IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] hódolatról 1 hökkenve 1 hölggyel 1 hölgy 109 hölgyalak 2 hölgye 3 hölgyeiért 1 | Frequency [« »] 110 között 110 semmi 109 ahol 109 hölgy 109 ilyen 108 szabad 107 azon | Jókai Mór Névtelen vár Concordances hölgy |
Rész, Fejezet
1 1, II| kövér, tenyeres-talpas hölgy kíséretében, aki az egyik 2 1, II| se nyikkant.~ ~A markos hölgy pedig kiemelte a reszkető 3 1, II| nyakába csatolt. Azzal a hölgy és a kis úrfi felültek a 4 1, II| ott álmában egy halavány hölgy alakja, veres vonallal a 5 1, III| figyelemmel hallgatták; a kíváncsi hölgy fejecskék egymás vállain 6 1, III| célzott kategóriába eshető hölgy, hanem egy gyermekded leányka, 7 1, IV| emlékszobrot érdemel!~ ~A szép hölgy meg volt vesztegetve már 8 2, I| társaság közé toppanva a fiatal hölgy. – Szívemből gyűlölök minden 9 2, II| hogy a díszlakomához egy hölgy sem volt hivatalos. A baronesse 10 3, II| került a házhoz.~ ~– Ah! Egy hölgy? Szép-e?~ ~– Fiatal.~ ~– 11 3, IV| csak észre a doktor, hogy a Hölgy ruhája csupa csatak. Valamint, 12 3, IV| arcát?~ ~Hanem az másforma hölgy volt.~ ~Mikor a némán, könyörgésre 13 4, II| foglalja el magának. Ez a hölgy megmaradt nőnek, nem lehetett 14 4, II| hogy a Névtelen Várban egy hölgy is lakik; aki lehet, hogy 15 4, II| kilépett rajta a lefátyolozott hölgy egyedül. A Schmidtné erre 16 4, II| kellett rejtőznie, amíg a hölgy belépett a kertbe. Azzal 17 4, II| ablakon. A magára maradto hölgy aztán járkálhatott egyes-egyedül 18 4, II| Milyen délceg alak ez a hölgy, amint hosszú uszályos fehér 19 4, II| veszett emberi lelket. A hölgy elragadó szép, mint egy 20 4, III| mind a kettőt.~ ~Erre a hölgy fölkelt, és visszavonult 21 4, III| vesződjék ön velem – suttog a hölgy, amint szemeit felnyitotta, 22 5, III| helyre jutva, megállt a hölgy, és elkezdé:~ ~– Ön tud 23 5, III| arra a kérdésére, ki az a hölgy, akivel ön együtt szokott 24 5, III| reszkessen, ha én nem akarom.~ ~A hölgy hevesen folytatá:~ ~– Az 25 5, III| feleségem-e az a titokteljes hölgy, vagy az övé. Hogy Barthelmy 26 5, III| hogy az a lefátyolozott hölgy, aki ön mellett ül, nem 27 5, III| szavamra mondom önnek: ez a hölgy itt mellettem nem Barthelmy 28 5, III| szavát. Ha Barthelmy Léon a hölgy fátyolához fog nyúlni…~ ~– 29 5, III| suttogá rettegő arccal a hölgy.~ ~– Én pedig képes leszek 30 5, III| hogy az általam kísért hölgy karcsú, magas, szilfidi 31 5, III| arra a kérdésre: ki az a hölgy, akit „máskor” kísérni szoktam? 32 5, III| nem gyógyul be soha.~ ~A hölgy keserűen monda:~ ~– Mi sebet 33 5, III| közül. Az Vavel volt.~ ~A hölgy nevetett.~ ~– Hahaha! Én 34 5, III| vont elő oldalzsebéből a hölgy, s azt szétbontva, odatartá 35 5, III| Lajos hosszasan nézett a hölgy arcába. Az, amit ezek az 36 5, III| Menjünk, asszonyom!~ ~A hölgy betakarta arcát a fátyollal, 37 5, III| csüggéstől kezdve, mikor a hölgy csak az ujjai hegyével érinti 38 5, III| idő alatt annyira övé e hölgy, mint az élő embernek a 39 5, III| szabad leszakítani? – kérdé a hölgy.~ ~– Minek? – monda Vavel.~ ~– 40 5, III| Ez Barthelmy! – súgá a hölgy, megszorítva a kart, melyre 41 5, III| a kérdéssel: vajon az a hölgy, aki Vavel gróf kíséretében 42 5, III| becsületszavamat adom, hogy az a hölgy, akit karomon vezetek, nem 43 5, III| legünnepélyesebb bocsánatkérésemet. E hölgy nem Barthelmy Ange. Ezek 44 5, III| gondolkozott a feleleten.~ ~– Ez a hölgy: jegyesem…~ ~A gúnymosoly 45 5, III| kifejeznem.~ ~S minthogy a hölgy mind a két kezét Vavel gróf 46 5, III| le odáig, hogy ajkaival a hölgy ujjai hegyét érinthesse, 47 5, IV| származott oda; azalatt a másik hölgy már régen ott rejtőzött. 48 5, IV| itt volt, s az a fátyolos hölgy, aki Vavel gróffal lakott 49 5, IV| Névtelen Várban. A fátyolos hölgy maga jön oda hozzám. Én 50 6, I| Az éjjel egy fényes ruhás hölgy jelent meg előttem, s az 51 7, I| mondani, hanem az a másik hölgy, aki zongorán kíséri, az 52 7, III| a szavai hatását a szép hölgy arcán.~ ~Az úgy tett, mintha 53 7, III| s odább adhatom. A bájos hölgy, akit el fog venni, báró 54 7, III| most válaszát kéri.~ ~A hölgy arckifejezése elsötétült.~ ~– 55 7, III| királyném.~ ~– Ah!~ ~A szép hölgy szemei milyet villámlottak 56 7, III| választ.~ ~Válaszul a szép hölgy mind a két kezét nyújtá 57 7, IV| dolgozószobámban.~ ~Most meg már a két hölgy fogta körül nagy érdekelten 58 7, V| Mikor? És miért?~ ~A szép hölgy habozott.~ ~– Hát amikor „ 59 7, V| Te voltál a lefátyolozott hölgy, aki egy napon elfoglaltad 60 7, V| Egész odáig, hogy: „ez a hölgy az én jegyesem!”~ ~Itt elhallgatott.~ ~– 61 7, V| összecsörrenté poharát: s a két hölgy is odaérteté a maga kristálykelyhét 62 7, V| Katalin rosszul lesz!~ ~A szép hölgy arca olyan lett, mint az 63 7, V| Nehány perc múlva a szép hölgy ismét felnyitá szemeit s 64 7, V| Nincsenek! –rebegé a hölgy, s keblére ölelte az ifjabb 65 7, VI| tartva suttogá, mire a két hölgy hallgatva figyelt:~ ~– Adjon 66 7, VII| harangvirág.~ ~Mikor a két ifjú hölgy belépett hozzá a konyhába, 67 7, VII| férfi meg egy szép fiatal hölgy, egymás mellé hozva: ebből 68 7, VIII| az ünőjét szoptatni a két hölgy előtt, s meg engedte a homlokát 69 7, VIII| tárgya lett előtte ez a másik hölgy. – „Csak úgy szabad kézből? 70 7, IX| ide a kezedet.~ ~S a két hölgy két keze ujjait egymásba 71 8, I| reggel idejött hozzám e hölgy titokban azzal a szóval, 72 8, I| alispán úr, imádásra méltó hölgy az én Katalinom?~ ~– Éppen 73 8, II| meg az Isten! – rebegé a hölgy, arra gondolva, hogy milyen 74 8, III| átrohanjon a veszélyben forgó hölgy megszabadítására. – Jocrisse 75 8, III| fogom, hogy leplezze le a hölgy arcát. Ezt ő nem fogja megtenni. 76 8, III| akartunk menni, a vele jött hölgy egyszerre felvetette a fátyolát – 77 9, I| annak, aki szereti?~ ~A hölgy kegyetlenül bűnhődött. A 78 9, I| percében elzárja magát a hölgy, ha letépi nyakából azt 79 9, I| Bocsásd be őt – suttogá a hölgy a rémület asztmájával, s 80 9, I| Cambray! – kiáltá a hölgy, s kezének öt körme hegyét 81 9, I| önnek ezt a levelet.~ ~A hölgy a levél után nyúlt mohón.~ ~– 82 9, I| rémülettől elrekedt hangon a hölgy, és szemei megkövülten meredtek 83 9, I| irgalmatlan szavak alatt a hölgy először a térdeire, azután 84 9, I| dühödt fúria, szökött fel a hölgy, s kirántva kebléből az 85 9, II| jobb.~ ~Akkor odanyújtá a hölgy a másik arcképet.~ ~– És 86 9, II| csókolni Katalint.~ ~De a hölgy elvonta tőle arcát, s visszatartá 87 9, II| azt a levelet olvasta, a hölgy eltakarta két karjával arcát.~ ~ 88 9, III| rebegé már messziről a hölgy, hogy a hangjáról elébb 89 9, III| Katalin vagyok rebegé a hölgy, odafutva hozzá fenyegető 90 9, III| s fegyvere csőszáját a hölgy keblének irányzá.~ ~Az pedig 91 9, III| gyűrűm Sátán Lacinál van.~ ~A hölgy eltakarta kezével szemeit, 92 9, III| szekrényt a tűz közepébe.~ ~A hölgy tétovázás nélkül engedelmeskedett.~ ~ 93 9, III| már megtanultam – monda a hölgy. – Látja ön ez öltönyt rajtam? 94 9, III| önkénytelenül kezét nyújtá a hölgy felé.~ ~– Tehát kezét nyújtja 95 9, III| találom meg de Fervlans-t?~ ~A hölgy arca ragyogott a tűztől: 96 9, III| S forrón megszorító a hölgy kezét.~ ~ ~ ~Vavel Lajos 97 10, II| álmodja, hogy az a bűbájos hölgy a lábai előtt hever, s két 98 10, II| az anyját, s aztán a szép hölgy azt mondja a védencének: 99 10, V| eredménnyel.~ ~A dombtetőn álló hölgy hátrafordult, s csendes 100 10, V| karabélytüze ropogott. – A hölgy a dombtetőn eltakarta irtózva 101 10, V| cigányt! – kiálta nevetve.~ ~A hölgy ott a dombtetőn hogy tombolt 102 10, V| akart tovább menni.~ ~A hölgy leugrott róla, s most már 103 10, VI| Sátán Laci! – sikolta fel a hölgy örömteljes meglepetéssel, 104 12, II| portul, míg a fiatalabb hölgy nem tűrte halvány arca előtt 105 12, II| kisasszonnyal.~ ~Ez a két hölgy: Guillaume tábornok neje 106 12, II| kezéből kirepült, az ifjú hölgy, elfeledkezve minden etikettről, 107 12, II| Erre a halavány arcú ifjú hölgy gyöngéden elpirult, a másik 108 12, II| gyöngéden elpirult, a másik hölgy azonban egészen elvörösödött, 109 12, II| kilátszik. Adieu!”~ ~Az ifjú hölgy némán, összetett kezekkel