IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] óta 33 otatul 1 otet 15 ott 406 ottan 13 ottani 2 otthagyja 1 | Frequency [« »] 430 richárd 426 sem 424 e 406 ott 401 mikor 383 hát 366 úr | Jókai Mór A koszívu ember fiai Concordances ott |
Rész, Fejezet
1 1, 1| az utolsó óra letöltét.~ ~Ott feküdt az a férfi, akinek 2 1, 1| ami fajunkat nem idvezíti. Ott kigyógyítják mindabból. 3 1, 1| Az orosz udvar jó iskola. Ott megtanulja ismerni a különbséget 4 1, 1| jogtalanul világra jönnek. Ott megtanulja, hogyan kell 5 1, 1| földre le nem szédülni. Ott megismeri, mi értéke van 6 1, 1| férfinak egymás ellenében. Ott majd elfásul a rajongása, 7 1, 1| atyja áttétessék Erdélybe. Ott sok összeköttetésünk van. 8 1, 1| lépjen át a lovassághoz; ott szolgáljon ismét egy évig, 9 1, 1| hármat a gyakorlat hozza meg. Ott egy egész meghódítatlan 10 1, 1| gyémántot, s nem tudják, hogy az ott satnya elemeire fog feloszlani, 11 1, 1| onnan a sötétbül? Állj ott! Ne közelíts!... Homályos 12 1, 2| miféle érdemrendek azok ott a gyászcímerek aljára festve? 13 1, 2| ült egymás mellett, s az ott nem ült hiába.~ ~A második 14 1, 2| ráakad, akit keresett.~ ~- Ott van ni. A katedra mögötti 15 1, 2| hogy a barna ruhás leányka ott a szögletben azt a fehér 16 1, 2| kifejezést adtak arcának.~ ~Ott összetevé kezeit, és elkezdé 17 1, 3| felgyűlt vendégek ismét ott a címerterem hármas asztalsorát 18 1, 3| nem foglalok.~ ~Lefogták, ott marasztották.~ ~- Csak te 19 1, 3| marasztották.~ ~- Csak te ülj ott - biztatá halkan az adminisztrátor. - 20 1, 3| függönyöktől beárnyékolt teremében ott állt íróasztalához dűlve, 21 1, 4| hölgyek csoportjai közt ott ragyognak az erősebb nem 22 1, 4| rakva érdemkeresztekkel. Van ott egy olyan.~ ~Szép, méltóságteljes 23 1, 4| szemei.~ ~- Már azt hittem, ott veszesz a táncteremben! - 24 1, 4| hátulsó kapun szökünk ki, ott vár a szánkóm meg a bundáim. 25 1, 4| partján várakozó szánkójukig; ott beburkolóztak bundájukba, 26 1, 4| szigetbe.~ ~- Te, hiszen nincs ott más kapnivaló, mint kendergyárak 27 1, 4| alacsony vasajtóhoz értek, ott annak egy rugóját megnyomva, 28 1, 4| egy ajtót nyitott fel, s ott Ödön egy páholyban találta 29 1, 4| szivarfüst tanúsítá, hogy ott emberek laknak. A félkör 30 1, 4| Elíziumot csinált belőle, s ott hatósági engedély nélkül 31 1, 4| Aztán meg nem is csinálnak ott sem hamis pénzt, sem politikai 32 1, 4| felnyitotta azt.~ ~A garszon volt ott, levelet hozott egy ezüsttálcán.~ ~- 33 1, 4| utasítása van azt az urat ott ahol és rögtön felkeresni.~ ~- 34 1, 4| karszékbe vetette magát, s ott nézte, Ödön mit csinál.~ ~- 35 1, 4| csillagaidat?~ ~- Látom.~ ~Ott bizony nem volt mit tenni 36 1, 4| hosszában volt az árok, ott most keresztben húzott sáncokat 37 1, 4| elkiáltja magát az imsik:~ ~- Ott jön ránk szemközt egy kozák!~ ~ 38 1, 4| állította, hogy azok az erdők ott a vitebszki erdők.~ ~A másik 39 1, 4| Várunk van most, s ott védhetjük magunkat reggelig 40 1, 4| minden fölösleges terhet ott hagytak a felborult szán 41 1, 4| egy őrszem.~ ~Négy ordas ott települt meg a csonka fenyőfa 42 1, 4| part melletti nádasba, s ott eltűnt.~ ~Ödön azt hihette, 43 1, 4| hentereg a jégen; itt egy láb, ott egy bozontos fark, itt egy 44 1, 4| fark, itt egy kesztyűs kéz, ott egy vérben csattogó száj, 45 1, 4| ki hol érte ellenfelét, ott vágva, harapva, ragadva - 46 1, 4| összevissza hasogatva. A farkas ott nyúlt el a jégen, összeszúrva, 47 1, 4| azt a keserű füstszagot? Ott, ahol a füstöt látod, nyers 48 1, 4| nyugodtan haladhatunk odább. Ott kozák őrtanya lesz a parton.~ ~ 49 1, 4| Ödön egyenesen belefutott; ott azután egyszerre leszakadt, 50 1, 4| Még mélyebbre szállt le. Ott már fájt szemeinek a nézés; 51 1, 4| tett előre víz ellenében; s ott meglátott egy egyenesen 52 1, 5| Itt egy nagy dobbanás; ott egy nagy toppanás! Most 53 1, 5| elítélne-e ön azért, amit ott mondtam?~ ~Az ifjú tiszt 54 1, 5| vezetik. Ahol megállítják, ott megálljon. Amit beszélnek 55 1, 5| reggelizni, nem él ilyesmivel; ott hagyta a német, s ment ki 56 1, 5| De minthogy már a kávé ott maradt, nehogy kárba vesszen ( 57 1, 5| ugye?~ ~- Bizony nincs ott, Pál úr - szólt Richárd, 58 1, 5| annál jobbat.~ ~A vén huszár ott állt a széke mögött, míg 59 1, 5| meg egy levelet: a bukét ott van a konyhaablakban egy 60 1, 5| amik láthatók. Mindenütt ott kell lennem és mindent " 61 1, 5| igazán ingerülten. - Nekem ott egész becsületes szándékaim 62 1, 6| legmagasabb udvarhoz, s ott sokszor voltak láthatók, 63 1, 6| Plankenhorsték estélyeinek, hogy ott elegáns társaságban lehetett 64 1, 6| jönni a vármegyébe.~ ~- Hát ott mit látnék?~ ~- Nagyobbszerű 65 1, 6| megállott: addig helyettetek ott leszek én, ki a szent küzdelem 66 1, 6| Plankenhorsték termeiben. Kártyázni ott éppen nem szoktak; ettül 67 1, 6| Richárd a büfébe érkezve -, ott van az én cicuskám, csakugyan 68 1, 6| aztán menjen a táncterembe: ott már várják.~ ~- Nem kell 69 1, 7| az az angyali szép arckép ott a falon az ifjú vállán keresztülhajolva 70 1, 8| elfeledni. Itt egy szőnyeg, ott egy tabouret, amott egy 71 1, 8| árát.~ ~- És odavitte?~ ~- Ott is van már.~ ~Richárd igazán 72 1, 8| vastagságú könyvek, amiknek ott a legjobb helye; hanem ahelyett 73 1, 8| boltban, az a boltos maga, ki ott ül az ajtóban nagy prémes 74 1, 8| éppen a harmadik napja van. Ott ül ő egész nap, s csak olyankor 75 1, 8| Tessék addig helyet foglalni ott.~ ~Richárd megfogadta az 76 1, 8| kiszeretnek egymásból; egy ideig ott tartanak egy arcképet a 77 1, 9| egymáshoz, mint itt falun, ott azt, akit senki sem szeret, 78 1, 9| megtanultak.~ ~Az úrnő keze ott nyugodott a leány fején.~ ~ 79 1, 9| a parókiára, mi történt ott?". Nemsokára visszatért 80 1, 10| ne menjen a kastélyba, s ott végére ne járjon az utóbb 81 1, 10| Bécsbe?~ ~- Férjhez veszi ott egy nagy úr.~ ~- Nagy úr? 82 1, 10| Gályákra! Mi történik ott vele?~ ~- Neki kell húzni 83 1, 10| ifjú, anyját megcsókolva.~ ~Ott azután meg sem állapodott, 84 1, 10| odavésve a nemesi címer alá. Ott pihent a kőszívű ember, 85 1, 10| engednek porrá lenni.~ ~Mikor ott a sírbolt előtt az anya 86 1, 10| özvegy elsuhant közülük; ott hagyta őket boldogságukkal 87 1, 11| Mink is most érkeztünk ide; ott fognak ki négy lovamat hintobul. 88 1, 11| Hallottam, Bécsben izs volt.~ ~- Ott is voltam.~ ~- Valami baj 89 1, 11| szemközti kettős ajtó megnyílt, ott állt az egész hölgyvendégkoszorú, 90 1, 11| leány kezét atyjának.~ ~Ödön ott állt a kérő násznagy mellett.~ ~ 91 1, 11| iszapba, saját elementumába.~ ~Ott legalább asszonyi szemektől 92 1, 11| magát saját társaságában; ott sem hiányzottak a lelkesítő 93 1, 11| egész a kastély udvarára, s ott aztán kitörtek roppant nagy 94 1, 12| kalapok mellett; a szűr alatt ott füleltek az ólmos botok 95 1, 12| mindenki szánva másnap délig is ott várni étlen-szomjan a gyűlés 96 1, 12| a fegyveres megyei őrség ott várt a jeladásra a szomszéd 97 1, 13| új sziget, odatelepednek, ott fészkelnek, rondítanak a 98 1, 13| sztentor hangú uraság.~ ~- Van ott elég katona - biztosítá 99 1, 13| nagyságodat a közkórházig, ott kap halottas szekeret, ami 100 1, 13| háznak a gazdája bizonyosan ott van most a barikádokon elfoglalva, 101 1, 13| s bezárkózva szobájába; ott járt alá s fel nyugtalanul. 102 1, 13| szívvel? És mit segíthetne ott? Soha még csak fegyver sem 103 1, 13| Plankenhorsték lakására, ott egy csomó diákot, demokratát, 104 1, 13| álmodtuk mindezt.~ ~Pedig ott voltunk, láttuk, szemünk 105 1, 13| Jenő és Alfonsine mindenütt ott voltak.~ ~Mikor hangzott 106 1, 13| még az álom!~ ~Jenő azt is ott nézte az utcáról, tízezernyi 107 1, 13| reszket, midőn testvérét ott meglátja.~ ~Mi súgja lelkén 108 1, 14| Jenő behunyt szeme előtt is ott izzott egész éjen át a tüneményes 109 1, 14| magát Plankenhorstékhoz, ott nem fog rátalálni Ödön.~ ~ 110 1, 14| katonaság kereszttüze közé, hogy ott összemorzsoltassa magát!~ ~ 111 1, 14| szeszt meggyújtották; az ott égett végig az utcán, mint 112 1, 14| hallotta, hogy még mindig ott van a nevelőintézetben, 113 1, 14| csak a túlsó oldalát látta; ott testvéri csókokrul és nemzeti 114 1, 14| barikádokon?~ ~- Ó, igen; ott volt mindenütt, lelkesült 115 1, 14| állókhoz, s egy ugrással ott termett mellettük.~ ~- Isten 116 1, 14| bezörgetett rajta. A vén kapus ott leste az ajtóban a dolgok 117 1, 14| el rá a feleletet.~ ~De ott voltak már a seregnél Goldner 118 1, 14| odajárt, azalatt a két csapat ott táborozott a kolostor előtti 119 1, 14| meg az apácákat.~ ~De Edit ott volt!~ ~Ennek a kapunak 120 1, 15| azok bujdokolnak még, akik ott rekedtek; a gázvezetés el 121 1, 15| fogja körül. Őrtűz nem ég; ott is sötétség van és lehető 122 1, 15| a torlasz kövei közé, s ott megfenekelve folytatta tűzokádó 123 1, 15| egész huszárcsapatot. Ki van ott közelükben?~ ~- Palvicz 124 1, 15| hajlamának. Hadd érezze magát ott mentül kényelmesebben. Évdíját 125 1, 15| alszik soha.~ ~Mikor aztán ott ült már Edit a hintó egyik 126 1, 15| annak a kísértő lelke mind ott járna is e világtalan utcákon.~ ~ 127 1, 15| közül a városba.~ ~Csak ott, ahol a legelső sötét utcába 128 1, 15| templomot kell elérnie. Talán ott lel valami becsületes, jó 129 1, 15| Egy utcaszegleten megállt, ott a szegletkőre leült. Ki 130 1, 15| találnom.~ ~- Kivel van ott dolga? Ilyen késő éjszaka, 131 1, 15| számára való öltözéket. Volt ott több is.~ ~- Hanem mármost, 132 1, 15| lerehenfeldi káposztáskerteken át ott nem szököm ki az ostromvonalukon, 133 1, 15| ablakból világ derengett. Ott vannak nénjeinek hálószobái, 134 1, 15| lihegő kebellel mondá:~ ~- Ott lakik a két gonosz szívű 135 1, 15| itten. Elég lesz a magamé. Ott tanyáznak a huszárok.~ ~ 136 1, 15| őrtűz égett egy csoportban; ott volt a temető, a csapat 137 1, 15| Frau Midi, előre! Rám nincs ott szükség.~ ~Baradlayné Edit 138 1, 15| itt vannak?~ ~Mik voltak ott?~ ~Ott vannak szépen kiterítve 139 1, 15| vannak?~ ~Mik voltak ott?~ ~Ott vannak szépen kiterítve 140 1, 15| Richárd az ajtóhoz lépett. Pál ott őrködött.~ ~- Eredj - szólt 141 1, 15| fogják minden oldalról. Ott vész lesz minden ponton. 142 1, 15| kihozom onnan a fiamat, ott nem hagyom nekik!~ ~Richárd 143 1, 15| őrszemmel hajnalodottig ott fog maradni, hogy a cirkáló 144 1, 15| menniök a túlsó partra, ott egy gyalogútra leltek. Frau 145 1, 15| bebocsátva mind a hármat. Ott az előszobában hagyta őket, 146 1, 15| jönnek?~ ~- Jönnek.~ ~- Ott leszek!~ ~Palvicz Ottó rögtön 147 1, 15| kolostorkapuig, s midőn ott bebocsáták, Edit póröltönyét, 148 1, 15| a huszárőrtanyán voltam. Ott töltöttem az időt a kedvesem, 149 1, 16| a házak árnyékot vetnek, ott már sötét van.~ ~És mély 150 1, 16| odáig elvonszolhassa magát. Ott gyöngéd ápoló kezek bekötik 151 1, 16| háromszínű zászlót. Ezt tán ott feledték? Ennek az árnyában 152 1, 16| küszöbéhez, hogy vérjele ott marad annak; azután arccal 153 1, 16| arccal a kövezetre hull, s ott meghal.~ ~Az alkonyfényt 154 1, 16| Sokan nem látják azt, akik ott elhullva feküsznek...~ ~ ~ 155 1, 17| fejét odaejti az ifjú ölébe, ott tartani őt óra hosszat, 156 1, 17| semmit.~ ~Csakhogy éppen ott mulatott, ahol a többi egzaltált 157 1, 17| nyugtatá álomkínozta fejét, s ott elszunnyadt.~ ~A harmadik 158 1, 17| lány csókja még most is ott ég az ajkán; a lány könnyeitől 159 1, 17| amin testvérei járnak. Ott most ön is lehetne osztálytanácsos, 160 1, 17| olyan nemzetiszínű volna ott, mint a többi. De ön határozatlan 161 1, 17| Magyarországon feküsznek. Hogy ott most minő jogviszonyok vannak, 162 1, 17| hazaballagni vele a szállására.~ ~Ott azután gondolkozhatott a 163 1, 17| még vendéglőben lakom, s ott áthallik a beszéd. Nekem 164 1, 17| Kárpátok közé menekült; ott lóval keresztül nem hatolhat. 165 1, 17| hevélyekbe keverednek.~ ~De hát ott is legfeljebb Plankenhorstné 166 1, 17| egész a hitvesi szerelemig. Ott az a másik szerelem megy 167 1, 17| keresztül a zöldségeskerteken; ott kocsi várt rá, ezóta Pozsonyban 168 1, 17| Mert bizony rárontott volna ott is.~ ~Nem is lehetne emberileg 169 1, 17| kinevezési oklevelet is majd ott feledte Antoinette asztalán, 170 1, 17| golgotai alakoknak, kik ott roskadoznak a keresztfa 171 1, 17| a csatatérre menekülhet. Ott várja őt már a másik fiam, 172 1, 17| valamennyit a halál mezejére. Ott el fognak veszni valamennyien.~ ~- 173 1, 18| és emberlakta hely van, ott megrakva minden helység 174 1, 18| amerre pedig szabad a tér, ott nincs sem út, sem hajlék 175 1, 18| van írva az ajtóra, hogy ott vannak, értük mehet, akinek 176 1, 18| legközelebbi erdőségig. Ott ismét szerencséjükre bízta 177 1, 18| leghátul maradt.~ ~Amazok ott túlnan nem jöttek a szokott 178 1, 18| érték a kergetett vadat, ott volt Palvicz Ottó maga. 179 1, 18| kiálta át Palvicz Ottó.~ ~- Ott leszek! - viszonzá Richárd.~ ~ 180 1, 18| tudom. Ti balgák! Látjátok ott azt a füzes vonalt? Az ott 181 1, 18| ott azt a füzes vonalt? Az ott a March partja.~ ~- Ismerem.~ ~- 182 1, 18| partja.~ ~- Ismerem.~ ~- Ott meg vagytok szorítva.~ ~- 183 1, 18| mely a March partját jelzé. Ott megálltak.~ ~- Látod! - 184 1, 18| az előttük fekvő völgyben ott láttak egy szép hattornyú 185 1, 18| amelyből éppen kijöttek. Ott meg kell várni, míg az éj 186 1, 18| távolban megállt az előttük, s ott megint elkiáltotta az őr 187 1, 18| országút a várost elhagyja, ott van egy sorompó. A sorompóknál 188 1, 18| mindazt, amit átszenvedett, ott feledte volna e ködóceán 189 1, 18| talál rajta. Sohasem jártak ott lóval. S ez istenkísértő 190 1, 18| ember és ló összezúzva hever ott lenn.~ ~A bámulat, az elszörnyedés 191 1, 18| ruhás lovasok. A golyók ott pattogtak sűrűn a sziklafalról 192 1, 18| lassankint elfedé a menekvőket. Ott, ahova most betértek, ember 193 1, 18| további kalauzolásra.~ ~Ott találtak egy boglya szénát, 194 1, 18| Ha ez meglep bennünket, ott nagyot kell pihennünk - 195 1, 18| nem akart velük együtt ott veszni, s magukra hagyta 196 1, 18| hagyta őket.~ ~Most aztán ott voltak a felhőkirály országában 197 1, 18| saját maguk előtt, hogy ott fel tudtak jönni. Az egész 198 1, 18| párologva a verítéktől, ott álltak a havas kezdetén, 199 1, 18| fagyasztó éji légben.~ ~Ott állva nem maradhatott, aki 200 1, 18| kidűl az útból. Gazdája ott könnyez fölötte. Maga is 201 1, 18| is szeretne lova mellett ott maradni fekve a kegyetlen 202 1, 18| enged senkit elpusztulni. Ott jár leghátul, biztat, vigasztal, 203 1, 18| odasiettek e hang után, s ott találtak egy bocskoros embert, 204 1, 18| hátul maradt társaiknak. Ott bevárták valamennyit. Nem 205 2, 19| római sáncokat ostromolták; ott első volt, ki zászlója élén 206 2, 19| hidat vert a kemény tél, ott mondják el: "Eddig, és ne 207 2, 20| elismerték róla, hogy ő lesz ott a legnagyobb stratéga.~ ~ 208 2, 20| kerül valahol a dolog, ő ott is helyt fog állani.~ ~Nagyon 209 2, 20| Legalább tíz zsák burgonya ott fagyott a földben, mert 210 2, 20| menni a háborúba. Utoljára ott meglőnek, s én magamra maradok 211 2, 20| elmente magának honvédseregbe, ott most kapitány; ott most 212 2, 20| honvédseregbe, ott most kapitány; ott most nem is kell kaució. 213 2, 20| szolgálnom; mégpedig nem ott, ahol hatezer forintot kínálják; 214 2, 20| forintot kínálják; hanem ott, ahol adnak csak kétezer-ötszázat. 215 2, 20| tapasztalni fogja, hogy ott rangjához illően fogadtatik.~ ~ 216 2, 20| száll, s nekünk akkorra ott kell lennünk.~ ~- Hiszen 217 2, 20| te most mégy a háborúba, ott meglőnek, levágnak; vagy 218 2, 20| érkeztek meg a székvárosba. Ott a főbíró házához szállásoltak 219 2, 20| az, ki mindenütt szeret ott lenni, ahol verekedni kell; 220 2, 20| gulyával; mert tudják, hogy ott szalma is lesz, s ők a legelsők, 221 2, 20| fegyveres megőrzésére.~ ~Ödön ott akarta hagyni Boksa Gergőt 222 2, 20| ütközet? Hogy Boksa Gergő ott ne volna, ahol verekedni 223 2, 20| fordult a szomszéd faluig; ott szekereket fogadott, s kincseket 224 2, 20| átadta a bírónak. A számadás ott veszett. Mi lett a rábízottakból 225 2, 21| a röppentyűt az árokba, ott pukkant el, csak azután 226 2, 21| puskaagyra került már a dolog, ott is hetykén, büszkén verekedett 227 2, 21| hátunk mögött van egy híd; ott megállunk, és ott maradunk. 228 2, 21| egy híd; ott megállunk, és ott maradunk. A nádason a lovasság 229 2, 21| elfoglalta a kis csapat, s ott ismét rázendíté az esküdalt, 230 2, 21| homályából az éneklő hős csapat ott a magaslaton úgy tűnt fel, 231 2, 21| talált. Egy fiatal honvédet ott mellette abban a percben 232 2, 22| intézett az ellenfélre, s ott egy dombtetőre felkaptatva 233 2, 22| meg egy közlegény lóháton. Ott könnyűlovasok tanyáztak. 234 2, 22| miféle minőségben szolgáltál ott? - kérdé tőle az ezredes.~ ~ 235 2, 22| ahol nagyon lövöldöznek, ott egy kicsit zsenírozom magamat.~ ~ 236 2, 22| Az ökör azt hiszi, hogy ott a világ vége. Azonkívül 237 2, 22| sorban; lovaik kipányvázva; ott főzik a bográcsokban a burgonyát 238 2, 22| kormányozható nép az a tulok. Ott elfekszik a hideg földön, 239 2, 22| szél mentébe essék tőle.~ ~Ott aztán letelepedett, jójcakát 240 2, 22| most nyolcvan felé fut.~ ~- Ott van a négy őr, azok lovon 241 2, 22| karikás kongása hallatszik, ott van siker. A futó állatok 242 2, 22| pisztolyát, és rásüté. A golyó ott fütyült el Boksa füle mellett.~ ~ 243 2, 23| melyen örökké száraz a fű. Ott verekedett két ellenséges 244 2, 23| találkozik Isaszegen, s ott egy országúttá egyesül. 245 2, 23| ütközetben nagy úr. Csak ott lehet rajta átkelni, ahol 246 2, 23| az ellenfél zászlójához, ott vérzenek el saját zászlójuk 247 2, 23| vezérét.~ ~Pál vitéz, ki ott járt vezére nyomában, hirtelen 248 2, 23| magát. A dulakodó paripák ott agyontaposták. De megmenté 249 2, 23| foly az ádáz viadal. Azokat ott nem lehet szétválasztani. 250 2, 24| Meghalt?~ ~- Bizony ott járt veled együtt, ahol 251 2, 24| Richárdot a malomfolyosóra.~ ~Ott feküdtek sorban a csata 252 2, 24| esett el. De nem hagyhatta ott, mert az fogta a kezét, 253 2, 25| a kasza fenése hangozik; ott már kaszálnak is.~ ~Az egész 254 2, 25| bokornak; vándor rigó, fülemüle ott találja tavasszal a fészkét, 255 2, 25| hangzik soha.~ ~Nem is kínozza ott ártó bogár az embert és 256 2, 25| Egy paradicsomi tájkép az ott.~ ~A derült távlatban egy 257 2, 25| szerencse ránézve, hogy Jenő ott van. Az úgy ki tudja találni 258 2, 25| Ismét ütközet volt? Ödön is ott járt? Nem sebesült-e meg? 259 2, 25| figyelmet. Két gömbölyű kezecske ott abban a bölcsőben elkezd 260 2, 25| honnhagyott nejét: a kolerától.~ ~Ott künn körös-körül a kolera 261 2, 25| nőre szegezik szemeiket, ki ott járdal előttük fehér ruhában. 262 2, 25| meg; a ház nagyasszonya ott jár végig e sóhajhallgató 263 2, 26| ketten csak megőrzik.~ ~Edit ott hallhatott eleget a magyarországi 264 2, 26| megsürgönyözni Bécsbe.~ ~Ott mindenki hihette azt, hogy 265 2, 26| az arasznyi utat megtenni ott az abroszon?~ ~Ha a Rastich-dandár 266 2, 26| döbbentek azután meg tőle, mikor ott látták a lámpavilágnál ülni. 267 2, 26| tudósítást, ki maga jelen volt ott, ahol Palvicz Ottó elesett...~ ~ 268 2, 26| odaroskadva a földre.~ ~Ott sírt egy ideig, senki sem 269 2, 26| kalapját, sálját felvéve állt ott, mint ki menekülni óhajt. 270 2, 26| egymásra szükségünk lesz, ott majd találkozunk.~ ~Azzal 271 2, 26| utánad? Mindenkit! Szeretnek ott, gyűlölnek ott még, ahova 272 2, 26| Szeretnek ott, gyűlölnek ott még, ahova te mentél? Én 273 2, 26| még, ahova te mentél? Én ott sem fogok feledni. Jaj nekem, 274 2, 26| a sírnál: a vesztőhely. Ott találkozunk mind a hárman, 275 2, 26| találkozunk mind a hárman, de ott sem békülünk ki. Ki békíti 276 2, 26| pamlagra veté magát, és ott maradt fekve.~ ~Edit reszketve 277 2, 27| non est ita".~ ~Lakása ott van abban a faluban, ahol 278 2, 27| sül annak a rétesnek, amit ott a nagy, kihúzott asztalon 279 2, 27| körül a kihúzott parázzsal, ott benn magasra kelt kalácsok 280 2, 27| kibeszéli, milyen idő van ott a fazékban, nagyokat pöffenve 281 2, 27| a regále, a mészárszék, ott is az ő marhájukat vágják, 282 2, 27| a szilvás; a savanyúvíz ott fakad a hegy tövében. A 283 2, 27| gyertyánál a fidibuszt, mit az ott heverő Calepinusbul hasított 284 2, 27| semmit.~ ~- Az igaz, de ott voltam mindenütt.~ ~- Eltagadod. 285 2, 27| feküdtél.~ ~- Nem ir semmit! Ott van kinevezis Közlönybe! 286 2, 27| van kinevezis Közlönybe! Ott van számadás kezükbe. Látnak 287 2, 27| Van is hova pokolba! Nincs ott septemviralis tábla.~ ~- 288 2, 27| ismerős megjelenésével, ott vette fel a diskurzus fonalát, 289 2, 27| leült az ablakzsámolyra, s ott oly kicsinyre húzta magát 290 2, 27| vagyok én most! Ahol vagyok, ott minden embernek parancsolok. 291 2, 27| széttekingetve a levegőben, s ott keresve azt a vakmerőt, 292 2, 27| százhatvanezer emberrel; ott van anglus egisz hadiflottával 293 2, 27| bombát. Ha az nem elig, ott talian; ha az sem elig, 294 2, 27| szobába nézett be Ádám úr. Ott is nyitva volt az ablak. 295 2, 28| hogy ahol az a patak ered, ott van egy odvas fa, abban 296 2, 28| Hiszen talán még most is ott van magánál Rideghváry baratomhoz 297 2, 28| megrohant vitéz.~ ~- Van ott még több is?~ ~- Hogyne. 298 2, 28| van pecsovics.~ ~("No, egy ott szalad a másik úton az erdőben" - 299 2, 28| csizmatalpába is bevarrva. Én ott is rátaláltam.~ ~Zebulonnak 300 2, 28| magyar megfogja, főbe lövi; ott rebellis, itt hazaáruló. 301 2, 28| keblébe dugta azt. Legalább ott fogja viselni.~ ~Azután 302 2, 28| férfiak nevei vannak már ott előtted aláírva.~ ~Zebulon 303 2, 28| Rideghváryt meglátogatni, már ott találta nála Szalmást. A 304 2, 29| Ez udvarral összekötve, ott, hol a koronázási halom 305 2, 29| falragaszok, mik korán reggel ott támadtak az utcaszögleteken, 306 2, 29| bekanyarodott egyik mellékutcába.~ ~Ott elkezdett lassabban léptetni, 307 2, 29| kazamatában.~ ~- S mért lakik ott?~ ~- Azért, mert oda van 308 2, 29| hozzá nem eresztettek soha. Ott van a Nr. 1-ben a Fehérvári-kapu 309 2, 29| gyermeked sírása felkölteni ott lenn!"~ ~E fogadás, ez ígéret 310 2, 30| kövét Budavárának, s az ott állt szemei előtt, egy kicsiny, 311 2, 30| gerendákbul volt összeróva. Ott a puskagolyók fütyülése 312 2, 30| sorompó tömör kapui, s az ott elrejtett ágyúkból pusztító 313 2, 30| szétpukkanásukban. A nép ott állt a kapukban, és háromszáztizenhat 314 2, 30| bizonyos asszonytul, akit ott fönn fogva tartanak, két 315 2, 30| meggondoltan válaszolt:~ ~- Ott, ahol matematikai összeállításokról 316 2, 30| keresztül.~ ~Házmesterét már ott találta. Fraternizált a 317 2, 30| pesti Duna-sor házaira. Ott fog ön látni egy kétemeletes 318 2, 30| telegráf. És azok a gyertyák ott jeladó betűk, amikkel a 319 2, 30| József térre vágott le. Ott éppen az ötszáz napszámos 320 2, 30| gyertyát ki gyújtogatja ott mégis?~ ~Ki kérdezné ezt, 321 2, 30| század alatt épített.~ ~És ott csinálgatta a maga csizmadiaeszével 322 2, 30| ajtón be lehetett nyitni; ott hevertek ruhák, ezüstneműk 323 2, 30| valamelyik konyhában, mit gazdái ott feledtek.~ ~A csizmadiának 324 2, 30| Benyitott az első ajtón; ott nem talált senkit. Nyitva 325 2, 30| eleve. Hanem egy gyertya ott ég az ablakban.~ ~Végigment 326 2, 30| találkozott; hanem a gyertyák ott égtek az ablakokban. A gyertyatartókat 327 2, 30| az olvadt vas hullámzik ott a pince mélyén.~ ~A csizmadia 328 2, 31| s védem nőm, gyermekeim "ott" (és felmutatott a bástyafokra).~ ~ 329 2, 31| tisztjei halva maradtak ott.~ ~A másik két zászlóalj, 330 2, 31| átszökött a lábtón.~ ~Ama katona ott a várfokon arcához fogta 331 2, 31| utolsónak maradjon.~ ~Mikor ott szembeállt a közelgő ellenféllel, 332 2, 31| örömtől, a szép menyasszonytól ott a zárdában s az alvó ellenféltől, 333 2, 31| Richárdhoz - Baradlay Ödön.~ ~Ott aztán egymás karjába omlanak.~ ~- 334 2, 31| sietek a Bécsi-kapuhoz, ott még van egy makacs ellencsapat, 335 2, 31| védmű oltalmazója.~ ~Az ott egész napfeljöttéig védte 336 2, 31| Hanem a boltozat alatt ott feküdt egy fekete tömeg. 337 2, 32| kórházba bemenni?~ ~- Mert ott kiütött a kórházi üszög.~ ~- 338 2, 32| függönyét félrehúzta előtte. Ott feküdt egy emberalak, rövidre 339 2, 32| szigetre összehordatnak, ott megáldatnak, beszenteltetnek, 340 2, 32| keleti partja mocsáros, ott a bambusz közt sok gyík 341 2, 32| nyílt egy sötét fakamra; ott, abban a sötét odúban látott 342 2, 32| nézte az oldalt eső temetőt; ott hosszú sorokat látott apró 343 2, 32| Palvicz Ottó gyermekének. Ott visszaadják azt az emberiségnek.~ ~ 344 2, 33| fénye takarja a vidéket, ott minden tárgy annak a színeit 345 2, 33| városok, a faluk neveit, mik ott lábaik előtt el vannak szórva. - 346 2, 33| colstokot.~ ~S amint Zebulon ott hanyatt feküdt az ágyon, 347 2, 33| tetszett kapni.~ ~- No, hát ott egy palackban arak. Tessék 348 2, 33| három esztendeig voltam ott egyházfi.~ ~Zebulon örült 349 2, 34| fényudvar keleti oldalán ott sápadozott egy másik nap. 350 2, 34| emberi kéznek.~ ~Azt a betűt ott merészen el kell olvasni! 351 2, 34| nevezhetek többé! Haljak meg ott, ahol ezen te zászlódat 352 2, 35| egyik lábát sem emeli fel. Ott fog állani, míg fel nem 353 2, 35| hevenyészett szárnyék van felütve, ott a kozákok lovai kapálóznak. 354 2, 35| kiférsz. Hátul van a szárnyék, ott vannak kipányvázva a kozákok 355 2, 36| hogy most legel. Nincs ott semmi.~ ~Ödön e puszta közepett 356 2, 36| kérdé mohón Baradlay.~ ~- Ott hát! De én se mentem ám 357 2, 36| úri kastélya. Hazamegy, s ott egész rangjához illő kommoditással 358 2, 36| aki nem esik éppen útba. Ott ön megírja a levelet egyenesen 359 2, 36| láthatáron. Pedig nem volt ott egyéb, mint mocsár.~ ~Az 360 2, 36| Ahol aztán a víz kezdődik, ott kezdődik az élet.~ ~Egy 361 2, 36| messziről figyelmeztet, hogy ott mély iszap a talaj.~ ~Milyen 362 2, 36| nem harcol többé. Ki ágyúz ott?~ ~Talán a két szövetséges 363 2, 36| lovakat is jobban lehetett ott etetni. Mindenütt buja fű 364 2, 36| Mikor fölébredt, Boksa ott ült a gunyhóajtóban.~ ~- 365 2, 36| vetett annak belsejébe, ott látott egy asztal mellett 366 2, 37| akármi neved lesz. Nekem ott lesz a hazám, ahol te fogsz 367 2, 37| Menjünk el Amerikába! Leszek ott melletted szolgáló, napszámos, 368 2, 38| magátul.~ ~Bezárták. ~ ~Ott azután várhatott, míg a 369 2, 38| senki sem tudta, hogy ő ott van.~ ~Megtörtént, hogy 370 2, 38| Ezúttal a sírbolt fényét.~ ~Ott volt az egész hágcsó, mely 371 2, 38| élén megjelent Bécsben, s ott izgató beszédeket tartott 372 2, 38| egyik győz vagy elesik. Ön ott is első volt a lábtón, s 373 2, 39| sírköveink lesznek a jel, hogy ott szikla van, amerre nem kell 374 2, 40| kőszívű férj arcképe elé jut, ott leroskadni a földre, és 375 2, 40| Lábad alá akartál tiporni; ott vagyok. - El akartad veled 376 2, 40| többit! - Másik fiam is ott áll, ugyanazon sír szélén; 377 2, 40| ez így fájni fog."~ ~És ott maradt ájultan az arckép 378 2, 43| között tovább. Bérkocsija ott várt rá a vendéglőudvarban 379 2, 43| Az ötórai harangszót ott hallotta.~ ~Ez a lélekharang 380 2, 44| kéjeleghetett.~ ~A bécsi indóháznál ott várta hintaja. Sietett keresztülfurakodni 381 2, 44| vánkosomon. Most már a tieden is ott van.~ ~Edit nem borzadt 382 2, 44| szégyen! Hogy most, e percben ott ásnak neki a homokban egy 383 2, 44| ajtón túl a mellékszobában ott állt Baradlay Richárd polgári 384 2, 45| Mindennap, de mindennap ott fekszik a fiavesztett özvegy, 385 2, 45| beveszi magát belső szobáiba. Ott, hol férjének arcképe áll, 386 2, 46| Richárd kebléről lebontakozik, ott marad mellette, s jobbját 387 2, 46| lefolyni, akkor Richárd ott marad fogságban. Nem hal 388 2, 46| mert nem érte be vele, hogy ott feküdjék a koporsóban, azt 389 2, 46| akarta, hogy halva feküdjék ott.~ ~És ezzel szabadította 390 2, 46| a táborba a kedvesemhez; ott töltöttem a szeretőm szobájában 391 2, 46| élő fehér bársony haván ott látszott most is két éles 392 2, 46| az oltárig elkísérne, én ott az egész násznép előtt ezt 393 2, 46| mégsem igaz. Igaz, hogy ott volt kedvesénél; de nem 394 2, 47| nemesdombi paptól, hogy ott is megtörtént a háromszori 395 2, 47| Részint, mivel a menyasszony ott lakik, részint, mert nem 396 2, 49| hazatalált az anyja házához.~ ~Ott szívesen látták megjelenését, 397 2, 49| bűnbánó levelet Richárdhoz. Ott nem tetszett neki még az 398 2, 49| legtisztességesebbet. Beállt fináncnak.~ ~Ott azután egészen jól érezte 399 2, 49| Richárd utánajárt, hogy sorsát ott is előremozdítsa. Fölhasználta 400 2, 49| osztályba emelkedett, s ott úgy látszott, hogy meg is 401 2, 49| Egy öreg irodaszolga ott az előszobában nem állhatta 402 2, 49| két órakor a szállásomra, ott aztán majd kedélyesen diskurálhatunk. 403 2, 49| s onnan a budai vasútra; ott kapott egy vegyes vonatot, 404 2, 49| szerencsétlen asszony aztán ott leroskadt a küszöbön. Testi 405 2, 49| Hanem az a másik asszony ott a kórágyon a pokol minden 406 2, 49| tovahalad a termeken; ő pedig ott marad egyedül, lelkének