IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] nélkülöztek 1 nélkülözze 1 nélkül 1 nem 374 néma 3 nemcsak 6 nemébe 1 | Frequency [« »] 888 az 562 hogy 412 és 374 nem 296 is 291 s 234 egy | Szomaházy István Eloadások a Feleségképzo Akadémián Concordances nem |
Rész
1 1| jelenlétében, csak azt az egyet nem tudják, amiről a gondos 2 1| Ezt a tudományt mindeddig nem tanították az iskolában. 3 1| szeretett... És a maga önzésében nem látja a sivár családi tűzhelyeket, 4 1| sivár családi tűzhelyeket, nem hallja az elsiratatlan panaszokat, 5 1| elsiratatlan panaszokat, nem érzi a félreértések, apró 6 1| Szerelem nélkül boldog házasság nem képzelhető, de a szerelem 7 1| pályaház üvegfödele alá... Nem ösmerik még egymást, csak 8 1| látnák... De a szerelem nem ölheti meg bennük az emberi 9 1| az arcotok virul, miért nem gondoltok hát arra, hogy 10 1| jókedv és az egészség, de ah, nem tudjátok-e, hogy mi lesz 11 1| akadna Kegyetek között, aki nem érdemesítené a vén professzort 12 1| azt (Isten ne adja látnom) nem én fogom megbuktatni, hanem 13 2| csalódni fognak. Az élet nem olyan, amilyennek a romantikus 14 2| romantikus írók rajzolják. Ó nem, eszembe se jut azt állítani, 15 2| szemünk ezt fogja mondani: Nem szeretett, sohase szeretett 16 2| Való igaz, hogy Kegyetek nem ezeket a motivumokat látták 17 2| ő legmagasabb izlésének nem felel meg. Sőt kiméletlensége 18 2| meg. Sőt kiméletlensége nem állapodik meg ezeknél a 19 2| ha egy írása azonnal elő nem kerül, amikor állítólag 20 2| kutyafáját” emlegeti, ha nem találja elég melegnek a 21 2| emlegetett, ha feleségül nem megy hozzá? Aki órákig elsétált 22 2| legelső pillanattól fogva nem tetszett. Ó, mily rövid 23 2| kellene fölváltania.~ ~Az élet nem tudja megvalósítani a Kegyetek 24 2| hibája: hogy, fájdalom, nem hasonlíthat tökéletesen 25 2| ruhaszámlái kerülnek.~ ~Ez nem mindig könnyü mesterség; 26 2| feleség, e tüneteket észlelve, nem szalad panaszos ajakkal 27 2| ajakkal az édes mamához, nem sír, nem esik kétségbe, 28 2| az édes mamához, nem sír, nem esik kétségbe, hanem okosan, 29 2| ismeri. Hogy a férje többé nem szeretné, no hiszen! Nyalja 30 3| említettem, a szent házasság nem egészen hasonlít azokhoz 31 3| rövid szoknyát hordott és nem volt egészen túl a spájzban 32 3| nyalakodó leány, aki még nem tudta, hogy a házaséletben 33 3| tengerén kivül. És főképpen nem tudta, hogy mindegyik házaséletnek 34 3| sirassák meg soha vissza nem térő álmukat és higyjék 35 3| túlsűrűekké legyenek. Az asszony nem mindig kedvese az urának, 36 3| oltár elől eltávoznak, nem csupán a sírig tartó együttélésre 37 3| tekintetben hangulatnak mondani. Nem tapasztalták-e kisasszonyok, 38 3| sejtik meg? A jó Isten tudja. Nem a butorok elhelyezéséből, 39 3| butorok elhelyezéséből, nem a férj udvariasságából, 40 3| mindenütt ott lebeg?... Nem tudom...~ ~Másutt egy megmagyarázhatatlan 41 3| jár haza s az alkonyi órák nem kínálnak bizalmas örömöket; 42 3| látszatnál fogva élnek együtt s nem a szív és a szeretet törvényei 43 3| mulnak el, az esthangulat nem lopja a szívekbe az egymáshoz 44 3| simulás vágyát, egyik szempár nem mélyed a másikba, egyik 45 3| mélyed a másikba, egyik kéz nem szorítja meg a másikat... 46 3| szorítja meg a másikat... Nem az édes, a derült, a mindenért 47 3| égnek a hasábok, de lángjuk nem világít a szívekbe, nem 48 3| nem világít a szívekbe, nem kelti föl a boldog érzést: 49 3| távol... E szerencsétlenek nem hozták magukkal az oltár 50 3| kötöttünk... Ez a tűzhely nem ébreszti föl bennünk a vágyat, 51 3| is melléje telepedjünk s nem fáj, ha tőle a rideg éjszakába 52 3| A boldog házasságnak nem csupán az a kelléke, hogy 53 4| így: - a házasok ma már nem vonulhatnak félre a világ 54 4| hallgassák. A mai kor apái nem igen nyugodnának bele többé 55 4| legalább a népmesék erről nem szólanak) nincs fürdőszoba, 56 4| boldogságnak ezt az alakját többé nem fogadja el. A legnagyobb 57 4| játszik...~ ~A vendéglátás nem kis gyönyörűsége e rövid 58 4| népesíti be az asztalát, nem sokkal különb, mint az, 59 4| színházbajárás báját és vonzóerejét. Nem térek ki arra, hogy ez a 60 4| megbecsülésemet is az idegen iránt.~ ~Nem fölösleges ez a tanítás, 61 4| ismerősei segítségével. Nem is beszélek ezúttal a zsúrokról, 62 4| legtöbb jelenlévő többnyire nem is ismeri egymást; s ahol 63 4| kézelőre.~ ~De ha a zsúrt nem is tekintjük komoly vendéglátásnak - 64 4| ellenőrzés. A mi társadalmunkban nem is ritkaság, hogy a fiatal 65 4| fiatal ember udvarol.~ ~- Nem ismered, kedvesem, Takácsot? - 66 4| mert ilyen szép asszonyt nem lát ám mindennap...~ ~Takács 67 4| Jőjjön föl csütörtök este, ha nem akad jobb dolga...~ ~Meghívják, 68 4| volnának azzal: 1. hogy Miska nem a földkerekség legléhább 69 4| legléhább frátere-e, 2. hogy nem fog-e szemtelenül udvarolni 70 4| hát unatkoznak odahaza.~ ~Nem is beszélek a meghivásoknak 71 4| nálam vacsoráztok... Persze nem szabad elkészülnötök valami 72 4| fiatal asszonyhoz, akit nem a bohémélet szabályai szerint 73 4| találja, hogy ötletét otthon nem hangos jókedvvel, az öröm 74 5| bacillusait, az ugyancsak nem lesz közömbös véralkatuvá, 75 5| végighallgatja. A beszéd itt nem igen több, mint a gyönge 76 5| üres malaszt. De mégis, nem állhatom meg, hogy a féltékenységről 77 5| morzsányi ebből az érzésből, s nem kell éppen, hogy a nő - 78 5| messzebb menjünk: a szerelem nem a műveltség kérdése, valamint 79 5| Pointe-okra a valóságos élet nem dolgozik; s csak a francia, 80 5| szenvedély vagy a közömbösség nem a származástól függ, hanem 81 5| szerelmes asszony bizonyára nem fog átköltözni a kastély 82 5| a kastély balszárnyába, nem csönget Jerôme-ért, a komornyikért, 83 5| közmondás azt mondja: a házasság nem kolostor. A férj tehát, 84 5| függetlenségéről lemond, még nem kötelezte magát arra, hogy 85 5| barátnőinek bókokat mond, ez még nem ok a féltékenységre; mert 86 5| féltékenységre; mert habár nem is színigazság, hogy ezt 87 5| feleségben azt, hogy többnyire nem a hites ura, hanem az idegen 88 5| toilettjeit.~ ~Hasonlóképp nem ok a féltékenységre, ha 89 5| gonosztévőt faragjon, valóban nem cselekedhetik tehát célszerűbben, 90 5| szerencsétlent:~ ~- Ugyan, nem ég ki a szeme, hogy a feleségét 91 5| megszégyeníti?~ ~Ugyancsak nem tartozik éppen a Deák Ferenczi 92 5| alávalóságra vetemedik, nem igen akad másutt, mint a 93 5| tűzhelye boldogságával nem elégszik meg, s idült családapa 94 5| ölelésekről álmodik, az bizonyára nem szorul arra, hogy a maga 95 5| kisasszonyok, önök alkalmasint még nem értik meg egészen, amit 96 5| hitvesi fogadalma ellen. Óh nem; a jó férj képtelen volna 97 5| akárhány akad soraikban, aki nem tartozik a megrögzött bűnösök 98 5| ilyen nyári eset tehát még nem ok, hogy a menyecske visszaköltözzék 99 5| spájzban (ahol a cselédek nem látják), de aztán jusson 100 5| bűnösök táborában. Vagy ha nem is foglalt, hát bizonyára 101 5| féltékenységre, akkor már nem érdemes féltékenynek lenni.~ ~ ~ ~ 102 6| férfiunak örök hűséget esküdött, nem hallgathatja meg többé ama 103 6| a fülébe súgnak. Vagyis: nem szabad megengednie, hogy 104 6| emberek, akik ugyancsak nem ismerik az életet; s hogy 105 6| házasságok legnagyobb hányadának nem a desztillált szerelem az 106 6| amit éreztek: többnyire nem a régimódi regények igazi, 107 6| foliánsaira szorul: bizonyára nem ritkaság az efajta, hangtalan 108 6| hogy szerelem tulajdonképp nem szerepelt a regényükben... 109 6| fickó, mint a többi... Se nem hős, se nem szerelmes, se 110 6| többi... Se nem hős, se nem szerelmes, se nem gondol 111 6| hős, se nem szerelmes, se nem gondol arra, hogy az égről 112 6| föltéve, hogy a fiatal asszony nem esett a feje lágyára - csak 113 6| férfi lelkét eltölti, ha nem is öli meg éppen, de igen 114 7| hozzá a nagyeszü thébai, még nem emlékeztek meg eddigelé 115 7| öreg világcsavargó hol meg nem fordul? - szomoru, fiatal 116 7| megtetszett. Viszont mások, nem kevésbbé szépek és fiatalok, 117 7| és tapasztalt professzor, nem ismerem. Mint a nép ajka 118 7| angol nő. Hogyan, hogyan nem, az mellékes, de ez a két 119 7| amelynek bájos idilljét még nem zavarta meg az emberi önzés 120 7| önzés és gonoszság. Mivel nem igen van reményük, hogy 121 7| korongja a távol vizekből föl nem bukkanik. A bájos angol 122 7| és ölelésekről abszolute nem vagyok hajlandó eszmecserékbe 123 7| legkitartóbb hűség is agonizál...~ ~Nem hiába mondtam el ezt a hosszu 124 7| föltétlenül bűn is, még mindig nem elég ok arra, hogy az ember 125 7| tisztességéről bizonyos - nem kiált mindjárt tüzet, ha:~ ~ 126 7| 1. t. férje az utcán nem hunyja be a szemét, amikor 127 7| ugyanaz az úr a színházban nem fordítja visszafelé a gukkerjét, 128 7| családjának, a féltékenykedéssel nem érdemes, hogy az életüket 129 7| vennék észre valamikor, hogy nem öt, tíz vagy száz, hanem 130 8| hiszen ez előadásoknak nem az a céljuk, hogy önöket 131 8| gorombáskodjék velem, mert engem nem az öreg nagysága fizet. 132 8| szókimondására, félelmet nem ismerő hősi voltára.~ ~Már 133 8| komolyan akcióba lépett.~ ~Nem jut hát az eszembe ezt követelni, 134 8| életbevágóan komoly ok fönn nem forog. A tapasztalatlan 135 8| oly zengzetesen mondja: - nem pariroz. Vagy asszony az 136 8| szidja össze a szakácsnéját s nem bújik el gyáván a hálószobába, 137 8| delnő, mert hiszen a mama nem fizet fertálypénzt.~ ~Ha 138 8| se az egyház szine előtt nem esküdött meg arra, hogy 139 8| költségvetést.~ ~Ha a férj - nem kapván tiszta gallért - 140 8| egyike. A mama az esetben nem akkor cselekszik helyesen, 141 8| előadásomból láthatják, nem az a célom, hogy a mamákat 142 8| közömbössé tegyem. Ehhez nem is volna meg az erőm, mert 143 9| Nyolcadik óra.~ Látogatások~ ~Nem tudom, hogy egy angol filozófus, 144 9| vágyódik az ember, akiket nem imád ilyen szenvedélyesen...~ ~ 145 9| primitiv igazságra. Avagy nem a híres és ódon könyv emlékezett-e 146 9| kevésbbé fiatal házasok nem különíthetik el magukat 147 9| és öreg barátjuk talán nem művel haszontalan dolgot, 148 9| tanulékony növendékeit.~ ~Nem az a szándékom, hogy az 149 9| paragrafusaival hozakodjam elő, s így nem mondom el, hogy mindig a 150 9| házaspár, amely a látogatást nem viszonozza, a legnagyobb 151 9| Előadásaim természetéhez képest nem tudálékos tanácsokkal 152 9| talmi-tudósok már annyira nem kompromittálták volna az 153 9| tekintetében a divatos házaspár nem fukarkodik, mert az első 154 9| mindenképpen hozzánk valók. Nem barátkozunk össze olyan 155 9| érzik magukat, csak otthon nem; a reprezentáló-mániában 156 9| nevelésben részesültünk, nem való.~ ~A mondottakból, 157 9| métermázsányi látszatért el nem cserél, bizonyára talál 158 9| a hangulatával bizonyára nem másokat molesztál, hanem 159 9| ismeretlen urakat mutatnak be, nem gőgös fejbiccentéssel 160 9| fogadja az ismerősöket, de nem is köt velük rögtön bizalmas 161 9| mégis ilyesmire vetemednék, nem utasítja vissza, nem sérti 162 9| vetemednék, nem utasítja vissza, nem sérti meg, sőt nem is ejti 163 9| vissza, nem sérti meg, sőt nem is ejti zavarba a tolakodót, 164 9| a tolakodót, egyszerüen nem veszi tudomásul, amit mondott. 165 9| alkalmakat kivéve, az ember nem is hív másokat, mint a legintimebb 166 9| csak üres forma, amelyről nem érdemes beszélni. Ennek 167 9| Ennek a paragrafusaira nem én tanítom meg Kegyeteket; 168 10| fogják összekötni, bizonyára nem gondoltak arra, hogy ez 169 10| valami súlyos kötelesség nem kényszeríti rá - egyedül 170 10| időkre Kegyetek természetesen nem igen tudnak visszaemlékezni, 171 10| szoknyája mellett üljenek, nem igen kiván bölcsebbet, mintha 172 10| Kegyetek azidőben még nem tudják azt, amiről két hónap 173 10| hazudik. A miniszter ugyanis nem vacsora után tartja az ankétet, 174 10| férj milliomossá lenne; nem hiába mondják a természettudósok, 175 10| Mivelhogy ez előadásoknak nem az a céljuk, hogy az olvasókönyvek 176 10| művészetére megtanítsák, nem élek azzal a kinálkozó jó 177 10| helye a felesége oldalán. Nem is lenne nagy áldozat tőle, 178 10| az asszony mellett ülne. Nem különb mulatság-e a tiszta, 179 10| törvényén. És az okos asszony nem is hullat könnyet, ha azt 180 10| hozzá:~ ~- Kedves barátom, nem szükséges, hogy füllentsen; 181 10| tartsam. De elvárom, hogy nem szégyenít meg azzal a szakácsnőm 182 10| szólván, az okos feleség nem töprenkedik azon, hogy a 183 10| szórakozásai után futkosson. Mert nem szabad elfelejteni, hogy 184 10| azzal a férjjel szemben, aki nem él vissza a felesége jóindulatával. 185 10| hogy havonként egy kimenő nem kevés, de a kéthetenként 186 10| férfiunál, persze csak akkor, ha nem a szívére, hanem az eszére 187 11| megjelenésükkel boldogították. Nem abszolut lángész, de a Kegyetek 188 11| mentesek tőle. Az a férj, aki nem akar imponálni a feleségének, 189 11| imponálni a feleségének, nem is szereti a feleségét. 190 11| Kedves kisasszonyok, ha nem értik egész tisztán, amit 191 11| megbecsülésben van része!~ ~Nem mondom, hogy minden férj 192 11| Együgyü tanitómesterük nem igen ért a próféták mesterségéhez 193 11| próféták mesterségéhez s így nem tudhatja ki és mi lesz az 194 11| kedves kisasszonyok, az élet nem alkalmazkodik ám mindenben 195 11| nézve a morál törvényeit nem ösmerik el kötelezőknek. 196 11| és okos szeretet, igazán nem bűn; főképp ha olyan nemes 197 12| blúz, vagy a fehér báliruha nem az édesmama megtakarított 198 12| konyhapénzéből került ki. Mert nem kell ugyebár bizonyítgatnom 199 12| hogy az apák gavallériája nem mindig a takarékbetétek 200 12| Valljuk meg őszintén: nem gondoltak-e mégis álmodozva 201 12| divat földi képviselőivel s nem sóhajtottak-e föl akárhányszor 202 12| Kedves kisasszonyok, nem kell mondanom, hogy ez az 203 12| elviszi. Ez az idegen úr nem más, mint a férjük, a boldog 204 12| hiszi, hogy a szabóipar nem játszik fontos szerepet 205 12| Neki mindaddig ez a részlet nem okozott túlságos fejfájásokat; 206 12| rendbehozta; ha másképp nem, hát a IV., V., VI., VII. 207 12| Aki többet költ, az már nem áll a józan pénzbeosztás 208 12| tisztességes asszony, aki nem akarja kitenni gyermekeit 209 12| igazgató keze alá, bizonyára nem sajnálja a fáradságot, hogy 210 12| legügyesebb szabónőt. Mert nem mindig a drága szabónők 211 13| hallgatóim, a régi gvardiánok nem voltak balga emberek, amikor 212 13| ájtatosságukat végezték. A konyha nem szerepel a lantos költők 213 13| a szerelmes vőlegény nem ír felőle a leveleiben a 214 13| mindennap szüksége van, nem lehet alárendelt jelentőségü. 215 13| a rossz konyha miatt és nem egy válópör maradt beadatlan, 216 13| férj fejében.~ ~Bizonyos, nem tagadom, - hiszen saját 217 13| saját nemem rágalmazója nem lehetek, - hogy a házasodni 218 13| vendéglő törzsvendége legyen. Nem egy bizonyos vendéglőt értek, 219 13| ismeretlen költő dalolta - nem született a vendéglői kosztra. 220 13| táplálékunkról gondoskodjék, nem képes. Nem lehet valami 221 13| gondoskodjék, nem képes. Nem lehet valami kedves érzés, 222 13| Koroná-ban-e? - s épp így nem lehet a kedvünkre, ha az 223 13| szegény fogast, amely életében nem is gyanítja, hogy ő holta 224 13| lélek állított össze, aki nem a szívével, hanem csupán 225 13| illuziót teszek tönkre, de nem szabad elzárkóznom a rideg 226 13| hivatalnokát. És akár hiszik, akár nem, komolyan azt állítom, hogy 227 13| állítom, hogy a jó konyhával nem egy férjet meg lehet tartani 228 13| gondozott családi asztal. Nem inthetem hát Kegyeteket 229 13| beigtatni a következő - nem mindennapi fontosságu - 230 13| családok botrányai felől, nem teljesíti lelkiismeretesen 231 13| gondviseléstől úgy van alkotva, hogy nem szereti, ha az étel lyukat 232 13| feleségét mindhalálig el nem hagyja, hogy családjáról 233 13| idegen nőszemélyek felé nem fordítja az ábrázatát, 234 13| fordítja az ábrázatát, de arra nem tett esküt, hogy a grizes 235 13| hogy a sok házi dolog miatt nem volt idő más szimpátikusabb 236 13| tálalnának neki. Más férjnek nem volna szíve ahhoz, hogy 237 14| kisasszonyok, hogy e kérdést nem vizsgálták meg közelebbről, 238 14| Terézek fontos és éppen nem kicsinylendő szerepéről. 239 14| hogy boldogságuk nagy része nem is ama hetykebajuszu úrtól 240 14| szoktak, tagadhatatlanul nem tartoznak a mulatságos olvasmányok 241 14| hatszobás lakásban. Azaz, hogy nem egész egyedül: Julcsa, a 242 14| hogy a feleségének otthon nem igen van egyéb dolga, mint 243 14| ujdonsült menyecskére! Nem lehet tagadni, hogy lánykorában 244 14| kellő jártasságot! A férfiak nem tudják, hogy minden asszony 245 14| ambiciózus asszonynak, aki nem elégszik meg azzal, ha a 246 14| látszat kedvéért történik, aki nem tűri, hogy a szekrény felső 247 14| ügyeit intézi.~ ~Bizonyára nem csekélység hát az a kérdés: 248 14| tekintélyes poziciójára, eleintén nem igen járatos azokban a furfangokban, 249 14| miért van, hogy mindeddig nem igen volt két hétnél tovább 250 14| Jé, hát nagysága nem tudja? - kiált föl Samu 251 14| fölebbezést? Pedig a rossz cseléd nem kisebb baj, mint a rossz 252 14| ebédhez ül, férfiúi önzésében nem méltányolja kellőképp a 253 14| mélyén:~ ~1. §. Az új toilett nem olyan fontos, mint az új 254 14| van, az okos asszony azt nem érezteti az urával. Sőt 255 15| uniformist, a Kugler-cukrot; nem gondolnak reá, az álmok 256 15| szivükhöz szorítsák, de nem merik, hiszen még oly apró, 257 15| királyokéval... A pólyababa még nem igen képes arra, hogy nagyobbszabásu 258 15| kisebbszerü földrengéstől nem ijednek meg, ellágyult szívvel 259 15| világ, amely körülötte él, nem is létezik számára... És 260 16| Szent-György hava előtt nem kapható meg... Az esküvő 261 16| áll üresen, a jegyespárok nem igen félnek attól, hogy 262 16| csupa illatos poézis...~ ~Nem, kisasszonyok, az élet nem 263 16| Nem, kisasszonyok, az élet nem poézis, legalább az esetben 264 16| poézis, legalább az esetben nem, ha a budapesti átlag-lakásból 265 16| fölcserélnék? Óh, bizonyára nem! A budapesti átlag-lakás 266 16| csattogó fülemile válaszolt, nem pedig a goromba viceházmester, 267 16| kisasszonyok, a polgári erszény nem bírja meg... Ne is számítsanak 268 16| lakáskérdés”-t megoldják. Nem oldták meg, minthogy a lakáskérdést 269 16| lakáskérdést egyáltalában nem is lehet megoldani... Mert 270 16| ezek:~ ~Az a házaspár, aki nem véletlen főnyereményekre, 271 16| véletlen főnyereményekre, nem Amerikából váratlanul felbukkanó 272 16| s ahol a házmester még nem kivánja meg, hogy a harmademeleti 273 16| foglalkozása vagy más egyéb ok nem engedné meg ezt a kifelé 274 16| gyarló világon: a szomszéd. Nem a rossz szomszéd, hanem 275 16| miatt is kincseket ér. (Nem is beszélve arról, hogy 276 16| meg.) Magában a lakásban nem a teremszerü szobák a legfontosabbak, 277 16| ez általános fejtegetések nem bocsátkozhatnak. Ez a tudomány 278 16| úgynevezett műrend. A hálószobába nem való a kis rokokó-diván, 279 16| a divatból. Szép ebédlőt nem azért rendeztünk be, hogy - 280 16| tekintetben a legujabb divatokat nem ismerjük. Aki az ilyesmit 281 17| haragszik valamiért. Úgy-e, nem vagyok indiszkrét, amikor 282 17| hónapokat, s asszonykorában nem lesz bolond, hogy a szaharai 283 17| a házassági szerződésben nem írtam alá olyan pontot, 284 17| se Mohamed, se Confucius nem említi a könyveiben. A fürdő 285 17| unatkozó pestiek járnak, nem pedig a másik, az áldott 286 17| meghibbant egészséget reparálják. Nem állítom, hogy a fürdőbejárás 287 17| menyecske, aki Istennek hála nem szenved semmiféle bajban, 288 17| hogy augusztus vége előtt nem teszik be a lábukat a budapesti 289 17| hogy egészség dolgában nem szorulnak a fürdőre, - hanem 290 17| meghozza a maga dús kamatait: nem pénzben, nem anyagi javakban, 291 17| dús kamatait: nem pénzben, nem anyagi javakban, hanem jókedvben, 292 17| 1. A nyaraláshoz még nem okvetetlen szükséges, hogy 293 17| érette. Vagyis: a nyaralás nem szükségképpen annyit jelent, 294 17| csinosan öltözködik, de nem ambicionálja azt a dicsőséget, 295 17| angol kosztüm.~ ~2. Az ember nem azért megy a fürdőbe, hogy 296 17| férjük egyhavi jövedelmét nem osztják ki borravalónak.~ ~ 297 17| sem miniszteri rendelet nem adta meg azt a privilégiumot, 298 17| bókért a férjük nyugalmát nem áldozzák föl.~ ~5. A fürdőzés 299 17| áldozzák föl.~ ~5. A fürdőzés nem annyit jelent, hogy az ember 300 17| Akinek az ura egyáltalában nem mozdulhat ki a fővárosból, 301 17| Meg különben is: a férj nem tartozik ama szentek közé, 302 17| kisértések hidegen hagynak.~ ~8. Nem okvetetlenül muszáj, hogy 303 17| kultúra e vívmányai még nem hatottak el, ugyanazt a 304 17| francia úricsalád többnyire nem fürdőbe megy, hanem falura.~ ~ 305 17| konyhaszekrényben helyezi el, abszolute nem tarthat igényt arra, hogy 306 17| többet ér, ha egyáltalában nem mozdulnak ki Budapestről.~ ~ ~ ~ 307 18| hogy a témámat, fájdalom, nem merítettem ki. Itt is, ott 308 18| többinél, egy pontot, amelyről nem tudtam elmondani mindazt, 309 18| kisasszonyok, e pont fölött nem szabad elsiklanunk, mert 310 18| szeretetének. A házasságban nem csupán az asszony toilett-kérdése 311 18| nyakkendőit, a fehérnemüit tartja, nem kicsinylendő motivum a házasélet 312 18| rettenetes baj, ha egy nap nem fogja meghódítani az összes 313 18| támadnak. Persze, mindezzel még nem mondtam azt, hogy a feleség 314 18| látja. A dohányzó asszony nem sokkal különb, mint a cognacozó 315 18| gleccsermászó asszonyt már nem szeretem, sőt azzal se rokonszenvezek 316 18| biciklizéssel hódol. A bicikli nem asszonyos sport, amit már 317 18| mert a legtöbb háztartás nem akképpen van berendezve, 318 18| feledjék el, hogy a zsúr nem falusi lakodalom, s a raffinált, 319 19| föl, amelyek mindezideig nem élnek a valóságban.~ ~Elsősorban 320 19| cégtáblák kicserélését már nem tekinti elsőrangu mulatságnak, 321 19| Egészséges álom kell Önnek, nem pedig szeretet és epekedés.~ ~ 322 19| a csészékhez.~ ~Reggelig nem alszom egy szemhunyást. 323 19| fejemben. Mi mindent gondolok, nem mondhatom el; az emberben 324 19| elzárt zsaluk hasadékán. Nem tudjuk, édes álom, vagy 325 19| egyszerre megérezzük, hogy nem egy eltünő álom, hanem a 326 19| élet szép és a költészet nem csupán a regényírók és poéták 327 19| álmodtunk?~ ~A házmesterek nem jó pszikológusok, mert ők 328 19| jó pszikológusok, mert ők nem olvassák le az arcunkról, 329 19| rejtegetünk. Egy kalmár, nem: - egy házmester józanságával 330 19| És mivelhogy, fájdalom, nem tellett sárga körutazó jegyekre, 331 19| vörös kötetére.~ ~Mert nem Ohnet vagy Albert Delpit 332 19| illuzióját. Voltaképpen talán nem is a te banális lapjaidnak, 333 19| itéletet az ön szép kis ajka nem dicséretképpen mondta. Éreztem, 334 19| fölösleges módon érzelmes. Ez nem férfiúhoz illő. Mit csináljanak 335 19| s ha az érzelmes ember nem is szükségképp párbajképtelen, 336 19| párbajképtelen, bizonyos, hogy nem ébreszt írígységet e fölösleges 337 19| hogy ebben a minőségünkben nem igen tízszerezzük meg barátaink 338 19| De ha az álarc alatt nem is látja meg rendszerint 339 19| világtörténelemből. Az érzések nem olyanok, mint a ragadós 340 19| őskori állatfajok. Az érzések nem múlnak el, nem vesznek ki, 341 19| Az érzések nem múlnak el, nem vesznek ki, s talán a biblia 342 19| férfiu. Ez a hideg ábrázat nem ritkán a legközönségesebb 343 19| összes poétái, de érzéseinket nem tudnók érthető szavakba 344 19| érthető szavakba önteni. Nem alszunk el, gondolkodunk, 345 19| költői khaoszába! De mindez nem gátolja meg, hogy gúnyos, 346 19| nevetséges frázisokat szavaljon. Nem teszi meg, mert kinevetnék 347 19| szentimentalizmus voltaképpen nem egyéb, mint az idegek egy 348 19| egészséges idegzetü ember nem hangulatokat szed magába, 349 19| örökkévaló doktorát? Látja, őt nem zavarja érzés, hacsak az 350 19| zavarja érzés, hacsak az nem, hogy fehér mellényét nem 351 19| nem, hogy fehér mellényét nem keményítették ki elég díszszel, 352 19| díszszel, s hogy ragoutlevesébe nem tett csibemáját a feledékeny 353 19| pincér. Ő, valószinüleg nem fekszik le éjjelenként 354 19| éjjelenként túláradó szívvel, s nem nézi elmerengve a plafondot, 355 19| elalszik mint egy mormotér. Őt nem kínozza ismeretlen szomjúság, 356 19| kínozza ismeretlen szomjúság, nem álmodik kék női szemek felől, 357 19| álmodik kék női szemek felől, nem bolyong az utcákon poétikus 358 19| Legyen nyugodt, a doktor nem fog kettős öngyilkosságot 359 19| soroksári-utcai garniban s alkalmasint nem is öltözik be ferencrendi 360 19| távíróoszlop drótjai. A doktort nem zavarják a hangulatok, mert 361 19| zavarják a hangulatok, mert ő nem impresszionista, hanem éhes. 362 19| étvágyát, hideg mivoltát nem vállalnám el cserébe az 363 19| önök csinos szalon-asztalán nem heverne ott a díszkötéses 364 19| kedvvel a souper-csárdást és nem játszaná a zongorán Leoncavallót, 365 19| tudna. A színház páholyából: nem dőlne ki világos ruhájában, 366 19| ruhájában, a nyaralóban nem olvasna regényeket. Nem 367 19| nem olvasna regényeket. Nem sírna, amikor valamelyik 368 19| Mendelssohn fölhangzanék, s nem könnyítené meg szívét némelykor 369 19| És talán, megbocsásson, nem is volna jóbarátja.~ ~De 370 19| kitünőbb darabjain, mert nem hal ki a szentimentális 371 19| Az érzelmesség mindaddig nem pusztul ki az emberek szívéből, 372 19| hogy a szentimentálisság nem idegen tőle. És mi volna 373 19| okos, mint egy ókori bölcs, nem igen szorul arra, hogy barátai 374 19| sétál, ha ehhez kedve van s nem ad feleletet ismerőseinek,