Rész, Fejezet

  1       1,      1|              mozogjon, hanem álljon. S ha az egész föld előremegy
  2       1,      1|             Vagyont mi adhatunk hozzá. Ha makacsul megmaradna e némber
  3       1,      1|               Lesz Európának háborúja, ha egyszer megkezdődik a földindulás.
  4       1,      1|           dögvész idején. - Ah, Marie, ha tudná, ez az én kőszívem
  5       1,      2|               egy könnycseppet ejtsen, ha valami fájt neki. ~ ~- Pedig
  6       1,      2|                írt szöveggel.~ ~- Hej, ha a boldogult hallaná, hogy
  7       1,      2|                     Nagyon haragudott, ha teátrális cikornyákat hoztak
  8       1,      2|           emelve. Nem lát ön oda? Majd ha az a fáklyatartó hajdú megint
  9       1,      2|    nagytiszteletű úr felolvasott, mert ha az első gyászbeszéd remeke
 10       1,      2|            körülragyogott halottnak, s ha valahol, itt tanúsítá a
 11       1,      2|              imádság bízatott , mert ha búcsúztatóját végezte volna
 12       1,      2|           fölött.~ ~Mert ki védné meg, ha nem a te végtelen irgalmad
 13       1,      2|                és mindörökké nem!~ ~És ha kérdezed a föld hatalmasától,
 14       1,      2|                visszaemlékezzenek.~ ~S ha bűnhődnie kell a vétkezőnek,
 15       1,      2|            kell a vétkezőnek, ó, uram, ha engesztelhetetlen vagy egy
 16       1,      2|                élet rossz művei iránt; ha nem bocsátod magad elé súlyosan
 17       1,      3|             mert nincs alatta más; az, ha kigombolja, szalonruha;
 18       1,      3|                kigombolja, szalonruha; ha begombolja, kijáró öltözet;
 19       1,      3|            begombolja, kijáró öltözet; ha lekefélik, díszköntös; amire
 20       1,      3|                   De még jo let volna, ha csak hozta volna - folytatá
 21       1,      3|          cselekednék ő azzal a pappal, ha most rábíznák; s minden
 22       1,      3|       meghatott hangon biztosítá, hogy ha egyszer fájdalmai oly nagyok
 23       1,      3|            tízes küldöttségnek.~ ~Ámde ha a ház leszakadt volna is,
 24       1,      3|          könyeimel nem adakozhatam. Is ha én letem volna nagysagozs
 25       1,      3|                maj megtanul imadkozni, ha mig edig meg nem tanulta.
 26       1,      4|                és drága testi szépség. Ha végignézte őket a halandó,
 27       1,      4|             Valahogy ki ne mondja ezt, ha gondolta! ~ ~Ez a tündérpalota,
 28       1,      4|           pompás nemzeti öltözeteit. S ha itt-ott elvegyül közöttük
 29       1,      4|                aztán azt akarják, hogy ha az ember egy szép leányra
 30       1,      4|                 azt mindjárt vegye el; ha pedig asszonyra nézett,
 31       1,      4|                 Azt sem bánom.~ ~- Hát ha elviszlek innen a Kammenoi
 32       1,      4|           mondtad azt?~ ~- Azért, hogy ha valaki a malachit teremben
 33       1,      4|          melynek millió változata van; ha duzzog, ha mosolyg, ha csábít,
 34       1,      4|              változata van; ha duzzog, ha mosolyg, ha csábít, ha kacag,
 35       1,      4|                 ha duzzog, ha mosolyg, ha csábít, ha kacag, ha kér,
 36       1,      4|                 ha mosolyg, ha csábít, ha kacag, ha kér, ha gúnyol;
 37       1,      4|          mosolyg, ha csábít, ha kacag, ha kér, ha gúnyol; és egyik
 38       1,      4|              csábít, ha kacag, ha kér, ha gúnyol; és egyik bűvösebb,
 39       1,      4|               aki tőlem megvesz! Hanem ha belészeretsz abba, aki nekem
 40       1,      4|               felpattant fektéből.~ ~- Ha ő akarja? - szólt kérdő,
 41       1,      4| Szentpétervártól a Kárpátokig. Utazol, ha út lesz.~ ~- Nem, Leonin -
 42       1,      4|              magát előtte.~ ~- , hát ha menni akarsz, eredj. Én
 43       1,      4|                szívességet tégy velem, ha segíteni akarsz. Eredj el
 44       1,      4|               szeret. Szemembe mondta. Ha más volna, akiért ezt mondta,
 45       1,      4|      korcsolyát is tett útitáskájukba; ha valahol folyóra akadnak,
 46       1,      4|                a burána.~ ~- No, fiam. Ha ez megkap bennünket, igazán
 47       1,      4|                 Biz, uram, nem bánnám, ha  sort vernél a hátamon
 48       1,      4|               útfélen.~ ~- No, ez már, ha felelni tudna, csak azt
 49       1,      4|              puskánk, töltényünk elég; ha közel érnek, lelövöldözzük
 50       1,      4|            nekik ösztönük mondta, hogy ha egyenesen keresztülvághatnak
 51       1,      4|            hogy a szemközt rohanó vad, ha felbukik, el ne üsse lábáról
 52       1,      4|           lyukat korcsolyája szíján.~ ~Ha Ödön megmenti, jól van;
 53       1,      4|                Ödön megmenti, jól van; ha nem mentheti meg, fél lábon,
 54       1,      5|             hozzá (föl sem tette, hogy ha huszár, hát magyar ne legyen):~ ~-
 55       1,      5|                hogy el ne szalassza. - Ha én csak belépek is ebbe
 56       1,      5|           forintot fizetek egy napra - ha nem hatot.~ ~És még hozzá
 57       1,      5|             szél hozta ide.~ ~- Hiszen ha olyan  akar lenni az úr,
 58       1,      5|            semmi baj nem érheti; hanem ha védelmezni találja magát,
 59       1,      5|          csináljak?~ ~- Üljön veszteg. Ha érte küldenek, menjen, ahová
 60       1,      5|          legyen aggodalma, szentatyám; ha önt kedve ellenére hozták
 61       1,      5|                Vajon hogyan sikerülne, ha ő is megpróbálná, így háttal
 62       1,      5|                az üres edényeket, mert ha egy el talál törni ezekből
 63       1,      5|              pedig egészen igaza volt, ha Pál urat úrnak hítta, mert
 64       1,      5|           megint itthon ebédelünk?~ ~- Ha kapunk valamit, Pál úr.~ ~-
 65       1,      5|             magának készítette azt, de ha kettőjük között megoszlott,
 66       1,      5|          remonstrált:~ ~- Majd azután, ha az asztalt eltakarítottam!~ ~
 67       1,      5|              azt írja édesanyánk, hogy ha így folytatom a pazarlást,
 68       1,      5|           járok az egész örökségemnek; ha jobban nem gazdálkodom,
 69       1,      5|                     Ez nekem baj. Mert ha én most elkezdem a vígan
 70       1,      5|               rossz renomét szerez az, ha valakiről azt gyanítják,
 71       1,      5|         megeszem. Azt nem látja senki. Ha kiülök az ablakba a fogamat
 72       1,      5|              udvarolnál Alfonsine-nek, ha utadban nem találnád az
 73       1,      5|             harminchat esztendősnél, s ha hinni lehet a frizőrjének,
 74       1,      5|             veled, ahova akarod. Hanem ha ez extra ügy, akkor most
 75       1,      5|           hallgass!~ ~- Hallgatok.~ ~- Ha azt akarod, hogy elmenjek
 76       1,      6|               s a bájos Alfonsine-nek, ha táncra vitték; és mikor
 77       1,      6|            készül - dörmögé az öreg. - Ha én fejemben nem tartanám,
 78       1,      6|                majd transzportálom én, ha ki lesz pucolva. Odatalálunk
 79       1,      6|         menedéket, s kidugja az ujját, ha sót hintenek .~ ~Félóra
 80       1,      6|                 kivel beszélsz?", mert ha erre az a válasz jön, hogy "
 81       1,      6|        szándékozol lejönni?~ ~- Talán, ha concentrirung lesz Pesten,
 82       1,      6|               Kaphatnál szabadságidőt, ha le akarnál jönni a vármegyébe.~ ~-
 83       1,      6|                küzdelem folytatásában, ha nem oly vaskézzel is, mint
 84       1,      6|               lesz, hogy vele szóljak, ha megérkezem Nemesdombra;
 85       1,      6|                megérkezem Nemesdombra; ha éjfélben érkezem is. S ha
 86       1,      6|              ha éjfélben érkezem is. S ha én szóltam vele, ő hívatni
 87       1,      6|                visszategezted.~ ~- Hát ha ő per tu szólíta meg.~ ~-
 88       1,      6|          Rideghváry.~ ~- Nem bánom én, ha Melegváry is.~ ~- Családunknak
 89       1,      6|             láthattál odahaza.~ ~- Ej, ha én minden fizázsra emlékezném,
 90       1,      6|               vagy a stockfisch; hanem ha egy náladnál különb épouseur
 91       1,      6|              önnek rossz keze van.~ ~- Ha azt mondja, hogy rossz kezem
 92       1,      7|               Milyen különös volna az, ha én asszony volnék." És azóta
 93       1,      7|           Vajon mi dolgom volna nekem, ha asszony volnék? Ezt főzném,
 94       1,      7|            egymást, hogy »szívecském«. Ha mulatságba mennénk, mindig
 95       1,      7|             soha.~ ~- Tudom.~ ~- Hanem ha annak a nevét előhozom neki,
 96       1,      7|          mondva, hogy ő családtag.~ ~- Ha ezt ma este elmondom neki,
 97       1,      7|          óráját, hogy legyen mentsége, ha ő az első megérkező.~ ~Most
 98       1,      7|                mindenki jobban énekel, ha nem hallgatják - ha ugyan
 99       1,      7|            énekel, ha nem hallgatják - ha ugyan gondolt efelől valamit.~ ~
100       1,      8|               vissza a Salamon!~ ~- De ha én akarom.~ ~Pál úr odaállt
101       1,      8|            Magamforma ember kap rajta, ha valami ismeretsége akad.
102       1,      8|                 Richárd nem bánta hát, ha el kell is fogadnia az erőszakolt
103       1,      8|                Szokott ide járni. Hüh! Ha az ezt a képet meglátja
104       1,      8|          kétszerte szebb képért sem, s ha még egyszer olyan mitológiai
105       1,      8|                 Azt majd beszámítanám. Ha valami megtetszik a kapitány
106       1,      8|              történik, nem szerencsés, ha valami pénz, akármilyen
107       1,      8|          hazudom soha. Crivelli-penge, ha mondom, nézze ön csak. ~ ~
108       1,      8|           felett! Ez volt a vágás! Én, ha egy narancsot elvágok késsel:
109       1,      8|               Nálam annyiba számít. És ha ide akarja adni érte cserébe
110       1,      8|                 Talán nem is utoljára. Ha házasodni fog a nagyságos
111       1,      9|          fejével.~ ~- Mit fogsz tenni, ha egyedül maradsz?~ ~- Mindenre
112       1,      9|                   Köszönöm, asszonyom; ha egyedül kell lennem, itt
113       1,      9|              jobban lehetek egyedül, s ha atyámtól el vagyok választva,
114       1,      9|            szerencsédet megalapíthasd. Ha osztályod lett balsorsomban,
115       1,      9|              kinevetik. Örülnek rajta, ha megalázva láthatnak valakit,
116       1,      9|            valakit, akire irigykedtek. Ha szép, ha , annál rosszabb
117       1,      9|            akire irigykedtek. Ha szép, ha , annál rosszabb ránézve.
118       1,      9|                 S azután örülni fogok, ha boldognak Iátlak. ~ ~E szónál
119       1,      9|          asszonyom. De itt maradok. És ha cselédnek kellene is beszegődnöm
120       1,      9|              Itt maradj, hozzád térek. Ha egy világgal kecsegtetnek
121       1,      9|               itt maradj, visszatérek. Ha az Isten anyja szól is hozzád,
122       1,      9|                gályarabságra küldenek, ha ön elárul. Ödön barátom
123       1,      9|             két első extremitását:~ ~- Ha ezt a megboldogult nagyságos
124       1,     10|           feleljek meg e tehernek?~ ~- Ha atyánk végakarata ez volt;
125       1,     10|           atyánk végakarata ez volt; s ha te is úgy akarod...~ ~-
126       1,     10|                      Okát jól ismered. Ha szenvedni megtanultam némán,
127       1,     10|               Tudod, hogy "nem".~ ~- S ha én már találtam volna is
128       1,     10|                téged úgy szeret.~ ~- S ha tündérek szépségével bírna,
129       1,     11|                megteszik ők a parádét, ha együtt vannak, s csakúgy
130       1,     11|               mert pofonütlek - magát. Ha te, Karika! Nalad van smukos
131       1,     11|                volna igazság a földön, ha nem Zebulon üdvözölhetné
132       1,     11|           fiatalemberrel. Majd idejön, ha meglátja a prezumptív mostohaapját.
133       1,     11|               ideje az elbámulásnak.~ ~Ha Tormándy mint kérő násznagy
134       1,     11|               azt a sok drága smukkot, ha Ödön úrfi a papleányt jegyezte
135       1,     11|              leordítani, leszavazni, s ha kell, le is verni a megyebeli
136       1,     11|             fordítsa nappalra; inkább, ha kell neki hozzá a szurokfüst,
137       1,     11|           fáklyával mennünk, mert majd ha az aranyat szórják, mind
138       1,     11|              indokai vannak nem menni, ha már vitték!~ ~El is vitték
139       1,     11|             elért a falu túlsó végeig, ha kiereszté. Hanem amint az
140       1,     11|           lehetett az ellen, amit lát. Ha a sokszegletű úr és matrónai
141       1,     11|             magában Koppants kántor -, ha a népiskolákat jobb karba
142       1,     11|              pedig mindenütt keresték. Ha megkaphatják, bizony megdöngetik.
143       1,     12|          akibül áll gazdagsagom. Aztan ha jobbágyot felszabaditunk,
144       1,     12|               kisasszonyommal magam? - Ha én parasztnak születtem
145       1,     12|           praktikus oldalara. Most is, ha megesik restoracio, megesik
146       1,     12|       publikumot megtraktálni? Hát még ha valamennyi parasztnak mind
147       1,     12|                 micsoda dolog lesz az, ha még paraszt születisü emberek
148       1,     12|              csuda? Nip fölnő magatul, ha nem nevelünk izs. Akor volt
149       1,     12|             kilóg ebbül majd utoljára? Ha azt akarunk, hogy legyen
150       1,     12|          esztendős alkotmanyahoz, mert ha csak még ezer esztendeig
151       1,     12|               voltak  készülve, hogy ha verekedésre kerül a dolog,
152       1,     12|               az mind nem zavarta meg: ha ellenfelei kiabáltak, ő
153       1,     12|         kiabáltak, ő túlkiabálta őket, ha száz ember ordított ellene,
154       1,     12|       legfeljebb azon botránkozik meg, ha az általános "tintamarre"
155       1,     12|                tolták a középre, akik, ha a mieink valamit akartak
156       1,     12|             elhagyni az elnöki széket, ha úgy tetszik, de mi akkor
157       1,     12|               gyűlést! Tessék elmenni, ha tetszik! Elnököl az alispán!~ ~
158       1,     12|             arcok is: "Tessék elmenni, ha úgy tetszik!"~ ~De most
159       1,     12|           féktelenségnek elejét venni. Ha a karok és a rendek az ülés
160       1,     12|              zászlóalj katonaság, hogy ha netalán a megyei karhatalom
161       1,     12|         gondolt intézkedéseinek, amik, ha nem élő és emlékező emberek
162       1,     12|            várjatok további parancsra; ha én foglak híni, akkor jöjjetek.~ ~
163       1,     13|       expedícióhoz. Ő futni nem tud, s ha valahol odaszorítják a falhoz,
164       1,     13|             Rejtsen el engemet oda! És ha találnak jönni a vérengzők,
165       1,     13|               rumli. Én nem szeretném, ha azt abban a pinceodúban
166       1,     13|                lármásabb utcákra, hogy ha valakit agyonlőnek, szedjék
167       1,     13|             fölkeresi Alfonsine lakát. Ha meg nem védheti is, legalább
168       1,     13|             hogy mi fog vele történni, ha lenn lesz.~ ~Amint kilépett,
169       1,     13|           népboldogság napján.~ ~Hanem ha e sok édes, mámorító csók
170       1,     13|            rohant le vele a lépcsőkön; ha kapott a mama is kísérőt,
171       1,     13|              nyomukba tudott érni, ; ha nem, úgyis ; a népáradat
172       1,     14|               tenger, a diadalvihar; s ha egy-egy percre elszenderült,
173       1,     14|   Plankenhorstékra? Két nőre?~ ~Hiszen ha ellenség volnának, ők is
174       1,     14|           nagynénje házánál ne legyen. Ha eljön az idő, mikor nőül
175       1,     14|                felgyújtott házakat. És ha elfogott is a katonaság
176       1,     14|              figyelemmel kísértetik; s ha csak egyetlenegy emberrel
177       1,     14|                környezetüket képezték, ha csak egy levelet írnának
178       1,     14|               kelj fel!" és fölkelt, s ha azt mondá neki: "Most nyugodjál
179       1,     14|               beszélj a testvéreiddel, ha tudsz; mert bizony mindjárt
180       1,     14|            könnyen magukkal vihetik. S ha egyszer üres lesz a kolostor,
181       1,     14|                 melyik folyosón előre, ha a fejedelemnővel akar beszélni.~ ~
182       1,     14|                Talán éppen Edit?~ ~No, ha idenéz, hát lássa meg, ki
183       1,     14|            tisztába kell jönnünk; mert ha közre kell működnünk, akkor
184       1,     14|               az ő kardja védelmezi.~ ~Ha ezzel a gondolattal el nem
185       1,     14|           járjon el hasonló esetekben. Ha az angyalokat húzzák is
186       1,     14|          magában:~ ~"Kedves  kardom, ha te nem volnál az én utolsó,
187       1,     15|               mondjon.~ ~- Tudniillik, ha valaki mellé eltemet.~ ~-
188       1,     15|                     Akármi legyek.~ ~- Ha én elesem itt ehelyütt.~ ~-
189       1,     15|           végsóhaja. ~ ~- Na ja!~ ~- S ha a vad szerezsán kardját
190       1,     15|              könnyre fakad szeme. ~ ~- Ha ráírod: "Ma'm'zel, je vous
191       1,     15|           kártyámat Alfonsine-nak.~ ~- Ha tudniillik még egyszer meghínak!~ ~-
192       1,     15|               volt. Meglátod, gyermek, ha minket levernek, éppen úgy
193       1,     15|            mint minket; s a győztesek, ha nem találnak más tárgyat,
194       1,     15|                 hogy mi lesz belőlünk, ha a várost ostrommal beveszik.
195       1,     15|                hogy ne féljünk semmit. Ha minden veszve talál lenni,
196       1,     15|           kapitányát nagyon szereti, s ha az azt fogja neki mondani: "
197       1,     15|             oda, s hadd jöjjön vissza. Ha beszélt a fiával, akkor
198       1,     15|                chartreuse-ből, kérlek! Ha apáca leszek, nekem is hozzá
199       1,     15|             embernek meg kell halni! S ha minden haja szálát angyalok
200       1,     15|        felhúzva. - Délig tudna aludni, ha föl nem keltenők, s este
201       1,     15|             holtig. Az biztosítva van. Ha hazajönne, itt ismét csak
202       1,     15|      Mindenképpen. Akár így, akár úgy. Ha az anyjával beszélhet, bizonyos,
203       1,     15|                 Baradlay elsőszülötte! Ha pedig az anyjával nem találkozik,
204       1,     15|               anyjával nem találkozik, ha csapatjának nem akarja engedni,
205       1,     15|                pillanat már közel.~ ~- Ha a roham holnap ismételtetik,
206       1,     15|                csak egy nap van hátra. Ha az úrfi beszél az anyjával,
207       1,     15|               holnapután reggel halva. Ha nem beszél vele: akkor holnap
208       1,     15|              Egészen magunkra vagyunk. Ha a vén kocsis sánta és süket
209       1,     15|                   Elfutni! ~ ~Elfutni, ha ezer ördög őrizné is ezt
210       1,     15|             szerencse, ez gondviselés! Ha a kezdet ilyen , akkor
211       1,     15|             hanem Edit tudta már, hogy ha ez a ház, amelynek szögletén
212       1,     15|              Vajon mi dolga van velük? Ha megmondja, odavezetem.~ ~-
213       1,     15|            kérdezősködjék tőlem, néne; ha hisz ön Istenben, higgye
214       1,     15|             életről, halálról van szó! Ha tudja, hol ez a ház, vezessen
215       1,     15|                 mondta a vénasszony -, ha be akar jönni velem a mamzel.~ ~
216       1,     15|                 és eszébe jutott, hogy ha amaz őrangyal, ki idáig
217       1,     15|            fogják már holnap elárulni; ha beszél ön Richárddal, akkor
218       1,     15|              és kivégzik feljebbvalói; ha nem beszélhet vele, akkor
219       1,     15|                  Hja bizony, galambom, ha a katonák közt akarunk megfordulni,
220       1,     15|              legyen annak a katonának, ha én a lerehenfeldi káposztáskerteken
221       1,     15|            felvidítani.~ ~- Jaj, Léni! Ha te így fogsz reszketni,
222       1,     15|            reszketni, akkor jobb lesz, ha itthon maradsz. Hiszen így
223       1,     15|       megkérdeni az úri asszonyságtól, ha nincsen-e kifáradva. Az
224       1,     15|               mint ami tiszta igazság, ha hazudni akarnék; mondhatnám,
225       1,     15|               van egy anyja otthon; és ha kétszázezer anya elkezd
226       1,     15|              Akár tesz, akár nem tesz. Ha tesz, a vesztőhelyen, ha
227       1,     15|               Ha tesz, a vesztőhelyen, ha nem tesz, orgyilokkal. Már
228       1,     15|               mező, hol az ilyen fiak, ha megáldozták magukat, anyjuk
229       1,     15|             volt: "Nyergelj, fordulj!" Ha e jelszót kimondod, megtudod,
230       1,     15|                s én visszamegyek érte; ha tűzbe-lángba lesz is borulva
231       1,     15|          Boldog leszek e várakozásban. Ha pedig azt rendelte az ég,
232       1,     15|               kényszeríté Istent, hogy ha néz alá a magas égből, ezt
233       1,     15|              nemigen kap senki, kivált ha  mérges képet mutatunk;
234       1,     15|             valami baj történnék vele, ha belebódorodunk a láger közepébe;
235       1,     15|           szokatlan az ilyen teremtés, ha valami pajkos fickó egyet
236       1,     15|             egész testület  hírének, ha ezt megtudná valaki.~ ~Hanem
237       1,     16|             értik azt, hogyan kell! És ha meg kell is halni, akkor
238       1,     17|             tekintette ennél a háznál. Ha keblére ölelte a leányt,
239       1,     17|               keblére ölelte a leányt, ha búcsúcsókját szívta, ez
240       1,     17|             alvóan mosolygó arcában; s ha ismét zúgni kezd a távoli
241       1,     17|             idilli boldogság volna ez, ha ugyanakkor a borzalom, a
242       1,     17|               magával mi fog történni, ha Bécs elesik, arra keveset
243       1,     17|               vette komolyan.~ ~Aztán, ha vele is az fog történni,
244       1,     17|         kedvesével, azt már nem bánja. Ha együtt meg kell is halnia
245       1,     17|                elhatározása volt, hogy ha Alfonsine-t nála nélkül
246       1,     17|               azt nem fogja túlélni.~ ~Ha Alfonsine-t fogságra találják
247       1,     17|      rimánkodni, ügyvédkedni fog érte; ha az nem használ; megvesztegeti
248       1,     17|             őreit, hogy kiszöktesse.~ ~Ha pedig a legborzasztóbb találna
249       1,     17|     legborzasztóbb találna teljesülni, ha Alfonsine drága vére áldozatul
250       1,     17|            Rideghváry mindjárt idejön. Ha önt itt találja!~ ~Szegény
251       1,     17|             enyimet. Ki véd meg engem, ha ön nem?~ ~S itt arcát eltakarva,
252       1,     17|                 megtagadom az anyámat, ha utunkba állanak! Leszek
253       1,     17|         olvasta belőle ezt:~ ~Úrnőm!~ ~Ha meg tudja ön találni azt,
254       1,     17|              volna önt Pestre, Budára, ha kell, a világ végére is,
255       1,     17|              önt legelőször üdvözölni. Ha holnap, hát holnap... Isten
256       1,     17|              meg. És még az sem segít, ha valaki ügyesen utánozna
257       1,     17|           szereztem számára útlevelet; ha eljön hozzád, add át neki,
258       1,     17|     meggyőződésekért meg tudunk halni, ha kell, meg tudjuk egymást
259       1,     17|               meg tudjuk egymást ölni, ha kényszerűség, de nem gyűlöljük
260       1,     17|        neveztetni.~ ~- Azt jól teszed, ha a zivatar tényezői közé
261       1,     17|         megvizsgálnod. Tanácslom, hogy ha anyáddal találkozol, az
262       1,     17|                az ajánlatot!~ ~Kivált, ha anyjának azt a levelét elolvassa,
263       1,     17|            menyasszonyodul megnevezsz. Ha a te szíved boldogsággal
264       1,     17|              boldogság tárgyai közé. - Ha választasz egy leányt az
265       1,     17|            fogadd; büszke leszek . S ha választasz egy divatleányt,
266       1,     17|               a nőt is elfogadom. - De ha nőül veszesz egy Plankenhorst
267       1,     17|           világon?~ ~A nők túlságosak, ha egyszer politikai hevélyekbe
268       1,     17|       láthatóvá, s visszajöhet megint. Ha holnap, hát holnap. "~ ~
269       1,     17|             szolgálatot elfeledni.~ ~S ha anyja eljön, és minden varázshatalmát
270       1,     17|              Asszonyom! Ön azt mondá: "Ha holnap, hát holnap." A holnap,
271       1,     17|               minek tetted azt? Hiszen ha tudattad volna velem, én
272       1,     17|         felette a vihar és a keselyűk. Ha el nem fogják, ha éhen nem
273       1,     17|            keselyűk. Ha el nem fogják, ha éhen nem vesz, ha folyamok
274       1,     17|              fogják, ha éhen nem vesz, ha folyamok el nem nyelik,
275       1,     17|               minden hatalmasai által. Ha meghalnak egy ütéstől, ;
276       1,     17|             meghalnak egy ütéstől, ; ha nem, kapjanak másik ütést,
277       1,     17|         cáfolat lesz az a világ előtt, ha hirdetni fogják: a két hűtelen
278       1,     17|               ellen meg nem állhatunk. Ha mind vasból volnánk is,
279       1,     17|           érezte magát az ifjú. Hiszen ha gúny volna az, amit anyja
280       1,     17|               végzetünk majd utolér. S ha utol nem érne, hidd el,
281       1,     17|            számodra az útlevél, anyám, ha tegnap jöttél volna. Ma
282       1,     18|        amelyikünk kidűl, az elveszett; ha elfognak bennünket, főbe
283       1,     18|        elmaradhat, visszatérhet. Hanem ha egyszer a nap feljön, akkor
284       1,     18|         igyekezve úsznak át a lovak.~ ~Ha valaki nézné ezt a képet,
285       1,     18|           Engem is oda zártatok volna, ha veletek nem jövök?~ ~- Igen.
286       1,     18|            járóföldet nyerünk előttük. Ha késő estig folyvást nyeregben
287       1,     18|           Richárd úgy okoskodott, hogy ha ő e malmon egyszer túl lesz,
288       1,     18|          hatolni az ő nyomában, kivált ha Palvicz jön utána nehézlovasaival,
289       1,     18|      meggyújtani.~ ~- Igazad van, Pál. Ha magunk átmentünk rajta,
290       1,     18|                nem jutok hozzád, hanem ha gavallér ember vagy, maradj
291       1,     18|                emberét se veszítse el. Ha valamelyiknek valami baja
292       1,     18|       meghallom - felelt Baradlay.~ ~- Ha bátor vagy, ne fuss előlem!~ ~-
293       1,     18|              egymással.~ ~- Jobb lesz, ha szembeállsz és megverekszel;
294       1,     18|           szembeállsz és megverekszel; ha elfoglak, nincsen pardon!~ ~-
295       1,     18|            Lovad, embered mind elvész, ha most tajtékzó izzadtan a
296       1,     18|             jéghideg vízbe viszed.~ ~- Ha vész, velem együtt vész!~ ~
297       1,     18|              az új erőfeszítés; hiszen ha meg akartak volna pihenni,
298       1,     18|       közvitézek mind azt hitték, hogy ha a jövő éjszakát lovastul
299       1,     18|               veszekszik vele emiatt: "Ha imádkozol, bizony rád talál
300       1,     18|     elkiáltotta az őr a tizenegy órát. Ha meglátta őket, azt hihette,
301       1,     18|           elfoglalni a vadászoktól. És ha el lesz vala foglalva, fennmarad
302       1,     18|             férfi.~ ~- Út van, uram, s ha kell, én elvezetlek rajta,
303       1,     18|              neki az ördögnek magának, ha húsa van!~ ~Richárd elszántan
304       1,     18|             vehette nekik rossz néven, ha elkeríték hozzá a huszár
305       1,     18|          velünk sorban történnek, mert ha egyszer hazakerülünk, s
306       1,     18|                valamelyik völgyben. De ha egyszer megjön, s itt kapja
307       1,     18|            csendesen végiglibegni.~ ~- Ha ez meglep bennünket, ott
308       1,     18|        találunk; legalább tüzelhetünk, ha rossz idő lesz.~ ~A ködalak
309       1,     18|      előrehalad pár száz lépésnyire, s ha biztos a járás, visszakiált,
310       1,     18|                 talán megfagy!")~ ~(Ó, ha látta volna fiát, mely helyeken
311       1,     18|               az őrök azt hitték, hogy ha ők jól megrakják a tüzeket,
312       1,     18|              tudja, hova jutnak így?~ ~Ha Richárdot a véletlen egy
313       2,     19|          elkergették volna a gyávát.~ ~Ha megverték a sereget, nem
314       2,     19|             akarna nyugdíjra gondolni, ha nincs haza?~ ~Nem volt elég.~ ~
315       2,     20|              nem is tiltakozik ellene, ha valaki nagyságos úrnak titulálja.~ ~
316       2,     20|             Semmi kétsége felőle, hogy ha ütközetre kerül valahol
317       2,     20|             igazítani valakinek azzal, ha panaszkodik, hogy migrénje
318       2,     20|                 olvasni nem tudott, de ha Zebulonnak leckét kellett
319       2,     20|             meg a méltóságos asszonyt, ha amellett mindenünkből kiesznek.
320       2,     20|              mindent, ahogy te értesz. Ha te tudod, hogy mi a magas
321       2,     20|             magyar kormányt elkergeti; ha a Tihamért meglövik, elesik;
322       2,     20|             Tihamért meglövik, elesik; ha a Lackót becsukják; ha a
323       2,     20|                 ha a Lackót becsukják; ha a Bénit elkergetik, elszalad
324       2,     20|                   Tehát Baradlay Ödön, ha Zebulon úr kastélyát jön
325       2,     20|               következése lehet annak, ha az ember a búzavirágszín
326       2,     20|            édes otthonlét perceit.~ ~- Ha már muszáj menni, hát legalább
327       2,     20|          szeretett írni. Ezt az egyet, ha lehetett, kikerülte. És
328       2,     20|            velük?~ ~- Az a bajom, hogy ha egész nap nem látom is őket,
329       2,     20|               veszekedettül énekelnek. Ha éheznek, ha szomjaznak,
330       2,     20|   veszekedettül énekelnek. Ha éheznek, ha szomjaznak, mikor más becsületes
331       2,     20|                elbánni a svalizsérrel! Ha én kieresztem ezt a drótos
332       2,     20|             vágok fejedhez kalamárist! Ha ökörtül akarsz jönni, eredj
333       2,     20|           akarsz jönni, eredj tülem! S ha velem akarsz beszélni idebenn,
334       2,     20|            ember, de pokolra is jut. S ha száz ember van egy rakáson,
335       2,     20|                élelmezésnek itt marad; ha akarod, itt maradhatsz vele.
336       2,     21|           veszítve, kiálta föl:~ ~- És ha talál, az a legszebb halál.~ ~-
337       2,     21|                való pillanat sem volt, ha a röppentyűtelepet el nem
338       2,     21|               kocsikkal.  szerencse, ha maga a röppentyűkészlet
339       2,     21|               szedje fel!"~ ~- Bizony, ha nem jössz, úgy egy óra múlva
340       2,     21|          bízott rám az öreg: azt, hogy ha megkaphatom Ödön bátyámat,
341       2,     21|               kötelessége hátul menni, ha előrehaladunk; elöl menni,
342       2,     21|             előrehaladunk; elöl menni, ha hátrálunk. Önt nem azért
343       2,     22|                nem volt.~ ~-  volna, ha most Boksa Gergő előkerülne
344       2,     22|                     Hja, az ökrök? Hát ha én azt tudnám!~ ~- De az
345       2,     22|              lűtt az öregágyúval, hogy ha hátranézek, ellüvi a fejemet.~ ~-
346       2,     22|               is.~ ~- Megapellálhatod, ha megkaptad, intra dominium.
347       2,     22|            felejthető ütéssel érinték. Ha csak nádszállal, ha csak
348       2,     22|           érinték. Ha csak nádszállal, ha csak selyemmotringgal esett
349       2,     22|             őket csendesen egy bottal. Ha sebesebben kell menni, egy
350       2,     22|        ostordurranás elég parancsolat. Ha hídon kell keresztülmenni,
351       2,     22|                neked, holnap nekem". S ha néha-néha egyik a sok közül
352       2,     22|         oldalát; de kidöntötték volna, ha vasbul van is, s akkor aztán
353       2,     22|            majd az én tudományom lesz. Ha én kieresztem a karikásomat,
354       2,     22|               képes elfogni egy ökröt, ha az egyszer meg van bőszülve.
355       2,     22|          másikat okozta a vereségért. "Ha ti helytálltatok volna,
356       2,     22|              is jól verekedtünk volna. Ha ti jól lőttetek volna, mi
357       2,     22|               mi nem hátráltunk volna. Ha ti segítettetek volna, mi
358       2,     23|              már! Ezer ember közül egy ha tudja, mi volt az a Királyerdő!~ ~
359       2,     23|              ellenfelétől kapott, hogy ha nincs teste belemártva azon
360       2,     24|             lóerőre van szüksége, hogy ha egyszer a földre, azazhogy
361       2,     24|             valami közlendője van.~ ~- Ha ő kívánja, annál jobb, különben
362       2,     24|            vettem volna azt a hölgyet, ha meg tudja mondani, hol van
363       2,     24|            másik fele az anyjánál van. Ha még el nem hajította azt
364       2,     24|             látvány? Nem úgy, bajtárs. Ha megöltél, nézd végig, hogyan
365       2,     24|             hogyan kell majd neked is, ha így jársz, mint én, vonaglani,
366       2,     25|                emberek is a világon.~ ~Ha a föld oly lapos volna,
367       2,     25|             madaraknak otthont adni. S ha van közöttük egy-egy rokkant,
368       2,     25|             elmulasztani a kivirulást; ha elszáradt, ha elkorhadt,
369       2,     25|              kivirulást; ha elszáradt, ha elkorhadt, majd bezöldelli
370       2,     25|                hogy meg sem rezzennek, ha valaki közelít feléjük.~ ~
371       2,     25|                meg kellene tébolyodni, ha Jenő nem volna körülötte.~ ~
372       2,     25|                írva.~ ~- , elhiszem. Ha chiffrekben van is írva,
373       2,     25|           betűit sem engeditek látnom, ha nem érthetném is.~ ~Most
374       2,     25|     chiffreinket, amikkel egymás közt, ha titkunk van, levelezni szoktunk.
375       2,     25|             feküsznek, kiknek jólesik, ha egy szelíd női arc mindennap
376       2,     25|                mert nekem beszélnek... Ha ajkaik hallgatnának, nyitott
377       2,     25|         gyöngéden mosolyog.~ ~- De, ó, ha látnád azt a két szép gyermeket,
378       2,     25|          Azokat  helyre vittem... Ó, ha látnád őket, nem néznél
379       2,     26|              magát megadni rövid időn; ha pedig előrenyomul, mint
380       2,     26|     legkönnyebben megfoghatóvá lesz.~ ~Ha ez az egy cukordarab egy
381       2,     26|            megtenni ott az abroszon?~ ~Ha a Rastich-dandár jókor megkapja
382       2,     26|             flankírozza az ellenséget; ha a Lichtenstein-dandár en
383       2,     26|               en échelon avanszírozik, ha a Colloredo-dandár ... cheval
384       2,     26|                   Ön rátalál arra?~ ~- Ha a pokolbul hívom is elő.~ ~-
385       2,     26|             értjük egymást.~ ~- Nohát, ha lesz önnek egyszer szüksége
386       2,     26|             Semmi sem marad ingyenben. Ha a világ darabokra esik is
387       2,     26|             vagyok, ami önök: apáca. S ha kellett a sorsnak, hogy
388       2,     26|             Megölöm! Eléri őt a kezem, ha egy világ áll is közöttünk;
389       2,     26|               áll is közöttünk; eléri, ha egyikünk az égben, másikunk
390       2,     26|              ember volt a világon, ki, ha nem tehetett is boldoggá,
391       2,     27|     megtiszteletlen nem marad; azonban ha nem jön is senki, nem vész
392       2,     27|             mit is csinálna a pénzzel? Ha megtudnák, hogy pénzt tart
393       2,     27|               ember jobban megélhetne, ha otthon maradna gazdálkodni,
394       2,     27|               meglőtte benne a fürjet, ha kapóra jött.~ ~Neki nem
395       2,     27|            hivatal soha; nem szerette, ha azt kívánták tőle, hogy
396       2,     27|           szokott vitatkozni senkivel. Ha a vendégei különböző nézetek
397       2,     27|             összevesztek, elébb-utóbb; ha pedig ki nem békülnek, ők
398       2,     27|     meglátogatni kedves komámasszonyt, ha ki nem veri engem innen.~ ~
399       2,     27|             meg nem állja.~ ~- Nocsak, ha kergeti, se megyek el innen
400       2,     27|          svalizsirek, keresik tigedet; ha megfogják, megölik, megvasalják.
401       2,     27|             hordoba is rettegnyi: jaj, ha csapra ütnek!~ ~Ennek a
402       2,     27|                azonfelyül öt forintot, ha nimeten keresztülszökteti
403       2,     27|             pipára töltve.~ ~- Deiszen ha van is, elment annak kedve
404       2,     27|                másikat beköti. Hát még ha olyat küldenek ránk, aki
405       2,     27|              hangon folytatá: - Hiszen ha úgy meg lehetne alkudni
406       2,     27|             fogadnám magamnak. Kivált, ha botot nem kell kapni.~ ~
407       2,     27|                 merre lehet megszökni, ha szökni kell.~ ~Ádám úr adott
408       2,     27|              Megmondta magyar fővezér, ha egynek miközülünk, olyan
409       2,     27|             korteskolompos. Hát aztán? Ha itt van, itt van. Ha köszön,
410       2,     27|            aztán? Ha itt van, itt van. Ha köszön, szervusz neki.~ ~
411       2,     27|           merné. - De ki győzne le? Is ha legyőzne valaki, itt van
412       2,     27|               kikbül hajigálja bombát. Ha az nem elig, ott talian;
413       2,     27|               az nem elig, ott talian; ha az sem elig, megindul Ledru
414       2,     27|               barlangjában. Örül neki, ha nem bántunk őtet.~ ~Ebéd
415       2,     28|               ujj fájdalma elenyészik, ha forró vízbe dugják.~ ~Szerencsésen
416       2,     28|       foglalkoznak a kraniológiával.~ ~Ha jól emlékszik , még az
417       2,     28|                ideát vagyok "ezeknél". Ha magának valami baja talál
418       2,     28|               segíthetek a maga baján. Ha pedig engem ér valami veszedelem
419       2,     28|                segitheti énrajtam. , ha az embernek  barátjai
420       2,     28|               a mai szcénárul  lesz, ha egyikünk se beszél. Kinevetnének
421       2,     28|                mégis -, nem szeretném, ha egy úton járnánk.~ ~Szalmás
422       2,     28|              tetszés szerinti ranggal. Ha akarja, kapitánynak neveztetheti
423       2,     28|     kapitánynak neveztetheti magát; és ha valaki őrnagynak találja
424       2,     28|       szolgálattétel hűbéri jelvényét. Ha megteszi, elismeri a szuverenitást.~ ~
425       2,     28|  vésztörvényszék ítélni fog fölötte, s ha igaza volt, fölmenti.~ ~-
426       2,     28|               pajtást, se nagy urat. S ha az édesapám fia volna is,
427       2,     28|              is.~ ~- Is működik is? És ha maga Boksa megfog egyet,
428       2,     28|              küldi oda?~ ~- Küldöm én! Ha a szentek fia is! Elég 
429       2,     28|          sehova, cél csupán a futás.~ ~Ha a német megfogja, főbe lövi;
430       2,     28|             német megfogja, főbe lövi; ha a magyar megfogja, főbe
431       2,     28|             végeredményre jutott, hogy ha aközött kell választani,
432       2,     28|               neki, hogy mit feleljen, ha kérdezik. El ne felejtse
433       2,     28|           valóban úgy megrettent, hogy ha a reverendába nem támaszkodik,
434       2,     29|              az éjjel ragasztottak ki; ha a magányos utcajáró azokból
435       2,     29|             Baradlay Richárdnak hínak. Ha kedve telik benne, akár
436       2,     29|           messze van az, mint a pokol; ha akarja, odajuthat, de csak
437       2,     30|                tesznek, ilyen szókat: "Ha engem valaki arcul ütne,
438       2,     30|                megölne, vagy megölném; ha sebet kapnánk, felgyógyulnánk,
439       2,     30|              Budavára.~ ~Lássuk tehát, ha egyszer a titánok is kezükbe
440       2,     30|         vízvezetéke a Duna-parton áll; ha azt lerontja az ostromló,
441       2,     30|               a támadónak azt mondja: "Ha te ellenem kihúzod kardodat,
442       2,     30|              küzdelem erőfeszítése! És ha el nem foglalhatja is egy
443       2,     30|            vízvezeték lerombolására; s ha az nincs többé, ha annak
444       2,     30|    lerombolására; s ha az nincs többé, ha annak a vízhajtó gépe tehetetlenné
445       2,     30|            biztatta Abdurrahmant, hogy ha Budát fel nem adja, minden
446       2,     30|        Duna-partról átlőttek Budára!~ ~Ha Herostrat azt hagyta volna
447       2,     30|               volt, vagy gonosztett.~ ~Ha hőstett, nincs szüksége
448       2,     30|              nincs szüksége mentségre; ha gonosztett, nincs számára
449       2,     30|               nincs számára mentség.~ ~Ha babér, hervadhatatlan; ha
450       2,     30|              Ha babér, hervadhatatlan; ha bélyeg letörülhetetlen.
451       2,     30|          kellett kalapja mellé tűzni: "Ha rövid a kardod, toldd meg
452       2,     30|           tiszt ezer forinttal kínált, ha elmegyek Bajcsikné után
453       2,     30|          alapja.~ ~- Mégpedig hiteles. Ha arra gondolnának, hogy a
454       2,     30|            zsebkendőt hordana magával. Ha egyszer szorulni fog a kapca,
455       2,     30|         számíthatunk rájuk. Addig nem. Ha az ostromhágcsóink a falnál
456       2,     30|             amiben Pest csak egy atom. Ha egy hónapot elvesztünk a
457       2,     30|              nem fog komolyan küzdeni, ha azt látja, hogy mi komolyan
458       2,     30|             megkapom. S jaj a fejének, ha én még egyszer megkapom.
459       2,     30|                kapuk, az ajtók nyitva. Ha egy kíváncsinak, egy 
460       2,     30|         szomszédok, a  barátok, vagy ha úgy jön, a tolvajok vesződség
461       2,     30|               égbíráló aforizmákat.~ ~"Ha a villám mennydörög, azt
462       2,     30|       meggyújtotta az egész házat?"~ ~"Ha valakinek a bal keze megvágja
463       2,     30|                oka van-e jajgatni?"~ ~"Ha nekem, akinek semmim sincs
464       2,     30|              bosszú a leégett Pestért! Ha egyik megégette a szentséget,
465       2,     31|      megrohanni. Azért nagyon  lesz, ha az órádat az enyimhez igazítod,
466       2,     31|             másik Baradlay sem. S ami, ha egyszer  van fenve, le
467       2,     31|               a honvédekkel, ahol még, ha meg akarna is valaki menteni,
468       2,     31|              tiszteljük az észt azért, ha hánytorgatjuk is nyers bátorságunkat.
469       2,     31|               Tégy velem, amit akarsz, ha sértve vagy. Küldj bele
470       2,     31|            kezet szorongatni.~ ~- Majd ha odafenn találkozunk - monda
471       2,     31|                el tőle.~ ~Büszke volt, ha megtámadták, mint Azrael,
472       2,     31|                meg fogják azt venni.~ ~Ha ledöf tíz embert egymás
473       2,     31|           kérelmi küldöttségének, hogy ha a vár elesik, ő e remekművét
474       2,     31|                   Biztosítom életedet, ha velem jössz.~ ~- Én pedig
475       2,     31|            pedig biztosítom halálodat, ha közelebb jössz. Alattam
476       2,     32|            üszög.~ ~- De én nem bánom, ha a fekete halál vagy a keleti
477       2,     32|                   No, hát eredj! Hanem ha belehalsz, rám ne hagyd
478       2,     32|                a gondolatra jött, hogy ha a tűzakna a pokol kéménye
479       2,     32|            napestig a fészkükön; elég, ha háromszor megeteti napjában.~ ~
480       2,     32|           lelkem, azt ugyan jól teszi, ha megfizet érte. A Károlykáért,
481       2,     32|               rákszemet lehetne kapni! Ha a "nagysárfű" magtól meg
482       2,     32|        hidegvérrel ide hagyta kerülni. Ha Palvicz Ottó maga talált
483       2,     33|            aztán Xerxés biztatta, hogy ha elfoglalhatja Hellászt,
484       2,     33|          támadt, hogy mi lenne belőle, ha ő most ezt az ő kedves barátját
485       2,     33|                   Azt nem bánta volna, ha Boksa Gergőt eszére térítik,
486       2,     33|              mindenütt védelmezni; aki ha tette, ami nekünk nem tetszette,
487       2,     33|               prófétájuknak tartották. Ha azokkal értekezett, valódi
488       2,     33|               az ő kedves barátját.~ ~"Ha te nem engedsz engemet elszökni
489       2,     33|                 Van kivételes állapot. Ha én mondom kell, hát kell!~ ~
490       2,     33|            akkor sem ébredt volna fel, ha  nem nyitják az ajtót,
491       2,     33|               Hanem hát nem élek vele. Ha kifizetett árát, azt maga
492       2,     33|              alaptétel ellenére volna, ha Sztrupka Márton valahogy
493       2,     34|               emberöltő időben egyszer ha előfordul. A hálósz századot
494       2,     34|                  Voltak? - Voltunk!"~ ~Ha ők jönnek ránk kétszáznegyvenezer
495       2,     34|              való beszédét.~ ~"Ó, mert ha nem a mi napunknak dicsőségét
496       2,     35|                neked köszönhetem; mert ha hátul nem hagysz, bizonyosan
497       2,     35|             Következett egy utóirat.~ ~Ha szöx, szökjél Lengyelország
498       2,     35|              volt.~ ~Gondold meg, hogy ha külföldön lehetsz, még tehetsz
499       2,     35|         kezében e fonal szakadt ketté. Ha megtörténhetett az, hogy
500       2,     35|          keresztül. Értett oroszul.~ ~"Ha szökni akar, lelövöd."~ ~
501       2,     35|            oldala rossz. Még egy szót. Ha a lovamra felülsz, s azt
502       2,     35|              az oldalát, de  ne üss. Ha ráütsz, megáll, s mentül
503       2,     35|               Ljubicának. Azt szereti. Ha azt mondod neki: "Hurrá,
504       2,     35|              életet érzett szívében.~ ~Ha nem választotta a szabad
505       2,     36|              állat nyakát.~ ~- Bizony, ha a hóka nem szorít, aligha
506       2,     36|            tehertül könnyebbült meg.~ ~Ha Rideghváry Nagyváradon van,
507       2,     36|             köszönheti az életét; mert ha az őt útközben el nem fogja,
508       2,     36|             vár további rendelkezésre. Ha kell neki, hát aztán az
509       2,     36|                kialudni a pipáját. Én, ha úr volnék, ezt tenném.~ ~-
510       2,     36|          nyomorult növény lesz belőle, ha gyökeréről leszakad! Az
511       2,     36|                   Legrosszabb esetben, ha feladja magát, cserében
512       2,     36|               rekeszei alatt ülne.~ ~S ha eltávozott vezetője vissza
513       2,     36|               vezetője vissza nem tér, ha elvész, elfogják vagy elriasztják,
514       2,     36|                Boksa mégsem jön elő.~ ~Ha oda talált veszni? Hátha
515       2,     37|          Becsületszavadat adtad nekik? Ha százszor megszeged, százszor
516       2,     37|           külföldre, én utánad megyek. Ha nem akarod, itthon maradok,
517       2,     37|                     Majd megtudod azt, ha megtörtént.~ ~- S ha akkor
518       2,     37|              azt, ha megtörtént.~ ~- S ha akkor azt mondom : "Nem
519       2,     37|                angyaltiszta lelkedben. Ha arról volna szó, hogy valaki
520       2,     37|         királyon is megtörtént már ez; ha arról volna szó, hogy valaki
521       2,     37|             nem teheti egy Baradlay. S ha teheti, találni fog egy
522       2,     37|             kérlek, kelj fel!~ ~- Nem; ha te elmégy, a porban a helyem.
523       2,     37|               szólt közbelépve Ödön. - Ha meg akarsz bennünket nyugtatni,
524       2,     38|            Tartania kellett tőle, hogy ha valakivel a többi vádlottak
525       2,     38|            alatt volt az a divat, hogy ha két bajtárs összekapott,
526       2,     39|               csókold meg helyettem, s ha kérdik egykor a gyermekek
527       2,     39|                ég felé emelte arcát, s ha szállnak szellemek a légen
528       2,     40|               galamb; csak mosolygott, ha bántotta valaki; soha harag
529       2,     41|       fiatalemberek között szokásos.~ ~Ha az, amit azon falak egy
530       2,     42|         megköszönte az ajándékot.~ ~...Ha tudta volna Alfonsine, kit
531       2,     43|            excellenciáddal, rögtön, és ha félholtan fekszik is, beszélnie
532       2,     43|             javíthatlan ivadékot, mely ha életben marad, újra felemeli
533       2,     44|             sírsz?~ ~A teknönc még él, ha az agyvelejét kiveszik;
534       2,     44|          Richárd polgári öltözetben.~ ~Ha mindez valóban historice
535       2,     44|           adott, azt izeni önnek, hogy ha Bécsbe feljut, legelső gondjának
536       2,     44|              Editjét, s mi jön azután, ha megtalálta?"~ ~Megoldást
537       2,     45|              míg kicsiny gyermek volt, ha nehéz vitáik voltak szülőinek,
538       2,     46|                kit elveszteni akart.~ ~Ha ő hagyja azon az éjszakán
539       2,     46|                vesződni azt az embert, ha hírt nem visz neki az őt
540       2,     46|              őt fenyegető fordulatról; ha engedi a dolgokat a maguk
541       2,     46|                nem?~ ~- Azt jobb lesz, ha ön nem magyarázhatja meg
542       2,     46|                meg is hallhatja tőlem, ha éppen önmagától nem akarja
543       2,     46|              előtt le kell térdepelni. Ha ön sírni fog azalatt, míg
544       2,     46|              Hanem valami mást teszek. Ha csakugyan akadna olyan ember,
545       2,     46| elszörnyedéstől. Edit folytatá:~ ~- És ha akadna mégis oly nyomorult,
546       2,     46|          sorsát intézi. Tagadja el ön, ha meri.~ ~Plankenhorstné a
547       2,     46|            mint egy gazdátlan ebet. Ó, ha anyja látta volna!~ ~Plankenhorst
548       2,     47|               másként megesketni, mint ha a vőlegény reverzálist ad
549       2,     47|         valamennyit egy vallásra adja, ha lesz.~ ~Erre aztán dühbe
550       2,     48|              hogy el tudnálak tartani, ha cár nem volnék is!"~ ~Még
551       2,     48|             áldása legyen rajta. Tehát ha megengedi, alezredes úr!
552       2,     48|                az ügyletünkhöz. Kérem, ha nincs több egy széknél,
553       2,     48|     kettőjüknek egy szék is elég volt. Ha Richárd ült rajta, akkor
554       2,     48|           tubákot.~ ~- Majd megszokja, ha a férje sokszor nem lesz
555       2,     48|             Azok is engednek, örülnek, ha az elveszettnek hitt pénz
556       2,     48|                no, nem szóltam semmit. Ha most kard volna az oldalán,
557       2,     48|          rendesen sokáig élnek, kivált ha gazdagok, s a hosszú idő
558       2,     48|          végrendelete így hangzott:~ ~"Ha Plankenhorst Alfonsine becsülettel
559       2,     48|         tőkepénznek kapja meg felét.~ ~Ha aztán Liedenwall Edit is
560       2,     48|               az összeg másik felét.~ ~Ha Liedenwall Edit elébb férjhez
561       2,     48|               összeg egészen az övé.~ ~Ha Liedenwall Edit férj nélkül
562       2,     48|                Edit férj nélkül marad, ha kolostorba megy, vagy ha
563       2,     48|               ha kolostorba megy, vagy ha oly bukást követ el, melyet
564       2,     48|              lélek, csak éhes lélek.~ ~Ha hasznot nem várna belőle,
565       2,     48|            asszonnyal, így spekulált: "Ha örökké csak ez a két ember
566       2,     48|            nagy teremben sem férne el, ha magunkban nem tartanók.~ ~
567       2,     49|              mint a fogzás. No bizony, ha akkor majd mindjárt kidobnák
568       2,     49|             zárta el egy szekrénybe, s ha a fiú visszaesési rohamokat
569       2,     49|                tovább. Nem viszlek én! Ha valaki megtudja, hogy kivel
570       2,     49|              ölelkezem itt, végem van. Ha neked egy hatost adok, nem
571       2,     49|            vele, nem merte letorkolni, ha férfi volt.~ ~- No, jól
572       2,     49|         ifjúdadnak volna még mondható, ha minden ezüst nem volna már
573       2,     49|          irgalmára sem számíthat; mert ha Isten megbocsát is neki,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License