Rész, Fejezet

  1  1,   III|       gondolatra meg odaragadta a névtelen grófnőhöz, akinek már ezóta
  2  2,     I|            inzsellér úr, mikor aNévtelen Vár” környékét kihasították
  3  2,    II| beleegyezésem?~ ~– Ahhoz, hogy aNévtelen Vár” servitusa * fenntartassék-e?~ ~– „
  4  2,    II|             fenntartassék-e?~ ~– „Névtelen Vár?” – „Servitus?” Mik
  5  2,    II|            Szeretném tudni.~ ~– A Névtelen Várat innen a kastélya erkélyéről
  6  2,    II|      nevezik őróla azt a kastélyt Névtelen Várnak.~ ~– De hát hogy
  7  2,    II|         Egyébiránt a szóban forgó Névtelen Vár lakója ellen egyik indicium
  8  2,    II|               Látható, látható. A névtelen úr meg a dáma együtt szoktak
  9  2,    II|       zsellérházban lakik, amit a névtelen úr vett a számukra. De ezek
 10  2,    II|     elküldte a szolgálója által a Névtelen Várba. A cseléd felmento
 11  2,    II|          magyarázat az, hogy ez a névtelen úr egy külföldön grasszált
 12  2,    II|         már nem ilyen rémséges. A névtelen lovag egy apácát szöktetett
 13  2,    II|          szabad tovább megtűrni a Névtelen Várban.~ ~Ezalatt azonban
 14  2,    II|    megfordult Schmidt, a futár, a Névtelen Vár és parókia között a
 15  2,    II|        szegény emberek bajairól a névtelen úr, ha soha se ő, se cselédei
 16  2,    II|      kisfiút és leányt felhívat a Névtelen Várba, ott nagyszerű karácsonyfa
 17  2,    II|           fel. Odatekintek: hát a Névtelen Vár egyik ablakának mind
 18  2,    II|    helyére.~ ~– Oda fogok menni a Névtelen Várba.~ ~– De hátha önt
 19  2,    II|      mellé ültek, ahonnan éppen a Névtelen Várra lehetett látni. Görömbölyi
 20  2,    II|       beszélni, s nem mutogatni a Névtelen Vár felé, annak a tudatában,
 21  2,   III|  Görömbölyi Bernát úr egyenesen a Névtelen Várhoz hajtatott a forspontossal
 22  2,   III|         reggeli nyolc órakor.~ ~A Névtelen Várnak hitt kastély egy
 23  2,   III|        ovál asztal mellett állt a Névtelen Vár rejtélyes lakója. Egy
 24  2,   III|         ment vissza a bárónőhöz a Névtelen Várból. Hajtatott egyenesen
 25  3,     I|      fogat megfordul, visszatér a Névtelen Várhoz, s annak a kapuja
 26  3,   III|                         III. ~ ~A Névtelen Vár egyikén azoknak a földnyelveknek
 27  3,   III|      alatti elementum felett.~ ~A Névtelen Vár isthmusát * két öblöcske
 28  3,   III|   Fertőszeg falutól választá el a Névtelen Várat. Az urasági kastély
 29  3,   III|           lehetett látni, amint a Névtelen Vár keleti tóöbléből elősiklott
 30  3,   III|          erdőt a víz közepén.~ ~A Névtelen Vár irányában is volt egy
 31  3,   III|          volt ez? Ki küldte ezt a névtelen szörnyeteget az ő féltett
 32  3,   III|      néhány perc múlva megnyílt a Névtelen Vár ajtaja, s kilépett rajta
 33  3,    IV|         neki?~ ~– A fátyolos  a Névtelen Várbulo .~ ~Zsuzsa asszony
 34  3,    IV|         fátyolos grófné van itt a Névtelen Várbulo .~ ~– Tyhü, ez már
 35  3,    IV|         Ebben az időben, gyalog a Névtelen Várbulo ! Mikor saját hintaja,
 36  3,    IV|        titok * függönye mögé, s a Névtelen Vár lakóinak benső barátjává
 37  3,    IV|         ha híre futamodik, hogy a Névtelen Várban ordinárius lett!~ ~
 38  3,    IV|     keskeny tóöböl már közte és a Névtelen Vár közt volt. Ugyan örült,
 39  3,    IV|      bárónőnek, hogy most jövök a Névtelen Várból, beszéltem az úrral
 40  3,    IV| kavarintani idő jártával?~ ~ ~ ~A Névtelen Vár lakói pedig másnap reggel
 41  3,    IV|           napok eközben múltak, a Névtelen Vár lakóira nézve a maguk
 42  3,    IV|            lármájuk felhangzott a Névtelen Várig. És Lajos értette
 43  4,     I|       magát levelein címezteti) a Névtelen Vár hajdani őrtornyáto obszervatóriumnak
 44  4,     I|        négylovas hintókat, amik a Névtelen Vár kapuja előtt is megálltak
 45  4,     I|          kíváncsi pillantást se a Névtelen Vár bezárt ablakára, pedig
 46  4,     I|      szomszédjait: valamennyit; a Névtelen Vár lakóját is köztük.~ ~
 47  4,     I|          Vavel gróf. Ezek őtőle a Névtelen Várba siettek, eldicsekedve
 48  4,    II|       semmit tudni afelől, hogy a Névtelen Vár obszervatóriumában őt
 49  4,    II|       előtt azon eszményt, hogy a Névtelen Várban egy hölgy is lakik;
 50  4,    II|       bocsátá egy compossessor, a Névtelen Vár tőszomszédságában.~ ~
 51  4,   III|          nem hallatszott sehol. A Névtelen Vár rejtélyes ura rendes
 52  4,    IV|      féltett kincsével.~ ~Lajos a névtelen ijedelem hörgését hallatá.
 53  4,    IV|          oka volt Sátán Lacinak a Névtelen Várba beszökés merényletét
 54  4,    IV|        rejtélyes megjelenésével a Névtelen Várban?~ ~Meglehet, hogy
 55  4,    IV|   diktálhatja azt, ami ez éjjel a Névtelen Várban történt.~ ~
 56  4,     V|             Két hétig dolgozott a Névtelen Várban Mátyás mester; ez
 57  4,     V|     mester, hogy mit dolgozik ő a Névtelen Várban, az nem történt meg.
 58  5,     I|          látogatást tette éjjel a Névtelen Várban. Annak a beszéde
 59  5,     I|        rabló éjjeli látogatását a Névtelen Várban; – de még kevésbé
 60  5,     I|           Katalin bárónő tör be a Névtelen Várba, s az rabolhatja el
 61  5,     I|      szállásoljanak be katonát; a Névtelen Vár kapujára egy nagy kétfejű
 62  5,     I| ezredparancsnok látogatást tett a Névtelen Várban, ahogy gavallér emberhez
 63  5,     I|       azonban megint átlovagolt a Névtelen Várhoz az ezredes, megújítva
 64  5,     I|      gorombaság.~ ~Mire azonban a Névtelen Vártól a kastélyig visszalovagolt,
 65  5,     I|           gróf csónakon jött át a Névtelen Várból, s úgy is tért vissza,
 66  5,     I|        megátalkodott tisztelője a Névtelen Vár lakójának: a következő
 67  5,     I|       fogva aztán békét hagyott a Névtelen Várnak minden új vendége
 68  5,    II|           a távcső! Hátha onnan a Névtelen Várból ezt is meglátják?~ ~–
 69  5,   III|       belső titkaiba hatolni be a Névtelen Várnak. Ez megnyugtatá,
 70  5,   III|         aki azt állította, hogy a Névtelen úrnako kétféle fátyolos
 71  5,   III|         kastélynak, amit mindenki Névtelen Várnak nevez; – megtudom,
 72  5,    IV|         hogy az az úrhölgy, aki a Névtelen Várban Vavel gróffal együtt
 73  5,    IV|        kikocsizni, és hazatérni a Névtelen Várba, addig a kastély összes
 74  5,    IV|         nézve láthatatlan volt, a Névtelen Várban tölté. Az odamenés
 75  5,    IV|        aki Vavel gróffal lakott a Névtelen Várban, ő maga volt, nem
 76  5,    IV|        felől jött elő. Akkor is a Névtelen Várból került elő! De a
 77  5,    IV|         én éjszakai látogatásom a Névtelen Várban. A fátyolos hölgy
 78  5,    IV|           friss pletykát hoztam a Névtelen Várból. Megint azt izenik
 79  5,     V|          hogy megmaradjak ebben a Névtelen Várban: csináljon belőle
 80  5,     V|          az, szentül hiszem. De a Névtelen Várban ne várjon ön reá.
 81  5,     V|         bizony mondom, hogy kio a Névtelen Vár lakójának beállt, annak
 82  5,    VI|       tette Vavel Lajosra nézve a Névtelen vári fogolylétet.~ ~A leányban
 83  5,    VI|         esküdtek ebben az évben a Névtelen Vár lakóinak.~ ~A Fertő
 84  6,    II|           ridegebb lett az élet a Névtelen Vár lakóira nézve.~ ~Vavel
 85  6,    II|          ott nem maradna az egész Névtelen Várért egy esztendeig, ahol
 86  6,    II|      fölött.~ ~Ez a szenvedélye a Névtelen Vár lakójának nem volt magánőrjöngés:
 87  6,    II|         lépésrobaját.~ ~S ő ott a Névtelen Várban hallgatott, figyelt,
 88  6,    II|          principálisát kísérve, a Névtelen Várba.~ ~Ez utóbbinak a
 89  6,    II|        eközben ama másik foglya a Névtelen Várnak minden reggel, korán,
 90  7,     I|         az időre, amit e célból a Névtelen Várban eltölt, a pipázásról
 91  7,     I|        érzések között válva meg a Névtelen Vártul ezúttal, mint a legközelebbi
 92  7,    II|        kitört a háború.~ ~De ez a Névtelen Vár kalitkájába bezárt tigrisnek
 93  7,   III|           kézfogóra vagyok híva a Névtelen Várba Vavel grófhoz; aki
 94  7,   III|       lehullt.~ ~– Ah! Ön látta a Névtelen Vár hölgyét fátyol nélkül?
 95  7,    VI|         vendégekkel töltsék meg a Névtelen Várat, s bajlódjanak a maguk
 96  7,  VIII|           meg mi, mit csinálnak a Névtelen Várban hagyott urak odaát?~ ~
 97  7,  VIII|   megmutatta, hogy tud hozzá.~ ~A Névtelen Várnak két errefelé nyíló
 98  7,  VIII|        Egyszer aztán elsötétült a Névtelen Vár két ablaka: az urak
 99  7,  VIII|    felsikoltott a bámulattól.~ ~A Névtelen Várbeli hálószobája jött
100  7,  VIII|     cselédjei mindent áthordtak a Névtelen Várbul, ami Marie-é volt.~ ~„
101  8,     I|           A két nemes úr, mikor a Névtelen Vár kivilágított ablakából
102  8,    II|           a fokost a kezeikben. A Névtelen Várban napestig önkényteseket
103  8,   III|     felfogadom, hogy rabolja el a Névtelen Várbul vagy a leányt, vagy
104  8,   III|      előre lehetett tudni, hogy a Névtelen Vár remetéje obszervatóriumában
105  8,   III|          valami kincsemet, amit a Névtelen Várban őrzök.~ ~– De nem
106  9,     I|    szállásoltam be itt magamat. A Névtelen Vár most egész üres; csak
107  9,     I|            tántorogva bandukolt a Névtelen Vár felé, köpenye gallérját
108  9,    II|         hová lett ő?~ ~– Elment a Névtelen Várba. Ott most csend van
109  9,    II|   padlaton.~ ~ ~ ~Marie sietett a Névtelen Várba.~ ~ ~ ~
110 10,    II|          Csak ketten laknak már a Névtelen Várban: a komoly Lizett
111 10,    II|         Csinált magának kriptát a Névtelen Várban. Hacsak szét nem
112 10,    II|           úgy vett búcsút Marie a Névtelen Vártól, mint aki jól tudja,
113 10,    II|        hansági bozót tájának.~ ~A Névtelen Vár minden ajtaja nyitva
114 10,   III|      Shakespeare szerint ez is anévtelen tettek” sorába tartozik.~ ~–
115 10,   III|         menekülő leány elhagyta a Névtelen Várat, akkor lehetett éjfél,
116 10,    VI|            A szép kisasszonyta Névtelen Várbannem kell félteni.
117 11,     V|           Lázár-vitézek”légióját „Névtelen”-nek hagyta a krónikaíró.~ ~
118 12,     I|        szenvedni Marie-nak, aki a Névtelen Várban még attól is meg
119 12,     I|            melyben Marie leírta a Névtelen Várban töltött utolsó rémséges
120 13,     I|       intézkedéseket tett, hogy a Névtelen Várat hogy alakítsák át
121 13,     I|       megfutamodjék, mint mikor a Névtelen Várban a komornyik torkának
122 13,     I|          szobácska ez!~ ~Megint a Névtelen Vár-i hajadon tündéri menedéke.
123 13,     I|        Álom volt: rossz álom. – A Névtelen Vár! – Hagyjátok ott. –
124 13,    II|          nemesi inszurrekció.~ ~A Névtelen Vár is el tudott tűnni.
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License