Rész, Fejezet

 1       1,      1|          engedte az úrnőt egyedül menni.~ ~A negyedik szobában két
 2       1,      1|       halálom után ön férjhez fog menni.~ ~A  kiejté kezéből a
 3       1,      1| Kijelöltem előre, akihez nőül fog menni. Ön Rideghváry Bencének
 4       1,      4|      magát előtte.~ ~- , hát ha menni akarsz, eredj. Én is segítek
 5       1,      5|         itt bizony nem fog messze menni - szólt a huszártiszt mosolyogva.
 6       1,      5|           megpróbálná, így háttal menni kifelé az ajtón, s aközben
 7       1,      9|      előttem nyíltan: hova akarsz menni, mihez akarsz kezdeni? Én
 8       1,     11|        hogy mi indokai vannak nem menni, ha már vitték!~ ~El is
 9       1,     13|       múlva, hogy nem lehet odább menni.~ ~Végre érkezik valaki
10       1,     13|           Hogyan? Ön újra ki akar menni? - kérdé aggódva Antoinette
11       1,     13|   találkozni.~ ~- Hát ön hova fog menni? - kérdezé Antoinette asszony
12       1,     14|       mozzanatja.~ ~Haza nem mert menni, nehogy látogató testvérével
13       1,     15|              Messze, messze lehet menni, míg a város utcáin valakit
14       1,     15|          megelőzni.~ ~- Ön el fog menni a fiához?~ ~- Azonnal.~ ~
15       1,     16|        nem fognak-e azokról utána menni?~ ~Hiszen nem messze kell
16       1,     17|          önnek rögtön vissza kell menni szállására; tovább nem maradhat
17       1,     17|      ahova neki okai lehetnek nem menni; de arról bizonyos lehetsz,
18       1,     17|       mondd azt!~ ~- Messze fogsz menni tőlünk, s jaj nekünk, mikor
19       1,     18|       sárban. Mégis előre kellett menni; most már lehetetlen volt
20       1,     18|         Valamerre pedig csakugyan menni kell, mert ez az őszi éj
21       1,     18|        már nem volt kedvük utánuk menni. De hogy szűzen ne bocsássák
22       1,     18|      halált nem akarta hazavinni. Menni kellett, csak azért, hogy
23       2,     20|          majd magadnak is el kell menni a háborúba. Utoljára ott
24       2,     20|        perceit.~ ~- Ha már muszáj menni, hát legalább egy kis útravaló
25       2,     20|        kárba veszett a nagy ebéd, menni kell a háborúba.~ ~Schlicket
26       2,     20|          az embernek a vízbe kell menni. Ezt nem hitte volna.~ ~
27       2,     20|    fordulhat; muszáj a csatatérig menni, még az ágyúszóból is kaphat.
28       2,     20|         Nem szeretek olyan helyre menni, ahol az embert még valami
29       2,     21|           Önnek kötelessége hátul menni, ha előrehaladunk; elöl
30       2,     21|            ha előrehaladunk; elöl menni, ha hátrálunk. Önt nem azért
31       2,     22|          útján: elfogadták. Mikor menni kell, egy suhanc elhajtja
32       2,     22|        bottal. Ha sebesebben kell menni, egy ostordurranás elég
33       2,     22|            szélrül egy sem szeret menni. Mikor egyet kiválasztanak
34       2,     22|        adja át, társai engedik őt menni zúgolódástalan, s midőn
35       2,     22|         nagyon messze el találnak menni.~ ~-  lesz, ; hanem
36       2,     25|        mondja, hogy el fog Rómába menni, s festőnek képezi magát.
37       2,     27|       Helyébe pedig ugyan nem fog menni egyiknek sem; miatta ugyan
38       2,     28|         meg, melyik úton fog maga menni. Mert tudja, én magát nagyon
39       2,     28|             és mennek addig, amíg menni "lehet".~ ~Most azután elölrül
40       2,     28|        Ugye, Lengyelországba akar menni?~ ~- Oda - Zebulon ráhagyta.~ ~
41       2,     28|         benne volt; előre kellett menni. Egyik szobából a másikba
42       2,     28|          Zebulon engedte a tollát menni a papiroson, mint mikor
43       2,     31|           indult.~ ~Mikor Richárd menni látta bátyját, szemében
44       2,     31|          uram, hagyjon engem elöl menni! Nekem senkim sincs az egész
45       2,     32|               De én is oda akarok menni hozzá. Én azt a gyermeket
46       2,     49|  Richárdnak hosszabb útra kellett menni, ismét eltűnt. Ezúttal nem
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License