IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] nátha 1 náthát 2 naturalisztikus 1 ne 45 nebántsvirág-pillantással 1 nedves 1 négy 2 | Frequency [« »] 47 minden 46 mikor 46 oly 45 ne 44 ezt 44 öreg 44 talán | Szomaházy István Aranyköd Concordances ne |
Rész
1 I| Bocsánat, mester, bocsánat, de ne utasítson el... Csak azt 2 I| Azért... Azért... Oh, ne kérdezzen...~ ~Egy pillanatig 3 III| Cauders megdöbbenve.~ ~- Ne ijedjen meg, hiszen szerencsére 4 III| szerencsére, én vagyok. Ne tartson szerénytelennek, 5 III| tapintatos legyen hozzá s ne beszéljen neki házasságról, - 6 III| legalább az idei farsangban ne. A fürdőszezon elején, - 7 IV| arra, hogy ez a passziója ne kerüljön pénzbe. Ha kölcsönkéréstől 8 IV| Az ártatlan kis pofikánk ne ejtse tévedésbe, - titokban 9 IV| teljesítve van.~ ~- Oh, ne tegyen könnyelmü igéretet... 10 IV| kedélyesen hátbaütötte.~ ~- Ne bomolj, édes öregem, hanem 11 V| jó meleg tricot, hogy meg ne fázzék... Szegény kis baba, - 12 V| inkább dühbe hozta.~ ~- Ugyan ne óbégasson, - mondta mérgesen - 13 V| Lehetne annyi önérzete, hogy ne adna igazat nekem, amikor 14 V| magát:~ ~- Kedves mester, ne akarja elhitetni velem, 15 V| fölkiáltott:~ ~- Hallja, ne taszigáljon, mert a képére 16 V| vele, amit már tegnap is ne tudott volna.~ ~- Bizonyos 17 V| dologról van szó és kérem, hogy ne habozzék, ha a boldogtalanságomat 18 V| mosollyal súgta a fülébe:~ ~- Ne aggódjék: én mindig úgy 19 V| maga is szeret engem... Ne féljen, - nincs itt szó 20 V| őszinteség. Csak arra kérem, hogy ne ítéljen el, - legyen inkább 21 V| összes, eddigi alakjaiban... Ne rázza a fejét kedves művészem, 22 V| kérem: felejtsen el. Vagy ne is felejtsen el, hanem őrizzen 23 V| öröme telt...~ ~Hová megyek: ne kérdezze. Régi tervem, hogy 24 V| vele, sírja ki magát és ne gondoljon rám többé! Utolsó, 25 V| jókedvüen válaszolt:~ ~- Attól ne féljen, nekem is van ám 26 V| hízelkedve hozzádörgölődött.~ ~- Ne búsuljon, nem lesz ebből 27 V| megszorította az angol nő kezét.~ ~- Ne féljen, mrs. Black, engem 28 V| nem lehet belátni s akkor ne féljen, azt is megtudja, 29 V| mert önmagától is fél... Oh ne tagadja: a beszéde, a levele 30 V| látásának gyönyörét.~ ~- Ne tagadja, - súgta aztán, 31 V| De most már kérem, hogy ne kinozzon, mert az én erőmnek 32 V| Csak rám gondoljon és ne veszítse el az energiáját, 33 V| arra, hogy szokása szerint ne alukáljék tizenegyig. Mondja 34 V| kiábrándul belőlem?~ ~- Óh, attól ne féljen... Még talán jobban 35 V| kitiltson a házából.~ ~- Ne féljen, drága mrs. Black, 36 VI| arccal bólintott:~ ~- Helyes, ne fáradjanak azzal, hogy a 37 VI| arra, hogy bocsásson meg s ne tartson haragot ellenem... 38 VI| fruskát meghódítson... Oh, ne higyje, hogy elbolondít, 39 IX| magam elé képzelem... No ne sírjon már, mert bizony 40 IX| ott maradok... Lászlóffy ne engedjen el többé innen, 41 X| nevében is esedezem hozzád, ne akard, hogy szerencsétlen 42 X| választ. Akárki is van nála, ne várakozzék, hanem beszéljen 43 XI| aztán halkan felelt:~ ~- Ne fáradjon oda, mert a méltóságos 44 XI| meghatottan susogta:~ ~- Ne aggódjék: az én életemnek 45 XII| egy okos embert hidegen ne hagyna?... A nagy tudósok?