egy másik márványarcú hölgyet, 1433 2, 36| mozdulatlan tekintettel olvas egy előtte kiterített kapcsos 1434 2, 36| kiterített kapcsos bibliából, és egy fiatal férfit, ki egy kisfiút 1435 2, 36| és egy fiatal férfit, ki egy kisfiút tart a térdén, s 1436 2, 36| kisfiút tart a térdén, s egy nagy fekete táblára betűket 1437 2, 36| jól ismeri. A szögletben egy nagy újfundlandi kutya hever, 1438 2, 36| felé. Úgy tud nevetni, mint egy bohó nagy ember. Tudja, 1439 2, 37| hazahozta.~ ~Az az élet egy mindennapos haldoklás volt.~ ~ 1440 2, 37| egymásnak!~ ~Mikor minden csók egy búcsúvétel, mikor minden 1441 2, 37| ölelés közé odatolakodik egy hideg árny, mely azt susogja: " 1442 2, 37| Talán holnap?"~ ~Aranka egy elkárhozott angyal kínjait 1443 2, 37| éber álmokat látva, mint egy őrült, mint egy holdkóros. 1444 2, 37| látva, mint egy őrült, mint egy holdkóros. Gyakran lecsillapítá 1445 2, 37| nem jött semmi felelet. ~ ~Egy délután, midőn ismét megérkezett 1446 2, 37| hozott levelek közt volt egy, melyen a cím németül volt 1447 2, 37| befogatását. Anyámnak egész nap egy szavát nem hallani. Ángyom 1448 2, 37| azt mondanám: meglehet, egy királyon is megtörtént már 1449 2, 37| azt mondanám: meglehet, egy bölcsen is megtörtént már 1450 2, 37| vásároljanak meg azon az áron, hogy egy oly nőnek esküdjenek szerelmet, 1451 2, 37| apái házába, azt nem teheti egy Baradlay. S ha teheti, találni 1452 2, 37| S ha teheti, találni fog egy másikra, ki ezen az áron 1453 2, 37| Nem felelek rá.~ ~- Csak egy szót - szólt közbelépve 1454 2, 37| elsietett.~ ~Senkitől sem kapott egy búcsúcsókot, csak a kis 1455 2, 38| EGY EMBER, AKIT MÉG EDDIG NEM 1456 2, 38| család magának élt; alig volt egy, melyből ne hiányzott volna 1457 2, 38| rejtőztek ezeren meg ezeren.~ ~Egy egész nemzet volt a vádlott!~ ~ 1458 2, 38| vádlott perében bíró volt egy idegen testület, melynek 1459 2, 38| bűbájos női szem, melynek egy elhullatott kegyelemkönnye 1460 2, 38| lettek.~ ~Megtörtént, hogy egy ember meghalt azért, mert 1461 2, 38| azért, mert dicsekedett egy ténnyel, amit sohasem követett 1462 2, 38| volt.~ ~Megtörtént, hogy egy másik megszabadult, mert 1463 2, 38| vádolva van, nem ő, hanem egy névtársa, ki másutt lakik. 1464 2, 38| megszabadult. ~ ~Megtörtént, hogy egy vádlottat már szabadon bocsátottak, 1465 2, 38| ítélték el.~ ~Megtörtént, hogy egy elítélt személyesen jelen 1466 2, 38| kik most boldog emberek, egy csodának, egy sorsszeszélynek 1467 2, 38| boldog emberek, egy csodának, egy sorsszeszélynek köszönhetik, 1468 2, 38| bírák közül sohasem látta egy is sem Baradlay Ödönt, sem 1469 2, 38| nem hagytak feljegyzetlen egy tettet, egy lépést sem, 1470 2, 38| feljegyzetlen egy tettet, egy lépést sem, mely halálbűnt 1471 2, 38| képezett e pillanatban; nem egy villanást, mely életére 1472 2, 38| mondta akkor?~ ~A hadbíró egy tárcából kiszakasztott lapot 1473 2, 38| kénytelen bevallani, csak »egy tanú« van ellene."~ ~Folytattatott. ~ ~- 1474 2, 38| Folytattatott. ~ ~- Önnek egy testvére volt a gárdánál, 1475 2, 38| vallatónak.~ ~- Önnek volt egy másik testvére is, Edmund 1476 2, 38| otthon van.~ ~- Ön azalatt egy szabadcsapatot alakított 1477 2, 38| lennie. ~ ~- Megtudtam, hogy egy hajószállítmány posztó megy 1478 2, 38| igaz! Az rút rágalom! Azt egy Baradlay nem tette!~ ~E 1479 2, 38| végeztek és gyorsan.~ ~Még egy utolsó vádpontot kellett 1480 2, 38| Talán nem is volt igaz?~ ~- Egy Baradlay nem szokott dicsekedni!~ ~ 1481 2, 38| vészbíróság ülnökei voltak: egy ezredes, egy őrnagy, egy 1482 2, 38| ülnökei voltak: egy ezredes, egy őrnagy, egy százados, egy 1483 2, 38| egy ezredes, egy őrnagy, egy százados, egy főhadnagy, 1484 2, 38| egy őrnagy, egy százados, egy főhadnagy, egy alhadnagy, 1485 2, 38| százados, egy főhadnagy, egy alhadnagy, egy őrmester, 1486 2, 38| főhadnagy, egy alhadnagy, egy őrmester, egy tizedes, egy 1487 2, 38| alhadnagy, egy őrmester, egy tizedes, egy szakaszvezető 1488 2, 38| egy őrmester, egy tizedes, egy szakaszvezető és egy közlegény.~ ~ 1489 2, 38| tizedes, egy szakaszvezető és egy közlegény.~ ~Legelső e közlegény, 1490 2, 38| adja, és így fölfelé.~ ~Egy óranegyed múlva visszahívták.~ ~ 1491 2, 38| mosolygott végig bíráin. Egy könny nem ragyogott szemében.~ ~ 1492 2, 39| jár. Kegyetlen gondolat. Egy kisgyermekre fekete ruhát 1493 2, 39| tölti a család. Szűk körben, egy szobában. Néha órákig nem 1494 2, 39| Néha órákig nem szólnak egy szót, s midőn megszólal 1495 2, 39| beszédüket; mint kik folyvást egy tárgy után, egy nyomon jártak 1496 2, 39| folyvást egy tárgy után, egy nyomon jártak lelkeikkel.~ ~ 1497 2, 39| Megnémult-e az én atyám?~ ~Egy ilyen hallgató együttlét 1498 2, 39| nem kérve és fedett fővel: egy zsandár.~ ~Fején a rézhegyű 1499 2, 39| Tehát itt van!~ ~Ödön egy gyertyát vett fel az asztalról.~ ~- 1500 2, 39| a két hölgy arcán. Csak egy pillanatig. Azután Aranka 1501 2, 39| gyermekemet van kire hagyjam; egy oly jó testvér mellett, 1502 2, 39| az teneked ne fájjon.~ ~Egy csókot küldök hozzád, keresztül 1503 2, 39| megbocsát mindenki ideát.~ ~Egy óra múlva odafenn vagyok 1504 2, 39| Letörülte könnyeit. Felállt.~ ~- Egy percig ne sírjatok! Üljetek 1505 2, 39| Azzal keblébe nyúlt, s egy kis, összehajtott csomagot 1506 2, 39| Kazimirné kibontá a csomagot. Egy kék selyemmellény volt abban. 1507 2, 39| szólt hozzá semmit. Csak egy percre levette fejéről a 1508 2, 39| felnyitá, kivett belőle egy papírba göngyölt tekercset, 1509 2, 40| alatt? Ártatlan volt, mint egy gyermek, mint egy leány! 1510 2, 40| mint egy gyermek, mint egy leány! Nem szeretett úgy 1511 2, 40| megszakítani, aki szelíd volt, mint egy galamb; csak mosolygott, 1512 2, 40| Nyomorult, amilyen csak egy anya lehet, aki temet. Te 1513 2, 40| pedig kegyetlen vagy, mint egy apa, ki fiait maga után 1514 2, 40| jól mondta; mert meghalni egy ügyért, melyet imádunk, 1515 2, 40| becsvágy; ámde meghalni egy ügyért, melyet imádunk, 1516 2, 40| feledékenységnek engedték. És elvégre - egy ember tényeért egy ember 1517 2, 40| elvégre - egy ember tényeért egy ember kiszenvedett. Az adósság 1518 2, 40| Meg van cserélve a szerep egy varázsló pillanatban; amazé 1519 2, 41| ahol ő. A börtönnek volt egy távírdája, mely átszolgált 1520 2, 41| folyvást a néma beszélgetés. Egy kérdés, mely kiindult az 1521 2, 41| Ha az, amit azon falak egy időben egymásnak beszéltek, 1522 2, 42| csodaszép kebelre, melyben egy mennyország lakhatnék, tele 1523 2, 42| És elég kegyetlen volt egy göngyöleget ajándékozni 1524 2, 42| Editnek, melynek tartalma egy vég fekete krepon volt.~ ~- 1525 2, 43| bevonult az elfoglalt városba, egy ablakból valami szerzetes 1526 2, 43| ezen ember tartott törvényt egy legyőzött nemzet felett.~ ~ 1527 2, 43| A kínzó fejgörcsöknek egy ilyen órájában, este későn, 1528 2, 43| amit tízszer megújíttatott egy nap.~ ~Ilyenkor senkinek 1529 2, 43| Ki az? - rivallt rá egy háborgatott tigris haragjával 1530 2, 43| beszélni.~ ~- Űzd el!~ ~- Egy nő.~ ~- Pokolba valamennyi 1531 2, 43| Háh! - A beteg embernek ez egy ágyúlövés volt az agyán 1532 2, 43| megkapja ön felmentését, még egy éjszaka van hátra, ami alatt 1533 2, 43| felfedező rendőrsége nem lehet egy miniszternek, mint ön volt 1534 2, 43| álmodtam.~ ~- És jó, hogy van egy félőrült ember, kit gyehennai 1535 2, 43| A százfejű hidrának most egy nyaka van. Ez a nyak az 1536 2, 43| Ez a nyak az ön kezében. Egy szorítás e kéztül, s a munka 1537 2, 43| nap idő. Nem fél "nap", egy egész "éj". Sok éjszakát 1538 2, 43| éjszakát lehet csinálni egy éjszakából, ugye, kisasszony?~ ~ 1539 2, 43| ön, tábornagy, hogy ez az egy ember több kárt tett nekünk, 1540 2, 43| megvolt az a gyönyöre, hogy egy hosszú névsorban olvashatta 1541 2, 43| visszaviszik börtönébe.~ ~Most egy óra... Tanakodnak fölötte... 1542 2, 43| Tanakodnak fölötte... Nincs aki egy szóval tudná mentegetni... 1543 2, 43| a vámpírtól.~ ~Az pedig egy igen komoly, hidegvérű, 1544 2, 43| hajnal felé, s kér tőle egy kis pírt kölcsön... Most 1545 2, 43| egyszer csak e párázatból egy ködarc fog kiemelkedni, 1546 2, 44| agyvelejét kiveszik; hát egy leányszív még annál is szívósabb? 1547 2, 44| ott ásnak neki a homokban egy gödröt, és belökik dicstelenül; 1548 2, 44| fejére anélkül, hogy valaki egy imát mondana el fölötte, 1549 2, 44| visszanyerte - mondta neki -, hanem egy időre Magyarországon nem 1550 2, 44| Kötelességemnek tartom.~ ~- Még egy dolgot! Önnek testvére Eugen, 1551 2, 44| hallgasson rám.~ ~Azzal kivett egy kis papírtokot fiókjából.~ ~- 1552 2, 44| testvére levágott hajából egy fürtöt hagyott önnek. Vigye!~ ~ 1553 2, 45| Monomániája kezd lenni ez a harc egy festett képpel.~ ~S a festett 1554 2, 45| üzenet a felleges égből.~ ~Egy esős nyári nap hideg estéjén 1555 2, 45| indulatot el nem árul.~ ~- Egy levél Baradlay Kazimirné 1556 2, 46| önfeledtség, ez elragadtatás egy idegen férfi irányában? 1557 2, 46| Megannyi sarokkal tapodás egy kígyó fejére.~ ~Hálát adni 1558 2, 46| tudja, hogy menyasszonya egy éjt a kaszárnyában töltött 1559 2, 46| ez maga a "légió"!~ ~Még egy fordulatot próbált adni 1560 2, 46| tagadni, hogy ön Pesten egy gyermeket tart, arról gondoskodik, 1561 2, 46| Richárd fejére.~ ~- Hát még egy ártatlan gyermek sorsát 1562 2, 46| történetét. Egyszer a csatában egy derék vitéz ellenfelemet 1563 2, 46| akkor elmondá, hogy van egy fia, kit régóta keres, s 1564 2, 46| Rosszabb sorsban, mint egy gazdátlan ebet. Ó, ha anyja 1565 2, 46| gyermeket halálos betegen, egy ablaktalan odúban, szemétágyon 1566 2, 47| menyasszonyt visz haza egyedül egy tutajon, s mikor egymás 1567 2, 47| A dráma után jön még egy három felvonásos vígjáték: 1568 2, 47| legegyszerűbb volna a felelet egy fiatal pártól, aki vőlegény 1569 2, 47| azzal a mulatsággal, hogy egy bezárt ajtón keresztül mondjanak 1570 2, 47| s a papnak összeesketni egy olyan párt, melynek az egyik 1571 2, 47| imádkozni, s valamennyit egy vallásra adja, ha lesz.~ ~ 1572 2, 47| meg nem áldalak, s valahol egy magánszobában, pipával a 1573 2, 47| megátkoztatás.~ ~Belekerült egy hét, míg választ kapott 1574 2, 47| ugyan jól tette, mert Edit egy váltani való ruhát sem hozott 1575 2, 48| tömérdek pénz!~ ~- Most még egy dolgot kell neked őszintén 1576 2, 48| milyen jól főzök én! Csak egy bejáró cselédet tartok, 1577 2, 48| kiteremtem.~ ~- Tudod mit? Eszünk egy tál ételt. Nem tartok semmi 1578 2, 48| neki, megparancsolva, hogy egy órakor itthon legyen, mert 1579 2, 48| Egyetlenegy főzőedénye volt s egy svéd kályhája a szobájában 1580 2, 48| megfőzte a levest abban az egy edényben; azt félretette 1581 2, 48| egyik osztályába a melegre egy csuporba; azután megfőzte 1582 2, 48| mártást; azt is félretette egy csészében; végre ugyanazon 1583 2, 48| kínálkozó.~ ~Mikor pontban egy órakor hazaérkezett Richárd, 1584 2, 48| ízlett! Richárd evett, mint egy farkas!~ ~"A császár nem 1585 2, 48| járt. Kapott alkalmazást egy gépgyárnál, nappali szolgálatra, 1586 2, 48| első Péter cár is, mikor egy napon beállt napszámosnak, 1587 2, 48| napszámosnak, s a kapott bérből egy sajtot vitt haza a feleségének, 1588 2, 48| Salamon azt ígérte, hogy eljön egy és két óra között, mikor 1589 2, 48| Aztán sok jó ember elfér egy kis helyen. Az Isten áldása 1590 2, 48| ügyletünkhöz. Kérem, ha nincs több egy széknél, én állhatok.~ ~ 1591 2, 48| használták. Nekik kettőjüknek egy szék is elég volt. Ha Richárd 1592 2, 48| a dolgunk. Én is hiszem. Egy szív, egy lélek.~ ~A szatócs 1593 2, 48| Én is hiszem. Egy szív, egy lélek.~ ~A szatócs elővette 1594 2, 48| alezredes úr, hanem hát van egy bevett szokás. Mindennapos. 1595 2, 48| az elveszettnek hitt pénz egy részét megkapják. Ez igen 1596 2, 48| bíztak, kik hittek szavamban, egy fillért sem vonhatok el, 1597 2, 48| ide mellém, kérem. Van még egy szék. Ahogy szokták: ketten 1598 2, 48| szék. Ahogy szokták: ketten egy székre. Én azt szeretem 1599 2, 48| Annak nagy volt a díja. Egy kapitális! Mert ne higgyék 1600 2, 48| kezdjem az elején. Önöknek egy nagybátyjuk volt. Plankenhorst 1601 2, 48| voltam avatva.~ ~Az öreg báró egy végrendeletet tett, melyben 1602 2, 48| végrendeletet készített. Fölkereste egy távolabbi rokonának árván 1603 2, 48| Mikor bezárták önöket egy magára hagyott lakásba egyedül. 1604 2, 48| Akkor aztán nekem is jut egy kis komfort." ~ ~Azért én 1605 2, 49| és felnyomozta.~ ~Ráakadt egy korhelybarlangban. Már akkor 1606 2, 49| szelíden beszélt hozzá. Egy kézzel meg nem ütötte, egy 1607 2, 49| Egy kézzel meg nem ütötte, egy rossz szóval meg nem riasztotta.~ ~ 1608 2, 49| amikben rátalált, zárta el egy szekrénybe, s ha a fiú visszaesési 1609 2, 49| szereztél magadnak!~ ~Valami egy évig aztán töredelmesnek 1610 2, 49| Tettető volt és fondor.~ ~Egy napon, mikor Richárdnak 1611 2, 49| álltak, bele volt törve egy kulcs.~ ~Mintha azt a szekrényt 1612 2, 49| bélésébe bevarrva talált egy levelet.~ ~Abban a levélben 1613 2, 49| a haditengerészethez.~ ~Egy év múlva aztán kapott tőle 1614 2, 49| ítélt az anyja fölött. Az egy világhölgy, kinek víg termeiben 1615 2, 49| víg termeiben nincs helye egy nagy kamasz fiúnak. Szívtelen 1616 2, 49| önkéntesnek. Úgy híttak egy hirtelenében toborzott ezredet. 1617 2, 49| nagykorúságát elérte.~ ~Egy délelőtt, mikor a hosszú 1618 2, 49| Hallod-e, te! Idekinn van egy asszony, aki téged keres.~ ~- 1619 2, 49| a házadnál, persze csak egy pillanatra, amíg a tengerre 1620 2, 49| Én nem tudok neked adni egy piculát sem. Az ellen, hogy 1621 2, 49| meghúzhassam magamat veled egy födél alatt.~ ~- No hiszen, 1622 2, 49| itt, végem van. Ha neked egy hatost adok, nem kapom meg 1623 2, 49| valami gazdagabb fiút.~ ~Egy öreg irodaszolga ott az 1624 2, 49| képzeljétek: megszaporodtam egy anyával!~ ~- S mit csinálsz 1625 2, 49| Palvicz Károly. - Quinterno! Egy brazíliai nagybátya, aki 1626 2, 49| budai vasútra; ott kapott egy vegyes vonatot, mely éppen 1627 2, 49| találta. A bérlő, kitől fia egy szobát bírt, egy hátrahagyott 1628 2, 49| kitől fia egy szobát bírt, egy hátrahagyott névjegyet adott 1629 2, 49| bizottmányi tagnak, hogy egy új beteget hoztak be, ki 1630 2, 49| hölgyet nagyon közelrül. Az egy ideál szépség volt.~ ~A 1631 2, 49| a mai nagy nap emlékére egy új ágyat alapítok ez intézetben, 1632 2, 49| szentesült ez érzés.~ ~- Csak egy maroknyi hamv volt már belőle; 1633 2, Veg| nagy harc óta! - Húsz év. - Egy század ötöde: egy ifjúkor.~ ~ 1634 2, Veg| év. - Egy század ötöde: egy ifjúkor.~ ~Új sarjadék képezi