IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] hörpinteni 1 hófehér 5 hofok 1 hogy 562 hogyan 7 hogyne 1 hol 3 | Frequency [« »] ----- 2785 a 888 az 562 hogy 412 és 374 nem 296 is | Szomaházy István Eloadások a Feleségképzo Akadémián Concordances hogy |
Rész
1 1| egyaránt megfeledkezett: hogy mik azok a pozitiv és negativ 2 1| világ abban a tévedésben él, hogy a jó feleség kvalifikációját 3 1| hozza e gyarló földre, s hogy a hitvesi erények okvetetlen 4 1| a házasságban, föltéve, hogy két igazán szerető szív 5 1| szándékosan megfeledkezik arról, hogy nagyon sok boldogtalan ember 6 1| egymást, csak azt érzik, hogy végtelen boldogság lenne, 7 1| meg van győződve afelől, hogy szerény kisérlete, a Feleségképző 8 1| amely könyörtelenül jelzi, hogy a legvidámabb élet is alkonyodóra 9 1| nem gondoltok hát arra, hogy az élet mily könyörtelenül 10 1| de ah, nem tudjátok-e, hogy mi lesz holnap? Mire a nap 11 1| a vén professzort arra, hogy a tanításait meghallgassa, 12 2| gyermekkoruk óta megszokták, hogy az iskola csupa évszázados 13 2| talán el se tudják képzelni, hogy a fizikán, a szerves kémián, 14 2| figyeljenek csak jól rám, hogy kurzusunk e fontos fejezetét 15 2| férj csak most érzi igazán, hogy feleséges ember, mert a 16 2| selyem utazóköpönyeget, hogy a villamos lámpák csillogó 17 2| percben világosan érzik, hogy csak most kezdődik igazán 18 2| de e pillanatban, érzik, hogy az egész világot a szívükre 19 2| virrasztottál, aki megengedted, hogy mindig fehér leányszobám, 20 2| engedd meg, könnyezve kérlek, hogy a kis uram mindig úgy szeressen, 21 2| se legyen soha okom arra, hogy valamikor kevésbbé szeressem...~ ~ 22 2| föladat jutott osztályrészéül, hogy önöket asszonyi életük viszontagságaira 23 2| ime, ott kell kezdenem, hogy fehér leányszobájuk reményeiben 24 2| eszembe se jut azt állítani, hogy ő, akiért a mirtuskoszorut 25 2| kiábrándul Kegyetekből. Hiszem, hogy a szerelem sohase fog elköltözni 26 2| napon észre fogják venni, hogy a csók, melylyel férjük 27 2| ellen, sőt az is megesik, hogy haragos vállvonogatással 28 2| jósága ellen. Való igaz, hogy Kegyetek nem ezeket a motivumokat 29 2| Annyira megfeledkezik magáról, hogy haragosan becsapja az ebédlő 30 2| legtávolabbi zúgába, s érezvén, hogy valami megváltozott körülötte, 31 2| a maga eredendő hibája: hogy, fájdalom, nem hasonlíthat 32 2| párbajozik a májfoltos márkival, hogy a grófkisasszonyt a magáénak 33 2| nincs egyéb hivatása, mint hogy az imádottja előtt térdreboruljon. 34 2| kényszerítve van arra, hogy pontosan lefizesse a harmadosztályu 35 2| vízdíjat, a házmesterpénzt, s hogy azt az összeget is kicsiszolja 36 2| Kegyetek francia vígjátéki, hogy ne mondjam császárimrei 37 2| takarékpénztárak körül, hogy egy váltócskáját elhelyezze. 38 2| elhelyezze. Az is lehet, hogy egyéb kellemetlenség érte: 39 2| Méltányosság-e azt kivánni tőle, hogy e lélekállapotában olvadozó 40 2| az egyről legalább tudom, hogy érettem dolgozik, engem 41 2| aki a maga értékét ismeri. Hogy a férje többé nem szeretné, 42 2| mind a tíz ujját örömében, hogy a jó végzete ilyen bájos 43 3| hitem szerint abból áll, hogy az ember fölkelés előtt 44 3| leány, aki még nem tudta, hogy a házaséletben a cukron, 45 3| És főképpen nem tudta, hogy mindegyik házaséletnek az 46 3| dologban az a veszedelmes, hogy, ha egyszer megalakult, 47 3| hitükben most úgy képzelik, hogy ő, aki Kegyeteket a Riviérára, 48 3| térő álmukat és higyjék el, hogy ő is csak csontból és vérből, 49 3| leányiskolában bizonyára tanulták, hogy minden élő lény más-más 50 3| megszoktak.~ ~A férjet, - hogy egy csunya és prózai szót 51 3| legfontosabb kvalifikációja: az, hogy a tanítvány szeretettel 52 3| összefügg, a másik föladat is, hogy: az otthon édes, finom, 53 3| is vigyáznia kell arra, hogy a házasélet akkordját a 54 3| rabszolgája, s őrizkedjék attól, hogy a szívtelen asszonyok zsarnoki 55 3| magukat, hanem arra is, hogy a szerelemnek, a barátságnak, 56 3| intelligenciájától függ mindig, hogy a ház kedves és vonzó tanyájává 57 3| tapasztalták-e kisasszonyok, hogy némely födél alatt egyszerre 58 3| Kegyetekben, s hirtelen megsejtik, hogy itt olyan emberek laknak, 59 3| Fogadást mernének tenni, hogy akik itt laknak, tökéletesen 60 3| sejtelem rögtön elárulja, hogy a nyugalom, a boldogság, 61 3| együttérzés csak külső látszat s hogy a plüssbutorok között állandó 62 3| kapcsolatnak is erősebb kell, hogy legyen, mint valamennyi, 63 3| ébreszti föl bennünk a vágyat, hogy magunk is melléje telepedjünk 64 3| megkezdik, hanem az is, hogy családi életük hangulata 65 3| nem csupán az a kelléke, hogy két ember nagyon szeresse 66 3| szeresse egymást, hanem az is, hogy mindig jókedvünek, frissnek, 67 4| mint a régi poéták korában, hogy egy csermely partján, a 68 4| többé abba a gondolatba, hogy menyecske-leányuk egy fenyőfa-kunyhóban 69 4| házasoknak szükségük van arra, hogy néha a világgal érintkezzenek, 70 4| érintkezzenek, akár úgy, hogy ők a világot fölkeresik, 71 4| világot fölkeresik, akár úgy, hogy a világnak (vagy legalább 72 4| se lehet képzelni akként, hogy a barátai elől elzárkózzék. 73 4| egyaránt. Ártatlan büszkeség, hogy a vendég fájó szívvel távozzék 74 4| vendégfogadás kedves izgalmát, hogy ne mondjam ünnepi hangulatát, 75 4| vonzóerejét. Nem térek ki arra, hogy ez a passzió rengeteg pénzbe 76 4| kerül, - hiszen fölteszem, hogy mindegyikük egy feketebajuszu, 77 4| asztalához a vendéget, feledve, hogy ezzel jóformán a családja 78 4| kockán. Azt merném mondani, hogy a vendéget majdnem úgy meg 79 4| ismerősét megtiszteli azzal, hogy a házát megnyitja előtte, 80 4| valakivel. Akit arra méltatok, hogy az asztalomhoz ültessem, 81 4| befőttet, a parfait-t kell, hogy jelentse, hanem vonzalmamat 82 4| akárhányszor megtörténik, hogy a házigazda félóráig cseveg 83 4| beletrenírozza magát a művészetbe, hogy az ismeretlenekkel csevegni, 84 4| társadalmunkban nem is ritkaság, hogy a fiatal asszony összetalálkozik 85 4| megtisztelhetnél bennünket azzal, hogy vacsorára is fölnézel hozzánk.~ ~- 86 4| Meghívják, anélkül, hogy tisztában volnának azzal: 87 4| tisztában volnának azzal: 1. hogy Miska nem a földkerekség 88 4| legléhább frátere-e, 2. hogy nem fog-e szemtelenül udvarolni 89 4| a fiatal asszonynak, 3. hogy mik a multjának kiemelkedő 90 4| kiemelkedő mozzanatai s 4. hogy a frakkján, a fekete nyakkendőjén, 91 4| kvalifikációja is arra, hogy egy úri ház ilyen bizalmasan 92 4| ambicióját helyezi abba, hogy a vendégeit háziasszonyi 93 4| fölháborítónak találja, hogy ötletét otthon nem hangos 94 4| legelső kisérletnél az ellen, hogy úri házukat, meleg és poétikus 95 4| utóbb ő maga is belátja, hogy otthonuk méltóságán őrködtek. 96 4| lelkébe is azt az érzést, hogy akit az asztalukhoz meghívnak, 97 4| tiszteljenek meg azzal, hogy őket vendégeikül lássák. 98 5| azt a kérdést vetem föl, hogy mikor kezdődhetik a féltékenység, 99 5| féltékenység, jól tudom, hogy mai előadásom nagyrészben 100 5| mégis, nem állhatom meg, hogy a féltékenységről is ne 101 5| visszagondol.~ ~Azt tanácsolni, hogy az okos feleség végképp 102 5| pisztrángtól azt kívánnók, hogy a torony csúcsára fölrepüljön. 103 5| érzésből, s nem kell éppen, hogy a nő - miként a regények 104 5| szenvedélyek rabja legyen, hogy ez a morzsa úgy megnövekedjék, 105 5| Elvégre is, a vonzódás, vagy hogy messzebb menjünk: a szerelem 106 5| szívből az a körülmény, hogy valaki esetleg sikerrel 107 5| mosónéja, ha arról értesül, hogy a t. méltóságos úr lámpagyújtás 108 5| fogja törni a fejecskéjét, hogy öt krajcárért mérget hozasson 109 5| hazai regényekben történik, hogy Claire grófné, megtudván, 110 5| Claire grófné, megtudván, hogy a gróf egy ballettáncosnőnél 111 5| mindennapi események közé, hogy a grófné, a férje hűtlenségéről 112 5| azok az urak elfelejtik, hogy az asszony akkor is csak 113 5| hanem kizárólag attól, hogy a feleség szerelmes-e, avagy 114 5| érzéstelen, attól kitelik, hogy ezen a műnyelven beszéljen; 115 5| asszonynak már joga van ahhoz, hogy féltékeny legyen s mikor 116 5| nem kötelezte magát arra, hogy ezután a ferencrendi gvárdiánok 117 5| ha férjétől azt kivánja, hogy rendetlenül öltözködjék, 118 5| rossz néven veszi tőle, hogy egy idegen, bájos nővel 119 5| habár nem is színigazság, hogy ezt csupa udvariasságból 120 5| is ugyancsak távol áll, hogy rossz fát tegyen a tűzre; 121 5| vágya, az ártatlan hiuság, hogy kedvesnek és ragyogó szellemünek 122 5| mint a feleségben azt, hogy többnyire nem a hites ura, 123 5| titkot súgja az ura fülébe, hogy címeres gazember, - bizonyára 124 5| bizonyára megérett arra, hogy a Moravcsik Ernő Emil úr 125 5| Mi természetesebb annál, hogy az ilyen férjből lesz a 126 5| akinek az az ambiciója, hogy az urából úgynevezett alattomos 127 5| Ugyan, nem ég ki a szeme, hogy a feleségét az egész világ 128 5| gyanúsítja a ház büszke oszlopát, hogy titokban a saját szobalányával 129 5| van a rossz férjnek arra, hogy a feleségéhez hűtelenné 130 5| bizonyára nem szorul arra, hogy a maga fizetett cselédjével 131 5| róla se szabad föltennie, hogy a maga asszonyát, a cselédje 132 5| tudná. Ez a részlet, tudom, hogy visszataszító; és mégis 133 5| visszataszító; és mégis kell, hogy beszéljek róla, hiszen hány 134 5| elnézni a férjének, föltéve, hogy a hűtlenségek julius vagy 135 5| ezzel azt akarnám mondani, hogy háromszor még a legjobb 136 5| férj képtelen volna arra, hogy a feleségét megcsalja. De 137 5| nyári eset tehát még nem ok, hogy a menyecske visszaköltözzék 138 5| egy ókori bölcs mondott: hogy egyik férfi se jobb a Deákné 139 5| jobb a Deákné vásznánál s hogy a jó, a derék, a komoly 140 5| Amikor komoly ok volna rá, hogy megkezdődjék, akkor az asszony 141 6| nem szabad megengednie, hogy udvaroljanak neki. Én azonban, 142 6| professzor, azt állítom, hogy az olvasókönyvek szerzői 143 6| nem ismerik az életet; s hogy az az asszony, aki a jó 144 6| végképpen lemond arról, hogy udvarlói legyenek, egyúttal 145 6| egyúttal arról is lemond, hogy az ura a legénykori, szenvedélyes 146 6| megőrizze iránta...~ ~Érzem, hogy ez a tanács frivolnak és 147 6| tetszhetik, s így kötelességem, hogy a férj és asszony udvarlóinak 148 6| vallomáson, amely alkalmas arra, hogy a férfiak egész nemét kompromittálja 149 6| feleségét, ha az látja, hogy az idegen férfiak is méltányolják. 150 6| a férj, aki észreveszi, hogy felesége más férfiakra hatást 151 6| Eszembe se jut azt állítani, hogy a fiatalok talán közömbösen 152 6| inganak meg abban a hitükben, hogy amit éreznek, az valóságos 153 6| Tulajdonképpen mi is a célja annak, hogy én egy idegen, piszeorru 154 6| élek ugyanegy födél alatt? Hogy egy asztalnál ebédelünk, 155 6| pongyolaruhás urinővel, ahelyett, hogy a rendes klubomban csevegnék, 156 6| Istenkém, hogyan is történt az, hogy én örökre búcsút vettem 157 6| még a hírét se hallottam, hogy én az ebédjéről gondoskodjam, 158 6| garderobe-jára felügyeljek? Ahelyett, hogy most szépen otthon ülnék, 159 6| vagyok kénytelen eltűrni azt, hogy egy nyájas idegen a kezemet 160 6| ébred annak a tudatára, hogy szerelem tulajdonképp nem 161 6| magában:~ ~- Azt hittem, hogy valami középkori lovaghoz 162 6| szerelmes, se nem gondol arra, hogy az égről a holdvilágot lehozza 163 6| előre megmondta volna, hogy Bayardnak már novemberben 164 6| mélyén:~ ~- Azt hittem, hogy a legszebb leányt vettem 165 6| ismerősöm... Azt hittem, hogy minden jó barátom megpukkad 166 6| mert ez a kis kiábrándulás, hogy úgy mondjam, csak átmeneti 167 6| reakciója, amely után - föltéve, hogy a fiatal asszony nem esett 168 6| előbb-utóbb a feleségébe, föltéve, hogy az asszony csakugyan bájos, 169 6| asszony csakugyan bájos, s hogy a női okossága egy színvonalon 170 6| biztosnak lennie a felől, hogy a felesége még gondolatban 171 6| foglalkozik más férjekkel, s hogy a fiatal asszony már végképp 172 6| tartania kell kissé attól, hogy bájos felesége megnyerőbb, 173 6| találkozhatik, mint ő, s hogy ez a találkozás az ő férfiui 174 6| is szükségét látja annak, hogy a felesége szemében ő legyen 175 6| mondtam előadásom kezdetén, hogy az okos asszony még az esküvője 176 6| közös emberi gyarlóság, hogy mindaz, ami másoknak tetszik, 177 6| féltékeny szívvel látja, hogy a feleségét bámulják és 178 6| voltam valaha fiatal! - hogy a kacér feleség ura okvetetlen 179 6| Amikor azt tanácsolom, hogy idegen férfiak iránt is 180 6| szeretetreméltók legyenek, hogy ártatlan örömet találjanak 181 6| távolról sem mondtam azt, hogy jogtalan reményeket ébresszenek 182 6| az utjukba akad. Tudom, hogy ez nagy áldozatukba kerül, 183 7| s akkor mi szükség arra, hogy egymás életét megkeserítsük? 184 7| bizonyságuk volt arról, hogy a férjüknek egy idegen asszony 185 7| szikrázó szemmel fogadkoztak, hogy követni fogják a Francillon 186 7| akképpen oldotta meg a csomót, hogy ártatlan gyufatartókat, 187 7| de bizvást állithatom, hogy egyik se célravezető és 188 7| aki elég lelketlen ahhoz, hogy egy szép és hűséges teremtésről, 189 7| engedjék meg kisasszonyok, hogy a férjeket általában a következő 190 7| gondolatától is irtóznék annak, hogy egy idegen nővel holmi szerelmi 191 7| kérdést intézni:~ ~Tegyük föl, hogy az abszolut hű férjnek véletlenül 192 7| gondolni is lehetne arra, hogy a léket betömjék, az egész 193 7| Mivel nem igen van reményük, hogy valami hajó hamarosan a 194 7| végtelenül jól esik nekik, hogy a másik oly közel van... 195 7| végtelenség... Majdnem bizonyos, hogy sohase kerülünk vissza oda, 196 7| ajkam eleped a vágytól, hogy a tiédre tapadhasson... 197 7| is azt súgja a fülünkbe, hogy szeressük egymást...~ ~Igy 198 7| egyetlen férj, föltéve, hogy még innen van azon koron, 199 7| érzéseket magukba fogadják, hogy ebben a helyzetben, a föntebb 200 7| hűséget fogadtam... Igaz, hogy talán sohase látom többé 201 7| távollevő cicámat, igaz, hogy ön nemcsak szép, de bájos, 202 7| példányért szívesen elismerem, hogy a férjek kilencven százaléka 203 7| minden csak attól függ, hogy akad-e olyan alkalom, amelynél 204 7| bajuszukat, ha észreveszik, hogy egy csinos nő fixirozza 205 7| szeret bennünket és erős, hogy ne mondjuk: kényszerítő 206 7| álmában se gondol arra, hogy hűtelenné legyen hozzánk... 207 7| vele az a szerencsétlenség, hogy az ellentálló ereje elhagyja: 208 7| mindig nem elég ok arra, hogy az ember a Dunának menjen 209 7| feleség - föltéve persze, hogy az ura szerelméről és tisztességéről 210 7| talál feledkezni arról, hogy a balatonfüredi platánok 211 7| felől, s ki tudnám fejteni, hogy juliusban például még maga 212 7| mégegyszer a figyelmükbe ajánlom, hogy: abszolut tökéletes férjek 213 7| féltékenykedéssel nem érdemes, hogy az életüket keserítsék... 214 7| vennék észre valamikor, hogy nem öt, tíz vagy száz, hanem 215 7| azt mondom, ideje lesz, hogy az édes mamával ama bizonyos 216 8| házasságban~ ~Tudatában annak, hogy előadásaim egyik legkényesebb 217 8| habozás nélkül kijelentem, hogy:~ ~1. az édesmama - már 218 8| háztartása, megérdemelné, hogy a „Budapesti látnivalók” 219 8| követheti.~ ~Reménylem, hogy e lojális kijelentéseim 220 8| tisztelt kisasszonyok, afelől, hogy a mama társadalmi pozicióját, 221 8| szándékomban kisebbíteni, s hogy éppen én vagyok az, aki 222 8| meg, bájos tanítványaim, hogy a szívtelen férjek álláspontjára 223 8| előadásoknak nem az a céljuk, hogy önöket jó leányokká, hanem 224 8| jó leányokká, hanem az, hogy jó feleségekké képezzem 225 8| fosztva attól az élvezettől, hogy a szakácsnéval pöröljön 226 8| egészen odáig elmehet, hogy a szobaleányt „ügyetlen 227 8| intézményét akként fogja föl, hogy naponkint reggel jár haza, 228 8| följegyezte ugyanis írásaiban, hogy idült oroszlánszelidítők, 229 8| az eszembe ezt követelni, hogy a mama sohase térjen le 230 8| fölkiált a harmadik emeletre, hogy az ágynemüszellőztetés édes 231 8| előtt nem esküdött meg arra, hogy a mama óhajtásaihoz képest 232 8| nézetének ad kifejezést, hogy a szent házasság a legperfidebb 233 8| szakértelmes oktatásokat ad afelől, hogy a gallérokat a jó feleség 234 8| nincs abban a hangulatban, hogy monológokat szavaljon a „ 235 8| kibékülnek egymással, föltéve, hogy szerelmes szívvel léptek 236 8| sohase haragszik annyira, hogy egy csókról - a kellő pillanatban - 237 8| elég általánosságban annyi: hogy a jó feleség csak a legvégső 238 8| vásárolni megy, s attól fél, hogy a kereskedő rászedi;~ ~ha 239 8| igazán komoly oka van arra, hogy boldogtalannak érezze magát.~ ~ 240 8| láthatják, nem az a célom, hogy a mamákat és menyecske-leányukat 241 8| napsugaras utcákon; büszke arra, hogy a szép, a nyugodt, az okos, 242 9| Látogatások~ ~Nem tudom, hogy egy angol filozófus, vagy 243 9| először azt az axiómát, hogy az ember elsősorban társaslény. 244 9| mondani a nagy igazságot: hogy még a legtisztább szerelem 245 9| az a mennyei gyönyörűség, hogy a világ legbájosabb asszonyát 246 9| gyengeségünket bizonyítja, hogy az eső után jobban örülünk 247 9| takaró alól, csak azért, hogy annál kedvesebb legyen majd 248 9| elegendő annak a bizonyítására, hogy a fiatal és a kevésbbé 249 9| egyebet is, például azt, hogy minden embernek száz és 250 9| ügyelni tartozunk arra, hogy barátságos, illedelmes, 251 9| szabálynak a megmotiválására, hogy a fiatal házaspárok kötelesek 252 9| arra is obligálva vannak, hogy a hozzájuk hasonlókat a 253 9| növendékeit.~ ~Nem az a szándékom, hogy az illemkodexek paragrafusaival 254 9| elő, s így nem mondom el, hogy mindig a fiatalabb házaspár 255 9| szobaleányok is tudnak, hogy az a házaspár, amely a látogatást 256 9| cikkelyekhez. Azt mondanám, hogy népszerü magyarázatokkal, 257 9| jár a társaságba, anélkül, hogy felületes zsúrvirággá legyen; 258 9| egy új darabot, anélkül, hogy a léha premiérpillangók 259 9| néha attól se riad vissza, hogy cigánymuzsika mellett vacsorázzék, 260 9| mellett vacsorázzék, anélkül, hogy ezzel a snájdig asszony 261 9| legjobban megfelel, föltéve, hogy magunk is a jó, a művelt, 262 9| kisasszonyok, önként következik, hogy a látogatások úgynevezett 263 9| valamikor abba a helyzetbe, hogy a mindenáron való beszédtárgyakhoz 264 9| gondoskodik, aki jól tudja, hogy az ő kötelessége a vendégek 265 9| egyes vendég maga is, azzal, hogy őszintén, egyszerüen, nagyzoló 266 9| önkéntelen éreztetni tudja, hogy a kétértelműségekhez vagy 267 10| meg azzal a gondolattal, hogy életüket egy idegen úréval 268 10| bizonyára nem gondoltak arra, hogy ez az idegen úr, a férjük ( 269 10| idegen úr, a férjük (istenem, hogy elpirultak, amikor ezt a 270 10| olyan lelketlen tudna lenni, hogy Kegyeteket - ha csak valami 271 10| gyermekkoruk óta megszokták, hogy apa fáradtan tér haza esténként 272 10| Aki azt kivánja tőlük, hogy örökösen a feleségük szoknyája 273 10| arra akarná kényszeríteni, hogy a szoba pádimentumán sétálgasson. 274 10| azzal a regényes álommal, hogy férjük sohase fog elkivánkozni 275 10| sincs okosabb dolga, mint hogy az embert a puha fészkéből 276 10| könnyhullajtások közt győződtek meg: hogy imádott férjük szemtelenül 277 10| szoktak megemlékezni: „Ideje, hogy végre-valahára kinyujtózkodjam”. 278 10| szakad, attól se riad vissza, hogy valami hazug elutazás ürügye 279 10| mondják a természettudósok, hogy minden állatnak az a szerve 280 10| férjnek pedig az a tehetsége, hogy ügyesen füllenteni tudjon. 281 10| előadásoknak nem az a céljuk, hogy az olvasókönyvek elméleteit 282 10| elméleteit igazolják, hanem az, hogy a fiatal leányokat a boldog 283 10| kinálkozó jó alkalommal, hogy a kimenőt áhítozó férjeket 284 10| az első, aki azt mondom: hogy igazság szerint minden jó 285 10| hiába, az a világ sorja, hogy még a jót, a kedvest, a 286 10| hullat könnyet, ha azt látja, hogy az ura a miniszteri ankéttal 287 10| barátom, nem szükséges, hogy füllentsen; jól tudom, hogy 288 10| hogy füllentsen; jól tudom, hogy a mai estéjét a barátainak 289 10| közt szólva, azt hiszem, hogy nincs valami jó izlése ( 290 10| menjen, - eszembe se jut, hogy erőszakkal itthon tartsam. 291 10| itthon tartsam. De elvárom, hogy nem szégyenít meg azzal 292 10| azzal a szakácsnőm előtt, hogy hajnaltájban vetődik haza. 293 10| jól, de ne felejtse el, hogy feleséges ember, s hogy 294 10| hogy feleséges ember, s hogy van valakije, akinek a tetteiért 295 10| feleség nem töprenkedik azon, hogy a férjek kimenője igazságtalan 296 10| igazságtalan intézmény, s hogy ezek után neki is joga lenne 297 10| neki is joga lenne ahhoz, hogy a szórakozásai után futkosson. 298 10| nem szabad elfelejteni, hogy a férfiak türelmetlenkedése 299 10| engedményeiből folyik; s hogy a férfi voltaképpen a szórakozás 300 10| ellenben arra nevelték, hogy otthonülő legyen; s a házasság 301 10| Időt kell engedni arra, hogy az új élet korlátait megszokja, 302 10| élet korlátait megszokja, s hogy tűzhelyét ne fogságnak tekintse, 303 10| bizalommal nyugszik bele abba, hogy a kimenők száma korlátlanul 304 10| azt a nézetét fejezi ki, hogy havonként egy kimenő nem 305 10| még az árnyéka ellen is. Hogy mik a fegyverei: azt a legegyügyübb 306 11| csak az a végső céljuk, hogy Kegyeteket, kisasszonyok, 307 11| habozás nélkül beismerem, hogy a régi szólásmód, amely 308 11| lennének győződve a felől, hogy görögös frizurájuk alatt 309 11| legszükségesebb kelléke, hogy a férj mint rettenthetetlen 310 11| édes, a boldogító álom, hogy: ha az élet küzdelmei közül 311 11| szólott:~ ~- Azt hiszem, hogy annak a haszontalan sviháknak 312 11| lesz többé kedve ahhoz, hogy én velem kikezdjen... Ha 313 11| magáét, hát most meghallotta, hogy mit tartok felőle...~ ~A 314 11| bátran a szemükbe mondta, hogy gazemberek, sőt attól se 315 11| sőt attól se riadt vissza, hogy egy-egy hirhedt párbajhőst 316 11| amikor azt kell mondanom, hogy édesatyjuk, a lovagias 317 11| távolról se jutott az eszébe, hogy az aktiv huszárfőhadnagyokat 318 11| minden férfiúval megesik, hogy kártyaközben vagy az élet 319 11| mindnyájunkkal közös vágy: hogy bámulattal és megdöbbenéssel 320 11| Mi baj származott abból, hogy az okos mama a hihetetlen 321 11| van része!~ ~Nem mondom, hogy minden férj olyan, aminőnek 322 11| lesz, majdnem bizonyos, hogy ez a szerencsés kópé se 323 11| éppen úgy meg fogja kívánni, hogy a maga szakmájában a legkülönb 324 11| azt a nagy szívességet, hogy kiváló embernek tartják. 325 11| tartozik. Ha azt kívánja, hogy bámulják, miért ne tennék 326 11| abszolut uralkodója.~ ~Lehet, hogy akad egy-egy felületes bölcselkedő, 327 12| kisasszonyok, a legjobbat: hogy kedves atyjuk, a ház feje, 328 12| virilistái közé tartozott s hogy a bőkezűsége egyenes arányban 329 12| körülmények között valószinü, hogy lánykorukban se keltett 330 12| toilett gyönyörűségeiről s hogy az új blúz, vagy a fehér 331 12| bizonyítgatnom a régi tapasztalást, hogy az apák gavallériája nem 332 12| szinte beteges büszkesége, hogy a kisasszony-leánya öltözék 333 12| szükséges. Mondom azonban, hogy tegyük föl a legjobbat s 334 12| legjobbat s képzeljük el, hogy a család tiszteletreméltó 335 12| tartani szoktak. Tegyük föl, hogy lánykorukban se nélkülöztek 336 12| majd megmutatom a világnak, hogy mi az igazi elegáncia! Óh, 337 12| kisasszonyok, nem kell mondanom, hogy ez az idő csakugyan elérkezik. 338 12| mindörökre búcsút mondanak, hogy finom angol utiruhájukban, 339 12| tartogatták. Bizonyos, hogy menyasszonykodásuk hosszu 340 12| asztaluknál; de ne tagadják, hogy egyszer-másszor ravasz oldalpillantást 341 12| szegény, aki azt hiszi, hogy a szabóipar nem játszik 342 12| szerelemben, aligha sejti, hogy a pironkodó gyermek lelkében 343 12| mi forrong! Mit tudja ő, hogy a toilett-kérdés a házaséletnek 344 12| kell, kedves kisasszonyok, hogy a férfiak egy sajátságos 345 12| kellemetlen kiábrándulás, hogy neki, álmaink tündérének, 346 12| blúzokat és a pongyolákat s hogy a bájos, karcsu teremtések, 347 12| talán sohase gondol arra, hogy a toilett prózai pénzbe 348 12| toilett prózai pénzbe kerül s hogy a női szabót épp úgy meg 349 12| Vérlázító igazságtalanság, hogy a toilettért pénzt mer kérni 350 12| leánynak veleszületett joga, hogy szép, elegáns és hódító 351 12| lelkébe a szomoru tényt, hogy a családi tűzhely körében 352 12| különbözik a tornázástól, hogy egészen megszokni sohase 353 12| vagyok, ha azt állítom, hogy az öltözködés az évi jövedelemnek 354 12| alapján s előbb-utóbb odajut, hogy a Budapesti Közlöny apró 355 12| holott mindenki tudja, hogy az urának háromezer forint 356 12| róla, magam is azt vallom, hogy az asszonynak szinte önmaga 357 12| iránt való kötelessége, hogy csinosan öltözködjék. De 358 12| kitenni gyermekeit annak, hogy az apjuk a váltókon vegyen 359 12| nem sajnálja a fáradságot, hogy a Stanley vagy a Livingstone 360 12| biztosan el akarja érni azt, hogy léha és szívtelen teremtésnek 361 12| feltűnőbben, de ne törődjék azzal, hogy a férje kirojtolt gallérban 362 12| jele. Azt merném mondani, hogy a jóravaló feleség épp annyi 363 12| összespórolja, semhogy megengedné, hogy az ura gyűrött kabátban, 364 12| uradat és én megmondom, hogy ki vagy.~ ~ ~ ~ 365 13| igazi bölcsek rég tudják, hogy a hangulatok, a jókedv vagy 366 13| rágalmazója nem lehetek, - hogy a házasodni készülő ifju 367 13| akik a pillanattól kezdve, hogy dadájuktól érzékeny bucsut 368 13| balsorsa arra kényszerit, hogy a vendéglő törzsvendége 369 13| lehet középszerü; arra, hogy a mindennapi táplálékunkról 370 13| hotelben lakik - mindegy, hogy a capmartini Splendid Hotel-ben, 371 13| életében nem is gyanítja, hogy ő holta után mily megdönthetetlen 372 13| Megházasodom!~ ~Tudom, hogy sok édes illuziót teszek 373 13| elzárkóznom a rideg tény elől, hogy a házasuló ifjak nagyon 374 13| nem, komolyan azt állítom, hogy a jó konyhával nem egy 375 13| Kegyeteket eléggé arra, hogy a konyhával legalább is 376 13| férjet arra kényszerítse, hogy az állatkerti oroszlánt 377 13| gondviseléstől úgy van alkotva, hogy nem szereti, ha az étel 378 13| tett az oltár előtt arra, hogy a feleségét mindhalálig 379 13| mindhalálig el nem hagyja, hogy családjáról becsületesen 380 13| becsületesen gondoskodik, hogy idegen nőszemélyek felé 381 13| de arra nem tett esküt, hogy a grizes tésztával rokonszenvezni 382 13| eledelt, arra hivatkozva, hogy a sok házi dolog miatt nem 383 13| férjnek nem volna szíve ahhoz, hogy a feleségét halálra szekálja. 384 13| s mindenkorra tudomásul, hogy más férjek egyáltalában 385 13| egyáltalában nincsenek, s hogy az önöké kétségen kivül 386 13| Egyáltalában beigazolt tény, hogy az összehasonlító példák 387 14| arról voltak nevezetesek, hogy néha az édesmamájuk életét 388 14| Látszik, kisasszonyok, hogy e kérdést nem vizsgálták 389 14| szerepéről. Azt merném mondani, hogy boldogságuk nagy része nem 390 14| vagy bevonul az irodájába, hogy az ügyeit végezze, s a fiatal 391 14| hatszobás lakásban. Azaz, hogy nem egész egyedül: Julcsa, 392 14| férj nagyképüen azt hiszi, hogy a feleségének otthon nem 393 14| igen van egyéb dolga, mint hogy a konyhapénzét elköltse. 394 14| menyecskére! Nem lehet tagadni, hogy lánykorában csak félfüllel 395 14| magunk közt megvallhatjuk, hogy Mihály bácsi jólelküen tódított.~ ~ 396 14| jártasságot! A férfiak nem tudják, hogy minden asszony egy kicsike 397 14| történik, aki nem tűri, hogy a szekrény felső részein 398 14| gondot akar fordítani arra, hogy az ura a fogadó kosztja 399 14| azt is ambicionálja, hogy a babái a legcsinosabb és 400 14| szemcsiptetéssel jegyzi meg, hogy a szende hajadon, aki odakünn 401 14| megkérdezi:~ ~- De miért van, hogy mindeddig nem igen volt 402 14| ébred annak a tudatára, hogy rút csalás áldozata lett. 403 14| megbízhatatlan, sőt azon is rajt éri, hogy a konyhapénzből szemérmetlenül 404 14| felületességének: szó sincs róla, hogy az okos asszonyt az ilyen 405 14| még nagyobb is, annyiból, hogy a családi élet intimitását 406 14| mondhatom, kisasszonyok, hogy több boldogtalanság fakadt 407 14| gondolják meg egyhuzamban, hogy kit fogadnak a házukba!~ ~ 408 14| mert neki az a mestersége, hogy cselédeket ajánljon. Ő, 409 14| is üljön le a konyhában, hogy a cselédekkel eszméket cseréljen.~ ~ ~ ~ 410 15| baba~ ~Ne csodálkozzanak, hogy vén professzoruk, a száraz, 411 15| tanítványainak mesélni fog, úgy érzi, hogy mégis csak szép az élet, 412 15| mégis csak szép az élet, s hogy a mogorva pesszimisták, 413 15| Aranyos-völgy nádasai közül, hogy mindörökre itthagyjam... 414 15| szupécsárdást; elfelejtik, hogy szerves vegytan, okszerü 415 15| önökre mosolyog... Úgy érzik, hogy mindaz semmi, amit eddig 416 15| eddig láttak és éreztek, hogy a világ csupa aranyos napsugár, 417 15| csupa aranyos napsugár, s hogy a levegőben édesszavu üveghangok 418 15| Mint vágyódnak arra, hogy a csöppnyi jószágot a szivükhöz 419 15| közé, azt hitték ugyebár, hogy asszonyi méltóságuk már 420 15| méltóságuk már kezdetét vette, hogy a csitri leánytól, aki odahaza 421 15| még nem igen képes arra, hogy nagyobbszabásu szónoklatokat 422 15| gondjai annyira elfoglalják, hogy a világ, amely körülötte 423 15| zsebkendőjével... Tudják, hogy mi jutott eszébe e pillanatban?... 424 15| férjüknek először vallják meg, hogy a gólyával konferáltak...~ ~ 425 15| legbiztosabb jele annak, hogy a férj és a feleség imádja 426 15| És sohase felejtsék el, hogy minden hangos szó, minden 427 15| szét a gyermek lelkében, hogy az élet sötét prózáját bocsássa 428 16| legfőbb ideje, gyerekek, hogy a jövendő fészketek iránt 429 16| fájdalom, az is szükséges, hogy az ember a házmesterekkel 430 16| A hitvesi szerelemnek, hogy egy furcsa kifejezést használjak, 431 16| később fogunk megtudni: hogy jó cselédek, tartós butorok, 432 16| jelent, amikor azt mondom: hogy Herakles meg a többi hős 433 16| szenved abból az okból, hogy az alkalmas lakás Szent-György 434 16| jegyespárok nem igen félnek attól, hogy födél nélkül maradnak... 435 16| megdöbbenve annak a tudatára, hogy a nyolcezer üres lakás közt 436 16| szerepeltek. Azt merem állítani, hogy a lakáskeresés napjai ábrándítják 437 16| gyönyörü illuziójukból, hogy az élet csupa illatos poézis...~ ~ 438 16| és kijózanító. Hihető-e, hogy a Laresek és Penatesek ezt 439 16| Ne is számítsanak rá, hogy királynői jogarukkal, a 440 16| ő tőle se lehet kivánni, hogy a dohányzásról lemondjon, 441 16| tudnának meglenni anélkül, hogy uriasszonyhoz méltó toiletteben 442 16| kénytelenség előtt áll, hogy Kegyeteknek a lakás dolgában 443 16| fogyasztottak már el évtizedek óta, hogy az úgynevezett „lakáskérdés”- 444 16| házmester még nem kivánja meg, hogy a harmademeleti lakó, ha 445 16| határozottsággal állíthatja, hogy a kanyarónál, az influenzánál, 446 16| hivatalból hazatérő családfőnek, hogy a mellettük lakó nagyságáéknál 447 16| látogatást tett a végrehajtó, s hogy az úr a hideg leves miatt 448 16| Nem is beszélve arról, hogy minden jó cselédünket a 449 16| ablak ne tegye lehetetlenné, hogy a butorokat elrakhassák, 450 16| cseléd is joggal megkivánja, hogy emberszámba vegyék.~ ~Majd 451 16| ama fontos kérdésről is, hogy a jóizlésü ember a maga 452 16| csak annyit jegyezzünk meg, hogy nincs csúfabb látvány, 453 16| nem azért rendeztünk be, hogy - ha vendég nincs a háznál - 454 17| harmadik évben az után, hogy az anyakönyvvezető színe 455 17| Maga talán azt hiszi, hogy a szegény leányomat az utcáról 456 17| az utcáról szedtem föl, s hogy tetszése szerint halálra 457 17| ártatlan feleségét? Mondhatom, hogy nagyon téved, mert míg egy 458 17| indiszkrét, amikor megkérdezem, hogy miért haragszik?~ ~Az édesmama 459 17| feleli:~ ~- Ha az a terve, hogy a feleségét a halálba üldözi, 460 17| magának azt a fényüzést, hogy fürdőhelyen töltse a nyári 461 17| asszonykorában nem lesz bolond, hogy a szaharai forróságban tespedjen... 462 17| micsoda szemtelenség volt, hogy egy úri kisasszonyt feleségül 463 17| Ime, ezennel megjósolom, hogy szerető férjük az édesmama 464 17| engem arra kényszerítene, hogy a feleségemet nyaralni küldjem. 465 17| húnyta le a szemeit, anélkül, hogy valaha fürdőhelyen üdült 466 17| beleszólása, mint abba, hogy az abessziniai négus kinél 467 17| maradván, bevallhatjuk, hogy a kőszívü zsarnoknak ez 468 17| reparálják. Nem állítom, hogy a fürdőbejárás divatja talán 469 17| uszik, hegyeket mászik, hogy a megcsökkent energiáját 470 17| visszanyerje. De arról, hogy a fürdőzés elengedhetetlen 471 17| nézetének ad kifejezést, hogy a szegény, fiatal asszonyka 472 17| semmiféle bajban, még attól, hogy juliusban is Budapesten 473 17| sem akarom azt állítani, hogy a nyaralás divatját elitélendőnek 474 17| ellenkezőleg: az a meggyőződésem, hogy a fiatal házaspárok, - pláne, 475 17| az eltökélt szándékkal, hogy augusztus vége előtt nem 476 17| okosan, - fölteszem ugyanis, hogy egészség dolgában nem szorulnak 477 17| fürdőre, - hanem azért, hogy új és új benyomásokkal frissítsék 478 17| szinte rá van utalva arra, hogy pár hétig minden áldott 479 17| bolond annyira elrontotta, hogy a mai formájában már puszta 480 17| Kegyetek megtisztelnek azzal, hogy a tanácsaimat az emlékezetükbe 481 17| nem okvetetlen szükséges, hogy egy szerencsétlen nőiszabó 482 17| szükségképpen annyit jelent, hogy az ember naponkint ötször 483 17| naponkint ötször öltözködjék, s hogy a jó barátnők sárgaságot 484 17| ambicionálja azt a dicsőséget, hogy az egész fürdőhely csak 485 17| nem azért megy a fürdőbe, hogy a pincérek s egyéb szolgálattevő 486 17| meg azt a privilégiumot, hogy a korrekt asszonyok, - ott 487 17| fürdőzés nem annyit jelent, hogy az ember reggeltől estig 488 17| Nem okvetetlenül muszáj, hogy az ember olyan helyen töltse 489 17| gondoskodni tartozik arról, hogy a szegény ember tisztességes 490 17| nem tarthat igényt arra, hogy gyöngéd és szerető feleségnek 491 17| feleségnek nevezzék.~ ~10. Arról, hogy Budapest környékén, egy 492 17| férjüket arra kényszerítsék, hogy naponként harmadfél órát 493 18| óra.~ Apróságok~ ~Most, hogy ezidei kurzusomnak vége 494 18| választ el bennünket attól, hogy a hosszu munka után a jól 495 18| a bizonyitványt arról, hogy a férjhezmenésre kitünően 496 18| ecsetet, hirtelen észreveszi, hogy munkája még távolról sem 497 18| elmerül a fáradságos munkába, hogy műve, amelyhez oly nagy 498 18| ambiciózus festő; most, hogy az előadásaimra visszapillantok, 499 18| tudatára ébredek annak, hogy a témámat, fájdalom, nem 500 18| jutván az ő ideális céljához: hogy bájos növendékei egytől-egyig 501 18| nézetemnek adtam kifejezést, hogy a görög bölcsek, ha ma élnének, 502 18| férjedet és én megmondom, hogy ki vagy! Kedves kisasszonyok, 503 18| után, azt a nézetet vallom, hogy a férj maga kell hogy kezelje 504 18| vallom, hogy a férj maga kell hogy kezelje a garderobe-ját, 505 18| garderobe-ját, de persze, hogy így fejezzem ki magam: a 506 18| válaszol:~ ~- Azt hiszi, hogy nekem nincs egyéb gondom 507 18| egyéb gondom annál, mint hogy a maga gallérjaival, kézelőivel 508 18| legközelebbi divatkereskedésbe, hogy rojtos gallérját egy csillogó 509 18| mindezzel még nem mondtam azt, hogy a feleség abszolute ne ügyeljen 510 18| köti meg, s a kefével - hogy művészi kifejezést használjunk - 511 18| Előkelő, budapesti szokás, hogy immár az asszonyok is rendes 512 18| mellett. Elvileg kijelentem, hogy az asszonynak a kávéházban 513 18| mellett gibicel, megérdemli, hogy az ura azonnal beadja ellene 514 18| folyt már abban a kérdésben, hogy az asszonyok helyesen teszik-e, 515 18| találják. Kegyetek tudják, hogy egyszerü tanítómesterük 516 18| mert az a meggyőződése, hogy ez a divatos kifejezés voltaképpen 517 18| Mindebből önként következik, hogy a cigarettázó asszonyt olyan 518 18| akképpen van berendezve, hogy a vendéget bármily időben 519 18| távolról sem mondtam azt, hogy a mi szokásos zsúrjainkkal 520 18| önöké. Azt se feledjék el, hogy a zsúr nem falusi lakodalom, 521 19| az a rettenetes gondolat, hogy egyedül van, egészen egyedül.~ ~ 522 19| megijedünk önmagunktól. Rájövünk, hogy eddigi életünk alig volt 523 19| haszontalan semmiség. Rájövünk, hogy könnyelmüek és ostobák voltunk. 524 19| ostobák voltunk. Rájövünk, hogy mindaz, amiért küzdöttünk: 525 19| kockáztatunk meg önmagunk felől, hogy mással zsebkendővégről váltanók 526 19| elfacsarodik arra a gondolatra, hogy a két pikkolós-csészémet 527 19| Valami babonaság él bennem, hogy az egész jövendő ezen a 528 19| lakásokat. És csodálatos, hogy mi, nőtelen emberek, akik 529 19| bennünket, amikor azt mondjuk, hogy a lakáskeresés is poézis. 530 19| jelennek meg arra a gondolatra, hogy új évnegyed következik. 531 19| mert egyszerre megérezzük, hogy nem egy eltünő álom, hanem 532 19| szentimentális lelkünkön, s hogy a fehér kezet, amely oly 533 19| szégyenérzéssel konstatáljuk, hogy szívünk még fiatal, mint 534 19| egy gimnazista diáké, s hogy az élet szép és a költészet 535 19| szeretnénk arra a gondolatra, hogy ez a bájos teremtés mindörökké 536 19| nemesebbek lennénk azáltal, hogy tiszta élete összefonódik 537 19| összefonódik a miénkkel, hogy vágyainkban, örömünkben, 538 19| biztosítanak bennünket a felől, hogy a kályhák jól fűlnek, a 539 19| ejteni az édes illuzióval, hogy az útiruhás vándorokkal 540 19| volt bárhol fölnyitanom, hogy a képek egész sorozata rajzolódjék 541 19| jegyeztek föl a lexikonok, hogy 1827-ben alapította meg 542 19| velinlapokat, s úgy rémlik, hogy csodálatos dallamok és édes 543 19| dicséretképpen mondta. Éreztem, hogy ezzel annyit mond körülbelül: - 544 19| párbajképtelen, bizonyos, hogy nem ébreszt írígységet e 545 19| falusi leány. De tudván, hogy ebben a minőségünkben nem 546 19| ne higyje, kisasszony, hogy a szentimentálisság kipusztult 547 19| szégyenkezve valljuk be, hogy zokogni szeretnénk, s hullámzó 548 19| csodálatos könyvet. Úgy érezzük, hogy nagyobb poéták vagyunk, 549 19| mindez nem gátolja meg, hogy gúnyos, unott, közömbös 550 19| bensőleg azt a vágyat érzi, hogy a Kegyed lába elé boruljon, 551 19| meg a képességet ahhoz, hogy a hangulatokat, az érzések 552 19| meg egyedül a tehetség, hogy a levegőnek szinte érezhetetlen 553 19| elégtételül a férfiaknak, hogy közöttük is elegendő találkozik, 554 19| zavarja érzés, hacsak az nem, hogy fehér mellényét nem keményítették 555 19| keményítették ki elég díszszel, s hogy ragoutlevesébe nem tett 556 19| tulajdonság megvan benne, hogy irigyeljem őt. És mégis 557 19| húznák be valami kapu alá, hogy a forgalmat ne gátolja. 558 19| lépten-nyomon elárulja, hogy a szentimentálisság nem 559 19| bölcs, nem igen szorul arra, hogy barátai legyenek. A ruháit 560 19| kitünően gondoskodik a felől, hogy az ebéd rendes órában az 561 19| ismerőseinek, ha éppen lusta ahhoz, hogy kis ajkát kinyissa. Minek 562 19| sejtelmes messzeségbe? Lehet, hogy egy szomoru alkonyaton