Rész, Fejezet

 1       1,      1|   áldomáspoharak elől hiányzik,~ ~Az üres szék mögött álló komornyik
 2       1,      1|             adminisztrátor úr, ki az üres elnöki szék mellett jobbrul
 3       1,      1|          inte.~ ~Mikor aztán még egy üres szoba ajtaja zárult be köztük
 4       1,      1|         panaszolni!~ ~Azután még egy üres, siket szoba következett,
 5       1,      3|             le, Zebulon. Itt van egy üres szék.~ ~Még Zebulon kívánt
 6       1,      3|             a pap után még majd több üres szék is nemsokára.~ ~Valamelyik
 7       1,      3|            Zebulonnak.~ ~A pap széke üres; az imádság nem tetszett.
 8       1,      3|              históriája van annak az üres papi széknek, ami még több
 9       1,      3|           papi széknek, ami még több üres székeket fog maga után vonni;
10       1,      4|             úrfiak páholyát, egészen üres volt a színtér; csupán két
11       1,      4|      harmadik buborék nem lett volna üres; az már a búcsúzó lelket
12       1,      5|             vissza, hogy vinné el az üres edényeket, mert ha egy el
13       1,      5|          érkezett vissza a pincér az üres edénykékért. A tisztelendő
14       1,     14|       magukkal vihetik. S ha egyszer üres lesz a kolostor, a nép küldötteit
15       1,     14|            földre.~ ~S öt perc múlva üres volt az utca.~ ~A bősz csorda
16       1,     15|           törheti keresztül. Az utca üres.~ ~Még saját léptei hangját
17       1,     16|              A dörej visszhangzik az üres tornácon, de nem költ fel
18       1,     17| aggodalmakkal kell megküzdenie.~ ~Az üres tárcának olyan kijózanító
19       2,     22|         senkivel. A két tábor között üres a tér.~ ~Már túlment a nádason,
20       2,     28|            keresztútnál volt egy kis üres tér.~ ~Amint Zebulon a maga
21       2,     30|              országvárosban. A város üres. Aki élő volt, elfutott.
22       2,     30|            Nyitva hagyott szekrények üres fogasokkal tanúsíták, hogy
23       2,     30|              manzárdszobán; mindenik üres volt, emberrel nem találkozott;
24       2,     33|  személyleírás hiányzott belőle. Ily üres útleveleket tartottak készen
25       2,     36|              után. A víz nem szokott üres lenni.~ ~Boksa Gergő leveté
26       2,     48|           fölé írta, hogy "Soll", az üres fölé, hogy "Haben".~ ~-
27       2,     49|        számára az alapítványból több üres hely. Nem tudják, mit csináljanak
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License