IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] melusine-köntösét 1 melusine-köntöst 2 melusine-ruha 1 mely 145 mély 23 melybe 2 melyben 23 | Frequency [« »] 149 kellett 148 vele 146 katalin 145 mely 144 elott 143 te 138 azért | Jókai Mór Névtelen vár Concordances mely |
Rész, Fejezet
1 1, I| flanelldarabbal, s lefekteté az ágyba, mely felvetve állt az alkovenban, 2 1, II| figyelt arra a mozgó árnyékra, mely a kivilágított ablak függönyén 3 1, II| jármű azon a Szajna-hídon, mely még egyedül volt házakkal 4 1, III| hálateljesen azt a virágot, mely megmondta neki az anyja 5 1, III| termet látott maga előtt, mely tele volt fényes közönséggel.~ ~ 6 1, III| egy szövevényben részes, mely a jelen állami rend megdöntésére 7 1, III| általános bérlethez jutni, mely csodajövedelemmel van egybekötve? 8 1, III| d'Avoncourt! Tudja-e ön, mely országba szökött önnek a 9 1, IV| veszedelmes összeesküvés miatt, mely egy hajszálon múlt, hogy 10 1, IV| és keserű mandulafejetet, mely szokást kiegészített egy 11 2, I| a copfot már elhagyták, mely még a burkus háborúban oly 12 2, I| volt képes kisebbíteni, mely megkívánta, hogy a hölgyek 13 2, I| el a hajfonadékon kívül, mely lehető sok ágba és mentül 14 2, III| a bőséges reggeli után, mely teljes egy órát vett igénybe, 15 2, III| földnyelvre volt építve, mely a Fertő tavába benyúlt, 16 3, I| kitündökleni, a kötényke majca * , mely derekát átszorítja, arany 17 3, I| hatalmas bottal van elfoglalva, mely tüskés vadkörtefából készült, 18 3, II| feloldva a selyemzsinórt, mely felöltönyét derekára összeszorítá, 19 3, III| smaragdzöld foltjain keresztül, mely fényvonal az állóvíz lapján 20 3, III| közt legnagyobb a Királytó, mely vizével a többit táplálja, 21 3, III| viráglevelet tett a takaróra, mely a pamlagra volt vetve, s 22 3, III| holttenger korcsszülötte, mely Szodomából fennmaradt? – 23 3, IV| változtatta, sűrű szőrrel benőve, mely őt a tél hidege ellen védi, 24 4, I| küldötteket, hanem a pecséten, mely azokat lezárta, nem volt 25 4, II| tárgy lehet még a világon, mely egyiket kettőjük közül megszólalásra 26 4, III| érendé el egész teljességét, mely ismét eltartott lesz mintegyo 27 4, III| egy gömbölyű fehér váll, mely a pongyola köntös fodrai 28 4, III| elárulja a tapadó éji köntös, mely egész nyakáig fölér, s ott 29 4, IV| egy arasznyi emberalak, mely egy kerekes gépet hajt; 30 4, IV| azt a különös mímelést, mely merőben összegyúrt fekete 31 4, V| márványoszlopnak a közét, mely a leány fekhelyéhez vezető 32 4, V| Lajos. – Ugyanaz a zsinór, mely megrántva a redőnyt leereszti, 33 4, V| a gyönyörű tanulmányfőt, mely tenyerébe támasztva a néma 34 5, I| vannak világítva az ablakok, mely eddig rendesen sötéteno 35 5, I| hogy ott nemesi telek van, mely három privilégiummal van 36 5, I| előhaladott korszellemet, mely a verésbüntetésto mellőzi, 37 5, II| neki ragasztva az orra alá, mely a két füle mögé volt felkanyarítva, 38 5, II| dudálni a furcsa népdalt, mely akkoriban új lehetett:~ ~ ~ ~ 39 5, III| mind a ketten. Két kard, mely csak szúr, de nem hárít; 40 5, III| de nem hárít; két golyó, mely egyszerre röppen el, s lesz 41 5, III| bámulattól. Meglepte az alak, mely ez öltözetben, a fátyolos 42 5, III| esetleges összeütközésnél, mely begyógyul; de az ön női 43 5, VI| Lajos különc modorához; mely olyan ember előtt, aki annak 44 5, VI| egyszer egy olyan munkának, mely kedvenc olvasmánya volt, 45 5, VI| félbeszakadt levelezést, mely már hosszú idő óta szünetelt.~ ~ 46 5, VI| az egész veszedelemnek, mely milliókra menő károkat okoz. 47 5, VI| kifizetését az inzsellér számára; mely nagylelkűség annyival nagyobbra 48 5, VI| ínségtől az egész vidéket, mely az ő rágalmazásától visszhangzik.~ ~ 49 5, VI| Az az egyetlen csatorna, mely a Királytót a Rábcával összekötötte, 50 6, I| gondolat, s ha van hang, mely az emberhez kérdést intéz, 51 6, I| kérdést intéz, s van arc, mely a formájára termett arcnak 52 6, II| rajongás egy magas eszményért, mely, amidőn egy bűbájos leányalakban 53 6, II| megbocsát, szeret: aki nemzetét, mely őt eltaszítá, mely őt üldözi, 54 6, II| nemzetét, mely őt eltaszítá, mely őt üldözi, még száműzetése 55 6, II| philadelphok klubjának terveiről, mely a francia hadsereg soraiban 56 6, II| volt.~ ~Az egész népet, mely között lakott Vavel Lajos, 57 6, II| gondolatok élénk eszmecserékben, mely célok között a legtávolabb 58 6, II| gyűlöletnek a szemlélése, mely Európa népei között mind 59 7, I| paragrafusának tulajdonítom, mely megtiltja a nemes felkelőknek 60 7, II| nekimenni e hadtestnek, mely a saját magáé; mely már 61 7, II| hadtestnek, mely a saját magáé; mely már egyszer elesett őérte; 62 7, II| már egyszer elesett őérte; mely nem harcol, csak ordít és 63 7, II| vágtatva tapos végig a földön, mely jajgat, sír, Istent hív 64 7, II| ismerte azt a nemzetet, mely között elzárkózottan élt, 65 7, II| felnyitva egy nagy vasládát, mely a padlóhoz volt lesrófolva, 66 7, II| melyikkel tisztelje meg, mely ünnepélyes szándékát azonban 67 7, II| mintha e tündöklő arctól, mely a nyitott ablakból kitekint, 68 7, III| keresné a selyemszállal, mely sehogy sem akar helyt állni 69 7, IV| megnevezhetlen bűbáj varázsolt, mely az ellentétek egyesüléséből 70 7, IV| valahára egy szív fölé, mely e szóval jött eléje: „anyát 71 7, VIII| élni bennük, mint a hal, mely folyvást issza a tavat, 72 7, VIII| eredmény? A csodaszép dallam, mely a szívet eltölti, s a mennyország 73 8, I| istenítélet sorompójául, mely veszteségének tanúja volt, 74 8, II| magyar inszurrekciónak. Dal, mely hazáról, ősök dicső példáiról 75 8, II| varázsától meg volt igézve, mely annál jobban vonzotta magához, 76 8, III| a közös tiszti sátorba, mely hatalmasan volt felépítve 77 8, III| Benyovszky-ezred volt a legutolsó, mely a Traun hídján Massena egész 78 8, III| jelkiáltása a távolban, mely egyre közelebb hangzott: „ 79 8, III| irtóztató fellegtorlatban, mely elkábítá.~ ~„Nem tudok többé 80 8, III| hoz magával. Egy házasság, mely a császári koronát Capet 81 8, III| támadjon utánuk egy új ivadék, mely örökké fennmaradjon Franciaország 82 9, I| diadalért. Gazdagság vár reá, mely kárpótlást ígér a gyönyör 83 9, I| kérlelhetlen nemezistől, mely semmi adósságot kifizetetlen 84 9, I| Ez egy ragályos betegség, mely odahaza, a maga országában, 85 9, I| fájdalomra tért ismét magához, mely a sajgató kínokon is keresztültör.~ ~– 86 9, I| Legyen átkozott a szív, mely ezt befogadta!~ ~S elkezdte 87 9, I| annak kárcsiráit e nép közé, mely az én bálványomnak menedéket 88 9, II| halálvészt ez ország földébe, mely angyalomnak menedéket adott; 89 9, II| fejét, s nem volt orvosság, mely kigyógyítsa belőle. És ő 90 9, III| készen állt a zárt hintó, mely Vavel Máriáját elvigye – 91 9, III| egy öszvér csengettyűjét, mely egyre közelebb jött, s amint 92 10, I| démon-légiónak egy szakasza, mely az olasz alkirállyal a Veltlinen 93 10, II| rémesebb volt a szokatlan láng, mely belőlük sugárzott, s száraz 94 10, II| iszonytató lehet az a halál, mely kiszemelte áldozatát hetekkel 95 10, II| a felnyithatlan rácsra, mely oly soká volt őneki magának 96 10, II| semmit. Az ajtódöngetés. mely végighangzott a boltozatos 97 10, III| szép bozontos fehér szőrű, mely amint az asztalra ki lett 98 10, IV| az az iszonyú békasereg, mely szemközt jött a lovasokra, 99 10, IV| messze elterülő sártóba, mely mint egy fekete tükör terült 100 10, IV| messzeségbe.~ ~A posvány, mely az utat elállta, nem lehetett 101 10, IV| a fekete iszaptükör alá, mely sok ideig mély tölcsért 102 10, IV| másikat balra, kitudni, hogy mely oldalról jön ide ez a deget-ár. 103 10, IV| a lábnyi magas mohától, mely a rohadó talajt fedi, ami 104 10, IV| álló cembrafenyő ellen, mely vigályos ágait a végeiken 105 10, IV| röfögés inkább, volt a válasz, mely percek múlva nagy távolból 106 10, IV| előttük elterülő bozót között, mely pillanatok múlva fellobbanó 107 10, IV| zajongva kapnak fel a partra, mely az utat ismét megnyitja 108 10, IV| rendkívüliség: a Duna áradása, mely az asperni ütközetnél oly 109 10, IV| kerül. Mikor vésztűz üt ki, mely a vagyonát fenyegeti, akkor 110 10, IV| az egyetlen dobogó híd, mely a Fertőt a Dunával összekötő 111 10, IV| hídon túl van a révház, mely egyúttal vendégfogadó is.~ ~– 112 10, V| salakjából összehordott kráter, mely a mélyen fekvő épületet 113 10, V| sisaknak nagy ellensége, mely a kardvágást könnyen kiállja, 114 10, V| támadást. Olyan csapatot, mely először kerül csatába, jobb 115 10, V| harapta egymásba magát, mely el nem ereszti egymást élve.~ ~ 116 10, V| felé. Az a puskás csapat, mely innen elő fog törni, dönti 117 10, V| egy bámulatos szökéssel, mely paripának is becsületére 118 10, VI| téren.~ ~Egyedüli eszméje, mely idehozta, az volt, hogy 119 10, VI| bozót-tömkelegben.~ ~A nagy fűzfát, mely oly magányosan állt ott 120 10, VI| ahhoz a jó földhöz sem, mely velük együtt harcolt. Ez 121 10, VI| tegnap reggel az a szekér, mely Marie-t és kísérőit vitte, 122 11, I| virradt rá nézve többé, mely asszonyokkal találkozásra 123 11, II| inszurgenseket.~ ~Újonc gyalogság, mely most hallja először a légben 124 11, II| mind Fehér megyei nemesek), mely a major mellett volt felállítva, 125 11, II| tábornok, e viadal alatt, mely reggel óta folyt szakadatlanul, 126 11, II| akar megjelenni az éjszaka, mely véget vet az ütközetnek. 127 11, II| emberekből álló dandár fölött, mely két napig, férfi férfi ellen 128 11, III| odavágtatott az ellenség közé, mely a szoros út hídját elfoglalta. 129 11, III| Kálvária hegyi kartácslövések, mely után mind a két fél nyugalomra 130 11, IV| gyalogság volt elrejtve, mely egyszerre sortüzeléssel 131 11, IV| ellenség nyolcfontos ütege, mely vágtatva érkezett meg Pápa 132 11, IV| A bőszült viadalban, mely itt kifejlődött, elveszté 133 11, IV| hadvezéreinknek nem volt egy térképük, mely a veszedelmes árok létezéséről 134 11, V| szóltak. – Hírlap nem volt, mely közzétegye. – Fennmaradt 135 11, VI| felfegyverzett lovasezredre, mely a tegnapelőtti csatában 136 11, VII| tábornok összes lovassága, mely a Szigetközbül üldözésükre 137 11, VII| közellétét bögölysereg hirdeté, mely megrohanta a lovakat, a 138 11, VII| között kellett volna elfogni, mely elől akkor elmenekültek; 139 11, VII| Utoléri a francia kíséretet, mely a Győrnél foglyul ejtetteket 140 11, VII| meglep egy társzekérvonatot, mely puskát, kenyeret és ami 141 11, VII| franciák közé odatolni, mely hadműveletének korántsem 142 11, VII| volna erős respektusban (mely minden franciát, aki az 143 13, I| Lajos agyába: gondolat, mely leforrázta képzeletének 144 13, II| volna sírkövére? Egy nevet, mely nem az övé, egy történetet, 145 13, II| az övé, egy történetet, mely nem igaz?~ ~Vagy írták volna