IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Jókai Mór Névtelen vár Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text Rész, Fejezetgrey = Comment text
12017 5, III| s kezeivel a levegőben markolászott, mint aki fojtogatni készül. 12018 8, III| karosszéken, két öklét a kard markolatára téve, beszéli el, amiket 12019 10, VI| elnyúlva, szügyében egy kard markolatával. A mohos tér közepén ragyogott 12020 10, V| hanem a kardját ott hagyta: markolatig döfve De Fervlans lova szügyébe.~ ~ 12021 10, V| volt amazénál. A kardja markolatjában tört ketté a démon kardján.~ ~ 12022 9, III| mondta a sült csicsókájába markoló Napóleonnak: „Ha császár 12023 7, II| Akkor aztán Lajos maga markolt bele az aranytekercsekbe, 12024 7, III| kettétöröm, csupa arany hull a markomba. Ezt nem az aerarium küldte. 12025 1, II| hogy meg se nyikkant.~ ~A markos hölgy pedig kiemelte a reszkető 12026 10, VI| Mindjárt hozok.~ ~Ha markotányosné-készülékeit ott nem hagyta volna az 12027 9, III| meg. Így készülnek fel a markotányosnék.~ ~Aztán felült a nyeregbe, 12028 2, I| szopogatta, amire valami marmelád ráragadt a linzer-tortáról.~ ~– 12029 5, III| férgemnek igaza van-e engem marni, vagy nincs?~ ~Ez utolsó 12030 11, V| hozzánk is hoztak egy csoport maródit; én is felfogadtam egyet; 12031 11, II| échiquier felállítva védett egy maroknyi kis nemesi had, s védte 12032 8, II| ütközetről szóló elégiát, a „Márs piacára hívó Lármát”, a 12033 2, I| rákezdi Bihari „negyvenemberes marsát”, az országúton porfelleg 12034 4, V| halb links * , Baum hinauf Marsch!!! * ~ ~De már ezt Henry 12035 8, II| A franciának megvolt a Marseillaise-e, a „Ça ira” – a „Partant 12036 8, II| Lármát”, a baranyai „Induló Marsot”, a Szabolcs vármegyei ezrednek „ 12037 12, II| Íme már meg is fogták martalékukat.~ ~Hanem… még hátravan valaki, 12038 1, III| megkülönböztetni, hogy a Rue St. Martinon, vagy a tölcsér alakú Rue 12039 5, III| a legkínzóbb tűz, amit mártírnők kiálltak.~ ~– Hát legyen 12040 13, I| meg inkább! És látni azt a martirszenvedést egy angyal arcán; aki elárulóját 12041 1, III| amibe piskótát kezdett mártogatni.~ ~– Nagyon jó! Apropó! 12042 11, VI| volt varázsing. Ezeket nem mártogatták sarkaiknál fogva a Lethe 12043 2, I| ünnepélyhez felöltött Luther Márton-féle bő ujjú ráncos köpönyeg, 12044 11, III| ott a front előtt Bereczky Mártont, aki azt nagyon természetesnek 12045 3, I| különféle porfestékekbe mártott lapos, kemény ecsetekkel 12046 5, V| hiszi ön, hogy ez az ön márványarca nem az én lelkemnek a terhe? 12047 7, II| szemöldökei alól, hideg márványarcával, és. látja az égő város 12048 6, I| Csináltatok neki szép sírkövet márványból. Felíratom rá aranybetűkkel: 12049 3, I| keresztül rajta. Domború márványhomlokával, vékonyan rajzolt szivárvány 12050 4, V| egészen betölté annak a két márványoszlopnak a közét, mely a leány fekhelyéhez 12051 4, III| megmutatta Vavel grófnak a márványsima kart, amio bizonyosan egyike 12052 8, II| elfelejteni azt a hideg márványtekintetet, melynek néma varázsától 12053 3, I| azért, mert mindez a virág másé.~ ~A leányka léptei néha 12054 11, IV| derekát akarja keresztültörni, másfelől annak a visszavonulási útját 12055 3, I| nagy igazgyöngy cseppel, a másikból hiányzik a párja, ezt valószínűleg 12056 4, II| országa egyik darabját a másikhoz embervérrel? Hogyan égette 12057 2, II| tappogó * léptekkel jár, a másikon pedig oly ruganyos, könnyed 12058 11, IV| egyforma öröme volt, hogy a másiktól megszabadult.~ ~Utánok következett 12059 11, IV| keresztül.~ ~– Egyikünk jobbra, másikunk balra! – Ez volt a jelszó. 12060 2, II| semmi különöst. Az ördöngös masina, ha az egyiket megteheti, 12061 12, II| önöknek olyan szép vérkiontó masinájuk van hozzá.~ ~– Csitt. Hazaáruló! 12062 4, IV| haditervet készít, öldöklő masinákat fundál, s azt magyarázza, 12063 4, I| örömében, hogy neki most már masinalába van. Nem is fogadta el az 12064 6, II| előrelátó tanácsát; azt a masinalábú hadastyánt fogadta a házhoz, 12065 11, VII| táncra, de nem háromhetes masírozásra voltak készítve: ez a pokolbeli 12066 12, II| bíróval, egy kukkot se tudott másképpen, csak franciául. Szerencsére 12067 2, III| bíztam az egész statutiót a másodalispánra? – Csak találnék valami 12068 2, II| fogadjuk el. Adja elő a másodikat.~ ~– Tudtam, bogy ez nem 12069 11, VII| felfegyverezve, puskája csak minden másodiknak volt; és az igen célszerűen 12070 1, III| húzott, mégis erősebb volt a másodiknál, úgyhogy Cambray úr, mikor 12071 7, I| hasztalan várva az óhajtott másodikra, maga szólítá meg a házigazdát: „ 12072 12, II| hozzánőve a lóhoz, s talán másodsorban még azon is, hogy a kentaurnak 12073 10, IV| és ugatott, vagy mi. A másodszori kiáltásomra meg az volt 12074 7, VIII| mulatságtól ne fosszunk meg másokat.~ ~Marie még azt is meg 12075 11, III| tudni, hogy használt-e az másoknak is.~ ~A francia lovasság 12076 4, I| a védencek számára; míg másrészről a gróf naponkint felhozatta 12077 7, I| vetélkedésnek eleje vétessek, másrészt pedig az ellenségnél is 12078 9, III| beszéd volt. – Beszéljünk másról. – Vegye ön magához a szekrényke 12079 8, III| legutolsó, mely a Traun hídján Massena egész hadereje ellen tartozott 12080 11, VII| hogy ők nem fogadnak el mástól parancsot, mint a nádortól. 12081 1, III| kell fogyasztanom, holnap másvalaki fogja-e helyettem elkölteni. 12082 3, IV| aludjék, amíg ő visszatér, s másvalakit be ne bocsásson az ajtón; 12083 6, I| amiről rám ismerjenek a másvilági őrtállók. Félek, rettegek. 12084 10, III| ostoba szörnyeteget, aki ott mászkál keresztül a hercegi vendégek 12085 4, IV| éjjeli vendég. – Nem ettem maszlagot, hogy a becsületemet jöjjek 12086 5, I| volt hajdanában! Egész nap mászni a hegyeket zerge után; bevárni 12087 4, V| utána nem tudott volna másznio , mind otthagyta volna a 12088 8, III| elsötétülésekor álcázott rablók másztak föl a szomszéd kastély erkélyén. – ( 12089 7, I| szerint: „populeam virgam mater regina tenebat”. Hadd mutatom 12090 1, III| közönséggel.~ ~A grófnőnél éppen „matiné” volt.~ ~A jó társaság kedvenc 12091 8, II| között az egy Vitkovics Mátkabúcsúja érdemlé meg, hogy a költészet 12092 9, III| parasztnővé alakult át. Egy kis mátkához illő tréfát akar csapni: 12093 8, II| nemes fölkelőnek búcsúdalát mátkájához” már a hazafelé oszladozó 12094 7, VI| alatt Szeretne már a másik mátkájáról beszélni: a bandériumáról – 12095 10, VI| megfordított nézeten volt, s mátkáját mindenféle semiramisi hírnévtől 12096 10, VI| acélgyűrűt adta, az én hites mátkám. Annak a kincse volt az 12097 2, I| és Bajorországban a mixta matrimonia * tiltva vannak, annálfogva 12098 7, I| Nem ismerem.~ ~– Harminc matróz közül tizenötöt meg kellett 12099 9, III| Duna közepén, amíg a testőr matróz-ezred meg nem érkezett, s a Duna 12100 12, III| hogy éppen egy kilencvenes matt volt Vavel gróf kezében, 12101 4, I| fogadtam őt magamhoz, s mátul fogva legbelső cselédemneko 12102 5, VI| értő mester, akit Mester Mátyásnak gúnyolnak, aki asztalos, 12103 6, II| Sátán Lacit, a rablót s Mátyást, az ezermestert.) Ezen az 12104 11, III| lovasság Borsos–Győrtül Mátyusházáig és Kéttornyú-laktól Pápáig 12105 11, IV| Dömölkön házigazdájának, Mayer őrnagynak az inszurgensekről:~ ~„ 12106 11, III| a hadosztály századosa s Mayerffy , a főhadnagy; mind a kettőt 12107 2, III| Ott is minden bútor fehér mázos volt és aranyozott. A rokokó 12108 5, I| zenekara rákezdé a legszebb mazur-indulót, s úgy tartá ünnepélyes 12109 5, I| kiegészítik a francia négyest, a mazurkát és a radovacsk át (akkoriban 12110 2, III| az ajtók fényes, fehér mázzal festve, s minden kilincs 12111 10, II| s odafutott.~ ~Az éjjeli mécs kanóca füstölögve lobogott 12112 3, IV| Zsuzsa asszony letette a mécsest a konyhaasztalra, s ott 12113 3, IV| markába.~ ~Zsuzsa asszony a mécsvilágnál felismerte a szép fényes 12114 1, I| ahogy az a „madonne aux medaillons” * öt emlékpénzén meg van 12115 7, VIII| képecskét szeretnék, ami egy medalionban elfér. Tudod, hogy minek?~ ~– 12116 9, I| úgy reszketett a keze a medalionnal együtt, mint aki a sírból 12117 1, I| esztendős még! Aztán ki tudja, meddig tarthat ez az elátkozott 12118 1, III| kezében egy drága porcelán medencét, szótlan pantomiával élénk 12119 5, I| jelennek a hadjárat színhelyén mediatio végetto , s kétfelé nem 12120 1, IV| és hölgyeim, folytassuk a médisance * -t.~ ~ ~ ~Thémire pedig 12121 9, I| arcom felé ne köpjek, és medúzapofákat ne fintorgassak a leggyűlöltebb 12122 5, I| csak speciálitás, mint a medve. Aki az ilyenben gyönyörködik, 12123 4, IV| s mert insigniáikban * medvebőr-palást volt a jellemző viselet, 12124 4, IV| sétálni hordoznom a faluban. A medvéknek a két első lábuk fel volt 12125 13, I| monda:~ ~– Nem áll már a két medvesüveges a kapuban! Az alispán hajdúja 12126 13, II| templom, a távol villanások meg-megemelték a földig érő kárpitot, s 12127 7, IV| tündérregét hallgatnak, s meg-megfenyegette az ujjával az alispánt, 12128 1, II| kivilágított ablak függönyén meg-megjelento ; s újra eltűnt.~ ~– Hát 12129 10, IV| róka; egy konda vaddisznó meg-megkísérti áttörni az iszapfolyamon, 12130 2, III| kérek öntől. Ön jogtudós. Megadhatja.~ ~– Tessék kérdeni.~ ~– 12131 11, IV| Arról szó sem volt, hogy megadják magukat, csak arról, hogy 12132 2, III| diplomáért.~ ~– Az aranyat megadom önnek. S aztán ha ügyvéd 12133 11, V| hadsor előtt megdicsérte, megajándékozá. S aztán az egész nemesi 12134 4, II| fejére. Lajos gyöngéden megakadályozta.~ ~– Hagyja ön arcát fedetlenül. 12135 11, VII| is átmehetett; hanem azt megakadályozták, hogy a franciák ágyúikkal 12136 11, II| táborral való egyesülését megakadályozza.~ ~Ezt a visszavonulást 12137 3, II| ijesztgetnők: míg így… Itt megakadt.~ ~– Hogyan? Mit „míg így?” – 12138 8, II| felkötni; neki kell azt megáldani.~ ~Gyönyörű látvány volt! 12139 5, V| bánik velem, eltűröm tőle, s megáldom az órát, amelyben e házba 12140 4, I| hajadonná fejlődni szemei előtt, megáldva a szűzi báj minden varázsával. 12141 1, III| tönkreteszik a társadalmat.~ ~– De megalkotjuk az államot.~ ~– Az nem igaz! 12142 13, I| küldöttei, kik a határvonalakat megállapítani segítettek. Azt is tudta 12143 12, III| mindkettőnk táborának a megállapított demarkácionális vonalak 12144 11, VII| lecsapás volt!~ ~Egyhuzamban, megállapodás nélkül, szétverve, lekaszabolva 12145 7, IX| vagy rossznak, de egyszer megállapodik: a nőszívben a vesztes fél 12146 1, I| szavakat suttogva közben. Végre megállapodtak valamiben.~ ~– Ez nagyon 12147 5, III| Barthelmynek, ő sem fogja megállhatni nevetés nélkül, én sem; 12148 9, III| már, akkor a lovagló nő megállítá az öszvérét, lehibbant a 12149 7, VIII| viszonozhatom. Adjon Isten jó napot! Megállítani az asszonyokat, a kislyánykákat, 12150 11, III| néven venni egy hősnek, ha megállítja olyan helyen a lovát, s 12151 5, III| ő bemutatja magát önnek, megállíttatvao a hintót; elmondva egyenesen, 12152 11, III| Erre a francia főtiszt is „megálljt!”parancsolt a maga lovasságának, 12153 4, III| senkinek.~ ~– Ezt igen szívesen megállom, bárónő.~ ~– Nem akarom, 12154 10, V| rohamnak sikere volt. A volónok megállták a csetepatét. S De Fervlans 12155 5, III| ígéretemet, nehéz volt, de megálltam, hogy azt a rejtélyes embert 12156 5, I| kosarat kell adni, – azért megapprehendálnak, – abból pletyka lesz. Jobb 12157 5, VI| domestica cassájában * úgy megáradjon a pénz, hogy annak a szélén 12158 10, IV| hogy a Hanság vizei újra megáradtak, az alul feszítő dágvány 12159 3, III| keserves pillantást vetve a megaranyozott hullámtükörre, az ő tündérálomi 12160 6, I| helyen, a gyepágy mellett már megásva találta a kis sírgödröt. 12161 2, I| tudománytól összegörnyedt és megaszalt alázatos férfiú, akinek 12162 5, I| mutatni; hogy ő milyen makacs, megátalkodott tisztelője a Névtelen Vár 12163 11, V| választó kortes: nem jó lesz őt megbántani.~ ~– Jobb lesz, ha visszadugod 12164 1, II| úr kezét.~ ~– Adieu! Ha megbántottam, ezer bocsánat. Most visszavonulok. 12165 5, III| elkövetett sértést őszintén megbánva, azért lovagias készséggel 12166 2, I| szemközt jövővel egyszerre megbarátkozó. Látszott, hogy új volt 12167 4, V| Óvatosan kellett őt ezzel megbarátkoztatni.~ ~– Hát ez évben semmi 12168 1, I| egy pillanatra az időtől megbarnult szobor. Mikor pedig a másik 12169 10, V| volt a legcsúfabb.~ ~Az is megbecsülte őt, és felé tartott.~ ~A 12170 2, II| a homlokán tüzes vassal megbélyegeztetett. Ez az oka, amiért az arcát 12171 1, IV| calembourg * -okat mondani, megbírálták a divathölgyek toalettjeit 12172 5, VI| virágházban, gyakran adott megbízást, hogy menjen fel Bécsbe 12173 1, III| pénzműveleteinek ügyvitelével megbízatni? Vagy általános bérlethez 12174 6, II| halmozva: aki tűr, lemond, megbocsát, szeret: aki nemzetét, mely 12175 6, I| halálát sem tudja magának megbocsátani!~ ~– Adjon ön neki életet! – 12176 5, VI| közé.~ ~A legkönnyebben megbocsátható kíváncsiság egy leánynál, 12177 4, I| levél végén ez volt írva:~ ~„Megbocsátja ön nekem, ha a nagylelkű 12178 7, II| haragszom senkire, amikor megbocsátottam mindenkinek, s nem kívánom 12179 5, IV| asszonyi állatnak sok bűnei megbocsáttatnak azért, mert sokat szeretett.~ ~ 12180 4, IV| lenni: ha lop, nem szabad őt megbotozni, s ha embert öl, nem akasztják 12181 1, II| merte hívni az embereket! S megbüntették magát a templomot is; eladták 12182 9, III| ajánlatot, hogy Bonaparte megbuktatására közre fog működni; hanem 12183 9, III| Vavel hívei a császárságot megbuktatni, akkor ők helyreállítják 12184 10, II| félelmetes arcról, mint a boától megbűvölt evetke.~ ~A férfi halkan 12185 2, II| könnyeket jelentenek. – Modora megcáfolta mind a kettőt. Víg volt 12186 2, I| kotlóssal. A vén komondort is megcirógatá, s a kis béresgyerekeknek 12187 5, III| másnak. – Engem a feleségem megcsalt, és megszökött tőlem valakivel, 12188 4, I| fölvált más”.~ ~De a remény megcsalta, s aztán évrülo évre mindig 12189 5, VI| elhárításához fogni. Inzsellérfink megcsinálta a költségvetést, s óriási 12190 10, V| az öszvére az út közepén megcsökönösödött, ami szokása az öszvérnek, 12191 8, I| neked a te jegyesedet. Ha az megcsókol, attul meghalsz! – Hanem 12192 5, V| teszek, s akinek a kezét megcsókolhassam, ha megfenyített. Adjon 12193 6, I| erőszakolni, hogy vonagló ajkaival megcsókolja azt.~ ~– Igen, igen! – rebegé, 12194 3, II| Hát nem szabad nekem téged megcsókolni? Tavaly még szabad volt, 12195 7, VII| engedje az ujjai hegyét megcsókolnom utoljára.~ ~Marie odament, 12196 9, I| azt, akit imádok… én csak megcsókolom őt, hogy ráismerjetek róla: 12197 7, IV| tűz-láng! – Hiszen ha engem megcsókolsz, az én arcom nem lesz attól 12198 1, III| ahányszor felébredtem, mindig megcsókoltam.~ ~– Önnek fogom adni, ha 12199 2, I| megszökni.~ ~A tudós matematikus megcsóválta a fejét.~ ~– Azt mondom 12200 11, IV| férfiaknak, kik nem hagyták megcsúfolni a zászlójukat. Jeszenszky 12201 4, V| Szegény gyermek! Egy kicsit megcukrozták neki a keserű gyógyszert, 12202 10, VI| a földre csüggesztve, s megdermedt kezének égre meredő öt ujjával 12203 7, IV| megpirongatsz, s ha jól eltaláltam, megdicsérsz.~ ~– Tőlem nem is kérdik 12204 11, V| magának, s a hadsor előtt megdicsérte, megajándékozá. S aztán 12205 9, I| voltam, örültem rajta, hogy megdicsértek ez ügyességemért. Egyszer 12206 7, II| halottnak az arcvonásain, oly megdicsőülés ragyogott át az ifjú férfi 12207 6, I| embernek pedig azzal kezdődik a megdicsőülése.~ ~– Nem láthatnám még egyszer 12208 4, II| volt a köszönet.~ ~Mikor e megdicsőült tekintettel teleragyogta 12209 5, III| Ön nem a magáé…~ ~Vavel megdöbbent; a szó félbeszakadt ajkán.~ ~ 12210 4, II| lencséjétől, arcán valami megdöbbentő átváltozás látszott. E megnyúlt 12211 10, III| két hírhedett carlin!~ ~– Megdöglött mind a kettő.~ ~– Ah, be 12212 1, III| mely a jelen állami rend megdöntésére készült, s aminek főfonalai 12213 1, I| cipőit és átázott harisnyáit, megdörzsölgeté a lábait egy flanelldarabbal, 12214 2, II| ezt meg ezt a menyecskét megdorgáljam, hogy ne nyissa ki az ablaktábláját, 12215 5, V| ha felvidít valami, s aki megdorgáljon, ha ostobaságot teszek, 12216 3, I| az ez ellen vétők rögtön megdorgáltatnak, míg azt mindannyinak el 12217 7, VIII| szükséges a nőknek, hogy idegeik megedződjenek.~ ~– Azt hiszem, a parasztnéknek 12218 3, III| Még a kedélye is egészen megedződött a leánynak ezáltal. Nem 12219 11, V| iszonyú.~ ~– A franciák megégetik a magyar nemeseket!~ ~Az 12220 11, V| végig az a szekér, melyen a megégett tüzér feküdt. Egy rettenetes 12221 5, IV| Abban hallgatag mind megegyeztek aztán, hogy ennek a nőnek 12222 5, III| készséggel sietett ez ismeretség megejtése fölött is kifejezni őszinte 12223 6, II| átelleni faluba, ahol aztán megejthető volt a temetés.~ ~Ott a 12224 11, V| renden elbámult, s benső megelégedését nyilvánítá.”~ ~Ezek meg 12225 11, III| Akkor azután a tizenkettővel megelégedett.~ ~De az már csakugyan a 12226 9, I| aranyhímzést a ruháikon; megélhetsz te a kezed munkájából, s 12227 7, VIII| hová lesznek? No, azok csak megélnek valahogy, majd megfogják 12228 5, I| hogyan lehetett annak őt megelőzni. Megmagyarázták aztán neki, 12229 7, I| Elszánta rá magát.~ ~Jövetelét megelőzőleg levelet írt a grófnak, egész 12230 11, V| mikor ő maga minden mást megelőzve, végigszaladt a bicskei 12231 11, IV| a huszonnégy sebbel még megélt, és kigyógyult! S Hunkárt 12232 10, VI| olyan nagyon hívták, hát megemberelte magát. Felnyitotta szemeit, 12233 7, VII| Már kezdődik? – dörmögé, s megemelte a kártyát – s megnézte, 12234 7, VII| én boszorkány-nyomásomat megemlegeti, akinek álmában a mellére 12235 7, II| kliensével, még arra is megemlékezett, hogy egy olyan magasztos 12236 2, II| monda a bárónő Bernát úrnak, megemlékezve a kötött Bruderschaftról.~ ~ 12237 5, III| Itt a csalás éppen úgy megengedett dolog, sőt éppen kötelesség, 12238 5, V| velem kikocsizni?~ ~– Ha ön megengedi, hogy itthon maradjak.~ ~– 12239 1, IV| kis háziasszonynak.~ ~– Megengedik uraim és hölgyeim! – szólt 12240 12, II| kimerültségről panaszkodott, annak megengedték, hogy lepihenjen, akkor 12241 5, VI| volt még mindkettőjüknek megengedve. Az idő is elromlott. Egy 12242 4, IV| akár rút? – Aztán, hogy megenyhítse e kegyetlenséget, hozzátette 12243 7, VI| átküldeni. Lizett pedig megérdemelt nyugdíjba lép nálam. – Azután 12244 11, IV| vitézi érdemrendet kapott. Megérdemelte: a szívéért még inkább, 12245 6, I| önöket. – Én bizony Isten megérdemlem már, hogy nyugalomra térjek. 12246 1, III| szokott zsémbelni? Pedig megérdemleném ám; nagyon rossz voltam 12247 1, IV| vaudeville * -je megnézhető-e? Megérdemli-e azt a 3000 frank évdíjt, 12248 8, I| becsület mezején estek el! S megérdemlik, hogy a nevüket betakaró 12249 11, I| félrefordítva, s csak azután, mikor megérezte ujjai hegyével, hogy annak 12250 3, I| elvált Marie-tól, akkor Lajos megérinté az ajkaival a kezét és a 12251 13, I| velünk történteket; – mire ön megérkezik, már akkor tudni fognak 12252 7, III| úr, násznagyi minőségében megérkezvén a kastélyba, ősi szokás 12253 10, III| még egészen fiatal, s ha megerőltetjük az emlékezetünket, eszünkbe 12254 5, VI| egész virágoskert körül. Úgy megerősítette azt, mint valami váracsot. 12255 12, II| olyan nagyot a fejemre? Megerőtetted vele magadat. No, sebaj. 12256 5, III| pillanatig gondolkoznék ön rajta, megértené. Én nem kérdem, hogy e rejtélyes 12257 4, V| és széleket, s miután jól megértett mindent, ünnepélyes bámulatra 12258 1, I| igaz! – szólt az öreg. – Megértettem önt. Tökéletes igaza van. 12259 5, III| mosolyával elárulta.~ ~– Ön megértheti, hogy ezt a felfogást tartozott 12260 5, I| bárónő idegen.~ ~És ez is megérthető.~ ~A környékbeli földesurakat 12261 11, II| Hogy a feladat nehézségét megértsük, a helyrajzot kell előrebocsátanunk. 12262 8, III| vele, ami már annyi nővel megesett, hogy egy férfiért, akibe 12263 5, II| táncol. Akik ezt nézték, megesküdtek rá, hogy ennél furcsábbat 12264 12, II| kentauroktól nem kell félnem, hogy megesznek, öntől legkevésbé félek. 12265 8, II| karjai közé fusson: aki majd megette ezért a meglepetésért.~ ~ 12266 11, III| Azok a német tisztek majd megették, úgy összevissza csókolták 12267 2, III| hideg embert. Még jobban megfagyasztotta.~ ~– Köszönöm. – A bárónő, 12268 1, III| emberszeretet ürügye alatt, nehogy megfagyjon szegényke; voltaképpen azzal 12269 4, V| stratégiából, hogy a vékonyai megfájdultak a sok röhögéstől; de hogy 12270 1, I| alakja egy durva, veresből megfakult gyapot nagykendőbe burkolvao , 12271 5, VI| méltatlankodva.~ ~Marie megfeddte e kislelkűségért.~ ~– Önnek 12272 3, II| synedriumai * sem tudnának megfelelni, hát még én, szegény kiszolgált 12273 7, I| megtizedeltetést.~ ~S ezt megfelelő kegyetlen pátosszal monda, 12274 1, IV| amivel a gyermek e feladatnak megfelelt, ennivaló szeretetreméltó 12275 3, IV| az utánajáratott az önt megfélemlítő rémnek, s elfogatta azt: 12276 5, III| húzzák ki hüvelyéből, mikor megfenik, hogy meg ne lepje a rozsda.~ ~ 12277 2, I| hamiskás mosollyal mondá neki, megfenyegetve őt ujja hegyével:~ ~– Nekünk 12278 5, V| kezét megcsókolhassam, ha megfenyített. Adjon ön nekem anyát; én 12279 8, III| Thémire-nek a közelükben megfészkelni magát. Ezt remekül gondolta 12280 2, III| ha ügyvéd lesz ön, akkor megfogadom fiskálisomnak hatszáz forint 12281 11, IV| barátja, Horváth Kristóf megfogadta, hogy bosszút áll érte! 12282 5, II| Barthelmy Léon –, ahogy megfogadtam, egész ennbert idomítottam 12283 7, VIII| megélnek valahogy, majd megfogják az egereket, meg azokat 12284 3, II| Miura, hát hogy merte maga megfogni a kis egeret? Nem meg volt 12285 3, IV| Áruló! Mit mertél tenni? Megfojtalak!~ ~No, iszen a doktornak 12286 9, III| ármányszövőét; máskor pedig megfordítva. Hogyan esik a keserű az 12287 1, III| el akar bennünket hagyni? Megfoszt kedves jelenlététől? Nem 12288 10, VI| mindenféle semiramisi hírnévtől megfosztani törekedett; nem is lehetett 12289 13, I| rászedett. „Desden con desden.” Megfosztom önt diadala gyümölcseitől. 12290 5, VI| elromlott. Egy őszi dér megfosztotta a kis kertet virágdíszétől: 12291 6, II| csirke; mert azokat ő rögtön megfőzette keményre, és aztán feltörögeté. 12292 11, IV| végre-valahára hozzájutott, hogy megfőzhesse a rég nélkülözött ebédet.~ ~ 12293 11, IV| napja, amelyen az ebédet megfőzhette volna. Ember és ló el volt 12294 11, IV| A hadsereg hozzáfogott megfőzni a maga ebédjét.~ ~Az inszurgens 12295 7, VII| beadja az ablakon, s én délig megfőzök. Mert azok a szegények, 12296 12, II| szájában, aki asszonyok vérében megfürödni képes: – az én vagyok! És 12297 13, I| azon a ponton állt, hogy megfutamodjék, mint mikor a Névtelen Várban 12298 11, V| költött Budapesten ez a megfutott csapat, tanúskodik róla 12299 1, III| alkalmat el kell szalasztanom a meggazdagodásra; de kalmár vagyok ugyan, 12300 6, II| Írott levélre, postára csak meggondolatlan ember bízhatta a titkát. 12301 5, III| ezáltal?~ ~– Éppen olyan jól meggondoltam, mint ön, mikor egy szál 12302 5, III| miatta szenvedő hölgyet ily meggyalázó gúnytekintet éri.~ ~Nem 12303 8, I| betakaró fátyolt letépjük meggyalázott hírükről, s porrá lett csontjaikra 12304 12, II| alját, ahol érőben levő meggyel és cseresznyével rakott 12305 9, II| Kegyetlenül, átkozott módon meggyilkoltatott, mint ahogy meg fognak gyilkolni 12306 13, I| elmaradt. – Látjátok, az öröm meggyógyított. – Hagyjátok még a kezeiteket 12307 13, I| neki, hogy meggyógyuljon, meggyógyul, és itt marad köztetek.~ ~ 12308 3, IV| Ha azt akarja ön, hogy meggyógyuljak – monda a férfi –, akkor 12309 13, I| parancsoljatok neki, hogy meggyógyuljon, meggyógyul, és itt marad 12310 13, I| egy haldokló sebesültet meggyóntatni.~ ~– Kóroda! – Hajts, postillon!~ ~ 12311 11, III| ha meg akart halni, azt meggyóntatta, s mind a két minőségben 12312 5, VI| Sopron vármegye pedig abban a meggyőződésben él, hogy az tekintetes nemes 12313 1, I| hiszem, nem lesz önnek a meggyőződései ellen. Még talán egy kis 12314 5, III| hölgynek bájos arcvonásaiból meggyőződjem arról – hogy az én férgemnek 12315 3, IV| vagyok!” vékony női hangjából meggyőződött róla, hogy az nem Sátán 12316 4, IV| annak a platin-taplójánál meggyújtá a viasztekercsét, s azzal 12317 1, I| mellékszobában a gyertyákat meggyújtják, s kijön onnan – az öreg 12318 1, I| melyet a karos tartóban meggyújtott két szál argandi faggyúgyertya * 12319 7, VI| maradj! Majd hogy megint meggyújtsd az arcát! Csak eredj te 12320 11, V| és eget kér”.~ ~Ez van meghagyva belőle:~ ~„A császár és 12321 3, I| öltözetben, tisztelettel meghajtja magát. Előbb meggyőződést 12322 13, I| utcán csendesen a nagyon meghajtott lovakat.~ ~Csendesen közeledett 12323 3, III| jóságos Isten! Hogy Lajos meghaljon? – Azt én nem engedem!~ ~– 12324 3, III| azt? Hisz a kocsizörgést meghallaná ő, s arról megtudná, hogy 12325 4, V| félórával hamarább adna jelt: meghallaná-e azt Lajos?~ ~Meghallotta. 12326 7, VII| tökéletes pákosz hadat! Ha meghallanám, hogy valamelyik elneveti 12327 9, II| tőle: ki vagyok én? Hogy meghallhasd az ő szájából, hogy én vagyok 12328 10, V| hitte, hogy a csatazajban meghallhatja azt kedvese. Messze volt 12329 8, II| neki csak őtőle magától meghallható hangon: „Ne menj el! Maradj 12330 5, III| harmadik ember ott a bakon meghallhatta.~ ~Mennyivel más érzések 12331 2, I| Hiszen semmi rossz sem, amit meghallott felőle; csak azt hallotta 12332 3, II| beteg, nem gyógyítanának, meghalna?~ ~– Sokszor az a vége a 12333 8, I| Ha az megcsókol, attul meghalsz! – Hanem ugyebár alispán 12334 7, I| megmaradtak, az irlandiak mind meghaltak. Látja-e? Kilenc! Megint 12335 9, III| mondja: „Nem vagyok!” – „Meghaltam.”~ ~– Föl ne támadjon soha!~ ~– 12336 3, II| öltél meg. Pedig igen nagyon megharagítottalak.~ ~– Óh ez nem harag! – 12337 7, VII| soha meg nem unom. Néha megharagszom rá. Akkor földhöz csapom. 12338 13, I| koronás emberek között. – Ha megharagusztok egymásra valaha, híjátok 12339 8, II| Ugatják, nem jön: megharapják!~ ~ ~ ~Sem sár, sem víz, 12340 4, III| lábon járni tanítottam, hogy megharapta a karomat, hanem azért én 12341 5, V| az angyal trombitaszava megharsan.~ ~– Aki angyaltársának 12342 1, I| elvesztette kockán, tőrével meghasított. Természetesen szörnyű halált 12343 9, I| levegőbe, hogy egymással meghasonlva, soha egésszé ne váljanak 12344 3, IV| doktor megjelenése mégis meghasználto a betegnek. A szertelen 12345 2, II| ilyen dolog engem nagyon meghat. Aztán majd jöjjön el hozzám 12346 4, II| gróftól megkapja a szükséges meghatalmazásokat, azokban kész eljárni.~ ~ 12347 2, I| azt végezzék el az urak a meghatalmazott ágens úrral: s aztán tegyünk 12348 1, III| egy hölgynek az életkorát meghatározni, akit senki se látott?~ ~– 12349 8, III| vonulni a határon, s egy meghatározott helyen lesben fogok maradni. 12350 12, II| valami igen szép kép?~ ~– Megható szép kép. A „Szamaritánusok”.~ ~– 12351 11, IV| Még ez sem volt jeladás a meghátrálásra.~ ~Hanem ezalatt a francia 12352 9, III| ütközetben azért kellett meghátrálnia, mert egy hatalmas új hadviselő 12353 11, VII| lovascsapat a túlnyomó erő előtt meghátrált, a gyalogság nem bírt a 12354 7, VII| akarnak enni, hogy a gróf megházasodik. A gróf nekem megígérte, 12355 2, I| bajom, hogy a doktor urat meghíhassam. Ugyebár, a doktor kötelessége 12356 7, II| ünnepélyes szándékát azonban meghiúsítá Marie azzal, hogy gyermeteg 12357 9, III| fellengő tervei mind sorba meghiúsulnak.~ ~A német patrióták felkelése 12358 4, I| mindenünnen vendégszerető meghívásokkal ostromolták, de ő oly határozott 12359 12, I| úr drágái is kaptak ilyen meghívást.~ ~– Mint Görömbölyi alispán 12360 7, VI| jó Lizettet felkeresni, s meghívni őt magunkhoz. Úrnője eltávozta 12361 7, VI| előkészületek. Rokonaimat nem kell meghívnom, mert azokkal haragban vagyok. 12362 10, III| hiszem, hogy a császár miután meghódította fél Európát…~ ~– Az egészet… 12363 1, I| kisleányuk?~ ~Az öregúr meghökkent.~ ~– Nem, kedveském: nekünk 12364 5, VI| építtetett a számára, abba meghozatta Erfurtból és Harlemből a 12365 8, I| amióta a magyar országgyűlés meghozta az inszurrekcióról szóló 12366 5, III| amivel a nevemet mindenütt meghurcolhatja.~ ~Vavel Lajos hosszasan 12367 13, I| Cambray-tól ragadt rám. Meghűtöttem magam, mikor éjjel futottunk 12368 4, V| fülke-boltozatot emelé. Egy zsinór meghúzására az ércfüggöny legöngyölődött, 12369 2, I| földesuraság közeledtét, hogy jókor meghúzhassák a harangot.~ ~A falunak 12370 12, II| foglalta el, ahol észrevétlenül meghúzódhatott. Körös-körül nagy messzeségre 12371 12, I| Ha a csengettyű drótját meghúztam erősen a gróf szobájában, 12372 2, I| valakinek az órája elromlik, azt megigazítja.~ ~– Remélem – szólt a baronesse 12373 7, IV| van – szólt az alispán – megígérem, hogy amnesztiát eszközlök 12374 9, I| röpíti.~ ~Egész kincs a megígért jutalom e nagy furfanggal 12375 1, III| összemenő szemöldökkel, megigéző mosollyal ajkain. A haja, 12376 4, III| kastélyból tennünk; attól megijednének.~ ~– Van eszed? Hisz akkor 12377 1, I| vendégnek csak itt jutott eszébe megijedni.~ ~– De hallják önök, nem 12378 7, V| odaugrottak hozzá. „Látod, megijesztetted őt!”~ ~– Ne rettenj meg – 12379 3, IV| Fertő tóban fürdő leánykákat megijesztgette, rendeletet adott a halászoknak, 12380 10, VI| állni, mert ő volt annak megindítója!~ ~Azért ápolta olyan nagyon 12381 10, V| trombitáltatott, s azonnal megindított ő is egy portyázó csapatláncot 12382 5, VI| között.~ ~Ez a küldemény újra megindította a kettőjük közt félbeszakadt 12383 3, I| melléje ül szótlanul, s aztán megindul a két fekete ló a járművel 12384 8, III| együtt, akkor én csapatommal megindulok éjjel az ő helységét fölkeresni. 12385 2, II| amazt a szép leányt jó lesz meginteni, mert nagyon szilajon járja 12386 12, I| kisasszonyaikkal együtt meginvitált; – a gróf úr drágái is kaptak 12387 3, III| se legyen tartós. Azt is megirigyletteo tőle – talán a sors. Minden 12388 2, II| parasztlegények egymással, s nekem megírja, hogy ezt vagy amazt a szép 12389 13, I| levélből, amiben mindent megírtak. – Te vagy a mi hősünk, 12390 12, I| hogy meghalt.~ ~– Igen. Megírták.~ ~S azzal elővette kebléből 12391 3, III| segítsége.~ ~Hanem hát úgy volt megírva, hogy még ez az egyetlen 12392 9, I| hogy az igaz hálakönnyeket megismerheté, s nagyobb boldogságát találta 12393 5, VI| visszakerülve a Fertő tájékára, megismeri egy hajdanio bodnár * gazdája 12394 9, III| hogy a hangjáról elébb megismerjék, mint az arcát látnák. Lajos 12395 7, VI| semmi szüksége sincs a velük megismerkedés szerencséjében részesülni. 12396 7, I| boraival és a konyhájával megismerkedett a grófnak, odalenn, abban 12397 5, III| Régóta kívántam önnel megismerkedni – folytatá az ezredes, mialatt 12398 4, II| kelletlen látogatása alkalmával megismert, s aki nagyon megnyerte 12399 10, V| tartott.~ ~Már messziről megismerték egymást, s egymásra nevettek. 12400 7, VI| elzáró acélgörgénnyel is megismerteté, aminek a célját ő maga 12401 5, III| reszkető hangon.~ ~– Azt is megismertetem önnel. De most már beszéljünk 12402 11, IV| a tegnapi jelenet megint megismétlődött a két testvérrel. Hermány 12403 1, II| fej, hazaviszem, ha írás, megiszom.~ ~Azzal felvetette a pénzt, 12404 11, VII| kenyérért, a kutakért, mikből megitattak, verekedniök kellett az 12405 4, IV| statáriumfán a személyleírásomat, megítélheti.~ ~Azzal a gyertya felé 12406 3, IV| Lajosnak. Felkelt magától, s megitta a szokott hat pohár vizet. 12407 10, I| gyógyszertárát kaparintották el, s megitták a felcsernek minden drága 12408 7, II| valamennyi szörnyetegei megittasultak, hogy én is hozzájok hasonló 12409 7, IV| határozza el magát a háború megizenésére meg a szerelme kivallására; 12410 9, II| hogy én ezt Cambray-tól megizenjem Amélie-dnak?~ ~– Eredj hát! – 12411 3, I| ló a járművel az ezerszer megjárt úton, egyenlő tempóban, 12412 2, III| beszéli, amivel híresen megjárta az egyszeri földesúr, aki 12413 1, I| Martin főút is arról van megjegyezve, hogy hét órától fél tizenkettőig 12414 2, II| karjába fogózva. Az erdőkerülő megjegyzé, hogy egyik nap a dáma nehézkes, 12415 2, I| Lett is rá egy általános megjegyzés, nyíltan és elhallgatottan.~ ~– 12416 3, I| hírlap volt. Lajosnak voltak megjegyzései némely eseményekre. E megjegyzéseit 12417 3, I| megjegyzései némely eseményekre. E megjegyzéseit tollba mondta Marie-nak, 12418 1, IV| talált volna ezen semmi megjegyzésre méltót.~ ~A mosolygó, hízelgő 12419 7, V| jónak látta egy kedélyes megjegyzéssel visszaadni a derült színezetet 12420 5, I| feleket.~ ~Egy körülményt megjegyzett Vavel: azt, hogy amíg a 12421 3, I| magányos veréb, a parancsszóra megjelen, s mint igazi divatos postillon, 12422 7, II| megjelenése.~ ~Igazán olyan megjelenés, aminőnek a világromboló 12423 8, III| pongyolában, az ő szabadító megjelenésére várva. E pillanattul kezdve 12424 9, I| feltámadt kísértő szellem megjelenését várja.~ ~Az jött.~ ~Késő 12425 10, IV| nagy tűz van, ott mindjárt megjelenik a forgószelek boszorkánytánca; 12426 4, III| obszervatóriumból, hogy újra megjelenjen a sötétből – a hold.~ ~Ahelyett 12427 2, II| télen úgy, mint nyáron, megjelennek a kastély rondellájának 12428 12, III| melyek a telepezési határokat megjelölték, s azokat veres vonallal 12429 1, IV| most rögtön elutazom. Mikor megjövök, azt is megírom önnek. Addig 12430 3, IV| Akkor aztán tökéletes volt a megjuhászodása, mikor a fátyolos hölgyet 12431 3, IV| Nekem van ilyen pénzem sok. Megjutalmazom önt, ha kérésem teljesíti.~ ~ 12432 6, I| vékony fonál, aminél fogva megkapaszkodjam, hogy le ne hulljak a mélységbe. 12433 5, III| Barthelmy Léon ezredesről?~ ~– Megkaptam a látogatójegyét – felelt 12434 3, III| megrémülve, s fél kezével megkapva a leánynak a derekán az 12435 5, III| mint egy szemszúrástól megkarcolva élni. – Azt még sohase hagyta 12436 6, II| aztán forró vízben a tojás megkeményült, a külső héj lehántása után 12437 7, I| kritikus, aki a koncert végén megkérdez egy mellette álló urat: „ 12438 3, I| vendégeket sorba veszi az úrnő, megkérdezi, hogy szolgál egészségük, 12439 5, III| Szabad lesz előbb öntől megkérdeznem, gróf úr – szólt csendes, 12440 7, VIII| csakugyan nem tudják maguk megkeresni a kenyerüket, mert nagyon 12441 5, I| Ebből mindjárt az lesz, hogy megkérik a kezét; – kosarat kell 12442 5, V| nem ment oda hozzá, hogy megkérlelje. Szánakozó tekintettel nézett 12443 4, III| ott jó éjt kívánt neki, s megkérte, hogy a szobája ajtaját 12444 10, IV| felén kellett megkísérteni a megkerülést.~ ~Ott szikes fehér síkság 12445 10, V| puskáitokra szuronyt tűzve, megkerülitek a bozótot. A vízárokhoz 12446 10, IV| Melyik felén lehet azt megkerülni?~ ~Mind a két lovas azzal 12447 11, IV| a Párzsa patak folyásán megkerülték a kismegyeri halmokat, s 12448 9, II| ellenségeid gondolták ki ezt, hogy megkeserítsenek? Nézd: ez a két kép nem 12449 7, VII| hadfogadási zászló, s holnap megkezdődik az önkénytes lovagok beírása. 12450 5, III| érzésnek, hogy e nő az ő megkíméléseért ily önfeledten áldozza fel 12451 12, II| értelmezni, ha az úrhölgyet is megkínálja a csutorával. Ilyen melegben, 12452 2, I| tovább: „az ecetes vízzel megkínált Jézus pedig mondá: elvégeztetett!” 12453 8, I| hogy mást ilyen kegyetlenül megkínozhat.~ ~– Hiszen most akartam 12454 7, VIII| Óh, igen. Holnap mindjárt megkísérlem.~ ~– De én nem kívánom ilyen 12455 8, III| Itt azután minden módot megkísérlettem, hogy a védőlovagot kicsaljam 12456 1, I| rögtön elfognának, amint megkísérteném helyemből megmozdulni. Pedig 12457 10, IV| dágvány túlsó felén kellett megkísérteni a megkerülést.~ ~Ott szikes 12458 1, III| rajta kívül már olyan sokat megkísértettek: hogyan lehet az ember eszének 12459 2, I| képes kisebbíteni, mely megkívánta, hogy a hölgyek a hajukat 12460 5, VI| pénztárából felajánlá a megkívántató tizenötezer forintoknako 12461 5, III| a rozsda.~ ~Egy tehertől megkönnyebbült a szíve a hadcsapat elvonulásával. 12462 4, III| Ahelyett, hogy bámulnám és megköszönném önnek a nemes, lovagias 12463 4, I| kezűleg írt levélben kellett megköszönnie.~ ~A levél igen szépen volt 12464 3, I| a háziasszonynak szépen megköszönték, s egymásnak kedves egészségére 12465 3, II| problematikus.~ ~Kik jönnek őt megköszönteni születése napján?~ ~Először 12466 11, III| lova ejtette rabbá, ami megkötötte magát az út közepén, s úgy 12467 4, III| bántották önt, bárónő?~ ~– A megkötözésen kívül egyéb rosszat nem 12468 4, V| az a… Napóleon, hát úgy megkötözöm, hogy se té, se tova nem 12469 1, II| féljen semmitől – biztatá a megkötözöttet a hosszú férfi a futársarukban. – 12470 4, III| nőcselédet, akit szintén megkötöztek, s betömték a száját, szabadítsa 12471 1, II| kapubejáratra nyílt: ott megkötözték, betömték a száját, lehúzták 12472 13, II| miért harcolni többé… A béke megköttetett. – „Amaz” – elvett országotokból 12473 12, III| fegyverszünet négy hétre van megkötve, ezt is megsúghatom önnek; 12474 3, III| sírkeresztek darabjait, mik félig megkövesülten az eltűnt Jakabfalva, Fertő, 12475 5, III| hüvelyeikbe.~ ~– Akkor sietek a megkövetéssel – monda Barthelmy Léon. – 12476 5, III| azért lovagias készséggel megkövetést és bocsánatkérést teljesítettem. 12477 5, III| forma és szabály szerint megkövettem.~ ~A két kísérő is közelebb 12478 9, I| hangon a hölgy, és szemei megkövülten meredtek e szomorú képre. 12479 3, III| mik nem engedik magukat megközelíteni, majd meg emberlárma támad, 12480 2, I| Azonban egyszer csak megkondul a harang a toronyban; erre 12481 7, VIII| tálalták ki a hajdúkását: Marie megkóstolta azt, s azt mondta, hogy 12482 11, V| esett, s mikor legelőször megkóstoltattam vele a paprikás bürgét, 12483 7, VII| minden szobát, tornácot, megkotrottam a seprűnyéllel minden ágy 12484 6, II| a vérnél. Vavel Lajosnak megküldé a könyvárusa azon éveknek 12485 7, I| ötven nehéz márkát tetszett megküldeni.~ ~– Engedelmet kérek, hogy 12486 5, III| lakni.~ ~A bárónő a pontosan megküldött bérletösszeget éppen olyan 12487 11, VII| közkatonájáig. A királynak is megküldte ezt a jelentést.~ ~Meskónak 12488 12, III| rimánkodásaira engedte volna meglágyítani a szívét, hogy a feleségét 12489 12, I| szegény bűnös lelkének, ha már meglakolt.~ ~– Belehalt a Hanságban 12490 7, II| tigris, várta ugrásra készen, meglapulva a földhöz, a maga jelszavát.~ ~ 12491 7, II| akarod, hogy a kezed írását meglássák, s arról megtudják, hogy 12492 5, III| zökkenőknél, hidaknál maguktól meglassíták a lépést, és aztán megint 12493 10, V| leszállok e dombról, mert ha meglátnak, megtudják, mi van a hátam 12494 8, II| hogy kedveseit a kastélyban meglátogathassa. Annak sem volt bizonyos 12495 11, I| mihelyt egy szabad napja lesz, meglátogatja őket, s addig is sűrűn fognak 12496 6, I| az én Dávidom, s azután meglátogatom mindennap.~ ~Azzal begöngyölgeté 12497 7, VII| A düh lep meg, ha egyet meglátok közölök; ezeket a két balkezű, 12498 7, V| kocsiban Lajos mellett?~ ~– Te megláttad azt?~ ~– Igen.~ ~(Lajos 12499 1, I| elérzékenyülve az ifjabb férfi, s meglátva, hogy a kisleány vékony 12500 8, II| aki majd megette ezért a meglepetésért.~ ~És így mégis ő kapta 12501 10, VI| sikolta fel a hölgy örömteljes meglepetéssel, s mintha az volna a világ 12502 5, II| kellett annak legnagyobb meglepetésül szolgálni.~ ~Az alak, akit 12503 9, I| vissza kell térni), akkorra meglephesse valami nagyon szép nótával.~ ~ 12504 8, II| Marie is elolvashassa.~ ~– Meglephetnők őt a táborban – monda Katalinnak – 12505 5, VI| sietett vele; gondolva, majd meglepi e gyönyörű új virággal, 12506 1, III| budoárjába fogom vezetni. Meglepjük őt.~ ~Cambray úrnak tetszett 12507 10, III| a Hanságon át kell őket meglepnem, s ugyanazon az úton vissza 12508 9, III| elemózsinával; most maga akarja őt meglepni vele. Felnyergeltette azt 12509 4, III| aztán a cselédséget álmában meglepve, ártalmatlanná tehessék, 12510 3, II| lesz-e őt nekem is egyszer meglesnem?~ ~– Félek, hogy meg fogod 12511 7, VIII| annak több joga van Lajost meglesni, mint neki. Ő aztán csak 12512 2, I| presbitérium!~ ~– Én csak megleszek a magam dikciójával valahogy – 12513 1, I| Ekkor a vegytani gyújtószer meglobban. A mellékszobában a gyertyákat 12514 10, II| gyermek –, mert Isten úgyse meglövöm!~ ~– Hát nem ismersz az 12515 10, II| hangosan: „Megállj, mert meglőlek!”~ ~– Ember vagy, fiam Lackó! – 12516 10, IV| bozótba.~ ~– Kár lett volna meglőnöd. Az csakugyan az én elveszett 12517 1, I| Hiszen a csere nem válik a meglopottnak a kárára.~ ~Amint az öregúr 12518 10, I| drága orvosságát reggelire. Meglopták egymást a bivouacon; hanem 12519 11, IV| kiálta: „No, francia, ha meglőtted az öcsémet, hát lőj meg 12520 12, II| álfranciáknak, késő lesz aztán megmagyarázni, hogy miféle ravaszságban 12521 5, I| lehetett annak őt megelőzni. Megmagyarázták aztán neki, hogy a gróf 12522 13, II| Nincsen próféta többé, aki megmagyarázza Belsazárnak, mit jelentenek 12523 5, V| akarja ön biztosítnio , hogy megmaradjak ebben a Névtelen Várban: 12524 7, I| lőtték: az anglusok mind megmaradtak, az irlandiak mind meghaltak. 12525 11, IV| ellenséget háromszor leszórta a megmászott halomról.~ ~A zalaiak egészen 12526 1, I| zavarba jött.~ ~– Hát hiszen megmelegítettem a serpenyővel.~ ~– De hol 12527 1, III| bántalom érte, s hogy a megmeneküléséto mily véletlennek köszönheti.~ ~ 12528 8, III| mellett mind a nyolc ágyút megmenekülni. Hát Grancsai káplár, aki 12529 13, I| között maga és háza népe megmenekült, s ha az ellenség kegyetlen 12530 1, III| szökevények után ragadta: vajon megmenekültek-e szerencsésen, s ha a párizsi 12531 11, IV| kigyógyult! S Hunkárt is megmenté, az is kiépült nehéz sebeiből.~ ~ 12532 10, II| kincseit, hanem elrejtette, megmentette azok elől, akik azt keresik: 12533 5, V| Önök akkor, mikor engem megmentettek a haláltól, az én nevemet 12534 11, IV| megtámadó lovasságot, s megmentették az ezredest és a zászlót.~ ~ 12535 6, I| ruhájába, hogy az igazit megmentsem a halálveszélytől. A magamét 12536 9, I| szökevény vagyok.~ ~– Ön megmondhatta ezt leányomnak? Hol találta 12537 4, IV| Először is azért, hogy megmondjam a gróf úrnak, hogy nem én 12538 4, III| az történt, amit ő előre megmondott.~ ~Egyike az álarcosoknak, 12539 1, III| vissza a jelen helyzethez, megmondva neki, hogy a „Palais des 12540 10, VI| azt a hideg vízzel. Aztán megmosta sebeit. Ah, mily rettenetes 12541 5, II| Barthelmy.~ ~És abban a percben megmozdultak a szörnyeteg arcvonásai.~ ~ 12542 10, V| No hát majd ennek is megmutassuk, hogy a háború nem csillagvizsgálás. – 12543 5, I| csak ott közöttüko , majd megmutatná nekik, milyen az igazi úrlovar! 12544 8, III| mondani: mit kívánsz? Akkor megmutatod neki ezt az acélgyűrűt, ( 12545 10, V| gyönyörű szép fehér fogsorait megmutatva fekete bajusza, szakálla 12546 7, VI| Katalint karöltve, hogy megmutogassa neki ruhatárát, fantasztikus, 12547 12, III| azt az asztalra kiterítve, megmutogatá rajta a veres vonalakat, 12548 7, VI| pedig aztán vitte magával, megmutogatni neki a saját szobáit: a 12549 7, II| alispánt fegyvertárába, s megmutogatta neki szörnyű kincseit.~ ~– 12550 3, IV| Kérem! – szólt a doktor megneheztelve. – Én híva voltam. E borzasztó 12551 2, II| katolikus templomba; de megnem gyónik soha. Nem enged tudakozódni 12552 10, V| se Isabey nem fogja őt megnevettetni majom-paródiájával; – hanem 12553 1, IV| szerzők számára, amiért úgy megnevettették? Hardy conditorie * -jában 12554 7, IV| találkozás.~ ~Katalin arcán az a megnevezhetlen bűbáj varázsolt, mely az 12555 11, VII| nagybaráti lelkészt különösen megnevezi, kinek a sebesültekre fordított 12556 13, I| elsétálok veletek az ablakig. – Megnézem, hogy jön fel a hajnalcsillag. 12557 1, IV| legújabb vaudeville * -je megnézhető-e? Megérdemli-e azt a 3000 12558 7, VII| megemelte a kártyát – s megnézte, hogy mit emelt. Bosszús 12559 7, VIII| itten lenni!~ ~– Holnap megnézzük a gazdaságot – mond neki 12560 9, I| változott meg? Szép lett? Megnőtt? Óh, mondja ön. – Nem hozhatta 12561 7, IV| kellett elébb törülni róla megnyálazott zsebkendőjével.~ ~Lajos 12562 11, IV| monda Tisza Péter, s azzal megnyálazva a markát, kapta a fokosát 12563 4, IV| kellett volna egy ütközetet megnyerni. Ebbe bolondult meg. – Ezt 12564 7, VII| karszékem, mikor beleülök, az is megnyikkan, és nyekereg, és nem győz 12565 7, II| emelkedtek az égnek, ajkai megnyíltak, orcája tündökölt, az mind 12566 8, II| Lajos, amint kastélya kapuit megnyitá a külvilág előtt, valami 12567 10, IV| partra, mely az utat ismét megnyitja előttük.~ ~De már akkor 12568 10, II| Csak egy ujjaddal kell megnyomnod, s a görgöny felemelkedik.~ ~ 12569 4, V| mozdíthatja. Hanem, ha a lábaddal megnyomsz egy rézfogantyút, amit láthatsz 12570 4, V| Azután megint, ha egy gombot megnyomtak a padlón, az egész ércgöngyöleg 12571 7, VI| mindennap – monda Marie; s azzal megnyomva lábával a rejtett gép rugóját, 12572 4, I| tudott az indokban egészen megnyugodni. Nőknél ritkaság az, hogy „ 12573 5, III| lovagias ember, s a lovagszóban megnyugszik, s azontúl békét hagy önnek.~ ~– 12574 7, VIII| Nagyon jó lesz, – szólt Marie megnyugtatva.~ ~És aztán amint belépett 12575 1, III| szabadulni. Nem árulta el megnyugvását.~ ~– Nekem se a leányhoz, 12576 11, I| reménnyel, jövőben való megnyugvással.~ ~Milyen nevettető jelenet 12577 7, VIII| Marie ezért az ígéretért megölelte Fräulein Lottit.~ ~– És 12578 9, II| Istenem! Meghalt?~ ~– Nem! Megöletett! Kegyetlenül, átkozott módon 12579 6, I| elfogták a forradalmiak, hogy megöljék, én a saját leányomat öltöztettem 12580 1, IV| nem kérdezzük: fáj-e neki? Megöljük. A haza érdeke minden tettnek 12581 10, II| mert ha itt maradsz, én megöllek! – Hogy lehet ilyet álmodni! ~ ~ 12582 5, III| kerüld ezt a helyet, mert itt megölnek. Kivált egy asszonytól. 12583 10, VI| fekszel itt! Te átkozott! Megölted a leányomat! Soha meg ne 12584 6, I| megrohantam őket; kettőt megöltem közülök, s a kincseket elragadtam 12585 6, I| s mindennap lejárt maga megöntözni.~ ~Pedig hát halálból, temetkezésből 12586 12, II| Dame-ba oltárképnek! Méltó megörökíteni a szerzője nevét. – Ilyenek 12587 5, II| közöttünk, hogy ezt az alakot megörökítse?~ ~– Rettenetes! Nem nézhetek 12588 13, II| képét torzalaknak? nevét megörökítsék gúnydalokban? s a kínszenvedések 12589 3, III| kopogtatás hangzott az ajtaján.~ ~Megörült neki: azt hitte Lajos jött.~ ~– 12590 2, II| kisasszony!”~ ~E nem várt megoldás rengeteg kacajra zendítette 12591 2, II| ők.~ ~– Ez a legérthetőbb megoldása volna a talánynak. Hanem 12592 11, VII| ki annak a feladatnak a megoldásában, hogy az előre-hátra őgyelgő 12593 2, II| Lehet, hogy közel járunk a megoldáshoz az inzsellér úr ideájával! – 12594 11, III| embereket nem bántja. Isten megoltalmaz.~ ~A feleség a kisebbik 12595 9, I| s hála fejében éppen e megoltalmazott angyal által nyissak új 12596 5, VI| sietett azt nagy költséggel megoltalmaztatni; volt módja benne. Kapuját 12597 9, II| újra megszabadítson, és megoltalmazzon téged.~ ~– S hol van ő?~ ~– 12598 8, II| megtudtad e titkot. Kérlek, jól megőrizd. Minden tekintetben.~ ~Azzal 12599 1, IV| nem fordította, nehéz azt megőrizni, hogy a társalgás még a 12600 2, I| voltak hozzá, azért csak megőrizték apáiktól öröklött kincsüket, 12601 3, IV| arca, mint aki egyszerre megőrült. Valami olyan önkényteleno 12602 5, I| botot a virtusaikért, mert megőrzi őket attól az armalis.~ ~ 12603 11, IV| rohant fedett hadállásaink megostromlására, s a gyalogság mögött vonultak 12604 10, IV| egész tüskesáncokat kellett megostromolni, hol a galagonya a vadszeder-indával 12605 4, V| ez idő alatt Henry, aki megosztá vele szobáját, annyit tanult 12606 7, II| ellenség prédájára volt hagyva, megosztoztak a benne talált pénzen, megtömték 12607 5, III| ebben a bagolykalitkában megőszülni.~ ~Csak most kapta magát 12608 5, I| felett függő veszélytől megóvja? Maga menjen-e oda: élőszóval 12609 3, II| a férfi hasztalan akarta megóvni kezét, hogy csókjaival el 12610 1, IV| elkezd valami kényes tárgyat megpendíteni; például, hogy tegnap, éppen 12611 7, VIII| újdonság csodái nem hagyták őt megpihenni egy tárgynál; szemébe ötlött 12612 12, II| világban, mint az alattuk megpihenő csapatról. Onnan másnap 12613 8, III| Mikor Eckmühlnél ötödmagával megpillant egy öt ágyúból álló lovas 12614 5, I| szomorít; – a tréfás adomázó megpirítja a nőhallgatót; ebéd után 12615 7, IV| valamit nem jól teszek, azért megpirongatsz, s ha jól eltaláltam, megdicsérsz.~ ~– 12616 1, III| tüzébe.~ ~Cambray úr is megpróbálkozott azzal, amit rajta kívül 12617 7, VIII| tanulta azt a szép nótát. S megpróbálni, hogy utána tudja-e dúdolni. „ 12618 11, VII| mind a három parancsolatnak megpróbált engedelmeskedni, a negyedik 12619 2, I| Landsknechtsschild.~ ~A két hegyes bajusz megpróbálta ezt a nevet felöklelni.~ ~– 12620 5, V| erejével föléje kerülve, megragadá a férfi kezét, s szólt egész 12621 11, VII| túlparton voltak, akkor a náddal megrakott hidat felgyújtották a hátuk 12622 5, II| s a lovagkorbáccsal jól megrakta a hátát. Ezt is meg kell 12623 10, V| pisztoly eldördült, s a csákó megránduló állszíja tudatá Lajossal, 12624 7, VI| öltönyeivel, alattomban megrántotta az ágya mellett lefüggő 12625 4, V| Ugyanaz a zsinór, mely megrántva a redőnyt leereszti, jelt 12626 9, II| Katalint a nyári pavillonban.~ ~Megrémíté a jelenet, amit látott.~ ~ 12627 2, I| megrettent. Az oroszlánt megrémítéo szavával a kakas; Bernát 12628 4, II| vízlakó szörnyet, aki engem megrémített. Azt hittem, csak mesét 12629 3, IV| kimagyarázhatlano eset, ami önt megrémítette.~ ~– Igaz. El kellett azt 12630 3, IV| kiengesztelő tudat, hogy Marie megrémítője nem volt valami ellenség 12631 7, II| történt? – rebegé a leány megrémülten Lajos lángoló arcától.~ ~– 12632 3, III| Marie! – kiáltá a férfi megrémülve, s fél kezével megkapva 12633 2, III| oly erővel a földhöz, hogy megrendült bele az egész kastély, aztán 12634 5, I| amint azok a nevetéstől megrengenek. És ezt mind csak távolból 12635 10, IV| az inszurgensnek, aki így megriasztá őket.~ ~– No, ez a dolog 12636 13, I| jutott, hogy a paripa-robaj megriaszthatná a leány gyönge szívét, s 12637 1, III| fogolyhoz, s azt mondá rideg, megriasztó hangon:~ ~– Minden el van 12638 10, III| inkább attól tartok, hogy ha megriasztom őket, akkorát szaladnak, 12639 11, IV| sűrűséget a csatában, hogy megritkítsa; ezt tette Sepsey Pál. Amit 12640 11, II| Tüskevárra. Mindössze három megritkult lovasezrede volt még: két 12641 4, IV| hörgését hallatá. Térdei megrogytak alatta. Haja felborzadt. 12642 12, I| akarod a volónjaiddal Győrt megrohanni, amit egy egész francia 12643 6, I| elkobzók, társaimmal együtt megrohantam őket; kettőt megöltem közülök, 12644 4, IV| fel. Önnek a szíve nincs megromolva. Hagyja ön el ezt az utat, 12645 1, I| selyemharisnyácska.~ ~Azt megsajnálja: eldugja a keblébe.~ ~Aztán 12646 9, I| elefántcsont medalion volt az, megsárgulva az időktől, hanem a benne 12647 2, I| hogy legyen, de látható mégse legyen; elöl a fül mellett 12648 10, I| bivouacon; hanem aztán ha megsebesült a pajtás a csatában, saját 12649 11, V| a megelőző napi csatában megsebesülteket szállították: ezek is Budának 12650 4, IV| önt az első berendezésnél megsegíteni. Adok önnek pénzt kölcsön; 12651 5, V| rajta: kifosztva, megölve, megsemmisítve. És aztán tudnom kell, hogy 12652 12, II| önöket egy bántó tekintet se megsérteni sehol. Csak egyetlenegy 12653 2, III| primae nonus * flagrans megsértése! Nekem megtiltani azt, hogy 12654 6, I| lelte?~ ~– Azt hiszem, hogy megsimította a guta.~ ~S azt olyan flegmával 12655 6, II| siralomházában is imádja; s aki megsiratja a megölt madarat, akire 12656 6, I| Igaz. Embert nem tudok megsiratni, ha meghal: csupán az apró 12657 8, II| szerencsétlen regényhősnőt megsiratott.~ ~De rövid időn lett egy 12658 11, III| Végre a Gerence pataknál megsokallta egy chasseur az impertinenskedéseit, 12659 3, III| soká tartott. Kétszer is megsürgette, hogy siessen.~ ~Aztán a 12660 4, IV| embereknek köszönni, urakat megsüvegelni. Mikor az a poronty a világra 12661 12, III| hétre van megkötve, ezt is megsúghatom önnek; s azt hiszem, hogy 12662 6, I| halandó embernek fülébe megsúgnod?~ ~– Ki kell békülnöm Istennel.~ ~– 12663 13, I| nehogy Marie meghallja.) – Őt megszabadítád ellenségeitől; de engem 12664 9, I| Önnek magának kell őtet megszabadítani. Ha van e földön bűn számára 12665 6, I| vétkem, mert egy angyalodnak megszabadításáért követtem el azt!”~ ~– Nem 12666 8, III| a veszélyben forgó hölgy megszabadítására. – Jocrisse jól játszotta 12667 4, III| mozdulata azt, hogy inkább remeg megszabadítójától.~ ~– Kérem önt: ne üssön 12668 9, II| Cambray itt van? Az én megszabadítóm, oltalmazóm, második atyám! 12669 6, I| okmányokat, útleveleket, hogy őt megszabadítsam ellenségei kezéből. Rablógyilkos 12670 9, II| ide?~ ~– Azért, hogy újra megszabadítson, és megoltalmazzon téged.~ ~– 12671 11, IV| mikor aztán viszi vissza, megszabadítva fogságból és halálból, azt 12672 9, I| kifizetetlen nem hagy: akkor megszabadul egy olyan nagy szenvedéstől, 12673 4, III| arcát még ragyogóbbá tette a megszabadulás öröme s a szemérem pírja, 12674 5, III| golyó árán száműzetésemtől megszabadulhatok. – Azt pedig tudni fogja 12675 11, I| Hogy rettegett nagyságától megszabadulhatott! Most már szabad neki az 12676 12, I| kilétüket, menedéküket? Ha megszabadulhattak onnan, hova mentek? Merre 12677 1, III| Szerette volna megtudni, ha megszabadulhattak-e, s a szép grófnő hálálkodásai 12678 10, III| kell történni, hogy Marie megszabaduljon.~ ~ 12679 1, IV| kínálkozik most rá, attól végleg megszabadulni. Önnek zilált pénzügyi viszonyai 12680 4, I| bárónő kastélyába, s ezzel megszakadt közöttük a további levelezés: 12681 10, V| volna annak a dombnak a megszállását, ahol egy parasztasszony 12682 11, II| egy nagy irtvány. Ha azt megszállhatják, akkor Andrássy dandárának 12683 11, IV| közti erdős magaslatokat megszállják, s ott az ellenség rohamát 12684 7, II| mennyi!~ ~– Majd otthon megszámlálhatja ön.~ ~– Hogy nyugtatványt 12685 11, VII| Van kenyér és bor! Van megszaporodott haderő, kiszabadult vitéz 12686 7, I| elfeledték az ország rendei megszavazni. Önöknek nincs pénzük. Ezen 12687 6, II| győzelmet.~ ~Az országgyűlés megszavazta ugyan az újoncilletményt ( 12688 10, III| drága tollat és brilliantot megszégyenített bálöltönyével, az tele volt 12689 1, III| nyolcéves kisasszonyát mily megszégyenítő bántalom érte, s hogy a 12690 9, I| nőszívben lakó démon sokszor megszégyenül azáltal, hogy a vele együtt 12691 13, I| kiterített ponyva fölött „megszelelte” a pénzhalmazt: ezüst, arany, 12692 9, III| osztrákok táborát körös-körül megszemlélni. Olyan magasra szállt fel, 12693 10, II| engedett idegen lábnyomoktól megszentségtelenítni: az ő leányszobáját.~ ~Odasietett.~ ~ 12694 2, I| baronesse-szel hogy úgy megszerette a mi vidékünket? Ami annyival 12695 8, III| koronájával egyesítené, egészen megszilárdítaná Napóleon trónját. A legitim 12696 10, IV| rohadó talajt fedi, ami már megszilárdult; embermagasságú kutyatej-bokrok 12697 2, II| megy, hogy a kolostorból megszökjék a kedveséért, akkor már 12698 4, II| principálisát olyan szépen megszöktette a kastélyból. A fiatalember 12699 11, IV| hatvannyolc esztendei megszokás után?~ ~S mikor a két sereg 12700 9, III| szolgálatot nehéz még velük megszokatni. Veszteg maradni az előőrsön, 12701 1, IV| felsóhajtva a grófnő. – Én már megszokhattam, hogy a leányomnak hasznát 12702 12, I| menekülni?~ ~Vagy talán azt is megszokják az asszonyok? Óh, a nőknek 12703 3, II| nagyon kicsiny koromtól fogva megszoktam azt képzelni, hogy te közel 12704 4, II| látszik valakit. Mostan megszólal. Valakit hívott. Egy nevet 12705 4, II| mely egyiket kettőjük közül megszólalásra bírja, mikor úgy hosszasan 12706 3, III| csak félig nyílt meg, s a megszólaló hang nem Lajosé volt, hanem 12707 7, VIII| kezét, mikor az ujjai alatt megszólaltak a billentyűk: persze goromba 12708 7, II| saját fővárosában múzsáit megszólaltassa? Nem-e tett hasonlóul a 12709 1, II| tettél te már Párizsban. Jól megszolgáld a húsz frankodat egy órára, 12710 11, III| is, hát azért extra kell megszolgálni. Elő is léptették rögtön 12711 2, II| aludni, legyen még, akit megszólhasson a doktor úr!~ ~– Pernahajder!~ ~ 12712 3, IV| kicserélhetné, akivel együtt megszólhatná az embereket, s nevethetne 12713 3, I| férfi pedig, ha a leányt megszólítá Marie-nak mondta.~ ~Ebéd 12714 2, II| magatartású, hogy alig meri valaki megszólítani. Mindig fehér glaszé kesztyűt 12715 10, VI| akit önnek ezzel kellett megszólítania: Botta Zsófia! Hova lett?~ ~ 12716 10, II| bárány, sietett szelíden megszólítója felé.~ ~Mikor annak az arcába 12717 10, VI| hansági pásztorok, mikor megszomjaznak, egy elvágott nádszálat 12718 12, III| bocsátja.~ ~Vavel odasietett megszorítani e jó hír hozójának kezét.~ ~ 12719 9, III| én Katalinom!~ ~S forrón megszorító a hölgy kezét.~ ~ ~ ~Vavel 12720 5, III| Barthelmy! – súgá a hölgy, megszorítva a kart, melyre támaszkodott.~ ~ 12721 3, IV| vette, hogy a torkát úgy megszorongatá az ura: azért oly gyöngéden 12722 7, I| fogunk az életben – mondá megszorongatva szíves házigazdája kezét.~ ~– 12723 6, I| mint sok tudós ember, mikor megszorul a nagy válságban. Felmondott 12724 11, IV| emberszámra: elfutottak, ha megszorultak, meg visszajöttek újrakezdeni. 12725 9, I| szegény parasztok nyomorának megszüntetésében a nagyvilág minden csillogásainál?~ ~ 12726 5, III| velem. De holnaptól kezdve megszűnök önnek vendége lenni, s azontúl 12727 7, V| egyik pap megadja, a másik megtagadja. A gróf katolikus.~ ~…… – 12728 7, II| saját nyelve használatát is megtagadták, melyet szegénnyé és butává 12729 1, IV| felügyelete alatt! Idegen emberek megtalálásának véletlenére! Óh, mi szomorú 12730 1, IV| hogy az elcserélt szívben megtalálhassák az államrend ellen tervezett 12731 4, IV| ennek a kiegészítését is megtalálja valaha.~ ~ ~ ~Most csak 12732 7, VII| pedig folytatá:~ ~– És ön megtalálná azt az árt, s azt mondaná: „ 12733 4, IV| hogy mi az. – Ha az úton megtalálnám, visszahoznám. Ha más elrabolná, 12734 4, V| nem fogsz félni, s ismét megtalálod az álmodat.~ ~Most már nem 12735 5, III| után kereste.~ ~– No, és ha megtalált volna?~ ~– Akkor felkérte 12736 5, VI| körmöci aranyam. A cöveket megtalálták, s benne volt a sulyokban 12737 1, IV| egy országot körös-körül megtámad minden ellensége, akinek 12738 10, V| dombot itt a róna közepén megtámadatlan nem hagyja.~ ~Nemcsak lovagias 12739 8, I| ellenfelet elöl, hátul, oldalt megtámadják, túlszárnyalják, hadsorait 12740 11, IV| fringiájával, s – szétverték a megtámadó lovasságot, s megmentették 12741 5, III| kiszabadítson; pedig jól tudta, hogy megtámadóim négyen vannak, és jól fölfegyverezve. 12742 11, IV| helytálltak neki, összecsődültek a megtámadott ezredesük körül. Osterhuber, 12743 11, II| osztály huszárt küldött a megtámadottak segítségére, ami azoknak 12744 11, III| lovasüteggel. Az ellenség többször megtámadta őket, de a hosszú defilét 12745 6, I| össze ne ütközzenek, s aki megtanítja a férget ősszel, hogyan 12746 4, III| karomat, hanem azért én mégis megtanítom őt ember módjára járni.~ ~ 12747 3, IV| Már annyi szófogadásra is megtanították., hogy a konyhában rá lehet 12748 10, IV| hogy ezt a szörnyeteget megtanítottam tüzet csinálni. Most ezzel 12749 3, IV| mellé preceptornak, aki megtanítsa beszélni, emberi módon két 12750 4, II| hogy ezt a szót akarja vele megtaníttatni: „mama”. Istenem! Milyen 12751 8, II| most már ezt a nótát, ugyan megtanulhatta könyv nélkül. A cigány egész 12752 7, VIII| idő kell arra, hogy én ezt megtanuljam?~ ~– Az egészen a te szorgalmadtól 12753 9, III| hitvány pénz. Mától fogva megtanulok szegény ember lenni.~ ~– 12754 5, II| tökéletesen kitanítok. Már megtanult táncolni és bort inni. De 12755 3, IV| azzal odalépve a beteghez, megtapintá annak az üterét.~ ~A jéghideg 12756 8, II| egész kelengye. Katalin megtapogatta a gyolcsot: „kínai ananászszövet”.~ ~ 12757 3, II| fehéreket jobb szeretem megtartani, mert azoknak olyan szép 12758 4, I| elítéli azt, akkor továbbra is megtartja nagylelkű pártfogása alatt. 12759 8, II| múzsája az utókor számára megtartogassa, csakhogy az meg horáci 12760 1, III| mondja: „papa Alfred”. Azt megtartom!~ ~Amíg az öregúr a lépcsőn 12761 11, III| Annak aztán a lovát is megtartotta magának, meg a kardját és 12762 7, V| mosolyogva Marie-tól.~ ~– Te megtartottad azt? Óh, add oda Lajos. – 12763 5, III| vendég, azt mondá: „Íme, én megtartottam ígéretemet, nehéz volt, 12764 4, I| férfilélek is közel van a megtébolyodáshoz?~ ~Lajos harmincegy évet 12765 7, IV| oly lépést, ami egyszer megteendő ugyan, de meg kell választani 12766 4, IV| gróf úr, amilyen könnyen megtehettem én azt, hogy ide az ágyasházába 12767 12, II| helység nevezetességeit megtekinteni, Madame? Van itt egy igen 12768 4, V| rajzot készíteni előleges megtekintés végett?~ ~Óh, Mátyás mesternek 12769 5, VI| csak olyan, ahogy az Isten megteremtette! A Fertő tó túláradásának 12770 7, VIII| reggel senki se lesz, aki megterítse számukra a reggelizőasztalt, 12771 13, I| nem állít egyebet, mint megtérni, vezekleni és vétkét jóvá 12772 6, II| bűbájos leányalakban találta megtestesülését, az imádásig emelkedő földöntúli 12773 7, II| istenkézből eredett embernek megtestesülve. Nem ez-e hát amaz angyal, 12774 3, IV| Alugyék szépen.~ ~– Mindent megteszek, hogy önt meg ne haragítsam.~ ~– 12775 8, II| Óh, bizony mások is megteszik azt. Hát nem olvastad a 12776 5, III| másik.~ ~Ennek a másiknak is megtetszenek a fű közül előkandikáló 12777 9, I| nem elég. Ennyit Júdás is megtett. „Én nem tudom kezetekbe 12778 3, II| nekem kintornát. Mindig megtetted a kívánságomat. De mindig 12779 1, III| ottan adatokat?~ ~– Mindent megtettünk, ami kötelességünk volt; 12780 7, I| paragrafusának tulajdonítom, mely megtiltja a nemes felkelőknek bármely 12781 5, I| huszonötöket rovogatott le, hogy a megtisztelt minden rovást nyugtatványozott 12782 6, I| uraknak a lábtyűit sártól megtisztogassa: hanem vagyok a bibliai 12783 13, I| volt bűnbocsánat, szerelem, megtisztulás, – együtt.~ ~ ~ ~A mellékszobából 12784 11, I| pohárcsengés közt, nagyon megtizedelték a Szigetközbe betörő nagyszámú 12785 7, I| elmaradókra van kimondva: a megtizedeltetést.~ ~S ezt megfelelő kegyetlen 12786 7, I| Lesz gondom rá, hogy ön, ha megtizedeltetik is, meg ne haljon. Nem ismeri 12787 7, I| engemet magamat egyedül megtizedeltetni?~ ~– Azt csak bízza ön rám – 12788 11, IV| ellenség kartácstüzétől megtizedelve.~ ~E roham után egy jellemző 12789 9, III| keblébe. A két kast azután megtölté mindenféle eleséggel, kenyérrel, 12790 3, II| aminőkkel a lőfegyvert megtöltik. De nem láttalak még soha; 12791 8, I| nyugalomra hajtani, hanem újra megtöltötte a pipáit, s rágyújtott Lajos 12792 7, II| megosztoztak a benne talált pénzen, megtömték vele a tarisznyáikat, s 12793 7, V| az átlátszó viasz; szemei megtörtek, feje lehanyatlott a kerevet 12794 2, I| csókolózom.~ ~– Hát hiszen az is megtörténhetik – nevetett a baronesse, 12795 5, VI| kiadása. Márpedig hamarább megtörténhetiko az, hogy a Fertő túláradjon 12796 3, I| talpacskáikat finom szivaccsal megtörülgetio , s csak úgy engedi azután 12797 3, II| könnyei az ölébe.~ ~Azután megtörülgette a hálóinge felemelt szélével 12798 12, II| Aztán a vezérük keményen megtolmácsoltatta a lakosságnak, hogy ha valaki 12799 1, IV| eltett vereségei vannak megtorlandók, hogy azt leigázza, szétdarabolja; – 12800 5, III| elhallgatott.~ ~– Ön most megtorolja rajtam azt, amit én tettem 12801 4, IV| tudta volna. Annyit mégis megtudakolt egyszer a lelkésztől, hogy 12802 9, II| Cambray-hoz menni, hogy megtudd tőle: ki vagyok én? Hogy 12803 10, II| de az első pillantásra megtudhatá, hogy az el volt zárva eddig 12804 3, IV| következett: mert abból sokat megtudhatott volna.~ ~Amint a gróf torkon 12805 5, III| kiáltott, amiből a nem alvók is megtudhatták, mit álmodott; kényszeríté 12806 4, IV| nincs szüksége arra, hogy én megtudjam, mit végez, sem énnekem.~ ~ 12807 4, III| is akarnám, hogy mindent megtudjon.~ ~– Én értek az érvágáshoz – 12808 5, IV| többé együtt.~ ~Mindjárt megtudjuk annak is az okát.~ ~ 12809 3, III| kocsizörgést meghallaná ő, s arról megtudná, hogy mit tettünk. Kiugranék 12810 9, III| kapott. Egyszerre kellett megtudnia azt is, hogy fellengő tervei 12811 1, III| van kötve. Nekünk azt kell megtudnunk, hogy hova lett az az ember, 12812 7, VII| szeme világára, Madame! – Én megtudok mindent a kártyáimból. S 12813 5, I| élőszóval elmondani azt, amit megtudott?~ ~A jó sors igen szépen 12814 8, II| Te vagy a harmadik, aki megtudtad e titkot. Kérlek, jól megőrizd. 12815 1, IV| sietnek rögtön besúgni, amit megtudtak. Óh, ezek nem tesznek mást, 12816 1, IV| szeretetreméltó kis Amélie révén megtudtunk annyit, hogy egy olyan országban 12817 5, I| hogy „Halt, wer da?” s megtudván, hogy a közeledő jó barát, 12818 2, II| csakugyan nem szabad tovább megtűrni a Névtelen Várban.~ ~Ezalatt 12819 2, III| szóra elővette a gróf a háta megül a kezeit, mégpedig egy olyan 12820 7, II| van elég, ló is van, amit megüljön: csupán egy dolog az, amiről 12821 7, VIII| képeskönyvben.~ ~– Ne félj. Megülöd te az igazi lovat is. Aztán 12822 2, II| nagy lövöldözéssel szokta megünnepelni. Az idegen úr a másik évben 12823 2, III| úr dohogott magában.~ ~– Megütheti a ménkű! Még meg akar duellálni. 12824 8, II| hanem a pallos, s aki őt megüti, felsőbb hatalmaskodás bűnébe 12825 10, IV| mintha az akarna legalábbis megütközni az ellenséggel, a ló lába 12826 10, V| Joséphine ölebei nem fogják őt megugatni, se az új császárnő ölebei 12827 10, III| szétvetette a négy lábát, s bátran megugatta az egész úri társaságot.~ ~– 12828 2, III| végett jöttem ide. A bárónő megújítani szándékozik a bérletet, 12829 4, II| hogy a bérlésio szerződés megújítására nincs már szükség, miután 12830 2, III| múlhatlan szüksége van a megújított szerződésre, mert különben 12831 5, I| Névtelen Várhoz az ezredes, megújítva a meghiúsult látogatást. – 12832 8, II| keresztül, magára hagyatva, megunt gyermekjátékok között várt 12833 6, I| coeur-ászból a szívet. Végre megunta a várakozást, s maga indult 12834 9, I| mulatságod? Látod, én nagyon meguntam ezt az én életemet. Mindennap 12835 3, IV| sárosan, ahogy az erdei utat megúszta, felment a kastélyba, magával 12836 9, I| amikor kezdtem magamat megutálni. Nem tudom kitalálni az 12837 11, II| által, akiket tisztekül megválasztott.~ ~Ezek voltak Andrássy 12838 7, I| alispán, aki kénytelen volt megvallani, hogy a gróf az első ember 12839 9, I| ide magához, s akkor aztán megvallja annak a férfinak, akinek 12840 8, II| szerelmi esküvéseket; a megvallott titkokat, mik azokat oly 12841 3, IV| Az volt a szeretője. Megvallotta neki.~ ~Azután csendesen 12842 4, I| volt.~ ~Ez ugyan, őszintén megvallva, egy kis kegyes csalás mind 12843 9, I| minden kincse nem képes aztán megváltani!~ ~„Io non posso…” Ez nem 12844 2, II| nemzetbeli klasszikusai megvannak. Azután Wieland, Lessing, 12845 13, I| fognak visszavonulni, s ott megvárják, míg újabb rendelettel megérkezem.~ ~ 12846 8, I| hogy azt a sok mondurt megvarrathassa; hanem majd kiszabatja a 12847 6, I| másvilágra utazók számára: megvárva, míg az utána mondja.~ ~ 12848 1, III| eladta Perigault bankárnak; a megvásárló ügyes vállalkozó volt: a 12849 2, III| ön egy ilyen darab földet megvásárol, kizárólagos birtokosává 12850 8, I| lettem volna őt erőhatalommal megvédelmezni üldözői elől, akik nem válogatósak 12851 10, III| piros harisnyái immunitását megvédelmezze.~ ~– De sokkal szebb volt 12852 5, I| hangtól. Akit eddig attól is megvédtek, hogy éjszakai ebugatás, 12853 12, II| jött volna ön eléje, hogy megvegye tőle kedveseit, nem hallgatta 12854 1, III| hogy a hotel Thelussont megvehette hétmillió frankon, csak 12855 11, V| egész nemesi hadsereget megvendégelé, s napiparancsában az inszurrekciót 12856 2, II| minden Szilveszter éjen megvendégeli őket a falu korcsmájában. 12857 6, II| az el nem költhet többé, megvendégelje vele az erdők vadmadarait.~ ~ 12858 9, I| világ minden milliójáért megvenni egy ilyen kincset?~ ~Kincset? 12859 1, I| halok addig.~ ~– Az, hogy megvénül ön, még a kisebbik baj. 12860 1, I| elhagyni nem lesz szabad.~ ~– Megvénülök; de meg nem halok addig.~ ~– 12861 11, V| jött. – Akik jelen voltak, megvénültek, elhaltak, nem szóltak. – 12862 1, I| hogy erre ráérünk, majd ha megvénülünk.~ ~– Derék, felvilágosodott 12863 10, II| Lizetthez.~ ~– Tessék. De engem megver.~ ~Már a folyosón érzett 12864 5, II| hitte, hogy az embert ha megverik, nem illik neki többet két 12865 4, IV| hogyan kellene Napóleont megverni. Szüntelen haditervet készít, 12866 12, I| gyermek, akit mostohája megvert.~ ~Az ő mostohája: a sors.~ ~– 12867 8, II| támadt egy buzgó poéta, aki megverte a lantot, de mire a költeménye 12868 7, I| megtudni, mikor már erősen megverték. Tehát a magyar nemesi fölkelésnek 12869 9, II| fenevad, akit kiküldtek, megvesztegetve ocsmány vérdíjjal, azért, 12870 5, IV| hogy a bárónő már a jószág megvétele előtt is itt volt, s az 12871 4, IV| tőle a gróf.~ ~Sátán Laci megvetésre fintorította az arcát.~ ~– 12872 6, II| történik, ahol a lábait megvetette.~ ~Ehhez két közege volt: 12873 11, VII| oda, ahonnan elindult, s megveti a lábát Zalabéren.~ ~Ez 12874 1, II| is; eladták kótyavetyén, megvette nyolc aranyért Ottovairi 12875 3, I| ágyacskák és almocskák vannak megvetve, apró hálótársak számára. 12876 10, II| termett, hogy az valakit megvigasztaljon. Nincs is rám ez úton semmi 12877 4, IV| bevittek hozzá. Olyankor nagyon megvigasztalt azzal, hogy milyen jó nemesembernek 12878 1, I| véletlen vendég egészen megvigasztaltnak mutatta magát, amíg a csemegézésről 12879 1, I| férfi, lámpájával törekedve megvilágítani a gyermek arcát.~ ~Az pedig 12880 8, III| alját egy-egy pillanatra megvilágítják. Égiháború-e, vagy ágyútűz? 12881 4, V| jönne már a reggel! S amíg megvirrad, ezerféle gondolat jár keresztül-kasul 12882 3, IV| s a parasztszekér nagyon megviselte a tagjait. Fel is fogadta, 12883 11, V| összecsókolták, vállaikra vették, megvivátozták; de nem fogadták meg a szavát.~ ~– 12884 11, III| fél nyugalomra tért.~ ~A megvívott csatának az lett az eredménye, 12885 12, II| folyam közötti szigetbe. Ott megvonult éjszakára. S azt nagyon 12886 4, I| a kisfiúo , aki annak a megyeházban fogva tartott asszonynak 12887 11, IV| Kisfaludy János, Eölbey, a Vas megyeiek, s Nagy Gábor, a túróciak 12888 8, II| A nemes kar mind megyen:~ ~ ~ ~Rántsd ki hát halálos 12889 4, III| fel tőle szépen; amikor ön megzavarta egyezkedésünket.~ ~– Szép 12890 4, V| mi lehetett az. Ha a szél megzörrenti ablakomat, azt hiszem, be 12891 3, III| Lajosnak minden idegét megzsibbasztá a rémület és a düh. Mi volt 12892 8, II| A vizen át mégsem mehetne:~ ~ ~ ~A padot elmosta volt 12893 8, III| jaival annak elfogadására mehetni.~ ~ ~ ~ 12894 12, I| mivel ágyúzni többé. Mi se mehettünk a segítségére, mert az a 12895 10, V| hadsegéde e szóval költé fel a méhser mellől:~ ~– A bozótban veres 12896 10, IV| mint savanyú almaborral, méhserrel (itt pincét nem lehet ásni, 12897 2, I| küldött le, egy stimmelő meisterrel; s a szobákat mind kitapecéroztatta, 12898 4, I| az ő ábrándozásának? Mire mélázhat el olyan nagyon? Miért riad 12899 4, II| szabad ég látása, a napsugár melege, ami eddig el volt tőle 12900 4, V| míg kitaláltad? – suttogá melegen.~ ~– Ugye meg vagy vele 12901 11, VI| ezredéhez.~ ~Egy közvitéz: Melegh János, egyedül magában bevágtatott 12902 7, I| patrioticus argumentatiokkal ad meliora capacitálni.~ ~Az áldozat 12903 8, II| ketten teleírták neki, s mellékeltek hozzá egy arcképet (vajon 12904 3, IV| Darwin ezt láthatta volna!)~ ~Mellékelve volt a leíráshoz, mint címkép, 12905 11, VII| dandára útban volt a Balaton mellékén, akkor a hadvezér parancsot 12906 11, IV| fegyvereiket is. A Tisza melléki inszurgensek még útban voltak, 12907 4, III| zajt. Hanem menjen át itt a mellékkamrába, ott fog találni egy nőcselédet, 12908 1, III| lármáznunk. Van itt egy melléklépcső, amelyen én önt egyenesen 12909 4, I| egyszerre letért az útról, s egy mellékösvényt választott, hogy ne találkozzék 12910 2, I| tiszttartó s a hozzájuk tartozó mellékszemélyzet, megyei és tiszttartói hajdú, 12911 2, I| hibbanással * kilebbent a mellékszobába.~ ~– Ez már aztán kapitális 12912 1, III| egyik orvos visszajött a mellékszobákból, finom pedantériával árulva 12913 8, II| csókot!~ ~Annak a másiknak a mellékteremben tán hosszú is lehetett már 12914 10, IV| minden zegezugát.~ ~A nádasi mellékutakon Valla és Bánfalva közt meg 12915 1, I| a St. Martin * út egyik mellékutcája.~ ~Az utca egészen üres, 12916 1, II| borravaló. Ide lesz dugva a mellénye zsebébe. El ne felejtkezzék 12917 11, III| lövöldöztek a mentéjük és mellényük ólompitykéivel!~ ~Még egy 12918 8, III| III. ~ ~A Rábca melleti bivouacban a Fertőszeghy 12919 5, III| mondom önnek: ez a hölgy itt mellettem nem Barthelmy Ange asszonyság. 12920 7, VIII| Teleszedheti a kalapját, a mellkendőjét; nem fogja senki a járszalagját 12921 1, III| festésben, a kis Amélie mellképét engedi látni.~ ~– Ha kedves 12922 5, I| mely a verésbüntetésto mellőzi, ellentétben a katonaságnál 12923 4, I| nem lehetett válasz nélkül mellőzni. A bárónőt nem volt szabad 12924 1, III| Ön sértett ellenfél. Mellőzött tehetség. Mondja meg ön, 12925 5, III| szolgált. A császárság alatt mellőzték. Ez és még egy másik eset 12926 1, III| hímzett ingelőben ragyogó melltűk, s a széles fehér nyakravaló 12927 5, VI| még egy drága brilliántos melltűvel ajándékozta meg e tökéletes 12928 10, I| és szemét egy rakáson. A mellükön érdemrend, a hátukon akasztófabélyeg. 12929 13, I| mester előhúzta a csizmaszár mellül a fehér lobogót, s trombitaszóval 12930 11, III| kiszabadíták vezéreiket. A mellvéden keresztül az összetömődött 12931 3, II| számodra a tóparton, s padot és mellvédet ütnöm össze, ahonnan magam 12932 11, III| kőhídon, melynek alacsony mellvédje volt, kellett mind a két 12933 7, II| messze kikönyökölve annak mellvédjére, fehér kendőjével még utána 12934 8, III| rohant előre az ároknak, mellvédnek, közibe az ellenség pattantyúsainak: 12935 12, II| osztály vértes közeledett, mellvértjeik messze ragyogtak a napsugárban, 12936 13, I| kicsalogatva azt a búbánatos melódiát.~ ~S az utolsó akkordhoz 12937 5, II| Amíg én a védencemet a melodion * orgonahangjára térden 12938 5, VI| szép casuariáim * ! – nyögé méltatlankodva.~ ~Marie megfeddte e kislelkűségért.~ ~– 12939 5, VI| társaságban) egykor a bárónőt igen méltatlanul rágalmazta. De ő sokkal 12940 7, II| Az pedig még bámulatra méltóbb látvány volt, mint a feltárt 12941 8, III| ezredparancsnok ezüst érdemrendre méltónak ajánlotta. Az érdemrend-bizottság 12942 1, III| zenéző úrnő, valami sértett méltóság kifejezésével kelt föl a 12943 1, III| kis grófnő saját rangja méltóságának. Egy „pékin” * -nel csak 12944 3, III| visszafoglalva elébbeni méltóságát, s vetések, tanyák megint 12945 2, I| úgyis meg fogja ismerni méltóságod: Határi Ádám úr, akinek 12946 2, I| szép szónoklattal várta méltóságodat, de amit itt nem mondhat 12947 2, I| No, éppen így vagyok én méltóságodnak a nevével.~ ~– Hát tudja 12948 2, II| tiltva van.~ ~– De lassan méltóztassanak beszélni – inté a társaságot 12949 3, IV| a nagyságos úr betegnek méltóztatik lenni, hanem hogy én lehetek 12950 3, II| hullámaival szoktak enyelegni. A Melusine: úszóöltöny.~ ~– Én azt 12951 3, IV| Lajoskájának nevezte érte. Futott a Melusine-köntösét előkeresni, előresietetto 12952 3, II| dobozt.~ ~– Tudod, mi az a Melusine-ruha? Akarod látni?~ ~Azzal a 12953 10, IV| csengettyűvirágú nadálytő.~ ~Néhol a mélyebb bozót még nem vedlette le 12954 10, IV| Hanságban elszórt tavacskák is mélyebbek, mint máskor, s az útnak 12955 13, I| hímzett vánkoson, s a szoba mélyében ott áll a mennyezetes ágy, 12956 10, V| eddig oly csendes nádas mélyéből, hogy fele a csapatnak holtan, 12957 4, III| maradt, az erkély alatti kapu mélyedésébe húzódva. Ezek bizonyosan 12958 3, II| Jer ide csak: vedd át. Melyikből adjak nekik? A kicsinyekből, 12959 7, II| elnevezések között, hogy melyikkel tisztelje meg, mely ünnepélyes 12960 12, III| most én nem tudom, hogy melyikünk van tartozásban. Kétséges 12961 11, IV| költeményeinket. Lássuk, melyikünké gyújt jobban?~ ~S azzal 12962 8, III| hogy a tűz hamvadni kezd, melynél a levelet olvasá; azt hitte, 12963 4, I| partja az új világrésznek, melyről álmodik, nemhogy közelednék, 12964 6, I| megkapaszkodjam, hogy le ne hulljak a mélységbe. Nekem kell valami jel a 12965 2, III| Nem felejtem el! Igen jó memóriám van – monda Bernát úr, teljesen 12966 4, IV| Hanem mindez csak mendemonda, gróf úr – folytatá a furcsa 12967 7, I| makulányi igazság sincs abban a mendemondában, amit a gróf úrról a rossz 12968 5, III| pedig rendkívül nevezetes a mendemondáiról. S azok között, amiket önről 12969 5, III| Eltávoztam onnan, ahol mások mendemondáztak róla. Én tudom, mennyi örök 12970 1, I| veszve. Még Anglia sem biztos menedék. A dillingeni golyó odáig 12971 2, II| előrejönni a maga biztos menedékéből, ő ugrott fel helyéről, 12972 10, II| én kísérjem el a kijelölt menedékig az ő legdrágábbját: de én 12973 10, I| társadalom üldözése elől egyetlen menedéknek találták a csatatért; akik 12974 10, II| ismert rá a hajdani csendes menedékre.~ ~Minden szobába beszólt 12975 12, I| fedezte-e fel kilétüket, menedéküket? Ha megszabadulhattak onnan, 12976 1, I| még az éjjel el kell vele menekülnie innen.~ ~– Tudom. A terv 12977 10, VI| csakugyan ott lepték volna a menekülőt.~ ~Mikor a táborhelyre megérkeztek, 12978 10, IV| Az égő bozótbul seregei a menekvő vadaknak nyargalnak a lovakkal 12979 8, III| léleknek se szólj, se jövet, se menet.~ ~– Minden meglesz – mondá 12980 11, III| Pápát is elhagyta, és gyors menetben haladt az egyenes téti úton.~ ~ 12981 11, V| mészáros-úton.”– Gyorsított menetében utolérte azokat a szekereket, 12982 11, VII| volt együtt. Ha az gyors menetekben egyesül most János főherceg 12983 13, II| most is azt írják, hogy „menetekel ufarzin!”~ ~A fertőszegi 12984 11, IV| tett, hogy a csanaki és Ménfő és Tenyő közti magaslatok 12985 11, IV| inszurgens ezrede tartotta még a ménfői magaslatot – a maga bölcs 12986 11, IV| ágyústul, lovastul visszavonult Ménfőre, s békét hagyott azután.~ ~ 12987 5, III| helységben; ismét olyan csendes menhely lesz az, mint eddig volt.~ ~ 12988 3, II| kanári. Az rögtön elkezdett a menhelyén vékony acélhúr hangon csicseregni. 12989 2, III| Hogy én most birokra menjek egy idegen asszonyért, akit 12990 5, I| veszélytől megóvja? Maga menjen-e oda: élőszóval elmondani 12991 2, I| miután ezen szépen átestünk, menjenek az urak az irodába a hivatalos 12992 13, I| én nehéz vagyok. – Addig menjetek a belső szobába. – Beszéljetek 12993 2, III| magában.~ ~– Megütheti a ménkű! Még meg akar duellálni. 12994 2, III| mintha puskaporos toronyba menne az ember látogatóba.~ ~Hanem 12995 8, III| hogy rögtön odább kell menned lóháton.~ ~– Hisz az akkor 12996 1, I| igaza van. Engedjen előre mennem. Amíg ön bezárja a kaput, 12997 8, I| asztalra ütve, – mintha bottal mennének az oroszlánra! A francia 12998 5, III| jött, mintha le kellene mennieo az istállóba, lovát nyergeltetni, 12999 5, III| előtte, amelyen be akart mennio , szentül azt hiszi, hogy 13000 13, II| villámfénnyel betűket ír a menny érclapjára. – Nincsen próféta 13001 3, III| ablaktáblákat, a távolban mennydörgött. Nem merte eloltani a gyertyáit, 13002 11, IV| és feküdt ott, ahova a mennyei gondviselés odarendelte.~ ~ 13003 10, IV| égboltozatot; s az izzó mennyezet aztán új színt ad az egész 13004 13, I| érezte magát, mint az oltár mennyezete alatt. – Most ítélj fölöttem. – 13005 11, VII| hadjáratok eldöntésénél: a láb. Mennyiszer győzött a könnyű láb a nehéz 13006 5, III| kellett villámlani annak a mennyországian édes érzésnek, hogy e nő 13007 5, III| nagy arra, hogy az elöl menők valami beszédet kezdhessenek 13008 1, I| igyekezet, hogy az előtte menőnek a sarkára tudjon lépni, 13009 7, I| amely mindjárt ezzel a mentalis reservátával kezdődik: „ 13010 7, IV| sem tudok semmit.~ ~Lajos mentegette magát.~ ~– Hiszen a bárónő 13011 11, III| inszurgensek lövöldöztek a mentéjük és mellényük ólompitykéivel!~ ~ 13012 8, II| panyókára vetve hordják a mentéjüket, csinált virágot viselnek 13013 3, II| társnőiről, kik a Tiberen átúszva menték meg a római leányok erényének 13014 7, I| szabad arany gombokat és mentekötőt felraknom a dolmányomra 13015 7, I| részéről az igazi okot.~ ~Nem mentem el a lustratióra, mert tréfának 13016 10, VI| még él: ezt még meg lehet menteni.~ ~Odament hozzá, s a sisakban 13017 11, V| századosnak meg kellett mentenie a fringiája becsületét. 13018 11, III| bajtársainak: „Sebaj! van a menténken ólompityke, vagdaljuk le”. 13019 8, II| csapatosztállyal elindul a Rába mentére kémszemlészni, s így nagyon 13020 11, IV| feledtek, Józsa Imre káplár mentette meg, tizenkét társával a 13021 11, IV| milliókra menő vagyonát mentették meg; saját maguk szerezték 13022 8, II| csákóval a fején, panyóka mentével a vállán, karddal a kezében.