IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] irtam 1 irtózik 1 irulva-pirulva 1 is 279 iskolába 1 iskolában 1 iskolából 3 | Frequency [« »] 489 egy 389 s 336 nem 279 is 239 de 234 aki 199 meg | Szomaházy István Egy Éjszaka Péterpusztán Concordances is |
Rész
1 1| aki már a néhai vicispányt is szolgálta, téli estéken 2 1| imazsámolyán térdelve virrasztanám is át hátralévő életem alatt. 3 1| az apját és a nagyapját is szolgálta.~ ~- Veér, - mondta 4 1| parádéskocsis és a komornyik is, akik eddig a megboldogult 5 1| jöttek az országba és azóta is megmaradtak olyan uraknak, 6 1| imazsámolyán térdelve virrasztanám is át hátralévő életem alatt! 7 1| fáit s a láthatatlan eget is, mely az előbb még ólomsulylyal 8 1| álmok hercegnőjét.~ ~Miért is várták volna? Hiszen itt 9 1| szempár még utolsó órájában is rámosolyog az örök sötétség 10 2| épült, az alapfalak még most is III. Endre korából valók, 11 2| Természetesen. Sőt tömlöc is van alatta, ahol valamikor 12 2| körülvéve.~ ~- A termek is a XIV. Századból valók?~ ~- 13 2| van még a régi lovagterem is, ahol XI. Tamás ősapám hajnalig 14 2| ezüstkupákat.~ ~- Kápolna is van?~ ~- Még pedig sziklába 15 2| hogy a Bardóczyak most is a tarjánkői kápolnában temetkeznek?~ ~- 16 2| temetkeznek?~ ~- Hát a sirbolt is ott van?~ ~- Hétszáz év 17 2| orrocskája, zafirkék szeme is oda fog kerülni valaha a 18 2| elhitetni velem, hogy kisértet is jár a régi várban?~ ~Tom 19 2| magamnak még azt a nevet is, amit a szinpadon viselek, 20 2| vagyok, az orrom nagyon is tömpe, a termetem, ha arányos 21 2| a termetem, ha arányos is, cseppet se emlékeztet a 22 2| beszélt velem, mintha magam is egy feudális kastélyban 23 2| bár huszonhetedik évét is betöltötte már, - még mindig 24 2| mosolygott, - azt hiszem abba is beleegyezett volna, hogy 25 3| homlokára.~ ~- Van neve is annak a fiatal hölgynek? - 26 3| látszik, s egy öreg angol dáma is vele van.~ ~Peély elhuzta 27 3| a szegény gyermek nevét is nyilvánosságra hozza. Mikor 28 3| elhagyott, még az édesapám is, maga volt az egyetlen, 29 3| német gyorsirás tanulását is megkezdte. A leány szellős 30 3| Vajjon gondol-e rá, hogy más is lehetek, mint az öreg barátja? 31 3| megcsókolnám, vagy titokban ő is tisztában van vele, hogy 32 3| számomra?~ ~Peély jóformán nem is értette, hogy mit beszél, 33 4| inasok. A kulcsárné még most is vigan csörgeti kulcsait, 34 4| fogadta. A pincemester ma is lebaktat a borokért, mivel 35 4| titkárral - aki e percben is gondosan ügyel, hogy fölvett 36 4| horgasztja le - önkéntelenül is az egyik kanonoki stallumra 37 4| talán az utód személyét is találgatják s a nyomdász, 38 5| volt ijedve s az öltözetén is látszott, hogy csak ugy 39 5| magammal vigyem... De az is lehet, hogy már késő lesz, 40 5| lélek, hát ugy-e, hogy ő is rászorul az egyházra!... 41 5| uram, az utolsó órájában ő is csak rászorul hát a barátokra, 42 5| atyák orra alá! Ha most meg is adják neki az abszoluciót, 43 5| Caudéran ur megtelepedése után is változatlanul igy szólottak:~ ~- 44 5| bennetek, fiaim, mert nagyon is kiveszitek a részeteket 45 5| hónap mulva a családját is betelepitette a kastélyba 46 5| bibelődött. Ugy látszik, értette is a dolgát, mert pár év alatt 47 5| ha a barátok koktuma nem is tünt el az igazi inyencek 48 5| Borzasztó még elgondolni is, hogy árva lelke feloldás 49 5| testvérem, nehogy egy pillanatot is elmulasszunk...~ ~ ~ 50 5| törtél...~ ~De rögtön el is szégyelvén magát vétkes 51 6| pszichológus, aki még a sir szélén is az asszonyokat tanulmányozza.~ ~- 52 6| megsértődött volna, de különben is régóta megszoktuk, hogy 53 6| kedves barátom, - és igy is van. De ezt maga aligha 54 6| elégtételnek, ha az ura után önmaga is a sárba lép, hiszen a lelki 55 6| rászorulok a szeretetére... Addig is őt tartottam a legjobb embernek; 56 6| koromban még komoly ügyeiben is tőlem kért tanácsot s azon 57 6| szülőföldjét... Higyje meg, most is akárhányszor sirva fakadok, 58 6| habozhattam-e hát egy pillanatig is, hogy utolsó kivánságát 59 6| oceánjáró gőzös különben is a legkényelmesebb hotel, - 60 6| akinek talán már nincs is ereje hozzá, hogy a kis 61 6| hiszen asszony vagyok én is - sóhajtva magamra vettem 62 6| nagy fájdalmam ellenére is észrevettem, hogy bájosnak 63 6| szivemet elfacsarta, mintha nem is egy idegen férfi lett volna, 64 6| szegény édes apja talán nem is oly sulyos beteg, mint ahogy 65 6| könnyes és tüzelő arcomat is megsimogatta s én reszketve, 66 7| volt, aki egy szalonban is bizonyára föltünést keltett 67 7| Most jegyben jártak, már ki is tüzték az esküvő napját, 68 7| találja, akkor már szerelmes is abba az intellektuális életet 69 7| tiszta, világos és szavakkal is megmagyarázható tudatom.~ ~ 70 7| megillető csodálattal, én is végigjártam az utat, mely 71 7| komolyság ösvényéről. Én is lebzseltem esténkint egy-egy 72 7| emeletes ház ablaka alatt, én is belesirtam könnytelenül 73 7| a cigány muzsikájába, én is számláltam vacogó fogakkal 74 7| lázasan várt légyott után én is fáradtan és üres szivvel 75 7| az orvos még a szerelmet is természettudományos alapon 76 7| katedrámon ülnék. Még igy is attól tartok, hogy nem ért 77 7| külső megnyilatkozásainál is jobban érdekel a felsőbbrendü 78 8| gyülésekre, ahol a nők számára is a szabad szerelem jogát 79 8| emberhez, aki még az ecset szót is, mely a legszorosabb metiér-jébe 80 8| uramat, ha személyesen nem is, de jól ismered; hiszen 81 8| fizetik. Divatban van és meg is érdemli; nagy művész, a 82 8| diákkal, aki még a lapdázást is elhanyagolja a latin nyelv 83 8| voltaképp még csak nem is intelligens ember. Ha a 84 8| voltam?~ ~Fiam, asszony is vagy, az orvosdoktorságba 85 8| vagy, az orvosdoktorságba is belekóstoltál egy kicsikét, 86 8| alkotott Góliáth már nem is neuraszténiás; ez már valóságos 87 8| hátgerincsorvadása, sőt néha paralizise is van, s amióta egyszer az 88 8| skorbut legjellegzőbb tüneteit is. Ezenfelül: a nagy tereken 89 8| bün, amit még talán meg is bocsátottam volna ennek 90 8| már a szélesebb utcákon is szédülni kezd, reggelenként 91 8| hogy valamicskét értek is a mesterségemhez. Az eredmény 92 8| Korányinál, s a hires professzor is biztositotta róla, hogy 93 8| mert a betegeimnek holnap is szükségük lesz rám. Egyébként, 94 8| asszonyt vette feleségül.~ ~Te is csak asszony vagy, hát meg 95 8| Doyennél vagy Mecsnikovnál is. Doktor létemre nézek néha 96 8| létemre nézek néha a tükrömbe is és a tükröm biztosit róla, 97 8| asszony kedvéért az orvostól is térdenállva fog bocsánatot 98 9| nyolcat - az utolsó csatt is be lesz gombolva a fehér 99 9| Ekkorra signor Lodovico is felcsatolja oldalára a görbe 100 9| görbe kardot és signor Misco is - azt hiszem igy hivják 101 9| nagybácsija és a louis d’orokat is csak a francia ponyvairók 102 9| mormolta magában:~ ~- Ha most is hazudni fog, megfojtom...~ ~- 103 9| fussatok...~ ~Beer ur maga is magánkivül futott föl s 104 9| igéretüket még a vérpadon is megtartják...~ ~- Hát kifizeti?~ ~- 105 9| Tiltakozom még az ellen is, hogy ilyen kérdést intézzen 106 9| zsebemben...~ ~- Kétezer forint is jobb, mint a semmi. Adja 107 9| pénzét adtam kölcsön, de Ön is csak gavallér, mint én... 108 9| adtuk, akinél ezerszer ennyi is föltétlenül biztos. Huszonnégy 109 9| Sárkány kegyetlenül. - Bánom is én Tárnoky grófot meg a 110 9| Nem volt? Itt őrzöm most is a házassági levelünket, 111 9| levelünket, azaz nem... hiszen az is elégett, mikor a fehérnemüs 112 9| és ötvenkét óra mulva el is hantoltuk a kerepesi temetőben. 113 9| a bábuival, - mintha nem is az anyai sziv porladt volna 114 9| urnak az utolsó krajcáromat is odaadtam. Ha a pénzt nem 115 9| lesz a pénz a lakásán, az is, meg az ötszáz forint is, 116 9| is, meg az ötszáz forint is, amivel tegnap óta tartozom... 117 9| meghalt, jó lélek iránt is tiszteletet és kegyeletet 118 9| arcul üti - önkéntelenül is a belső zsebe felé nyult, 119 9| az utolsó husz forintomat is kicsalta. Most már aztán 120 10| bármilyen filigrán és bájos is lett volna különben, aligha 121 10| szerencsét közölte véle:~ ~- Kell is nekem a koronája meg a birodalma... 122 10| A skót király, aki már is büszke volt arra, hogy a 123 10| ez lehetetlen, százszor is lehetetlen... Ő, aki öt 124 10| miattam száz ország ura is lehet, - mondta Elfrida 125 10| És miért nem?~ ~- Tudom is én... Nem lesz, mert nem 126 10| uszó pókhálónál...”~ ~Az is lehet, hogy mire a hold 127 10| az özvegy anyakirálynőnek is feltünt fejedelmi fia bánata. 128 10| De akit szeretek, maga is egy király lánya...~ ~Az 129 10| akaratos fruskára... Aztán maga is elcsüggedve suttogta:~ ~- 130 10| ami királyi palástom alól is kitünik?~ ~- Az erények 131 10| világtörténelembe...~ ~A hadvezér is elvonult a többiek után 132 10| ridegséggel.~ ~- Igaz.~ ~- És az is való, hogy az imádottjától 133 10| A királykisasszony is csak olyan asszony, mint 134 10| igazán, a saját személyét is mindenki másnak látja, 135 10| mig a többivel együtt ő is a földig hajolt, ekkép szólott, 136 10| hire a skót király udvarába is elhatolt. És mivel a posta 137 10| kelt, azt talán fölösleges is elmesélnem. Négy hét mulva 138 11| gimnáziumba és talán évtizedek is eltelnek, amig egy felföldi 139 11| És mivel az algebra amugy is minden kis diák mumusa, 140 11| áz egy hét mulva ákár ki is márádhát áz iskolából...~ ~ 141 11| még tizenötéves korában is hosszu harisnyában járatnak. 142 11| mit szóltak volna, ha azt is hallják, hogy Szedenich 143 11| hiszen... itt még... nagyon is fiatal az édes mamád... 144 12| látott? Azt várta, hogy én is be fogok toppanni a Drágffyak 145 12| kirándulás történetét, mely azóta is megfejthetetlen problémaként 146 12| szereti, meglehetősen hasznát is veszi a szorgalma gyümölcseinek. 147 12| hiszem, hogy a mézesheteiben is bele lett volna bolondulva. 148 12| pecsenyére és koránérett dinnyére is telik neki. A halhatatlan 149 12| különböztettek meg, hogy én is az uraságok asztalánál kaptam 150 12| még a született grófnőket is elkábitja.~ ~- Azt akarja 151 12| bestiák a százszorosára is rá ne szolgálnának. Paur 152 12| Csöndes óceán szigeteire is eljutott, lelkéről ugy lesiklik 153 12| nagy életkedvem ellenére is megundorodtam kissé az élettől...~ ~ 154 12| beszélgetett velem az édesanyámról is s mivel a miniszterrel 155 12| bizalmas barátságban van, azt is megigérte, hogy rövid időn 156 13| a könyvkereskedés előtt is megállott egy darabig, közömbösen 157 13| ide, az Isten háta mögé is eljutottak. A könyvek közt 158 13| hosszasabb tünődés után a boltba is bement.~ ~- Most halt meg 159 13| reggel. Korányi tanár ur is itt járt a mult héten, de 160 13| mindjobban fokozódik, nincs is igen remény arra, hogy három 161 13| egy előkelő uriasszony is van, aki nem tudna meglenni 162 13| az, akinek még a szellő is megárt...~ ~Mikor az ismeretlen 163 13| gondolt még arra, hogy szenny is van a világon? A vén embernek 164 13| egyhangu életében, mint maga is egy édes álom az enyémben... 165 14| már a legfiatalabb lányuk is menyecskesorba lépett, az 166 14| megrázta a fejét s maga is elpirult kissé azon, amit 167 14| Az én szememben még most is szép. De mivel az udvariatlan 168 14| lett.~ ~- Vagyis később is komolyan érdeklődött iránta. 169 14| udvarolni s a legkisebb alkalmat is fölhasználta arra, hogy 170 14| hogy egyszer ebéd után is a kastélyban találtam, valami 171 14| kastély körül. Most már azt is bevallhatom, hogy alávaló 172 14| megnyugtatott: hogy Bodrogi is egész nap maga körül lebzsel...~ ~- 173 14| önfeláldozó jó barátok is... A féltékenységemet később 174 14| felkeltheti. Én talán akkor is szerettem volna, ha véletlenül 175 14| az igazat; mert akármit is érzett akkor, most biztosan 176 14| tudom, hogy jó barátom. Maga is gyöngédséget szomjazó asszony 177 14| Ha megcsalt, talán igaza is volt. Ki tudja? Most már 178 14| komolyan vegyem. Sőt azt is be kell vallanom, hogy Fátra 179 14| Vagy megállapodott abban is, hogy kivel csal meg?~ ~- 180 14| komolyabb volt, mint magam is hittem. Bodrogiban épp az 181 14| magát a legszelidebb szó is idegessé tette, ő a leggonoszabb 182 14| leggonoszabb szeszélyeimért is hálás és ragaszkodó volt... 183 14| esetlensége, a kuszált körszakálla is tetszett... Ha azon az őszi 184 14| novellisztikus őszi délutánjuk is?~ ~- Októberben volt, a 185 14| ugy éreztem, hogy magam is elpusztulok a természettel 186 14| piruljak e jelenetért. Akkor is gyöngéd és lemondó volt, 187 14| a rossz szellem magából is kiköltözött, rájöttem, hogy 188 15| és a legviharosabb időben is megőrizte a keleti hidegvérét. 189 15| életéből, többek közt azt is, hogy öt évvel ezelőtt feleségül 190 15| titkai vannak.~ ~- Igaz is, - mondta az ebéd végén, - 191 15| bakonybéli apátság tornyát is megláthatjuk...~ ~Nem kérdeztem, 192 15| ember...~ ~- Hát gyöngesége is van? - kérdeztem csodálkozva.~ ~ 193 15| nagybajuszu, komoly cincérek is vannak e nyomorult földtekén... 194 15| magányosan haladó pár nem is vett tudomást a társaság 195 15| Negyedóra, vagy talán félóra is eltelt, amikor az uzsonnát 196 15| pázsitra (még fagylalt és tea is akadt másfélezer méternyire 197 15| sürüségből, az öreg urak is letelepedtek a kövér füre, 198 15| semmitől... Hiszen Gál hadnagy is vele van...~ ~Gyurka nyugodtan 199 15| az uzsonnáról.~ ~Gyurkáné is meglepetve fordult felénk, 200 15| kell aggódni, ha elvinnének is, visszahoznak...~ ~Molnár 201 15| föld kerekségén, de neki is megvan a maga bogara. Az 202 15| fogadta. Amig a füben magunk is helyet foglaltunk, egy pillanatig 203 16| hogy a külvárosi korcsmáros is fölmondja a vacsorahitelt, 204 16| és végre ez a summácska is valami!...~ ~Csapó közömbösen 205 16| a fia sokszor négy hétig is szalonnán élt, hogy a szinmüvészet 206 16| sőt három hónapig együtt is lakott vele egy sötét udvari 207 16| hogy a száraz kenyérért is viaskodnom kell. De én mégis 208 16| reményében... Később még többen is megjelentek a homályos nézőtéren: 209 16| negyednyolc, a mutató már a félhez is veszedelmesen közeledik, - 210 17| UDVARI TANÁCSOS: Éjfél után is fogadsz?~ ~A BANKIGAZGATÓ: 211 17| sürög-forog, mintha nem is most ébredt volna föl az 212 17| szokás: a természet talán nem is kivánja a szervezettől, 213 17| akik talán az életüktől is megundorodnak, amig másoknak 214 17| amiről a legtöbben nem is tudunk! Micsoda borzalmas 215 17| porontyom éhezik... Már zsákot is hordanék, de azt se lehet... 216 17| szegény, négyhónapos csöppség is éhezik, mert az anyjának 217 17| öngyilkos zsebébe): Addig is, hogy ne legyen minden pénz 218 17| hogy azoknak a szegényeknek is legyen odahaza... Azután 219 17| szánalomnak csak egy nüánszát is éreznék. Egy nyomorgót boldoggá 220 18| szájaszéle, melynek emléke most is megrikatna még, ha oly végtelenül 221 18| százezer koronás hozománynál is többet ér.~ ~- És pedig? - 222 18| Teleszkyhez vagy Popovicshoz is?) Mások is mondták, magam 223 18| vagy Popovicshoz is?) Mások is mondták, magam is akárhányszor 224 18| Mások is mondták, magam is akárhányszor megállapitottam 225 18| magyar Bethmann-Hollweg is felült tiz perc mulva ennek 226 18| elragadtatás e néma pózában is megőriztem leányos tartózkodásomat. 227 18| hogy a fiatal lányok közt is akadnak megértő és intelligens 228 18| dus fantáziáddal, amugy is elképzelheted. Kétszer a 229 18| megfigyeled, alkalmasint te is esküt mersz tenni rá, hogy 230 18| zsurfecsegés után amugy is abban a tévhitben élt, hogy 231 18| kiálltam ezt a megpróbáltatást is, miközben hangtalanul ezt 232 18| Türelem, türelem, hiszen végre is minden jóra fordul! Másfélórai 233 18| minden direkt szándék nélkül is kipirul, erélyesen megnyom 234 18| sziklákból, hanem a lányszemekből is tud alkalomadtán vizet fakasztani, - 235 18| fuldokolva, kissé meghatva is a saját vakmerőségétől, 236 18| egyetlen jóbarátom. Ha maga is elhagy, még ma este a Dunának 237 18| hogy ez a Niobe-póz nem is áll éppen rosszul az arcomhoz. 238 18| abba, mert bizony isten én is elkezdem!~ ~Leülök, megtörlöm 239 18| most már kissé meghatva is ezt gondoltam magamban:~ ~- 240 19| bolyongtam a Balatonon. Nekem is, mint annyi soknak, ambicióm 241 19| fiuk, sőt maguk a halak is békésen szenderegtek. Néha 242 19| az ő nagy erejével engem is arra kényszerit, hogy vidám 243 19| ki csónakon a partra. Ugy is tettünk, s valahol Arács 244 19| reménykedett, hogy balatoni bor is akad a Tamáshegy pincéiben. 245 19| vérpiros golyója.~ ~- Az apám is, az öregapám is, - folytatta, - 246 19| Az apám is, az öregapám is, - folytatta, - minden Somogyi 247 19| mindezt, mintha az egész nem is őt érdekelné. A hegyen már 248 19| Isten, hogy még ezen a télen is életben hagy. A Somogyiak 249 19| indultunk a hegynek, ő tovább is ott maradt a lócán, a tó 250 20| ágyasházát.~ ~Harmadszor is megismétlődvén a kopogtatás, 251 20| Hiszen anya voltál te is, ki láthatna jobban a szivekbe, 252 20| éjszakában:~ ~- Anya voltam én is és én értelek, szegény asszony... 253 20| vele. Az atyám másodszor is megnősült, az uj asszony 254 20| gyermektől. Maradjanak hát tovább is a kolostorban, de a jó Isten 255 20| kápolna bársony térdeplőjén is meghajtotta őszbeborult 256 21| hercegnőnek, sőt talán több is valamivel, mint az ismerőse. 257 21| szegről-végről való atyafiság révén is - protekciót kérjen. A kegyelmes 258 21| kerüljünk, hát akkor, ha nem is akarjuk, dolgot adunk a 259 21| állott: „Gondoljon rám, én is gondolni fogok önre.” Emma 260 21| legfelsőbb megelégedését is közölte vele... És Paloznaky, 261 21| látni vélte a hófehér sipkát is, mely a buschdorfi Kogel 262 21| Vajjon illő volna, hogy ő is a sokaság közé vegyüljön? 263 21| annyira megijed, hogy a villát is leejti a kezéből. Aztán 264 22| dörzsölve, - hogy a szeme-szája is eláll bele. De most már 265 22| tizezer főnyi sokaság közül is könnyüszerrel kiválasztom 266 22| kegyed idegen glabelláit is bevonom a vizsgálat keretébe...~ ~ 267 22| Pedig az oltár előtt is meg mertem volna esküdni 268 22| hogy a tudomány férfia is tévedett...~ ~ ~ 269 23| nagyhercegnőknek, akik a maguk részéről is szenvedélyes imádói a zenének. 270 23| hosszuhaju fiatalember maga is el volt ragadtatva a saját 271 23| impresszáriójához:~ ~- Értenek is valamit a zenéhez ezek a 272 23| Adél nagyhercegnő maga is gyönyörüen játszik s feszült 273 23| idősebbet, kombinációba is hozták nemrégiben egy hatalmas 274 23| zsemlyét.~ ~- Csinos darab is, - szólott a zsemlyét ropogtatva, - 275 23| mondva, ezidőszerint nincsen is más rajtam kivül, aki eljátszaná...~ ~- 276 23| vagyok és az én koronám is ér annyit, mint ezeké a 277 23| előtte, hogy a hercegnők is csak szerelmesen hajolnak 278 23| zöldessárga szőlőből, s maga is ivott egy gyüszünyit az 279 23| az asztaltól, s a többiek is követték példáját. A nagyherceg