IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] assentáltak 1 asszonnyá 1 asszonnyal 1 asszony 55 asszony- 1 asszony-e 1 asszony-ero 1 | Frequency [« »] 57 laci 57 vár 56 új 55 asszony 55 elé 55 ennek 55 össze | Jókai Mór Névtelen vár Concordances asszony |
Rész, Fejezet
1 1, II| feleségem vár odahaza. Az asszony nagyon veszekedő. S én szeretem 2 2, I| arcfintorral –, hogyha a tekintetes asszony odahaza megtudja a „csókot”; 3 2, I| is megtudja a tekintetes asszony, hogy per „te Katica, te 4 2, II| eszébe jutott a tekintetes asszony odahaza, akinek a nyelve 5 2, II| a faluban véletlenül. Az asszony apprehendált, s rá se nézett. 6 2, II| lefátyolozott dáma nem egy asszony, hanem kettő. A csábító 7 2, III| királyi biztos és a tekintetes asszony jutott egyszerre eszébe. 8 3, II| arról, hogy te nem vagy asszony?~ ~Erre már el kellett mosolyodnia 9 3, II| cseppet sem szeretném, ha asszony volnál. Akkor éjjelenkint 10 3, IV| fel, nem mehetek.~ ~Zsuzsa asszony kicammogott a folyosóra 11 3, IV| nyomjon a markába.~ ~Zsuzsa asszony a mécsvilágnál felismerte 12 3, IV| Tessék besétálni nagyságos asszony.~ ~– De ha a doktor úr lefeküdt 13 3, IV| fenn lenni, ha a nagyságos asszony akar vele beszélni.~ ~– 14 3, IV| be kérem, elébb.~ ~Zsuzsa asszony meg volt sértve.~ ~– De 15 3, IV| Névtelen Várbulo .~ ~Zsuzsa asszony letette a mécsest a konyhaasztalra, 16 3, IV| kastélyból kiment. Ilyen beteg asszony, akinek nem kell se orvos, 17 4, I| volt magával; hát ez az asszony mindent jobban tud, mint 18 4, I| gyanú miatt befogták. Az asszony helységünkben természetesen 19 4, I| felőle győződve, hogy az az asszony ártatlan és becsületes. 20 4, II| Lajos grófra nézve.~ ~Egy asszony, aki nem kíváncsi!~ ~Eközben 21 4, II| Istenem! Milyen jó ez az asszony, hogy olyan türelemmel bánik 22 4, III| társaságával, mint a gróf. Egyik asszony a másik után hajtá álomra 23 4, III| hozni segített, ugyanaz az asszony, akiről önnek írtam: a híres 24 4, IV| viseli magát az a bizonyos asszony, aki az őáltala egyszer 25 5, III| Ez volt-e Barthelmy Ange asszony? Akarja visszavenni?”~ ~„ 26 5, III| férfit nagy veszedelméből egy asszony szabadítson meg. És micsoda 27 5, III| vezetek, nem Barthelmy Ange asszony; – nem volt az ön felesége 28 5, III| szereti őt, ahogy csak valaha asszony szerethetett. – És amit 29 7, VII| Köszönöm, nagyságos asszony; de nem fogadom el. Én majd 30 7, VII| Ettől felderült a kövér asszony kedélye. Most már, felállt.~ ~– 31 8, II| mindnyájunknak”. No hát, más asszony is elmegy az ura után a 32 8, III| planétáinál érdekesebb – egy szép asszony alakja.”~ ~„A protektor 33 8, III| megeshetik, hogy mikor az asszony szerelmes, még a gyermekét 34 8, III| elnyerésére ki volt küldve az asszony, azt már körme között tartja….”~ ~„ 35 8, III| fizetve. Tehát a tábornokné asszony és úrleánya legyenek e kíséretre 36 10, II| az egy igen becsületes jó asszony: ennek a szegény fiúnak 37 10, II| megőrzése volt bízva, s ha az az asszony nem árulta el az ő kincseit, 38 10, III| írni, ha Barthelmy Ange asszony megvolna.~ ~– Igen, de a 39 10, III| mellé a pamlagra. Laplace asszony nem ügyelt rá, hogy felségsértést 40 10, III| könnyen találhat rá. Hogy az asszony sokat féltékenykedik; mindjárt 41 10, V| kellett azt tudni, hogy ez az asszony mennyire megy a szerelmében. 42 10, V| fertőszegi korcsmában. Thémire asszony árulása tehát tökéletes. 43 10, V| vissza magát többé. Nem volt asszony, hanem fúria. Lerohant a 44 10, VI| magyarul beszélt.~ ~– Ah, jó asszony, az Isten irgalmára… hozz 45 10, VI| kiöblíté a sisakot, mint rendes asszony szokta tenni vízhordó edénnyel, 46 10, VI| istennői düh állta el az asszony szívét. Nem ahogy asszonyok 47 10, VI| én feleségem becsületes asszony.~ ~– Tudom, tudom! Derék 48 10, VI| Derék fiú és becsületes asszony. De szóljon, az égre kérem. 49 10, VI| hölgyet.~ ~– Óh, milyen asszony vagy te!~ ~ ~ ~Vavel fekete 50 12, II| Guillaume tábornokné asszony eleinte keserű kifakadásokkal 51 12, III| tábornoknál. Adieu!~ ~Margot asszony feledékeny volt. A házigazdától 52 13, I| megtudtam, hogy a tábornoknő asszony minő hivatásban jön Magyarországra, 53 13, I| hogy aki azt meghallja, asszony, férfi, gyermek, mind egyszerre 54 13, II| átfonva. Két véginél ül két asszony: egy úrnő és egy pórnő.~ ~ 55 13, II| mentén, nyomukban két síró asszony. Távolról árnyaknak nézi