IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] kassai 1 kasszában 1 kast 2 kastély 46 kastélya 4 kastélyába 4 kastélyában 3 | Frequency [« »] 47 valamit 47 való 46 jön 46 kastély 46 magának 46 végig 45 arca | Jókai Mór Névtelen vár Concordances kastély |
Rész, Fejezet
1 2, I| kullogott nagy morogva a kastély felé. A baronesse bizony 2 2, II| mint nyáron, megjelennek a kastély rondellájának az ablaka 3 2, II| Igen egyszerű módon. A kastély tornyában van egy hatalmas 4 2, II| macskáért, amik ott játszottak a kastély ereszén. Egy fehér, egy 5 2, III| A Névtelen Várnak hitt kastély egy keskeny földnyelvre 6 2, III| megrendült bele az egész kastély, aztán fogta egyik kezébe 7 3, II| volna a faluban?~ ~– Az úri kastély új lakót kapott. Úrnő került 8 3, III| században, az a hely, ahol most kastély és park van, mind tófenék 9 3, III| Névtelen Várat. Az urasági kastély a falu keleti szélén egy 10 3, III| lehetett minden este látni a kastély erkélyéről, mikor a nap 11 3, III| azután nem lehetett látni a kastély erkélyéről, hogy e csónak 12 3, III| parthoz visszatértek.~ ~A két kastély ablakainak világa vezérfényül 13 3, III| beeresszek ide valaha, még csak a kastély kapuján is. – Én nem merem 14 3, IV| soha!~ ~Amint az urasági kastély előtt elment, látta, hogy 15 3, IV| ezt bizonyosan elmesélte a kastély úrnőjének, s az utánajáratott 16 4, I| együtt velük.~ ~A földesúri kastély volt főleg nappali csillagvizsgálásainak 17 4, II| aki lehet, hogy asszonya a kastély bérlőjének. Mert azt már 18 4, II| tovább szemlélte a szomszéd kastély parkjábanio jelenetet. Egy 19 4, III| hold helyett a szomszéd kastély felé irányozta a távcsövet.~ ~ 20 4, III| lehet tudni, hogy van-e a kastély birtokosnőjének erősen nagyító 21 4, III| megkülönböztetni. A bárónő a kastély erkélyén ült kinn, egypár 22 4, III| nyugtatva, csak mégis inkább a kastély erkélyén vizsgálta a hold 23 4, III| más valami jelent meg.~ ~A kastély háta mögött elterülő park 24 4, III| kiugrott a partra, sietett a kastély felé. Szíve nyugtalanul 25 4, III| szabad elmozdulnia.~ ~A kastély kapuja, mint minden magyar 26 4, III| az erkélye ajtaját, s a kastély udvarán éji őrt állít fel; 27 4, IV| nem fordította a szomszéd kastély felé. Beérte vele, ha a 28 4, IV| Odaigazította a távcsövet a kastély felé, s addig-addig keresgélt, 29 4, IV| hogy azoknak hírt vigyen a kastély belső körülményeiről, s 30 4, IV| szövétnekkel, összekereste a kastély minden zugát, s nem tudott 31 5, I| Hallhatta minden este a kastély erkélye előtt felállított 32 5, I| ouverture-jeit, s néha a kastély nyitott ablakain át a tánczenét 33 5, I| az ezredes? Vagy talán a kastély úrnője világosítá őt fel 34 5, I| afelől, hogy a szomszéd kastély lakója milyen sajátságos 35 5, I| melódiára hangzik, ami a kastély ablakaiból átrévedezett 36 5, III| kocsikázott ki a szomszéd kastély urával, akihez az elválasztó 37 5, IV| Névtelen Várba, addig a kastély összes cselédsége tapasztalhatá, 38 5, V| kezében sem volt, amint a kastély északi oldalán levő kis 39 7, II| melynek ablakai a szomszéd kastély felé nyíltak.~ ~Nem kérdé 40 7, IV| lépcsőn, egymás kezét fogva, a kastély udvarára.~ ~Szép, fűvel 41 7, V| ellátás. Ma még a szomszéd kastély úrnője előtt is ki kellett 42 7, VIII| amint Marie-t fölvezette a kastély lépcsőin az előtornácba.~ ~ 43 8, II| végig visszatértükben a kastély ablakai alatt, porosan és 44 8, III| rablók másztak föl a szomszéd kastély erkélyén. – (Jocrisse volt 45 10, II| Nekem nincs semmim, s ez a kastély üres. Mit akar ön tőlem?~ ~ 46 10, II| parasztszekér ott várt a kastély kapujában; Marie-t felültették,