Rész, Fejezet

 1  1,     I|      szattyán cipőcskéi egészen el vannak merülve a hóban, hirtelen
 2  1,     I|          veszélyeztetett állapotok vannak, hogy nem lehet a letelepedést
 3  1,     I|            Átadom a kulcsát. Abban vannak minden okiratok. Azután
 4  1,     I|           aggódom. Akik most fölül vannak, azok mind alul fognak kerülni
 5  1,   III|  padlószőnyegen apró papírdarabkák vannak elszórva. Azokat összeszedte,
 6  1,   III|           párizsi banlieu * -n túl vannak, elég nagy egérutat nyerhettek-e
 7  1,   III|          akit senki se látott?~ ~– Vannak  igazoló gyanús körülmények –
 8  1,   III|        Cambray úr! Tanúk és adatok vannak , hogy ön a titokba be
 9  1,    IV|          azóta ők régen a tengeren vannak, vagy a svájci határon,
10  1,    IV|        való, akikneknagy lábaik vannak. Facipő kell hozzá. A gobelingyár
11  1,    IV|   lelencház. Ezek mind egy utcában vannak. A vándorlás folyton tart
12  1,    IV|       századokról eltett vereségei vannak megtorlandók, hogy azt leigázza,
13  1,    IV|          zilált pénzügyi viszonyai vannak. Ösei birtokának csak névleg
14  1,    IV|             a Chaussée d'Antin-ban vannak olyan  csendes kis boltok,
15  2,     I|        pirospozsgás parasztleányok vannak felállítva, kik egy óriási
16  2,     I|            formájú ostyepka-sajtok vannak felhalmozva. A dombtetőn
17  2,     I|  felhalmozva. A dombtetőn mozsarak vannak kiszegezve. Egy terepély
18  2,     I|   feleségeik és leányasszonyaik is vannak („kisasszonyazon időben
19  2,     I|           hogy nekik napernyőik is vannak, ami akkor nem volt tréfadolog.
20  2,     I|           vásártéren előkészületek vannak téve az ökörsütéshez: a
21  2,     I|      elöljárói a helységháza előtt vannak csoportosulva, ünnepi kék
22  2,     I|          mixta matrimonia * tiltva vannak, annálfogva recedált * ;
23  2,    II|       Valóban, valóban. Cselédjeik vannak. Egy komornyik, aki egyúttal
24  2,   III|           beszélek semmit.~ ~– Hol vannak már a pipáim?~ ~– Hiszen
25  2,   III|           megtaláltam.~ ~– Hát hol vannak?~ ~– Ott vannak a komornyiknak
26  2,   III|            Hát hol vannak?~ ~– Ott vannak a komornyiknak a szekrényébe
27  2,   III| szekrényébe bezárva.~ ~– Hát miért vannak bezárva?~ ~– Azért, mert
28  3,     I|         arany és ezüst gyöngyökkel vannak hímezve; hanem mikor egyik
29  3,     I|       eltéve. A drága bábuk között vannak olyanok, amik táncolnak,
30  3,     I|  mindenféle ágyacskák és almocskák vannak megvetve, apró hálótársak
31  3,    II|            nem szólt hozzá semmit. Vannak köszöntők, amiket így szoktak
32  3,   III|          földesúri levéltárak teli vannak okiratokkal nevezetes falvakról
33  3,   III|           szenved; pedig, akik ott vannak, minden csendes őszi estén
34  3,   III|        apróbb-nagyobb szigetecskék vannak benne elszórva, azoknak
35  3,   III|      orvosolni; ágya előtt halomra vannak dobálva az orvosi könyvek,
36  4,     I|           folytatott hadjáratokban vannak távol, sokan ellenség fogságában,
37  4,    II|   nefelejcs. Milyen különös neveik vannak a virágoknak.~ ~Lajos azt
38  4,   III|            és a végeiken egymáshoz vannak kapcsolva, s ha a két végső
39  4,   III|           elfut. Aztán csak négyen vannak.~ ~– Négyen egy ellen, akinél
40  4,   III|       múltja, de azt már megbánta; vannak hibái, de azokról el kell
41  4,    IV|           az arcon, a szemekben, s vannak, akik az arcból, a szemekből
42  4,    IV|      fegyverei mind lőképtelenekké vannak téve. A rabló nagyon elővigyázó
43  4,     V|           hosszú lánccal egymáshoz vannak csatolva. Mikor aztán elsütik
44  5,     I|   Magyarországon kétféle zsiványok vannak: regényes, demokrata hajlamúak,
45  5,     I|            között, éppen úgy, mint vannak Londonban, Párizsban, Bécsben,
46  5,     I|   kastélynak azon a szárnyán is ki vannak világítva az ablakok, mely
47  5,     I|      felőle, hogy ott deli lovagok vannak, feles számmal, akik az
48  5,     I|           Azt hitte, hogy ezzel ki vannak egyenlítve.~ ~Másnap azonban
49  5,     I|  elővigyázó, és igen szilárd elvei vannak. Azt maga Barthelmy ezredes
50  5,     I|        baronesse-nek szilárd elvei vannak. Bizonyos határokon túl
51  5,     I|            szakértők között. Miért vannak e szép bárónőnek oly szilárd
52  5,     I|          valódi művészi játékával. Vannak a társaságban ügyes zsonglőrök,
53  5,     I|        aztán megint  barátságban vannak: dragonyosok és legények.
54  5,     I|          oda mulatni, ahol katonák vannak, mert tudja előre, hogy
55  5,    II|            nagyszerű előkészületek vannak téve a búcsúünnepélyre.
56  5,   III|            hogy megtámadóim négyen vannak, és jól fölfegyverezve.
57  5,   III|             heccbécsi találmány. Vannak nők, akiknek pokoli gyönyörűséget
58  5,   III|      becsület minden szabályai fel vannak függesztve. Ezextra leges” *
59  5,    IV|        nőül a gróf, ha már ennyire vannak egymással!~ ~E felfedezés
60  6,     I|         baja önnek, Marie?~ ~– Hol vannak a gyógyszerei? Mit tud ön
61  6,     I|       mindent; az én könyveim tele vannak hiábavalósággal, hanem a
62  6,    II|          elviszik. A népdalok teli vannak a verbunkos korszak emlékeivel:~ ~ – „
63  7,     I|          csendes kis pncebolt, ott vannak hatalmas  borok, pompás
64  7,    II|         futhatnak; az utcák lángba vannak borulva, a házak nem nyújtanak
65  7,    VI|            azok annál becsesebbek. Vannak, akik előtt dicsekedni akarok
66  7,  VIII|         kenyerüket, mert nagyon el vannak hízva. Hogy fognak azok
67  7,  VIII|    parasztnéknek elég erős idegeik vannak.~ ~– Azok ruhát mosnak a
68  8,     I|     Dzsidákat?~ ~– Nem. Bajonettek vannak ajánlva. Gróf úr az elébb
69  8,     I|         inszurgenseket betanítani. Vannak fiatal mérnökeink, akikből
70  8,     I|             fiatalemberek, akik ki vannak véve a nemesi fölkelésről
71  8,     I|       szolgáltak, elég nagy okaink vannak a panaszra. Kezd kiderülni,
72  8,     I|            énnekem erős sejtelmeim vannak, s azok be szoktak teljesülni.
73  8,   III|               Hogyne volnának. Ott vannak feljegyezve az érdemrend-bizottság
74  8,   III|   becsületszabályok fejük tetejére vannak állítva; az ember azon van,
75  9,     I|            minden okiratai kezében vannak.~ ~De a remekelő kéznek
76  9,   III|       tudhattam volna annyit, hogy vannak csillagképletek, amik sohasem
77 10,   III|       oldalon?~ ~– Minden városban vannak inszurgens lovascsapatok.~ ~–
78 10,    IV|           húrjait, azoknak a végén vannak a virág bimbói; a virágnak
79 10,    IV|           lakosai most mind talpon vannak, rudakkal készülve a terjedő
80 10,    IV|      cölöpökkel és rőzsekötegekkel vannak burkolva, amiken a  nem
81 10,    VI|           fiam kísérteezóta ott vannak.”~ ~Óh, hogy ápolgatta,
82 11,   III|     töltényekben a golyók agyagból vannak (!) (persze, drága volt
83 11,    IV|       amelyből ez adatokat vettük, vannak több helyen kitörült sorok.
84 11,    IV|         embert, vérző tagokat) meg vannak indulva (nagyon szerették,
85 11,     V|            mongol-dúlási rémtettek vannak feljegyezve a franciákról
86 11,    VI|           utócsapat.~ ~Maig is ott vannak még ezek a kezdetleges hídfősánc
87 11,   VII|      jeléül, hogy a franciák ébren vannak: egyet villant, a golyó
88 12,     I|    ellenségtől körülfogott városba vannak bezárva, ahonnan lehetetlen
89 12,     I|           fogja megtudni, hogy hol vannak? Élnek-e még?~ ~E kínzó
90 12,     I|            a dámákat, s utasításai vannak, hogy hogyan kell velük
91 12,     I|           raportot visz róla, hogy vannak, mint vannak.~ ~Vavel nem
92 12,     I|            róla, hogy vannak, mint vannak.~ ~Vavel nem hallott már
93 12,    II|             És hogy vadkanagyaraik vannak?~ ~– Az igen valószínű.
94 12,    II|   leányvért használnak a fürdőhöz. Vannak ott házak, ahová ön visz
95 12,   III|           kézcsókolására.~ ~– Hogy vannak önök?~ ~– Pompásan! A „messieurs
96 13,     I|      adhassa nekik hírül, hogy meg vannak szabadítva. Ez édes bosszú
97 13,    II|       örökre.~ ~„Nemes lelkekmég vannak a világon, „urakis vannak; „
98 13,    II|        vannak a világon, „urakis vannak; „vitéz harcosok” is vannak;
99 13,    II|        vannak; „vitéz harcosok” is vannak; denemes embereknincsenek
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License