IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Lászlóffy - beletörődve abba a gondolatba, hogy most már jöjjön, aminek jönnie kell, - még aznap este levelet írt Caudersnak. Sürgős találkozót kért tőle másnapra s meglehetős szívdobogás közt olvasta a következő választ:
„Kedves művészem, mondanom sem kell, hogy mindíg boldog vagyok, ha magát láthatom... Még ma este fölkeresném, ha az átkozott influenza, mely utazásom közben orozva megtámadott, a kimenést megengedné. Délután érkeztem harminckilenc fokos lázzal, s most itt fekszem az ágyban s a szoba menyezetét bámulom... Azt hiszem, hogy öt-hat nap előtt nem igen lesz vége a szomoru fogságomnak... Jöjjön föl holnap estefelé bármikor, - nemcsak azért, mert beszélni akar velem, hanem azért is, hogy egy szegény betegnek legalább egy félóráját földerítse.
Cauders.”
Lászlóffy zsebre dugta a levelet, miközben nagyot sóhajtva mormogta:
- Most még csupa barátság és jóindulat, de mi lesz holnap, ha az őrült kérésemet meghallja?...
Az éjjelt igen nyugtalanul töltötte (sok év óta először történt vele, hogy késő éjszakáig a kávéházakat járta), írtózott attól, hogy ebben az állapotában ágyba feküdjék, s arra a szörnyüségre is elszánta magát, hogy egyik ismert mulatóhelyre benézzen. Alig lépte át a küszöböt, hangos éljenzés s üdvözlő riadal fogadta.
- Hurrá, a mester, ez aztán a ritka vendég... Ide csak közénk, a karosszékbe, s buktassák meg újra ezeket a pezsgős flaskókat...
Lipótvárosi fiatal urak voltak, akik lefekvés előtt mindíg benéztek még ide egy „schlaftrunk”-ra, vagyis inkább, hogy az éjszaka selyemblúzos királynőivel néhány szót váltsanak. A kávéházban általános tisztelet környékezte őket, mert a milliomos elemet ők képviselték a fonnyadó pálmák alatt. Most is, hogy az éljenzés fölhangzott, mindenki az ajtó felé tekintett s a kövér kávés, aki egyszerre megérezte, hogy az üzlet rohamosan föl fog lendülni, lelkes hangon kiáltotta a pincéreknek:
- Johann, August, schnell aufzünden in Separé...
Lászlóffy eközben kissé megdöbbenve lépett közelebb a mulató kompániához, az urakkal udvariasan kezet szorított, fogadta az ismeretlenek hódolatát, s csodálkozva nézett a szép, fiatal leányokra, akik a fiatalsággal az éjszaka unalmát megosztották. A leányokat is fölizgatta a nagy művész megjelenése, s szinte megilletődve súgták jó hangosan az udvarlóik fülébe:
- Milyen szép ember, így az életben is, ha a polgári ruháját hordja... A minap szerettem volna megcsókolni, amikor a Rövidlátó Herceg-ben láttam...
Lászlóffy leült a karosszékbe, de Kemény doktor, az egyik szóvivő fiatal gentleman (aki nemrégiben vált el a feleségétől, Budapest egyik legszebb asszonyától) nagyot csapott az asztalra.
- A vén betörőnek - már mint ennek a gaz kávésnak - igaza van: csakugyan legjobb lesz, ha behurcolkodunk egy szeparéba... Illusztris vendégünk megérdemli, hogy egy tisztességes murit csapjunk a kedvéért...
Zajos helyeslés fogadta az inditványt, a társaság, a hölgyekkel együtt, bevonult a legelegánsabb különszobába, a pincérek előhozták a jeges vedreket, s a nagyszakállu cigány is kémlelődve bekukkantott... Negyedóra mulva a legpompásabb korhely-hangulat lebegett a füstös helyiség fölött, s az aranyifjuság oly féktelen jókedvvel kurjongatott, mintha legalább is az orosz cár adta volna meg összes népeinek az esengve várt szabadságot...
A színész kissé megilletődve ült a helyén, zavart mosollyal hallgatta a körülötte libegő hölgyek bókjait s idegenül nézett a primásra, aki hajlongva húzta a fülébe a magyar nótákat... Több volt talán húsz esztendejénél is, hogy nem mulatott cigány mellett s életében most történt először, hogy könnyüvérü nők társaságában éjszakázott... Fáradtan, kimerülve dőlt hátra a székén s gépies mosollyal, de bensőleg az egész társaságtól megundorodva, bólintott néha-néha a cigány felé... Meglátszott rajta, hogy nem járja át a többiek jókedve s hogy a lelke Isten tudja mily messzeségben kalandozik ettől a lármázó kompániától... A hallgatása annyira szembetünő volt, hogy Rábai doktor tréfásan a vállára ütött:
- Én? - riadt föl Lászlóffy a gondolataiból. - A cigányt hallgatom s kitünően érzem magam...
A híres krakéler alattomosan fölhúzta a szemöldökét, kissé közelebb hajolt a színész füléhez, s ravasz ábrázattal szólott:
- Délelőtt persze jobban érezte magát a kicsike hercegnő társaságában... Értem, hogy most is csak a vasúti útjára gondol, s nem érdekli ez a sok ostoba, részeg ember...
Ártatlanul, a sértés minden szándéka nélkül mondta ezt, de Lászlóffy arcát egyszerre elfutotta a vér. És a jámbor színész, aki még talán életében se mondott valakinek célzatosan egy bántó szót, most a helyéből fölugorva, rekedten kiáltotta oda a híres veszekedőnek:
- Megtiltom, hogy ezen a helyen beszéljen felőle... Izléstelen pökhendiségnek tartom, hogy a nevét ilyen társaságban az ajkára veszi...
Rábai doktor sápadtan ugrott föl a helyéről, egy pillanatig, mintha azon törte volna a fejét, hogy a nagy művészt torkonragadja-e, de a következő percben hirtelen lecsillapult:
- A mesternek még azt is megbocsátom, ha gorombáskodik velem... Annyira tisztelem, hogy még ha arcul üt is, én kérek bocsánatot...
Lászlóffy izgatottan hadonázott a kezeivel.
- Lárifári, csak hagyja a szószátyárkodásait... Nem a mester gorombáskodott önnel, hanem Lászlóffy, a magánember, aki minden tetteért és minden szaváért helyt áll...
A doktor dühösen vállat vont, aztán kivonult a szeparéból, miután Kemény Miskát és Réthi Sándort egy komor pillantással maga után intette. A két fiatal gentleman jó negyedóra múlva kissé szégyenkezve tért vissza a szeparéba, ahol már a megilletődés és némaság csöndje fogadta őket.
- Kedves mester, - mondta Kemény Miska, - nem adnám ezer forintért, ha valaki a kötelességem alól fölmentene, de mit csináljak, ha egyszer a körülmények kényszerítenek rá?... Elvégre társaságban élő emberek vagyunk s nem zárkózhatunk el bizonyos formaságok elől, amelyek azt kivánják, hogy Rábai barátunk nevében elégtételt kérjünk...
A mester komoly arccal bólintott:
- Helyes, ne fáradjanak azzal, hogy a dolgot sokáig cifrázgassák... Megsértettem Rábai urat, hát kutyakötelességem, hogy elégtételt adjak... Ha az urak közül oly szíves lesz valaki, hogy a segédséget elvállalja...
- Szerencsémnek tartom, - tette hozzá a kis Krausz László, a milliomos gőzfürésztulajdonos fia.
- Akkor a többit ők fogják helyettem elintézni... Csak azt kérem, hogy kora reggel szíveskedjenek majd értesíteni a tanácskozásuk eredményéről...
A színész e szavak után kezet fogott a fiatalokkal, s a kávéházon keresztül távozott a mulatóhelyről. Egyik sarokban megpillantotta Rábai doktort, aki magányosan üldögélt egy kupica aranysárga pálinka mellett...
Másnap, a délelőtti órákban, a Krausz László fogata megállt a színház előtt s a fiatal úr kihivatta a próbáról a híres színészt.
- Mester, - mondta félénken, - ha nincs kifogása ellene, hát jegyzőkönyvileg fogjuk elintézni azt a szerencsétlen affért.
- Mit ért az alatt, hogy jegyzőkönyvileg intézik el?
- A Rábai megbizottai készségesen kijelentik, hogy a felük még csak gondolatban sem akarta megsérteni a mestert, s mi ennek kapcsán szintén kijelentjük, hogy a bántó megjegyzéseket visszavonjuk...
Lászlóffy felütötte a fejét, mint a sivatag oroszlánja.
- Azt akarják, hogy én valamit visszavonjak? Abból ugyan semmi se lesz, vegye tudomásul... Ő, ha jónak látja, bocsánatot kérhet, de én minden betüjét fönntartom a tegnapi szavaimnak...
- De bocsánat, az ember kénytelen ragaszkodni bizonyos formaságokhoz...
- Ragaszkodjék hozzájuk az, akinek kedve van hozzá, de én nem vonok vissza egy jottát se... Most is kijelentem, hogy pökhendi fráternek tartom azt az urat...
A fiatal úr kedvetlenül távozott a színház udvaráról, s ebéd után levélben értesítette Lászlóffyt, hogy kardpárbajban állapodtak meg, s hogy a duellum idejét másnap reggelre tűzték ki a Füzy kapitány vívótermében... Orvosról és minden egyébről ők fognak gondoskodni...
Lászlóffy, aki egész éjjel nem aludt, már hat órakor ott volt a vívóteremben, ahová a többiek csak jó félóra múlva állítottak be. Rábai doktor jóindulatu mosollyal nézett a színész szemébe, aztán levetkőzött, s magára öltötte a páncélnak is beillő selyembandázst.
A párbaj körülbelül öt másodpercig tartott, s a segédek, akik több ízben látták már verekedni az országos krakélert, csodálkozva tapasztalták, hogy Rábai doktor szinte nyájasan odakínálkozott a színész kardjának... Lászlóffy, akinek (a színpadon kívül) most volt először kard a kezében, hat centiméternyi vágást ejtett a doktor széles mellkasán, amire Kemény Miksa, a vezető segéd, sietve beszüntette a viaskodást... A párbajorvos azonnal neki akart fogni a varrásnak, de Rábai udvariasan félretolta:
- Megálljon, - mondta, a boldogságtól szinte sugárzó pillantással, - előbb hadd teszek eleget a lovagias kötelességemnek...
Nyájasan közelebb lépett az öltözködő színészhez, szertartásosan meghajolt előtte, aztán nemes egyszerűséggel így szólott:
- Most pedig ünnepiesen bocsánatot kérek... Remélem, hogy nem haragszik rám s hogy ezentúl is a régi, jó barátok maradunk?... Hiszen most már megkötöttük a vérszerződést...
Lászlóffy meghatva nyujtotta a kezét, aztán elérzékenyülten magához ölelte Rábai doktort.
- Én kérem arra, hogy bocsásson meg s ne tartson haragot ellenem... Vén csacsi vagyok, akinek, higyje meg, hogy az esze sincs a helyén némelykor...
A sebesült végre visszatért az orvosához, Lászlóffy pedig kocsira ült és a lakására hajtatott. Körülbelül nyolc óra lehetett, amikor hazaért és délben már az egész város tudta, hogy Rábai doktorral a Cauders Ella szép szemeiért párbajt vívott...
Estefelé Lászlóffy fölment végre a Caudersék kis palotájába.
A portás hajlongva nyitotta föl előtte a kaput.
- A méltóságos úr már kétszer is kérdezte a komornyiktól, hogy nem volt-e itt a nagyságos úr?... Meghagyta, hogy a nagyságos urat bejelentés nélkül vezessék föl hozzá...
- A búcsuzás aligha lesz olyan szíves, mint az üdvözlés, - gondolta magában Lászlóffy aggódva. De azért energikus lépésekkel haladt fölfelé a szőnyeges lépcsőkön, gyerekesen biztatva magát útközben:
- Utóvégre nincs joga hozzá, hogy megharagudjék rám... Nem éppen a legnagyobb szégyen, ha valakitől a leánya kezét megkérik... Ha tetszik neki, hát kikosaraz, de akkor se veheti rossz néven tőlem, hogy kérőképp állítottam be hozzá...
A komornyik lesegítette a felöltőjét, aztán széthajtotta előtte a lakás balszárnyába vezető szőnyegajtót. Mikor két üres fogadótermen végigment, hirtelen suttogó hangot hallott:
- Lászlóffy!
Körülnézett: egy perzsa portiére mögül az Ella francia babaarca mosolygott szembe vele. Lászlóffy ijedten állt meg, mire a leány halkan folytatta:
- Bátorság!
Aztán eltünt a vastag szőnyeg mögött...
Lászlóffy szívdobogva folytatta útját, amíg az ötödik szoba küszöbén meg nem állt: ott volt a Cauders hálótermében, s a milliomos, az ágyában felülve, nyájasan intett neki.
- Isten hozta, már türelmetlenül várom... Öt nap óta az összes klasszikusokat végigolvastam, s most már ugyancsak kívánkozom valami eleven ember társasága után...
Hatalmasan megrázta a színész kezét, az inassal széket hozatott az ágy mellé, aztán - mikor végre egyedül maradtak, - hálásan nézett a színész szemébe.
- Hogyan köszönjem meg, amit tett értünk, kedves művészem?... Mindent tudok, a párbajt is, amit a hóbortos kis leányomért vívott...
- Méltóságod mindent tud? - szólott Lászlóffy elhalványodva.
- Igen, az angol nő mindent elmondott... Tudom, hogy az a forgószél-kisasszony első keserűségében Grácba utazott, s hogy maga, kedves művészem, tapintatos módon visszahozta... Úgy beszélt vele, mintha a saját leányáról lett volna szó... Mrs Black könnyekkel a szemében beszélt a jóságáról és az önfeláldozásáról...
- A párbajt is ő mondta el? - kérdezte Lászlóffy, aki csodálkozva hallotta, hogy az angol hölgy milyen különös színezésben adta elő a veszedelmes gráci kalandot...
- Nem, a párbajról Schönwald úr referált, a bankom cégvezetője... Ő mesélte el, amikor az ebédutáni aktákkal nálam járt, az egész lovagias történetet...
- És Schönwald úr szerint mi volt a párbaj oka?
- Az, hogy Rábai úrnak maliciákat méltóztatott mondani a bolond kis leányom utazása felől... Tudom, hogy lovag módjára bosszút állt, s hogy hosszú időre elvette annak a tisztelt úrnak a kedvét attól, hogy a nyelvét ártatlanokon köszörülje...
Mégegyszer megszorította a színész kezét s meghatva folytatta:
- Nem is tudom, mit mondjak, hogy a nemeslelkűségét megháláljam? Hetek óta egyebet se tesz, mint hogy egy ostoba kis teremtés nyugalmáért fáradozik, holott alapjában véve igazán nem lenne semmi köze az egész dologhoz... Tudom, hogy csupán a jó szívénél és a könyörületességénél fogva avatkozik ebbe a naiv és nevetséges históriába...
Lászlóffy lesütötte a szemét; csak most, hogy a Cauders hálálkodását végighallgatta, tünt föl előtte egész nagyságában szándékának merészsége... Micsoda arccal mondja ezek után, hogy az Ella kezére pályázik... Nem volna-e jogosult, ha Cauders első föllobbanásában kiutasítaná a házából?... Az ötvenhárom esztendős komédiás, aki egy tizennyolcéves milliomos kisasszony kezét kéri: nem tiszta őrültség-e ez az óhajtás?... Egy pillanatig arra gondolt, hogy szó nélkül föláll és elszalad, de aztán eszébe jutott, amit megigért és elszántan becsukta a szemét... A keze reszketett, a szíve hallhatólag dobogni kezdett, s elhalványodva nyúlt a milliomos hosszukás keze után.
- Istenen, csak nincs valami baja? - szólott Cauders megdöbbenve.
A színész mélyen föllélegzett, aztán megsimogatta a homlokát és hátradőlt. És ekkor - a halálraitéltek elszántságával - megszólalt:
- Méltóságos uram, hadd teszek egy őszinte vallomást... Tudom, hogy mivel tartozom a barátságáért, tudom, hogy érdememen felül jó hozzám és mégis szent kötelességem, hogy mindent elmondjak... Lehet, hogy kockára teszem, ami a legdrágább előttem a világon: a hozzám való jóindulatát... De ha tovább is titkolóznám, alattomos gazember lennék...
- Mit akar mondani? - szólott Cauders ijedten.
- Azt, hogy nem vagyok méltó a hálájára, s hogy mindannak, amit tettem, egészen más az oka, mint amit méltóságod gondol... Igaz, hogy hazakísértem a kedves leányát, de nem ám azért, hogy kiábrándítsam magamból, sőt inkább... Talán kezdetben becsületes és korrekt volt az eljárásom, de most...
Cauders tágranyílt szemekkel bámult a színészre, aki lesütött szemekkel folytatta:
- Most nemcsak ő szeret engem, de én is őt... Annyira szeretem, hogy meghalnék inkább, semmint hogy lemondjak róla... Méltóságodtól függ, hogy mind a kettőnket boldoggá tegyen...
Megállt, mint a fuldokló, aki lélegzet után kapkod, a karja remegett, az arcából minden vér eltünt egy pillanatra: most igazán elveszítette a komédiás biztosságát, mely eddig a legsulyosabb helyzetekben is hűséges szolgája volt. Nem volt többé ura a beszédének és a mozdulatainak, nyugalma, melyről a színpadon oly híres volt, végképp elhagyta, s a gyermek naiv félelmével tekintett föl megdöbbent házigazdájára.
- Mit mondott? - dadogta Cauders szinte magánkívül. - Hogy maga is szerelmes a leányomba, s tőlem függ, hogy mindkettőjüket boldoggá tegyem?
A színész csak némán intett, Cauders pedig, most már magához térve, folytatta:
- Hát nem igaz, hogy gyöngéd apa módjára bánt azzal a szerencsétlen gyermekkel? Hát még növelte, élesztette az oktalan szenvedélyét? Volt lelke ahhoz, hogy magába bolondítsa, hogy az együgyü érzéseivel visszaéljen? Nem átallotta, hogy öreg ember létére egy ostoba kis teremtés egész életét, egész jövendőjét tönkretegye?
Oly végtelen elkeseredéssel mondta ezt, hogy Lászlóffy szinte megrendült szégyenletében. Jó darabig nem is volt annyi nyugodtsága, hogy válaszolni tudjon, s csak hosszu percek mulva válaszolt:
- Hiába okol, én semminek se vagyok az oka... Minden erőmmel küzdöttem ellene, de végre is gyarló ember vagyok... Legyen igazságos, s képzelje magát az én helyzetembe: le tudna-e mondani az egész élete boldogságáról, mikor ennyire közel van hozzá?... Esküszöm, hogy mindent megtettem, ami tőlem telt, de bibliai szentek a mai korban nincsenek többé...
Cauders fölkapta a fejét: most aztán nem volt többé az a kedves, mosolygó, csupaszív ember, akinek eddig Lászlóffy ismerte. A harag elöntötte az arcát, a vér a fejébe tódult s nem törődve azzal, hogy a szolgák esetleg meghallhatják, izgatottan, majdnem magánkívül kiáltotta:
- Bibliai szentek nincsenek, de becsületes emberek, még most is vannak, Lászlóffy úr... És aki becsületes ember, az - én mondom önnek - nem képes ilyesmire... Úgy fogadtam, mint a legjobb barátomat, a testvéremet és az a köszönet, hogy ezt az anyátlan árvát boldogtalanná teszi...
A színész szólni akart valamit, de Cauders komoran leintette.
- Azt hittem, inkább meghalna, semhogy valami inkorrektséget elkövessen, s lám, közönséges szerencselovag, mint a többi... Azt hittem, hogy csupa nemes érzés, csupa gyöngéd lemondás, s ime, még veszedelmesebb, mint azok, akik legalább álarc nélkül lopóznak be a házba, ahol rabolni akarnak. Ön a barátság, az önzetlenség álarcával jött, hogy rútul, szívtelenül megcsaljon. Az igazi arcát csak most mutatja meg, amikor azt hiszi, hogy már bizonyos a dolgában.
- Hát azt gondolja, hogy előre megfontolt tervvel történt mindez?
- Hogy hiszem-e? Egészen bizonyos vagyok benne. A színészi arzenálisából hozta ide a fegyvereket, hogy egy naiv kis fruskát meghódítson... Oh, ne higyje, hogy elbolondít, nagyon is jól tudom, hogy nem a szerelem az, amire áhitozik... A szerelem, a maga korában, no iszen: örül, ha nem háborgatják efféle haszontalanságokkal... Már a színpadon is unja, nemhogy a valóságos életben... Legyen nyugodt, egészen tisztában vagyok vele, hogy mi az, ami a kihült szívét így lángra lobbantotta...
A színész kérdőleg pillantott föl, Cauders pedig kíméletlenül folytatta:
- A pénz, a vagyon, a fényüző öregség reménye... Jól tudja, hogy a vagyonomat az egyetlen leányom örökli, s nem sajnált néhány olvadó pillantást, csakhogy könnyüszerrel milliomossá lehessen... Pedig biztosítom, hogy csalódik; nem azért éltem, nem azért dolgoztam ötven évig, hogy a szegény leányom meg a félszázados munkám gyümölcse egy lelketlen kalandor kezébe kerüljön.
Még talán többet is mondott volna, de a színész most magánkívül ugrott föl a helyéből... A sértések e zuhatagára hirtelen visszatért a lelkébe a régi önérzet s büszkén, egész magasságában kiegyenesedve szólott:
- A vádjaira nem felelek hasonló módon, mert van rá mentsége, hogy a nyugalmát elveszítette... Sértegessen, gorombáskodjék, eltűröm; majd eljön még az idő, amikor bocsánatot kér, hogy ennyire megbántott... Azt hiszi, hogy a pénzére, a milliójára vágyakozom? Nevetséges... Ami kevés igényem van, azt mind könnyűszerrel kielégíthetem, s a meleg lakásom, a csésze teám miatt nem szorulok arra, hogy alávaló és jellemtelen legyek... A pénze?!... Egy nyugodt félórámat sem áldozom föl az egész vagyonáért, elhiheti...
Fölkapta a kalapját és távozott. De a küszöbről még egyszer visszafordult.
- Legyen nyugodt, ez volt az utolsó látogatásom a házában... Ha a millióját nekem adja, sem vehet rá, hogy még egyszer visszatérjek...