IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] ítélve 2 iteneg 2 ithon 1 itt 355 itt-amott 6 itt-ott 4 ittas 2 | Frequency [« »] 383 hát 366 úr 358 két 355 itt 345 hanem 345 úgy 342 egész | Jókai Mór A koszívu ember fiai Concordances itt |
Rész, Fejezet
1 1, 1| uraságokat, hogy az orvos volt itt, az súgott neki valamit, 2 1, 1| nemsokára megtérek atyáimhoz, itt hagyom fiaimnak, mit őseim 3 1, 1| lesz ez a bolygó elvnek. Ön itt marad utánam.~ ~A hölgy 4 1, 1| fogja nyújtani kezét.~ ~Itt a nő nem bírt magával többé, 5 1, 1| nekem, meg fog ölni. És én itt haldoklom az ön oldala mellett 6 1, 1| végső órámban meghagytam. Én itt leszek! Mindig itt leszek.~ ~ 7 1, 1| meghagytam. Én itt leszek! Mindig itt leszek.~ ~A nő úgy reszketett.~ ~ 8 1, 1| Még mondanivalóm van itt!~ ~Hanem az a nagy, homályos 9 1, 2| halottnak, s ha valahol, itt tanúsítá a nagytiszteletű 10 1, 2| neki, akik ellen vétkezett itt a földön.~ ~Törüld el munkáinak 11 1, 3| Csak ülj le, Zebulon. Itt van egy üres szék.~ ~Még 12 1, 3| De kinek székét én most itt elfoglalok?~ ~- Ne aggódjál 13 1, 3| Őméltósága azt hiszi már, hogy itt már neki csak osztozni kell 14 1, 4| gondolatra is jöhet, hogy itt a trón még drágább, mint 15 1, 4| erősebb nem képviselői is. Itt csak aranyos egyenruhákat 16 1, 4| azt mondta, hogy az, ami itt körülötte történik, őt nem 17 1, 4| semmit ez az egész komédia. Itt bemutatják a szép vállaikat, 18 1, 4| vezette tovább, mint aki itt már járatos; egy csigalépcső 19 1, 4| tudunk énekelni?~ ~- De itt a kormány tulajdon épületében 20 1, 4| szól Leonin. - Ez a gyerek itt az én lelkemnek a fele: 21 1, 4| odafenn? Hát nem jobb-e itt a pokolban?~ ~Jéza bámuló 22 1, 4| Ezt a tágas amfiteátrumot itt a cukorfőzde alatt a kormány 23 1, 4| befolyással lesz ez elhamarkodás. Itt olyan jól indultál már. 24 1, 4| Leonin visszakerült.~ ~- Itt az útleveled.~ ~Ödön némán 25 1, 4| már tudod.~ ~- Nem maradsz itt tovább sem az én barátságomért, 26 1, 4| ablaktáblák zárva mindenütt.~ ~Itt későn virrad.~ ~Egész Szmolenszkig 27 1, 4| majd csak előremegyünk. Itt semmi esetre se maradjunk. 28 1, 4| paripa is érzé azt, hogy itt van a legnagyobb veszély. 29 1, 4| jobbat is tudunk. Most már itt alattunk az országút, a 30 1, 4| tömeg hentereg a jégen; itt egy láb, ott egy bozontos 31 1, 4| ott egy bozontos fark, itt egy kesztyűs kéz, ott egy 32 1, 5| arabusul is.~ ~- No, azokkal itt bizony nem fog messze menni - 33 1, 5| nyugodtan, szentatyám. Mindjárt itt leszek.~ ~- De le ne vágják, 34 1, 5| Selyemfüggönyös ágy, porcelán kályha; itt legalább öt forintot fizetek 35 1, 5| feje fölött duellálnak.~ ~Itt egy nagy dobbanás; ott egy 36 1, 5| a köztük létemet. Már ez itt így szokás. Hanem beszéljünk 37 1, 5| és legyen ítélő bírám; itt van az elmondott ima a zsebemben, 38 1, 5| is kell fizetni, amit ön itt elkölt.~ ~Az öreg elbámult 39 1, 5| rajta.~ ~- Hát még ki járt itt?~ ~- A Hortiglender lókereskedő. 40 1, 5| dolgot.~ ~- Hát még ki volt itt?~ ~- Az "úrfi".~ ~Ezen a 41 1, 5| függ a főnökeitől. Mihelyt itt valaki dandy, rangfokozatán 42 1, 5| nagyot kacagott.~ ~- Hát itt az uzsora!~ ~- Micsoda uzsora? - 43 1, 5| Pál úr kompareált.~ ~- Itt egy tízforintos. Hozzon 44 1, 6| Kérdeztem tőle, mit keres itt. "Ebédrevalót" - felelt 45 1, 6| Akarod, hogy megismertesselek itt egynehánnyal a társaságból? - 46 1, 6| Jobban ismerem én ezeket itt, mint te. Az a martialis 47 1, 6| a fiatal kisasszony, ki itt tőlünk nem messze olyan 48 1, 6| ez a valaki, akire most itt az öcsém egy távmosolyt 49 1, 6| hogy ez a valaki, aki őt itt most tegezi, valahol valami 50 1, 7| hogy milyen rossz sorsa van itt. Milyen megvetőleg bánik 51 1, 7| hazajönni.~ ~- Öcsém nem volt itt?~ ~- Ő még korábban elment.~ ~- 52 1, 7| mindig üresnek találta. Itt senki sincs.~ ~Szíve oly 53 1, 7| felriasztá alvó lelkét.~ ~Itt valaki egy végzetes játékot 54 1, 7| udvarra mentek. De ez nem baj. Itt van a főajtónak második 55 1, 8| szeretett volna már elfeledni. Itt egy szőnyeg, ott egy tabouret, 56 1, 8| előremenni, kapitány úr. Itt a csigalépcsőn fel. Az emeleten 57 1, 8| He, hüm! Az bizony. Itt hever már nálam fél esztendő 58 1, 8| arzenálom van.~ ~- De hátha itt is talál valamit, ami még 59 1, 8| hacsak egypár forintját itt nem hagyja nála, még a kettémetszett 60 1, 8| Porcelán utcai zsibárusboltnak. Itt megkapható minden. S aztán 61 1, 8| Richárd elemében találta itt magát. Műértő szemmel kutatott 62 1, 8| vele valami produkciót. Van itt valami rossz puska, ami 63 1, 8| ki a kezemből. Az arckép itt marad. Vigye ön el a kardját, 64 1, 8| nem jár senki. No, ugye, itt hagyja?~ ~Richárd nevetve 65 1, 9| tehetségem szerint.~ ~- Itt akarok maradni, asszonyom - 66 1, 9| tekinte az úrnő szemébe.~ ~- Itt nem maradhatsz, gyermekem, 67 1, 9| ha egyedül kell lennem, itt még jobban lehetek egyedül, 68 1, 9| válasszon is el.~ ~- De itt eltemeted magadat; másutt 69 1, 9| melankólia hamar vénít. Itt el leszesz temetve. Ahol 70 1, 9| közel vannak egymáshoz, mint itt falun, ott azt, akit senki 71 1, 9| világban új embereket találsz. Itt minden tárgy, minden tekintet 72 1, 9| ajánlatait, asszonyom. De itt maradok. És ha cselédnek 73 1, 9| keresném mindennapi kenyeremet, itt maradnék, nem mennék el 74 1, 9| mint a bolygó napja körül. Itt maradj, hozzád térek. Ha 75 1, 9| kecsegtetnek is, hogy innen elmenj, itt maradj, visszatérek. Ha 76 1, 9| hogy hagyd el e helyet, itt maradj; visszatérek." Azért 77 1, 9| ön nekem, asszonyom, hogy itt maradok; nincs önnek annyi 78 1, 9| nem hagyom ezt a helyet. Itt, lehet, hogy megvénülök, 79 1, 9| megvénülök, megőrülök; de itt maradok.~ ~Most már az úrnő 80 1, 9| kapta, mely őt hazahívja, itt hagyott rögtön mindent: 81 1, 9| mert a csillagok könnye itt Oroszországban hóvá alakul, 82 1, 10| napjától megaranyozva.~ ~Itt megállítá a hintót Ödön.~ ~- 83 1, 11| lak, mindenkinek joga van itt megjelenni; s utoljára - 84 1, 11| pokolban is többség.~ ~- Hát itt sem ijedünk meg tőlük, Zebulon 85 1, 11| egyebet, mint hogy no most itt jön Zách Felicián második 86 1, 11| ezeknek az utóbbiaknak is itt lenniök. Zebulon ellenben 87 1, 11| tenni!~ ~Most már igazán itt volt az ideje az elbámulásnak.~ ~ 88 1, 11| prostituálnám egészen. Ellenkezőleg: itt kell maradnunk, és figyelnünk, 89 1, 11| meglátta, hogy nini, ez is itt van: hát mármost ez minek 90 1, 11| szemeinkkel látunk. Én nem iszom itt hiába - a közügyért.~ ~Az 91 1, 11| dolgot egészen; megfordult itt az állapot. Fordult volna 92 1, 11| éljenzés valahogy elcsillapult, itt lett volna az ideje, hogy 93 1, 12| észrevétel volt.~ ~- Hát van itt zaj? - kérdé Tormándy mosolyogva.~ ~ 94 1, 12| Rideghváry látta, hogy itt rajta kívül még más karmester 95 1, 12| arcáról olvashatá le, hogy itt az ő uralkodásának vége. 96 1, 13| megy, nemde?~ ~- Bizony itt nem is maradok. Tanácslom, 97 1, 13| nyers tömeg odakinn, hogy itt már nincs senki idehaza.~ ~ 98 1, 13| félsötétben. Menekülni vagy itt maradni? Voltak félénkek, 99 1, 13| Az lehetetlen.~ ~- Itt a plakard a zsebemben, meIyben 100 1, 13| tenyerét bankjeggyel -, van itt ebben a házban egy kiadó 101 1, 13| Fizetem neki, amit kér!~ ~- Itt iszik a szomszéd kocsmában 102 1, 13| leány.~ ~- Mi? Sehova. Mi itt maradunk.~ ~- Hogyan? E 103 1, 13| testvérét, Ödönt!~ ~Ez is itt van. Ő is egyike a hongyűlés 104 1, 14| Richárd.~ ~- Megtudtam, hogy itt e félrevezetett néptömeg 105 1, 14| lelkesítő szó hatalmasabb itt, mint egy üteg ágyú. Azért, 106 1, 14| a két Plankenhorst hölgy itt maradt, és most a szabadságmozgalom 107 1, 14| katonák között fennáll. Itt mellettem sérthetetlen, 108 1, 14| verítéket hullató arca.~ ~- Ah, itt jön valahára!~ ~Ki jön, 109 1, 14| Isten áldjon, bajtársak! Itt vagyok már, nem kell semmit 110 1, 14| Megmutatjuk nekik, hogy itt nincs senki, akin bosszút 111 1, 14| beszélj az apácákkal. Én addig itt maradok Mausmannnal, s feltartom 112 1, 15| legyek.~ ~- Ha én elesem itt ehelyütt.~ ~- Ami nagyon 113 1, 15| úgy jutott be a városba. Itt a Singerstrasséba szállt 114 1, 15| úriasszonytól! S mit akar itt?~ ~- A fiait akarja magával 115 1, 15| biztosítva van. Ha hazajönne, itt ismét csak dolgoznia kellene.~ ~- 116 1, 15| holnap ismételtetik, ezek itt benn estén túl nem tarthatják 117 1, 15| kongását meghallja.~ ~Végre itt volt az idő az elmenetelre.~ ~ 118 1, 15| jobban magátul. Mit akar itt, mamzel?~ ~- A tizenhetedik 119 1, 15| vezessen oda.~ ~- Ez a ház itt van a hátam mögött - mondta 120 1, 15| mások, ki tudja, kik laknak itt, azt tehetnék vele itten, 121 1, 15| előtt megtudta Edit, hogy itt jó helyen jár. Az ajtóhasadékon 122 1, 15| tudod te mindezt? Hogy én itt vagyok? Hogy én ki vagyok? 123 1, 15| ebben az utcában van.~ ~Itt még jobban elővette Editet 124 1, 15| fel; hónapok óta nem járt itt eső.~ ~Egy helyen, ahol 125 1, 15| Hála istennek, csak hogy itt van!~ ~- Hol a fiam?~ ~- 126 1, 15| asztalra.~ ~- Már megint itt vannak?~ ~Mik voltak ott?~ ~ 127 1, 15| Tehát te is olvasod ezeket itt? Honnan kapjátok ti ezeket?~ ~- 128 1, 15| Más jelszóval? Hát van itt az én jelszavamon kívül 129 1, 15| másnak is jelszava? Hisz itt összeesküvés van! De közé 130 1, 15| hogyan lehessen ő e percben itt! Félt megtudni, ki ez.~ ~ 131 1, 15| anyám! Az, hogy te most itt vagy, rettenetesebb bizonyítvány 132 1, 15| őt Richárdhoz.~ ~- Nézd, itt van az, aki nekem megmondta, 133 1, 15| szavadat őrzöm.~ ~- Nézd, itt van egy fiatal leány, apácanövendék. 134 1, 15| Szolgálónak neveltek engem!~ ~Itt eszébe jutott, hogy ismerkedett 135 1, 15| vissza Edit. - De Richárd! Ez itt Palvicz Ottó ezrede. Ez 136 1, 15| vagyunk küldve. Mondja neki: itt van Brigitta.~ ~- Mit cselekszel? - 137 1, 16| susogja:~ ~"Goldner van itt! Én vagyok! Frigyes, a félkezű 138 1, 16| belülről bevonja a zászlót.~ ~Itt mégis honn vannak.~ ~Csak 139 1, 17| anyja szeme láttára történt. Itt az elnézés maga az áldás, 140 1, 17| Szervusz, öcsém! Jó, hogy itt talállak. Igen fontos beszédem 141 1, 17| szállásomra fáradni. Ezúttal itt lakom a háznál. Szobám a 142 1, 17| mindjárt idejön. Ha önt itt találja!~ ~Szegény jó fiú! 143 1, 17| meg engem, ha ön nem?~ ~S itt arcát eltakarva, a szemérmes 144 1, 17| szavuk volt együtt.~ ~- Itt van Palvicz? - kérdé Alfonsine.~ ~- 145 1, 17| Küldött választ levelemre?~ ~- Itt van.~ ~Soror Remigia átadta 146 1, 17| neked elmondani.~ ~- Anyám itt? - kérdé Jenő elámulva.~ ~- 147 1, 17| Jenő elámulva.~ ~- Valóban itt jár, s hogy veled eddig 148 1, 17| s még ma egyszer föl fog itt keresni.~ ~- De hát mit 149 1, 17| keresni.~ ~- De hát mit tesz itt az anyám?~ ~- Rosszat. S 150 1, 17| nem hatolhat. Anyád pedig itt rekedt a városban, s egyike 151 1, 17| védeni fogom, ahol lehet. Itt hagyom nálad ez útlevelet, 152 1, 17| szerelmének? Ki parancsol itt? Az erő vagy a gyöngeség? 153 1, 17| mondani neki:~ ~"A holnap itt van, én is itt vagyok. Vagyok 154 1, 17| A holnap itt van, én is itt vagyok. Vagyok már valami, 155 1, 17| egyedül a boldogító szerelem. Itt hagyni civódó, dühöngő pártfeleket, 156 1, 17| szomorít, aggállyal tölt el. Itt hagyni az egészet.~ ~Amellett 157 1, 17| józan felfogásod iránt, íme, itt van már nálam készen kineveztetési 158 1, 17| nyugalommal intézd el ügyeidet itt Bécsben, oly módon, mint 159 1, 17| holnap." A holnap, íme, itt van, s én vagyok már valami.~ ~ 160 1, 17| is. Nemde, Alfonsine?~ ~Itt ismét sora volt, hogy Alfonsine 161 1, 17| Eszébe jutott az útlevél.~ ~- Itt várt számodra az útlevél, 162 1, 18| előőrsön hagytunk.~ ~- Már itt vannak - szólal meg egy 163 1, 18| gondoltam, hogy nekünk már itt nincs mit strázsálnunk, 164 1, 18| amelyen menekültünk, s csak itt fogja észrevenni, hogy átúsztattuk 165 1, 18| számára.~ ~Két óráig pihentek itt. Richárd az úrnőtől egy 166 1, 18| mint egy pogány.~ ~- Bizony itt nyomnak bennünket.~ ~- Dehogy 167 1, 18| Baradlay Richárd százados!~ ~- Itt vagyok, Palvicz Ottó őrnagy!~ ~- 168 1, 18| ez! Haricskapuliszka lesz itt minden ember számára! Lukulluszi 169 1, 18| kétfelől.~ ~- Minden lovunk itt vész! - dörmögé Pál úr a 170 1, 18| kanyarogni volt kénytelen; itt a szántóföldeken keresztüli 171 1, 18| Kérdezősködni nem lesz tanácsos. Itt senki sem jó barát. A legelső 172 1, 18| is szokott lenni.~ ~Hogy itt is úgy van, arról rögtön 173 1, 18| jönnek vágtatva az előőrsök, itt az üldöző csapata!~ ~Ugyan 174 1, 18| végigmentek szerencsésen. Itt egy fenyves fogadta őket, 175 1, 18| egy templom.~ ~A legénység itt a jó hűsben meg akart pihenni, 176 1, 18| embernek való eledel nincs-e itt?~ ~A juhok odalenn a völgyben 177 1, 18| ezeket a dolgokat, amik itt velünk sorban történnek, 178 1, 18| vadász lövése. Nem lakik itt más, csak a felhő.~ ~Most 179 1, 18| De ha egyszer megjön, s itt kapja a vakmerő vándorokat! 180 1, 18| borókaciherrel volt benőve.~ ~- Itt kell maradnunk éjszakára! 181 1, 18| Gyújtsatok tüzeket!~ ~Az éjszaka itt is volt már. Lehet, hogy 182 1, 18| egy fejszecsapás hangja.~ ~Itt emberrel találkozunk!~ ~ 183 1, 18| emberarcot látni! Tudni azt, hogy itt már megszűnt a halál országa!~ ~ 184 2, 20| hányan, és meddig maradnak itt.~ ~Most is egy éppen felbontott 185 2, 20| be úrhölgyéhez.~ ~- No, itt van! Szerencse in duplo! 186 2, 20| Csak föltalálja engem. Itt van, olvasd! (Vagy úgy?) 187 2, 20| méltóságos titulussal. Itt van, hozta Szalmás Bécsbül 188 2, 20| Bendeguzella még várhat. De itt van Chariclea. Akit mikor 189 2, 20| nóbel partínak. Most partí itt van. Gyün kapóra kész szerencse. 190 2, 20| megbámult, aki először látta. Itt ugyan elmulathatja magát 191 2, 20| De csak legalább ebédre itt maradsz.~ ~- Akkor nem érünk 192 2, 20| házához szállásoltak be. "No, itt legalább megnyugszunk - 193 2, 20| gondolá magában Zebulon. - Itt már vacsorára várnak."~ ~ 194 2, 20| Bruder, meglehet, hogy minden itt is van már; csakhogy senki 195 2, 20| a némettel?~ ~- Hát van itt egy csapat német diák. Bécsbül 196 2, 20| lyukat ütöttek a fejemen. Itt a helye most is, ni. Majd 197 2, 20| Hallod-e, öreg, te itt elalszol. Eredj, feküdjél 198 2, 20| egy része az élelmezésnek itt marad; ha akarod, itt maradhatsz 199 2, 20| élelmezésnek itt marad; ha akarod, itt maradhatsz vele. Hanem arra 200 2, 20| puskaropogás riasztja fel. Itt az ellenség!~ ~Megmondta 201 2, 21| puskába. Többet nem puskázunk. Itt a hátunk mögött van egy 202 2, 22| megkaptad, intra dominium. Itt nem parlamentírozunk. Jobbra 203 2, 22| mikor jelentették neki, hogy itt van egy szökevény az ellentáborból, 204 2, 22| hogy pártul fogja. Hajcsár itt is kell. Katonákat nem lehet 205 2, 22| Gergőt, hogy mi történik itt.~ ~Látni lehetett ugyan, 206 2, 22| pipázott.~ ~- Mi baj van itt? Mi ez?! - kiálta rá az 207 2, 22| hát csak várjon, mindjárt itt leszek én ebben a nyomban!~ ~ 208 2, 22| üdvözléssel jelenti:~ ~- Itt a tulkok, vitéz kapitány 209 2, 22| talpán, Boksa Gergő! Hát itt a gulya?~ ~- Mind az ötven 210 2, 22| viszem el ingyen. Megfizetek. Itt van. Ötvenért ötven. Mármost 211 2, 23| Ezek a szétszórt kövek itt a réten annak a mészkemencének 212 2, 23| Nem harc, nem ütközet volt itt, hanem párbaj tízezer és 213 2, 23| azt mondja, meg kell ma itt halni vagy győzni!~ ~A Királyerdő 214 2, 23| ellenük az irtó tüzet.~ ~Itt csak egy út volt a menekülésre. 215 2, 24| kimeresztve.~ ~- Tán nincs itt?~ ~- De itt fekszik ő is 216 2, 24| Tán nincs itt?~ ~- De itt fekszik ő is a malom folyosója 217 2, 24| kegyetlenül bántál. Ő is itt fekszik a molnárlakban. 218 2, 24| nagy adósságom van hátra.~ ~Itt mélyen fölsóhajtott, és 219 2, 24| másik után fedeztem föl. Itt egy keresztelőlevelet. Amott 220 2, 25| hogy rövid idő múlva ismét itt lesz; hogy lapokat nem lehet 221 2, 25| innen!... Helytállok... itt maradok... Hallom szemrehányásodat... 222 2, 25| Ezek a borzasztó hangok itt körülöttem nem hagynak aludni 223 2, 25| imádságom... Nem hagytam őket itt, a te haragos arcod előtt... 224 2, 27| arra a kérdésre: "Járt-e itt ellenség, azt felelték. - 225 2, 27| ellenség, azt felelték. - Itt nem, de a szomszédban járt 226 2, 27| sohasem vall. Így megy ez itt mindennap!~ ~Azután mért 227 2, 27| jól evésre. Ahhoz pedig itt van helyben minden.~ ~Legszebb 228 2, 27| nagy mondásra:~ ~- Akkor itt nyaral, komámuram.~ ~- No, 229 2, 27| komámuram.~ ~- No, hát itt nyaralok, komámasszony.~ ~- 230 2, 27| szavamon.~ ~- Kezet rá!~ ~- Itt a kezem.~ ~- Eb, aki meg 231 2, 27| coram femina, én csakugyan itt maradok, amíg csak maradhatok.~ ~ 232 2, 27| istenirt, apuska, hol jársz itt? Ipen most vannak itten 233 2, 27| vigasztalá őt Ádám úr. - Itt ellehetsz az ítéletnapig; 234 2, 27| ellehetsz az ítéletnapig; itt tudom, hogy nem keres senki; 235 2, 27| székvárosára.~ ~- No látod; itt a város, itt a szomszéd 236 2, 27| No látod; itt a város, itt a szomszéd falu, itt a másik 237 2, 27| város, itt a szomszéd falu, itt a másik falu, itt a harmadik 238 2, 27| falu, itt a másik falu, itt a harmadik falu; ez a két 239 2, 27| komájának:~ ~- No nizzed. Itt voltam táborban. Innen felszaladtam 240 2, 27| múlok?~ ~- Mondtam már. Itt maradsz nálam az ítéletnapig.~ ~- 241 2, 27| neked bizonyítványt, hogy itt voltál nálam az egész idő 242 2, 27| azért jött ide, hogy őtet itt elfogja.~ ~A legutolsó találkozásuk 243 2, 27| korteskolompos. Hát aztán? Ha itt van, itt van. Ha köszön, 244 2, 27| Hát aztán? Ha itt van, itt van. Ha köszön, szervusz 245 2, 27| magyarázta rajta a pontokat.~ ~- Itt állunk hatvanezren, itt 246 2, 27| Itt állunk hatvanezren, itt állunk hetvenezren. Erre 247 2, 27| debouchiroz az avantgarda, itt koncentráltatik a reserva. 248 2, 27| koncentráltatik a reserva. Itt találkozik valamennyi! Aki 249 2, 27| ez veszedelmes állítás. Itt az erdő közepén! Ezt meg 250 2, 27| nem szokás. Minden pénz itt van zsebemben: egy plajbász. 251 2, 27| ővele azt a tréfát űzi, hogy itt akar maradni a nyárig. Ilyen 252 2, 27| Is ha legyőzne valaki, itt van török, mingyárt segitsigünkre 253 2, 27| belőle:~ ~Kedves baratom. Én itt egy éjjel sem maradok tovább. 254 2, 28| folyását. Azt tudta régibb itt jártából, hogy ahol az a 255 2, 28| szelídebb munka a ballagás. Itt már vállára vetette a botot, 256 2, 28| Szalmás felé, mintha mondaná: "Itt a botom, nem védelmezem 257 2, 28| csak a nyomát.~ ~- Hát van itt közel ellenség?~ ~- Az nincs, 258 2, 28| Magának pedig, kedves barátom, itt van egy forint borravaló, 259 2, 28| magamat egész armadián. Most itt vagyok, de lábamat már nem 260 2, 28| küldjön értem szekeret. Majd itt megvárok.~ ~A tulipános 261 2, 28| egészet Zebulonnak.~ ~- Itt van, tekintetes úr. El is 262 2, 28| ezeket a hazárulókat! Aki ma itt, holnap amott!~ ~- No, én 263 2, 28| csinálta Szalmással?~ ~- Itt van a fáskamrába becsukva. 264 2, 28| főbe lövi; ott rebellis, itt hazaáruló. Akármelyiknek 265 2, 28| innen ő majd odább talál. Itt, ebben a faluban különös 266 2, 28| országban nincsen maradása; mert itt ő van egyedül abban a kivételes 267 2, 28| Hát téged mi az ördög hord itt ebben a papi ruhában?~ ~ 268 2, 29| lármázhatta fel e kiáltással: "Itt a huszárok! Itt a magyarok!"~ ~- 269 2, 29| kiáltással: "Itt a huszárok! Itt a magyarok!"~ ~- Ugyan, 270 2, 29| asszonyságot keresek, kinek itt van a szállása. Bizonyos 271 2, 29| asszony.~ ~- Ó, tudom, tudom. Itt van biz annak a szállása. 272 2, 29| van biz annak a szállása. Itt van. Ugyan, nem szabad ennek 273 2, 29| Hát valami cselédje nincs itt?~ ~- Senki sincsen idehaza.~ ~- 274 2, 30| pesti partot a budaitól. Itt a parterre, amott a színpad. 275 2, 30| múlva szebb lesz, mint volt. Itt most egy megnyert hét egy 276 2, 30| ügyébe eső majorra.~ ~- Itt nem maradhatunk - monda 277 2, 30| elismerem. Hanem hát ne maradj itt ülve, mikor mi többiek mind 278 2, 30| odábbmegyünk.~ ~- Én azért maradtam itt ülve - szólt Ödön hidegen -, 279 2, 30| polgártárs?~ ~A házmester még itt is félve tekintett szét, 280 2, 30| megszökött, s most megint itt van a várban. Én ráismertem. 281 2, 30| hanem azt az embert, aki itt ez ablakban ül.~ ~Annak 282 2, 31| erre a mi édesanyánkra, "itt" (a lábával a földre dobbantott), 283 2, 31| magát a hágcsó fokain; az itt közeledőket nem lehet visszaűzni, 284 2, 31| Hohó! Patrónus uram! Én is itt vagyok!~ ~A hangról Mausmannra 285 2, 31| Richárd lelkén: "Meg kell itt halni!" S e villámfénynél 286 2, 32| lehetett csak beszélni.~ ~- Van itt egy Bajcsikné nevű asszonyság?~ ~- 287 2, 32| van a nők osztálya?~ ~- Itt.~ ~- Vezessen hozzá!~ ~A 288 2, 32| a pokol kéménye volt, ez itt valósággal a pokol konyhája. 289 2, 32| valósággal a pokol konyhája. Itt főzik a halált.~ ~Az ápolónő 290 2, 32| büntetése öt esztendő.~ ~Ez itt sokkal rafinírtabb módon 291 2, 32| kellett volna születned; itt nem ismer senki. Az apád 292 2, 32| mondd meg Visnunak, hogy itt is voltál" - ehelyett minálunk 293 2, 32| tart ön dajkát?~ ~- Hja, az itt ki nem állná. Aztán mibül? 294 2, 32| kocsisné. Szegény emberek. Itt sem laknak már.~ ~Richárd 295 2, 32| Palvicz Ottó maga talált volna itt rá, talán megölte volna 296 2, 33| Négy lovasezred halad el itt előttünk az úton. Az egyik 297 2, 33| ágyábul a szoba közepére. Itt kolera van! Kifutott a folyosóra.~ ~ 298 2, 33| hagyta meg, hogy jöjjek ide; itt van egy halott úr, csináljak 299 2, 33| Hát igyék még egyet; aztán itt van még egy forint. Ezt 300 2, 33| kezet csókolt.~ ~- Mindjárt itt leszek egy jó ismerős kocsissal; 301 2, 35| előtt, s felszól hozzá:~ ~- Itt találom-e Baradlay Ödön 302 2, 35| mehetek. Sietős utam van. Itt rekedni nem akarok. Míg 303 2, 35| út. Később nem lesz az. Itt a levél. Isten önnel.~ ~ 304 2, 35| segédtiszt mondá neki, hogy itt egy útlevél, melyet Mr. 305 2, 35| kezét a békó elé.~ ~Ő pedig itt kussad egy szégyenletes 306 2, 36| Tyhűj! Főuram! Csakhogy itt találom! Áldja meg az isten; 307 2, 36| osztrák fővezérnek, hogy íme, itt vár további rendelkezésre. 308 2, 36| földön most már ő az úr. Itt kezdődik az az ország, ahol 309 2, 36| orosz cár kikötötte, hogy itt a győzelem után senkit se 310 2, 36| ember, kivételnek sem, akit itt valami kis része e holdkóros 311 2, 36| gyékénnyel összekötözve.~ ~- Itt megpihenjünk, uram - monda 312 2, 36| oda beballagok; ön pedig itt marad és megvár. Jól alhatik 313 2, 36| vidékről a magányba menekült.~ ~Itt díszlik a gyilkos csomorika, 314 2, 36| Baradlay Ödön olyan jól be van itt zárva, mintha az ólomtetők 315 2, 36| vagy elriasztják, Ödönnek itt kell elveszni. Ez ingoványból 316 2, 36| veszni? Hátha szándékosan itt hagyta? Ez embert egykor 317 2, 36| bosszút állhat érte. Csak itt kell felednie, akit idáig 318 2, 36| ökröket adtam el nektek, itt az utalvány, fizess." A 319 2, 36| jobban allegáltam, hogy nekem itt kell a pénz, hogy menjek 320 2, 36| percentet meg kifizette. Itt van a zsebemben. Én nem 321 2, 36| folyam partjához értek.~ ~Itt egy ismerős halász gunyhójában 322 2, 36| uram - mondta Boksa. - Itt lesz már annak az ismerősömnek 323 2, 37| van; rendelkezzék vele. Itt be fogja várni parancsát. ~ ~ 324 2, 37| szenvedi.~ ~- Ne maradj itt! - suttogja férjének. - 325 2, 37| ahová önfejed visz! Hagyj itt engemet kétségbeesve, könnyezve. 326 2, 38| de senkit nem ismertek itt.~ ~Az Eumenidák voltak a 327 2, 38| Ráemlékszik-e ön, hogy ezen itt feljegyzett szavakat mondta 328 2, 38| fizetni.~ ~Az a valaki most itt áll.~ ~Amaz erkély volt 329 2, 38| között. Talált egyet.~ ~- Itt az mondatik, hogy ön a bányavárosi 330 2, 39| Baradlay Edmund úrnak.~ ~Tehát itt van!~ ~Ödön egy gyertyát 331 2, 39| szerint az illetőknek.~ ~- Itt fogok várni az előszobában 332 2, 39| felemelt fővel állok előtte.~ ~Itt hagyom áldásomat, s magammal 333 2, 40| akartál a földre zúzni; itt fekszem. Lábad alá akartál 334 2, 42| Plankenhorst Alfonsine.~ ~- Itt van, olvasd!~ ~A szegény 335 2, 42| fekete krepon volt.~ ~- Itt van gyászruhád kelméje, 336 2, 43| három órakor minden ítélet itt legyen nálam. Reggel öt 337 2, 44| Baradlay Richárd úr van itt.~ ~A feltárt ajtón túl a 338 2, 46| halottaiból támadt fel. Itt van ok rendkívüli örömre, 339 2, 46| Semmi teátrális produkciót! Itt indulatoskodásnak nincs 340 2, 46| és kedvesemnél voltam. Itt van a vállamon a korbácsok 341 2, 46| magadat áldozatul? Ez az ember itt nem a te kedvesed egyedül. 342 2, 47| kezdte, hogy a feleségét itt fogja hagyni addig Edit 343 2, 48| szegény emberek, mikor nekem itt vagy te; teneked meg itt 344 2, 48| itt vagy te; teneked meg itt vagyok én?!~ ~- Az kétmillió! 345 2, 48| mind a mienk. Nekem vannak itt e városban korábbi időkből 346 2, 48| legyezőt forgatja. Ah, önök itt igen szépen laknak! Szűkecskén, 347 2, 48| ijednek meg ilyen magányosan. Itt legalább nemigen lehet titkolózni 348 2, 48| mindig alezredes úr lesz. Itt nem hallja senki. Lássunk 349 2, 48| becsületesnek lenni a legjobb üzlet. Itt a példa. De hát hadd kezdjem 350 2, 49| szolga úr hozzá képest. Itt mindenki üti-veri. És koplal. 351 2, 49| kellene nekem. Hogy megtudják itt ezek a kurucok, hogy te 352 2, 49| megtudja, hogy kivel ölelkezem itt, végem van. Ha neked egy 353 2, 49| volt.~ ~- No, jól van, no! Itt most nem beszélhetek veled 354 2, 49| kedélyesen diskurálhatunk. Nesze, itt a lakásom címe.~ ~Azzal 355 2, 49| Valami ötezer forint. Nesze, itt van.~ ~Palvicz Károly bámulva