IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] ferencért 1 ferencet 1 ferenczy 4 férfi 116 férfia 1 férfiaikkal 1 férfiaink 1 | Frequency [« »] 120 voltak 119 báróno 119 lehetett 116 férfi 115 egyik 114 hozzá 113 másik | Jókai Mór Névtelen vár Concordances férfi |
Rész, Fejezet
1 1, I| szövésű blúzba öltözött férfi alakja merül fel: de sohasem 2 1, I| összeesküvő.~ ~Az egyik férfi magas, széles vállú alak, 3 1, I| általános divat volt.~ ~A másik férfi, aki az első nyomában lépeget, 4 1, I| csak! – szólt a magasabb férfi. – Valami kis leány.~ ~– 5 1, I| kérdé az alacsonyabb férfi, lámpájával törekedve megvilágítani 6 1, I| mamája? – kérdé a magasabb férfi.~ ~– Az én mamám a grófné.~ ~– 7 1, I| dörmögé közbe az alacsonyabb férfi. – Azt tudja, hogy anyja 8 1, I| csak – szólt az alacsonyabb férfi. – Én hadd kérdezem ki. 9 1, I| elérzékenyülve az ifjabb férfi, s meglátva, hogy a kisleány 10 1, I| kérdezé tovább az öreg férfi. – Hogyan kezdődött ez? 11 1, I| mama!” nyafogásokat. A két férfi minden módon iparkodott, 12 1, I| akadálytalanul odafuthat.~ ~A két férfi kiteríté a nagy európai 13 1, I| és értesítsük.~ ~Az egyik férfi felvette a kétágú gyertyatartót, 14 1, I| meg ne nyikkanjon.~ ~A két férfi eltávozta után néhány pillanatig 15 1, I| teljes sötétségben elkezd egy férfi hangosan, keservesen zokogni; 16 1, I| s kijön onnan – az öreg férfi – egyedül.~ ~Nem sír itt 17 1, II| sírjon! – suttogá neki a férfi.~ ~De mikor olyan nehéz 18 1, II| egy durva blúzba öltözött férfi jött rájok szemközt, begyűrt 19 1, II| alatt, hogy eközben a másik férfi eltűnhessen a szemmeltartás 20 1, II| fiatalember jól.~ ~A blúzos férfi aztán barátságosan megrázta 21 1, II| hórihorgas, csontos, vállas férfi lépett elő, futársarukban, 22 1, II| monda neki a futárcsizmás férfi – nem lesz önnek semmi baja. 23 1, II| a megkötözöttet a hosszú férfi a futársarukban. – Legfeljebb 24 1, II| mondá az asszonyság.~ ~A két férfi oldalzsebeibe dugta a pisztolyait. 25 1, II| felültek a hintóba, a két férfi fel a bakra, s a hintó tovább 26 1, III| Köszönet! köszönet önnek, derék férfi. Ezt soha nem fogjuk elfelejteni.~ ~– 27 1, III| egy szép, hódító tekintetű férfi lépett be hozzá: a kedves 28 1, III| Erre a parancsoló tekintetű férfi elnevette magát, s egyszerre 29 1, III| bizalmasságával ölté karját az öreg férfi hóna alá, hízelgőn suttogva.~ ~– 30 1, III| azt meg öntől?~ ~Az agg férfi kihúzta a karját de Fervlans-éból, 31 1, IV| fogja további teendőit. A férfi fiatal, tapasztalatlan, 32 2, II| hogy leány vagy, mert ha férfi volnál, pisztollyal kergetett 33 2, II| hozzám leveleket; de az nem férfi írás, világosan nőkéz vonásai. 34 2, II| meggyőződtem, hogy a rejtélyes férfi se nem büntetés elől bujkáló 35 2, III| termetű, szikár, széles vállú férfi, erősen kiálló arccsontokkal, 36 2, III| Egy magas, daliás alakú férfi, kifejezésteljes arccal; 37 2, III| egyszerre eszébe. A haragra kelt férfi még egy fejjel magasabbá 38 3, I| szabad” szó után, belép egy férfi, úti öltözetben, tisztelettel 39 3, I| hatalmas fekete paripát. A férfi fölsegíti a hölgyet a hintóba, 40 3, I| hol kell megállni, ott a férfi lesegíti a lefátyolozott 41 3, I| lyánkáto szobájába vezeti a férfi, s most már következik a 42 3, I| Könyveket vesznek elő. A férfi magyarázza a klasszikusokat. 43 3, I| meg még korai volna.~ ~A férfi csak azt tudja neki tanítani, 44 3, I| nem jön ide. Minthogy a férfi zongorázni nem tud, annálfogva 45 3, I| azzal zenézhet magának.~ ~A férfi festeni sem tud, pedig egy 46 3, I| a leány, a másik mellé a férfi.~ ~Az ebédlőbe nyíló szobának 47 3, I| férfit Lajosnak nevezte, a férfi pedig, ha a leányt megszólítá 48 3, II| ajtaján: „szabad!”~ ~A belépő férfi meg volt lepetve.~ ~– Még 49 3, II| erre a tabourette-re.~ ~A férfi úgy tett. A leány felkuporodott 50 3, II| vagy, te kedves vagy! – S a férfi hasztalan akarta megóvni 51 3, III| E csónakban egy magányos férfi ült.~ ~Azt már azután nem 52 3, III| kiáltással kísérőjének.~ ~A férfi ezalatt hanyatt feküdt csónakjában, 53 3, III| Ez Marie hangja volt!~ ~A férfi, mint őrült, ragadta egyszerre 54 3, III| mögé.~ ~– Marie! – kiáltá a férfi megrémülve, s fél kezével 55 3, III| Agyonlövöm! – ordítá dühösen a férfi.~ ~A leány aztán meghúzta 56 3, III| a parthoz visszaértek, a férfi nyers hangon ráparancsolt 57 3, III| alig evett valamit.~ ~Egy férfi, aki legkeserűbben fel van 58 3, III| Ősz fejű, tisztes arcú férfi volt, magas, csontos termettel, 59 3, IV| a társaság: elöl a dupla férfi, hátul a nőalak, kinek most 60 3, IV| meggyógyuljak – monda a férfi –, akkor tegye azt, amire 61 3, IV| csak – gondolá magában a férfi, dúl-fúlvao dühében –, majd 62 3, IV| leány hosszasan nézett a férfi szeme közé. Valamiről gondolkodott.~ ~ 63 3, IV| Minek? – kiálta fel a férfi, helyéről haragosan felszökve.~ ~– 64 3, IV| Nem! – szólt indulatosan a férfi, s azzal felkapva az átadott 65 4, II| bokát elárulni egy leskelődő férfi előtt lehet szándékos kacérság 66 4, III| elterülő park bokrai közül egy férfi jött elő; az körültekintett, 67 4, III| arra azután egy második férfi jött elő, majd egy harmadik, 68 4, III| életre téríté. Feje az ifjú férfi vállán, termete karjain 69 4, IV| előtte egy egészen ismeretlen férfi, e tájon nem dívó népviseletben.~ ~ 70 4, IV| odaszökött hozzá, s megragadta a férfi karjait.~ ~Ezek a karok 71 4, IV| gróf fiatal erőben levő férfi volt, hanem hogyha ez a 72 4, IV| a kincse áll. Egy bátor férfi többet ér, mint száz lakat. 73 4, IV| szűk nyíláson egy izmos férfi keresztülsajtolhatta magát.~ ~ 74 5, III| férfias bátorság; az a másik férfi egy professzionátus katona, 75 5, III| megölni – mormogott rá a férfi.~ ~– Elhiszem. De én már 76 5, III| sohase hagyta magának mondani férfi: kerüld ezt a helyet, mert 77 5, III| mentek az ösvényen, a három férfi tiszteletteljes távolban 78 5, V| és semmim! – fuldoklá a férfi.~ ~– Senki és semmi – suttogá 79 5, V| föléje kerülve, megragadá a férfi kezét, s szólt egész szíve 80 5, V| szólt tompa hangon a férfi. – S nem vagyok-e én is 81 5, V| A leány magához vonta a férfi kezét, s utánasóhajtá:~ ~– 82 5, VI| Lenyomtattam az imakönyvembe.~ ~A férfi fogait csikorgatta, s felemelt 83 5, VI| nyíltáko annak bimbói.~ ~A férfi csak gyűlölni tudott: – 84 6, I| kétségbeesetten a leány. – A férfi elővette gyógyszereit, bedörzsölte 85 6, II| amivel egy mély kedélyű férfi át tudja ölelni hűséges 86 7, II| megdicsőülés ragyogott át az ifjú férfi érckemény arculatán, minden 87 7, II| letaszítani elhívatott?~ ~Az erős férfi, az alispán megdöbbenve 88 7, III| egyszerre ráismer. – Mikor ez a férfi elmegy a csatába hazánkat 89 7, IV| ő az én jegyesem”.~ ~A férfi ajkaihoz emelte a szép kezet, 90 7, VI| urak szolgálatára egypár férfi cselédemet fogom átküldeni. 91 7, VII| természetes. Egy derék ifjú férfi meg egy szép fiatal hölgy, 92 8, I| Kilencszáznyolcvanöt magyar férfi várt ott a maga hűs ágyára, 93 8, I| mert egy családból csak egy férfi köteles hadba menni. A kerék 94 8, II| sorai gyermekéhez. A két férfi bizonyítványa, kik a végzetes 95 9, I| Mennyire imádja őt ez a férfi! S mennyire megérdemli, 96 9, I| Ha akarta volna ez a férfi, egy királyleány szerelmét 97 9, I| ragadhasson. Még egy-egy férfi kilábol belőle, de az ifjú 98 10, II| ma délután hatalmas, erős férfi volt, aki fél kezével egész 99 10, II| Szent Isten! Ott egy férfi áll!~ ~A sötét alak egy 100 10, II| aztán bebizonyult, hogy csak férfi a férfi, még zöld korában 101 10, II| bebizonyult, hogy csak férfi a férfi, még zöld korában is. A 102 10, II| boától megbűvölt evetke.~ ~A férfi halkan folytatá:~ ~– Az 103 10, III| férfiért. Csakhogy az a férfi nem én vagyok, hanem más. – 104 10, V| V.~ ~Az egyik férfi, aki gólyalábakkal utazott 105 11, II| fölött, mely két napig, férfi férfi ellen harcolt, s hét 106 11, II| fölött, mely két napig, férfi férfi ellen harcolt, s hét óráig 107 11, III| Hiányzott közüle ötvenhat férfi: halott és sebesült. Soknak 108 11, IV| harmincas években járó daliás férfi volt; komoly, hosszúdad 109 11, IV| harcolt tovább. Egyetlenegy férfi sem volt az ezredben, aki 110 11, V| dandár: nyolcezer lovas férfi.~ ~József nádor rangja teljes 111 11, V| kalapokkal. A csoport élén egy férfi; rendcsillagokkal halmozott 112 13, I| azt meghallja, asszony, férfi, gyermek, mind egyszerre 113 13, I| félnek.~ ~Térdre roskadt a férfi lábainál, s kebléhez szorítva 114 13, I| messzelátó cső, a szótalan férfi, a magányos séták az emberhangtalan 115 13, II| között: egy dereglye. Hat férfi evez, hetedik a kormányos.~ ~ 116 13, II| úrnő és egy pórnő.~ ~A hat férfi hatalmasan küzd a habokkal,