IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] uralma 1 uraló 1 uralta 2 uram 48 uramat 2 uramét 1 uramhoz 1 | Frequency [« »] 48 mondani 48 tábornok 48 többé 48 uram 47 magam 47 valamit 47 való | Jókai Mór Névtelen vár Concordances uram |
Rész, Fejezet
1 1, III| kialhatták magukato .~ ~– Ah, uram, az nagyon szép öntől, hogy 2 1, III| szólítá meg az idegent: – Uram!~ ~E pillanatban azonban 3 1, III| bírom önnek megköszönni, uram. Engedje mondani: „barátom”. 4 1, III| Lehessek olyan szerencsés, uram!~ ~Azzal karját az öregúré 5 1, III| összefogdosnak. Hát csak mondja ön, uram, kinek a gyémántjait lopták 6 1, III| se látott.~ ~– Bocsánat, uram: francia lovag nem szokott 7 1, III| Figyelmeztetem önt a szerződésünkre, uram – szólt a márki –, hogy 8 1, III| szerencséje!~ ~– Sajnálom, uram, hogy ilyen szép alkalmat 9 1, III| igen szépen megköszönöm, uram; de nem nyúlhatok utána. 10 1, III| dandára. – A viszontlátásig, uram.~ ~– Amikor fel fogjuk egymást 11 2, I| Görömbölyi Bernát.~ ~– Jaj, uram! – szólt nagyot nevetve 12 2, II| azonban tiszteletes Mercatoris uram is elkészült a rossz fogaival, 13 2, III| poroszlói töltésen * : „no uram, mondja a forspontos, most 14 2, III| parancsol, azt nekem gróf uram nem fogja megtiltani. – 15 2, III| ezt a bolondokházát. Gróf uram aztán lássa, hogyan marad 16 2, III| holmiaimért. Nekem gróf uram nem parancsol. Megmutatom.~ ~ 17 2, III| egyenesen haza.~ ~„Köszönje gróf uram, hogy rá nem tettem a kezemet!”~ ~ ~ ~ 18 3, III| Lajos?~ ~– Igen. Az én uram.~ ~– Az Istenért!~ ~– Szobájából 19 3, IV| könyvecskét tudós Mercatoris uram írta latinul.~ ~E művecske 20 4, I| vagyok biz az, kegyelmes uram – mondta a koldus –, nézze 21 4, I| A levélben ez állt:~ ~„Uram! Ön jól tudja, hogy az ön 22 4, III| szüksége lehet rá.~ ~– Ejh, uram, milyen hidegvére van önnek, 23 4, III| monda Vavel.~ ~– Ah. Ön uram?~ ~– Valamikor tanultam 24 4, V| kényszeríté magát.~ ~– Óh, uram s én Istenem. Hát a mágneses 25 5, I| Tiszteletes Mercatoris uram aztán felvilágosítá, hogy 26 5, III| fogja rá mondani, hogy „uram, ez a tréfa nagyon vastag!” 27 5, III| pedig nem fogja ön elérni, uram!~ ~S e percben mind a két 28 5, III| közbeszólt.~ ~– Itt van, uram: lássa meg hát, ki vagyok?~ ~ 29 5, IV| csak tiszteletes Mercatoris uram maradt meg védelmezőjéül 30 6, I| szóra.~ ~– Óh, édes, jó uram. Ugyan hogy tenné ön azt 31 6, I| Rablógyilkos voltam. Mikor az uram kincseit szállították az 32 6, I| színe elé kerülni e szóval: „Uram, elküldtél s visszahívtál: 33 6, I| rémtűzben égtek.~ ~– Óh, Uram, irgalmazz! Szent atyám, 34 7, I| szerezték vállrózsáikat! – Ah, uram! Ez egy rettentő merényletnek 35 7, I| dologról lesz szó, akkor higgye uram, és tartsa meg adott szavamat, 36 8, I| közel volt a sikerüléshez. Uram! Sátán Lacinak ne felejtsen 37 8, I| van. – Hej, Barthelmy León uram! Most én jövök a fátyolt 38 10, II| halkan folytatá:~ ~– Az én uram, aki engem ide küldött, 39 10, II| dolgom. – Nekem ugyan az én uram azt parancsolta, hogy én 40 10, II| rossz ember. – Ha az én uram azzal az asszonnyal beszélt, 41 10, II| tudom, hogy holnap az én uram hol fog megjelenni! Én is 42 10, V| Hohó, csillagvizsgáló uram! – kiálta vissza a márki. – 43 11, III| urammal.~ ~Bereczky Márton uram tekintélyes nemesúr volt, 44 11, III| kiált fel Bereczky Márton uram. – De biz a két keresztfiamat 45 12, II| fenyegetésen.~ ~– Haha! Uram! Ezért egészen fölösleges 46 12, II| ki! – Menjünk pikétezni, uram!~ ~ 47 12, III| Ő toalettjét csinálja, uram!~ ~– Madame. Én felelős 48 13, I| fejénél ül Katalin.~ ~– Ah! Uram Isten! – ordít fel Lajos,