abauj-egyma | egysz-gondt | gondv-kepvi | kepze-megha | meghi-pot­v | pozic-temak | temar-zuzma
     Rész

1001 17|                     hogy unatkozom. Ez nálam egyszerű idegesség. (Csodálkozva
1002  5|                     úr gúnyosan. És hirtelen együgyünek és nevetségesnek találta,
1003  1|                      a kiváltságosokkal való együttlét örömeit élvezte, a hűséges,
1004  2|                     annak a sok nagyhangúnak együttvéve, aki a minisz­terek udvarában
1005  4|                Egyszerűen belátták, hogy nem egy­máshoz valók, de egyébként a válás
1006 13|                Sándor legalább öt példányban egzisztál; ez a különös hit onnan
1007  3|                   volt a legnyomorultabb kis egzisztenciája. Most úgy tünt föl neki,
1008  7|                      haragjukban hitvány kis egzisztenciák életére és boldogságára
1009 15|                  melyre rágyújtott, finom és egzotikus illatokat fedez föl. A csirkefogó
1010 13|                       már a bibliai Ádám óta éhenhalnak... Mindezeket különben már
1011  4|                  csak gyorsan, gyorsan, mert éhenhalok, - mondta tréfásan a vén
1012  3|                    nem a boltba. Nem vagy te éhenkórász tanárjelölt, hogy párisit
1013 10|             gyöngeségeket, én pedig pokolian éhes vagyok... Kevés hát a valószinűség,
1014 11|                      nyalánksággal várják az éhező vendégeket.~ ~A Lipót-teremben
1015 15|                   mindjárt rosszúl leszek az éhségtől.~ ~A kis társaság kocsiba
1016  2|                      van tizen­egy óra, s mi éjfél előtt sohase fekszünk, mióta
1017 12|                rajongó szeretettel gondolnak éjjel-nappal a legnagyobb színészre...
1018  4|                  pedig talán aludni se tudna éjjelenkint, ha a volt ura garderobját
1019  9|              világított tüzes pirossággal az éjszakába, köröskörül pedig hóval
1020  7|                   kezdtek arra, hogy hiányos éjszakai pihenésüket kárpótolják.
1021 17|                     tőlem, hogy egészen késő éjszakáig nézegessem itt a tengernagyoknak
1022 10|                     átvillámlott a zivataros éjszakák emléke, amikor a háborúból
1023 10|                     csatangolni a holdfényes éjszakákon... A smokingos urak arról
1024 14|                  varázslat folytán, egyetlen éjszakán át, a világ másik oldalára,
1025  3|                 csenevész gyermektest pihent éjszakánként, a folyóparti kert, melyben
1026  3|                   akit az országúton foglyul ejtettem. Különben Saáry Géza a neve...~ ~ ~
1027 13|                 pénzért akár az édesapját is eladná, senkise követte el azt
1028  1|                   hogy a kormány feje gyáván eladta az országot, hogy lakájmódra
1029 17|                   hozzá, hogy az irigységtől elájuljak...~ ~Kacagva mentek be a
1030 15|                    kikötőből. Az eső eközben eláll, a Karszt kopár sziklái
1031  1|                    szívverése egy pillanatra elállana, - nem hiába, hogy vala­mikor
1032  4|                     öreg Nyitray, aki közben elálmosodott, kocsira ült, de Saáry gyalog
1033 15|                   fog nekem, hogy könnyebben elaludjam, maga pedig elgyalogol Lovranáig
1034 16|                      gyönyör­ködve, de kissé elámult arccal nézte a csodamódra
1035 11|                 kérdezek magától, ami rögtön elárulja, hogy fantázia nélkül való
1036 10|                 ezüstkupák állottak, azonnal elárulták, hogy a régi Laczházyak
1037 10|            tekintettel, két hónappal ezelőtt elárvereztette a családi birtokát s most
1038  5|                    kisleány az egész vidéket elbájolta kedvességével, részint későbbi
1039  6|                     neki kezdett a kalandjai elbeszélésének. Előadásából kiderült, hogy
1040 16|                    mivel pompás és  humorú elbeszélő volt, szenzációs, új pletykákkal
1041  9|                   egy fejedelmi moz­dulattal elbocsátotta a komornyikot, aztán körülnézett
1042  1|                 mikor az igazságügyminiszter élclapokból ismert körszakállát, a közoktatásügyi
1043  8|                 cigarettára.~ ~- Egyszer már elcsábítottam, remélem, most se adja a
1044  1|                  tele, mintha a kortestanyák elcsöndesült lármája most itt támadt
1045 10|               váramba lecsaljam s itt orozva elcsukjam abba a földalatti tömlöcbe,
1046  7|                      hogy betanult frázisait eldörögje...~ ~Az interpellációs könyvbe
1047  8|         hónaposszobák lealázó prózáját s egy eldugott, virágos ösvényre tévedt,
1048 11|                    tartom valószinünek, hogy elegáncia tekintetében a velszi herceg
1049  1|                    annak a vasárnapi, falusi elegánciának, mely a méhészegyleti teke-partiek
1050  8|                büntetése, mert most meg kell elégednie az én társaságommal... A
1051  6|                   meg, hogy teljesen meg van elégedve a közállapotokkal, csak
1052 17|                 pajtását látja bennem... Nem elégíti ki, nem teszi büszkévé,
1053 13|              legjobban, hogy az uralkodó már elejtette a miniszterelnököt, s hogy
1054 13|                pártom legértékesebb harcosát elejtsem...~ ~A nagyfejűek barátsága
1055 10|                    most a valóságos életemet élem, s hogy maga csakugyan itt
1056 14|                      De leginkább akkor volt elemében, ha ismerősei házában beteg
1057  7|                      János hosszuréti állami elemi iskolai tanító áthelyezése
1058  9|                     barátodról, aki vendégei élén, magyar díszruhában fogja
1059 15|                 két-három esztendőt szívesen elengedne az életéből, ha Masa most
1060 16|                     szólott:~ ~- Azért mégis elengednék egy-két évet a leendő anyósom
1061 12|                könyvében... Gondoljanak Duse Eleonórára és Sarah Bernhardtra, akik
1062  7|                    szigetre deportálta, ahol eleped a családja után való vágyakozástól.
1063 11|                    nap minden leány életében elérkezik egyszer - én is össze­találkoztam
1064  2|                       mikor annyit már úgyis elért, hogy képviselőnek fölküldték?
1065  8|                    vállat vont.~ ~- Különben elérte a  istenke büntetése,
1066 11|                       könnyekig meghatott és elérzékenyített... Mikor később rájöttem,
1067  4|                     a levelet, s lelkesedve, elérzékenyült pillantással szólott:~ ~-
1068 15|                     Maggiore fehér hósipkája élesen megcsillan a napsütésben.
1069 13|                 bodrogközi képviselő. Kifelé éleseszü, lelkes és makulátlan hazafinak
1070  8|                egyszerre elveszítették volna élességüket... Az asszonyi finomságnak
1071 10|                 visszavarázsolja a valóságos életbe... A tündérek - ezt maga
1072 15|                  csak percei vannak hátra az életből. De hiszen te pompásabb
1073 15|                  szédelgő fogod befejezni az életedet! (Saáryhoz, akivel közben
1074  6|              vezércikket még sohase olvastam életemben, de most fölvilágosítottak
1075 10|                  Lássa, én a táncot talán az életemnél is jobban szeretem, de azért
1076 11|               tacskóval akar végighaladni az életen, könnyekig meghatott és
1077  7|                    keresztül száz Kiss János életén, figyelmesen szögezte szomorú,
1078  7|                   érezte, hogy most érte meg életének legszebb pillanatát. A világ
1079 12|                műbohém, aki egy egész hosszú életet végigléháskodik! Ha fiatal
1080  5|               kedvességével, részint későbbi életéveiből, mikor szépségénél csak
1081 16|                  szüksége lesz, ha pontos és élethű alakítást akar produkálni...~ ~
1082  8|                  miért provokált , hogy az életrajzomat elmondjam...~ ~Masa pár
1083  5|              szoktatják őket a cifra és léha életre - de most úgy érezte, hogy
1084  4|               majmokat, akik még e szükséges élettani műveleteket is léha divatok
1085  4|                Lassanként  fog jönni, hogy élettapasztalások dolgában legokosabb, ha
1086 10|              silhouetteje sötétlett, s nagy, élettelen, szinte dermesztő hallgatás
1087 16|                   Masa asszony, miután a két élettől duzzadó, nyulánk oroszlánkölyket
1088 14|                     beavatták egymást eddigi életük történetébe. Mariska sokat
1089  3|                      jól ismerte, akik zajos életútját sohase ke­resz­tezték. Bízvást
1090  5|               hôtelekre, melyeknek halljában életvidám asszonyok udvaroltatnak
1091  2|                    aki a két öreg lány közül elevenebbnek látszott, pajkosan elnevette
1092  8|                  finom kis hercegkis­asszony elevenedett meg előtte a mesebeli szobácska
1093  9|              egymástól. Másodszor nem szabad elfeled­kezned róla, hogy itt két éretlen
1094  5|                 izlésü, semhogy a kalandjait elfelejtené. Azt hiszem, mindketten
1095 10|                   államtitkár-korában se fog elfelejteni...~ ~Több zegzúgos folyosón
1096  7|                   azért, mert egy pillanatig elfelejtette, hogy ő nem szabad embernek,
1097  2|                    konyhai kredencben. Magam elfelejtettem vásárolni, nemhiába, hogy
1098  7|                 csillagot a szíves meg­hívás elfogadásában. A visszautasításnak az
1099  1|                     maradt mellette; a pénzt elfogadták tőle, de a választás napján
1100  7|                   hazafelé készülődött, újra elfoglalta helyét a piros bársonyszékben,
1101  6|                 szeme kizárólag Masával volt elfoglalva. Laczházyné, aki meglehetősen
1102 13|                   beszélgetés után Vereczkey elfogta képviselőtársát az olvasószobában.~ ~-
1103  8|                  fényüzésnek tartotta, kissé elfogultan nézett tehát körül az előszobában,
1104  9|                      Saáry, aki most épp oly elfogultnak érezte magát, mint öt évvel
1105  8|               kitüntették...~ ~Saáry, akinek elfogultsága úgy eloszlott, mint a novemberi
1106  8|                 melynek berendezéséből, nagy elfogultságában, semmit se látott, egy teremtett
1107 11|                      egy liliputi sandwichet elfogyaszt, szinte anyai gyöngédséggel
1108  5|                      minden nyomát egyszerre elfujták volna a lelkéből. Amíg sugárzó
1109 11|                     fejében): Én már gyakran elgondolkodtam azon, hogy voltaképpen miért
1110 14|                      érdeklik - mondta Saáry elgondolkodva. - Nekem mindig csak az
1111  9|                      elé? - kérdezte magától elgon­dolkodva.~ ~Lassan lefelé haladt
1112 15|             könnyebben elaludjam, maga pedig elgyalogol Lovranáig s ezalatt folyton
1113 11|                   hajlandó, hogy szívtelenül elhagyjam... Magát se hagynám el,
1114 11|               órákban fölharsant, mindnyájan elhagyták ágyukat, hogy szamojédoknak
1115 13|           küldözgetett neki s egy konflissal elhajtatott a Masa asszony lakására.
1116  1|                szomoru és rokonszenves áruló elhaladt előttük...~ ~A fekete tábla
1117 17|                egyedül marad­nak. Mindketten elhallgatnak, nagy csönd támad s Masa
1118  5|              legjobban, s melyik nótát tudná elhallgatni akár hajnalig is, de mikor
1119  6|                     egy fenséges mozdulattal elhallgattatta a lelkesült gardedámot.~ ~-
1120 13|                    nagyobb port vert föl; az elhangzott gorombaságokat merész fantáziával
1121  1|                    diadal öröme, rácáfolt az elhárító gesztusra, s a szeretet
1122 16|                  Masa egy tréfás mozdulattal elhárította magától a szeretetnek ezt
1123 15|                      jóságos tündér módjára, elhárítottam az útjokból... Mint tizenötéves
1124  7|                 végig a Nádor-utcán, hálásan elhárítva magától azt a megtisz­te­lést,
1125 14|                    neki. Mariska nagynehezen elhárí­totta a rohamot, óvatosan egy
1126 14|                      influenzás vagyok, mert elhatároztam, hogy mindenáron idecsalom.
1127  4|          evőeszközzel, melyet tányérja körül elhe­lyeztek. Most talán legelőször gondolt
1128  3|                    hogyan lehetett volna hát elhinni róla, hogy már a csalódások
1129 16|                behunyom a szememet és naivul elhitetem magammal, hogy egy tipegő
1130 16|              kávéházban néhány üveg pezsgőt, elhuzatott egy-két nótát az Abbáziá­ban
1131 15|              egymáshoz bújik s még melegében elintézi az összes budapesti pletykákat.
1132 15|                pillantással nyugtázza a néma elismerést, mely a Masa szőke fürtjei
1133  7|      meggyő­ződ­hetik - még az intrikusok is elismerik, hogy szépen beszélt, én
1134 14|                       Haragszik érte? Nagyon elítél a hazugságomért?...~ ~Saáry
1135  9|                  számára, Masa pedig most is eljár édes­anyjával a volt ura
1136 13|               bélyegezték a fiatal képviselő eljárását. Utóbb kiderült, hogy Vereczkey­nek
1137  4|                     letelepedett - naponként eljárt az Aranykoroná-ba, de ott
1138  2|                  mikor ő valamelyik szerepét eljátssza...~ ~- Ide sohase jön? Nagysádékat
1139 10|                    ahol a legifjabb hercegnő eljegyzését ünneplik... Érzékei annyira
1140  5|                      a történtek után együtt éljen vele. Nem haragszik ,
1141  1|                  föllelkesítette, hogy sokan éljenezni kezdtek. A miniszterek ijedten,
1142 10|                  ünneplik... Érzékei annyira elkábultak, hogy szinte öntudatlanul
1143  3|                         Nyitray Ádám jóizüen elkacagta magát.~ ~- Betérsz ám az
1144  4|         elválasztották...~ ~És látva a Saáry elképedését, komolyabban folytatta:~ ~-
1145 12|                     pontosan ne értesülne... Elképzelheted tehát, micsoda könyörgésbe
1146 13|                      betegágyán lázas fejjel elképzelte, hanem megdöbbenve csapta
1147 11|                   nők hetedhét mérföldnyiről elkerülnek. És lássa, én mégis furcsán
1148 16|                 furcsább, mert magunk - nagy elkeseredésünkben - egyáltalában nem fekszünk
1149 15|                boltok zárva vannak, csak egy elkeseredett villamos robog nagyképü
1150  4|                     Mariska alig várja, hogy elkísérhessen valahova, - itt van nálam
1151  5|                csinált belőle, hogy barátját elkiséri a Krisztinavárosba. Így
1152 11|                    reggelihez, s az ágyukban elköltött teát sokkal többre becsülik
1153 13|                    attól, hogy ostobaságokat elkövessen... Hát maga még komolyan
1154 13|               akadályozta meg a tettlegesség elkövetésében. Néhány kormánypárti lap
1155 16|           legnagyobbak egyike, amit életében elkövetni fog! Hát azt akarja, hogy
1156 11|                    amit oktalan gyerekfejjel elkövettem...~ ~Saáry: Utóbb megtudta,
1157  4|                     báli ingeit a tisztítóba elküldjék...~ ~A főpincér alázatosan
1158  4|                   érzelmes magyar nótára. Az ellágyult pillantásból, melyet szomszédnője
1159  6|                harmincöt évig nem ismerte az ellenjelöltek intézményét. Most azonban,
1160  4|                     nem a jövendőbelije, sőt ellenkezőleg... Ez az úr a multbelije
1161 16|                     ez a két fiú szabadon és ellenőrzés nélkül udvarolhasson Masának?
1162 13|                  eszelnek ki, de titokban az ellenséggel paktálnak. Azokat, akik
1163 12|             levelecskéjének végre nem tudott ellentállani... Lejött és nekünk szentelt
1164  9|                    hozzá, hogy a parancsának ellentmondj...~ ~Saáry, aki némileg
1165 10|                szívünkben azért valamennyien ellenzékiek vagyunk.~ ~Egy öreg úr,
1166  7|               tomboló zúgás váltotta föl, az ellen­zéki padok mennydörögtek a helyeslés
1167  7|                     végig a terem langyos és ellomhult atmoszféráján. Mikor Saáry,
1168 13|                 emberek még kissé ostobák és elmaradtak...~ ~- Úgy látszik, nemcsak
1169  4|                            Hát a lakására is elmegy?~ ~- Miért ne? Kéthetenként
1170 17|                    Bombayba vagy Laboréba is elmegyek magával, csak szóljon két
1171 16|              bennünket az Arany Sirállyal... Elmehettünk volna Indiába vagy Japánba
1172  6|                      könyvtárba, s hosszasan elmerengett az írásai fölött... Reggel
1173 11|                      a hegyszakadékok szinte elmerültek a havas óceánban, csak a
1174 11|                      is aludtam, csak mélyen elmerültem a gondolataimba.~ ~Masa:
1175  4|                   miután előbb, gondolataiba elmerülve, az egész Belvárost megkerülte.~ ~ ~ ~
1176  3|                    hogy a  Isten őt csupán elmés és vakmerő közbeszólónak
1177  1|                    szívének... De energiája, elméssége, közmondásos szere­tetreméltósága
1178  5|                    volna megmondani, hogy mi elmésséget talált az ifju hadfi szavaiban -
1179  8|                   örömeit és a szo­moruságát elmondhatja? Meg van róla győződve,
1180  8|                       kérdezte mosolyogva. - Elmondom dióhéjban az egész biografiámat,
1181 17|                    szerelmi dolgokban minden elmulasztott pillanat bűnnek számít.
1182  1|                  szemben, mintha tökéletesen elnémult volna minden vád: ezeken
1183  1|                    volna  aszáraz pipáselnevezés, melyet a budapesti kávéházak
1184  4|              megsúgta, hogy a Chamberlainről elnevezett tojásétel is szerepel a
1185  1|                   föl a látóhatá­ron, aki az elnöki irodába vagy a buffet-be
1186  5|               szemükben és sápadt arcukon az elnyomottak keserü fájdalma reszketett.~ ~
1187 16|                      mint az öreg Szentkúthy előadása, a két asszony közlelkesedéssel
1188  6|                    kalandjai elbeszélésének. Előadásából kiderült, hogy Olaszországnak
1189 12|               kicsinyléssel fogadták...~ ~Az előadást megelőző nap délutánján
1190 16|                belekaroljon, - a fiúk pe­dig előadták azokat a kuplékat, amelyekkel
1191 11|                      jelenti, hogy a szánkók előálltak, s mindenki hangos zsivajjal
1192  4|          tanulmányozott, hogy végül - minden előételt mellőzve - egy angol rostbeefben
1193  5|                    ami a vég­leges szakítást előidézte volna. De Laczházy egy percig
1194 12|                  való redingot-ja plasztikus előkelőséggel simult termetéhez, fejét
1195 16|                 helyéből.~ ~- Maga talán egy élőkép-előadásból tart főpróbát? - kérdette
1196 14|                     az eszemben, miből fogom előkeríteni év végén a vizsgadíjaimat.~ ~-
1197  8|                     és gondolatait eltakarja előlem?...~ ~Saáry tünődve nézett
1198 15|                     a fiumei molót eltakarja előlünk... Sokkal öregebb asszony
1199  8|                      akinek elfogultsága úgy eloszlott, mint a novemberi köd a
1200  8|             elfogultan nézett tehát körül az előszobában, ahol egy mosolygó, feketebóbitás
1201 13|                   azokat, akik a miniszterek előszobáiban őszüljek meg. Azokat, akik
1202  1|                pillanat fontosságát, melyben először álltak szemtől-szembe a
1203 17|                  valaki a szerelmét bevallja előttünk...~ ~- Maga azt hiszi, hogy
1204 13|                képviseli...~ ~A lovagias ügy előzményei a pártklubban játszódtak
1205  6|                    megigértem, hogy sürgősen elő­állíta­lak...~ ~Saáry pár érthetetlen
1206  9|                    az automobilból, a fütött elő­csarnokban pedig borotvált komornyik
1207  6|                      képviselő szemérmetesen elpirult.~ ~- Óh, az én beszédem
1208 16|              bizto­sítom róla - sohase fogja elrabolni a szegény kis Masája lelki
1209  2|                      képviselő nem osztozott elragadtatásukban, hanem komolyan megcsóválta
1210 15|                     nekem - nincsenek mindig elragadtatva azoktól a férfiaktól, akik
1211  3|                     hogy a nyilvánosság elől elrejtőzzél...~ ~- De, édes bátyám,
1212 14|                      tanács emiatt szigorúan elrendelte, hogy három hétig sós levegőn
1213  6|                      él még szegény - bátran elsápadhat az irigységtől. Meglátszik
1214  3|            költségeit...~ ~Öt éven át minden elsején pontosan megérkezett a püspöki
1215 16|                      és keserves fájdalmamat elsírjam?~ ~Mariska szeliden bólintott.~ ~-
1216 16|                 védőangyalát, hanem törődjék elsősorban a saját maga dolgaival...
1217  4|                     hogy a konyha váratlanul elsülyedjen odakünn, hogy a rostbeef
1218 11|                      hótömeg, melyben nyakig elsüppednek a falu szétszórt viskói,
1219  7|                    éreztette vele bosszuját: elszakította azoktól, akiket szeretett,
1220  8|                perccel ezelőtt dühbe jött és elszaladt... Most magára vessen, ha
1221 10|                     álmodozásából.~ ~- Talán elszánnád magadat, hogy beljebb kerülnél
1222  7|           interpelláció alatt egy cigarettát elszívhassanak, vagy választóik egy-egy
1223  4|                       hogy egy  cigarettát elszívjon, csak jőjjön el hozzám,
1224  4|           próbálkoztam meg... Egy cigarettát elszívtam valamikor a Davidicum kertjében,
1225 12|            eltipegnek, ha ebéd után fáradtan elszunyókálnak, ha este - félig már leragadt
1226  5|                     mely a nyilvánosság elől eltakarta őket. Néha farizeusok módjára
1227 14|               embernek a védőangyala legyen. Eltalálja, hogy kire gondolok?~ ~-
1228 17|                   drágám, most már nyugodtan elteheti a zsebkendőjét, mert az
1229  5|                    csak pillanatnyira tudták eltéríteni a feleségétől.~ ~- Akár
1230 13|                fiatalság örve alatt se lehet eltérni. Ezek közé tartozik az is,
1231  5|                  parlament etikettje ugyanis eltiltotta őket attól, hogy az első
1232 12|                   délelőtt a vásár­csarnokba eltipegnek, ha ebéd után fáradtan elszunyókálnak,
1233  8|               Természetesen semmit se szabad eltitkolnia előttem, még azt se, hogy
1234  8|                    ezt a gondolatát óvatosan eltitkolta.~ ~- Azt hiszem, hogy maga
1235  2|                     piroskötéses regényhősök eltörpülnek mellette...~ ~A láthatatlan
1236  3|                 járókelők lármája csodamódon eltompult, s ő gondolatban ismét ott
1237 13|                        Vereczkey arca szinte eltorzult a haragtól.~ ~- Azt mondod,
1238 15|                     Cherso és Veglia egészen eltünnek a ködben s a Karsztból egy
1239  3|                      emlékét, hogy egyszerre eltüntek mellőle a nagyváros bér­palotái,
1240  6|                  akit nyomoruságos állásából elüldöztek... Attól félek, hogy ez
1241 12|                  lássunk már az után, amiből élünk... Negyvennyolc óra mulva
1242 14|                 tengerparton.~ ~Mikor Saáry, elutazása napján, búcsúzkodás végett
1243  9|                  minden valószínüség szerint elutazik Sajó-Eörsre. Később azonban
1244  9|                     a Kanári-szigetekre kell elutaznia a legelső farsangi estén.~ ~-
1245  5|                     férjre, akit törvényesen elválasztottak a feleségétől. Eszébe jutott
1246 10|                     mellette állott, maga is elválhatatlan lenne a hófehér tündérmesétől,
1247 12|                     kövér ember, aki maga is elvállalt egy huszszavas szerepet,
1248  2|            képviselők, akiktől a haza joggal elvárhatja, hogy a nép előtt éjszaka
1249  3|                 léptél diplomás pályára?~ ~- Elvégeztem a jogot és három esztendő
1250 17|                      jólnevelt teremtést. De elvégre a diszkréciónak is van határa
1251 13|           Meg­bo­csáss, nekem ilyen régimódi elveim vannak, de tekintetbe kell
1252 13|                    nélkül leszálljon a hideg elvek magaslatáról... A lángoló
1253 14|                       hogy barátnője micsoda elveket vall a befőttkészítés dolgában
1254 16|                  hogy Masát nemsokára örökre elveszítem... Eddig még magam előtt
1255  8|                     a lelkébe, itt egyszerre elveszítették volna élességüket... Az
1256 16|                szerint korlátlan szabadságot élvez, mert az ezrednél teljes
1257  6|                      az ülés végén nagyszerü élvezetben lesz részünk!... Saáry szenzációs
1258 16|                fenékig ki akarták üriteni az élvezetek kelyhét, dekolletált ruhában,
1259 16|                     mely annyi feledhetetlen élvezethez juttatta, most azzal hálálta
1260  9|                      kékfrakkos komornyikkal elvezettette magát az ebéd­lőbe. És amíg
1261  1|      kiváltságosokkal való együttlét örömeit élvezte, a hűséges, együttérző gibic
1262  6|                  férfi az anyakönyvvezetőhöz elvinné... Aki Masát látja, biztosra
1263 16|                   fölajánlotta, hogy bárhova elvitet bennünket az Arany Sirállyal...
1264  3|             diplomájával a kezében, keserűen elvonta az ajkát: ő tudta legjobban,
1265 12|                 teljes két hétig légmentesen elzárkóznak az egész világtól...~ ~Az
1266 12|                   azonban, hogy lég­mentesen elzárkózzanak a világ elől, gúnyos és
1267  4|                   idő, hogy minden titkunkat el­meséljük egymásnak...~ ~Mikor a társaság -
1268 15|            nyárspolgárnak, a kávést önzetlen emberbarátnak s Mariskát valami mese­beli
1269  2|                      cipőt visel, - az ilyen emberből manapság már semmi se lesz.
1270 14|                      asszonyok csak a boldog embereket érdeklik - mondta Saáry
1271  7|                 szárnyalt a nyomoruságos kis emberekhez, akiket az állam bosszuló
1272 12|                     azóta elvileg csak olyan emberekkel lépett bizalmas viszonyba,
1273  1|                      a politikáról, a vezető emberekről, a kulisszák közt folyó
1274  8|                 szürke nyárspolgárokat, akik emberemlékezet óta körülvették, a pénzszerzés
1275  1|                     mosolygással, a hullámzó embererdőt. A tömegben föltünt néhány
1276  2|                  veséjébe látnak. „Bennünket emberfia el nem bolondíthat!” - mondta
1277  1|                 plüsskanapéra, melyet hódoló embergyűrű vett körül. A vidéki szolgabirák,
1278  3|                      aki eddig kívül állt az embergyűrűn s a falon függő arcképeket
1279  2|                    fogtok ám egyest kapni az emberismeret tudomá­­nyából! Ez a ti
1280 14|                   akkor bátran megsütheti az emberismeretét...~ ~Mariska - amint tudjuk -
1281  1|                   más tudomány a legkeserűbb emberismeretnél; de mikor kortesutján a
1282  3|                    ki taníttatott, ki nevelt emberré? Végeztél iskolákat? Vagy
1283 14|                  érdekli?... Az ilyen komoly emberről, mint maga, ezt már csakugyan
1284 14|                lássák. Mariska a jóságra, az emberszeretetre, a szerénységre és derűs
1285  8|                     íróasztalokat, a cinikus emberszólást, a legénylakások és a hónaposszobák
1286  2|                      ravaszul beleláttak egy embertársuk veséjébe... Ugyan, micsoda
1287  6|                fölszólalásával ezt a cinikus embertömeget lázba hozná... Vagy másfél
1288  2|                     véleménye, hogy a falusi embertől nem szabad rossz néven venni
1289  1|                honvédelmi miniszter kedélyes embonpointját meg­pillan­tották; a vidékieket -
1290  2|                      zártszéken...~ ~Hálásan emelték szemüket a téglaszínű plafond
1291 14|              vadászatokon s a családi tanács emiatt szigorúan elrendelte, hogy
1292 12|                     beszélnem velük... Magát emlegetik, ha kora hajnalban fölkelnek,
1293 13|                     közélet purifikátoraként emlegette Saáry Gézát, de a pártbeli
1294 10|            átvillámlott a zivataros éjszakák emléke, amikor a háborúból vagy
1295 11|                     Nem találkozik itt olyan emlékekkel, melyek mostani élete harmóniáját
1296  3|                   lelkében rideg gyermekkora emlékét, hogy egyszerre eltüntek
1297  1|               szomorusága egy fiatal lányéra emlékeztetett, még most is magába bolondította
1298 16|                  rózsásfehér pasztellképekre emlékeztette a szálloda férfivendégeit,
1299 10|                       melyek régi kolostorra emlékeztették, az ablakok ólomkarikái,
1300 14|          lelkivilágát s bőven és részletesen emlékezzék meg arról az időszakról,
1301 11|                      gyönyörködnek a Svájcra emlékez­te­tő téli tájképben, mely a szemük
1302 11|                      melyre csak homá­lyosan emlékszem vissza, kézenfogva játszottam
1303  8|                templomok évszázados padjaira eml­ékeztette, vastag, kanonok-öves szivarok
1304  5|            tétlenségre voltak kár­hoz­tatva. Energiájuk, melynek erejével égbenyuló
1305  8|                    merült ki összes szellemi energiám. Közben négy hétig átruccantam
1306 13|                 orrocskáját, a lábával pedig energikusan toppantott.~ ~- Ha nem akarja,
1307 14|                megigérte Masának, hogy  és engedelmes fiucska mód­jára fog viselkedni,
1308  9|                   Masa”.~ ~Saáry Géza, - aki engedelmesen mértéket vétetett egy új
1309 13|                magáról, akkor  fiu módjára engedelmes­kedni fog nekem... A jövőben sohase
1310 13|                szubvenciók, nagyszerü vasúti engedélyek, dúsan jövedelmező patikák
1311  4|                      magán érezve - szívesen engedett volna életéből egy-két napot,
1312 13|                      és a paralitikus öregek engedhetik meg maguknak... A többiek, -
1313  6|                       tegnap estéig - nem is engedtek vissza többé. Ez idő alatt
1314  4|                bezárják, a beszélgetés tehát ennél az érdekes pontnál abbamaradt.
1315 16|                      inkább, hogy meg akarok enni egy fél kiló aszpirint, -
1316 13|          pertraktálást szükségesnek tartaná. Ennyit a holnapi tervedről. A jövőre
1317 15|                    és a tenger lelkesíti föl ennyi­re, hanem az a gondolat, hogy
1318 11|                     maga érzése?~ ~Saáry: Az enyém?~ ~Masa: Maga úgy érzi,
1319  5|                méltóztassék ide telepedni az enyémhez. Én már úgyis az italnál
1320 10|                     félti a pozicióját, most en­gem bízott meg, hogy a váramba
1321 17|           barátságnál, mert én a szerelemben ép oly kevéssé hiszek, mint
1322 13|            nyilat­ko­zatok, melyekkel a csúf epizódot kommentálták, arra kényszerítették
1323  9|                     vára­ko­zott az állomási épületek mögött. A gyönyörü kocsi
1324  3|               istenfélő kanonok hagyatékából épült föl a fehérre meszelt Davidicum,
1325  7|                      ám valami magasztos cél érdekében, óh nem: hanem azért, mert
1326 14|                      És az asszonyok sohasem érdekelték?~ ~- Az asszonyok csak a
1327 14|                  húsárak, piaci viszonyok és érdekesebb pletykák felől. Saáry, miután
1328 14|                      csak a boldog embereket érdeklik - mondta Saáry elgondolkodva. -
1329 16|               előcsarnokban csakhamar minden érdeklődés feléjük fordult; Masa a
1330  3|                tudták, - igaz, hogy senki se érdeklődött iránta - de most megtörtént
1331 10|                     matrónával beszélgetett, érdeklődve szeméhez emelte a lorgnonját...
1332  7|        megakadályozta, lényégében banális és érdektelen volt. Kiss János tizenhat
1333  7|                 tarthat az ország nagyjainak érdek­lődésére? A Kiss Jánosokkal naponként
1334  1|                   hegyek közt, amott édeskés erdélyiességgel, másutt a Dunántúl szélesre
1335 13|                       akinek a közélet körül érdemei vannak. A mosóné-pletykák
1336 13|                    őszinte gyermek virgácsot érdemel, én belátom, hogy a legnagyobb
1337 14|                    embert - mondta - meg sem érdemelnek az asszonyok), majd letörölte
1338 14|                Mariska - mi tagadás - meg is érdemelte, hogy kivételes teremtésnek
1339 11|                       ha erre a kitüntetésre érdemesnek tartja?... Nem találkozik
1340  5|                  biztosítalak róla, hogy nem érdemetlenre pazarlod. Ha nem lenne a
1341  7|                szónok mellé, egy jobb sorsra érde­mes gyorsíró pedig, ceruzájával
1342 10|                     síkság, a zuzmaravirágos erdő és a hófehér asszony egyszerre
1343  5|                 mikor az állomást szegélyező erdőcske elmaradt mögötte; de a vonaton
1344 10|                 fehérség csillogott, a sötét erdőfoltok belevesztek a rájuk nehezedő
1345 11|                 szétszórt viskói, a tűlevelü erdőségek, a félelmetes hegypúpok,
1346  7|              József-tér kopasz fái sötétzöld erdővé tömö­rültek, s az aszfalton
1347  3|                   Közbenjárásának megvolt az eredménye: a püspök kijelentette,
1348 13|                       ez a különös hit onnan eredt, hogy a bodrogközi képviselőt
1349  5|           kár­hoz­tatva. Energiájuk, melynek erejével égbenyuló kősziklákat megrepeszthettek
1350  3|                 kísér­le­tet se tettek, hogy erejüket összemérjék, de itt már,
1351 13|          miniszterelnököt, s hogy az okos és erélyes akciónak most okvetlenül
1352 13|                      őszinteség a legnagyobb erények egyike?... Nem tudja, hogy
1353 17|                 derék tanárokat, akik valaha érettnek nyilvá­nították...~ ~ ~A
1354 15|                  hogy az ember barátságot is érezhet egy asszony iránt?~ ~Mariska:
1355 10|                 komolyan. - A látományok nem éreznek emberi gyöngeségeket, én
1356  1|         tekintélyeket, de most egyszerre úgy érezték, hogy szánalmasan összezsugorodnak.~ ~
1357 13|                      véleményét nyílt színen éreztesse vele. Saáry Géza volt a
1358  7|             szavazott. A hatalmas állam most éreztette vele bosszuját: elszakította
1359  4|               szomszédnője pillantását magán érezve - szívesen engedett volna
1360 12|           fajtája­beliekkel csak felületesen érintkezett, ellenben beteges vonzalommal
1361 14|                     meg, melynek abla­kai és erkélyei a tengerre nyíltak; - ez
1362  6|                      mikor az Arany oroszlán erkélyén megjelentem...~ ~- És milyen
1363 10|                     át egy zárt, loggiaszerü erkélyre vezette a képviselőt, a
1364 15|                     állomáshoz. A gyorsvonat érkezéséig még több idejük van húsz
1365 12|             földszintjén, hogy a Budapestről érkezett csoma­gokat kezelhesse.
1366  7|            kijelentette, hogy vidéki rokonai érkeznek, akiket okvetlen meg kell
1367 13|                   egy oly országban, ahol az erkölcsbirák csekély kivétellel a hajléktalanok
1368 13|                      volt magának arra, hogy erkölcsbiróként lépjen föl egy oly országban,
1369 15|                    képviselő. Mariska talpig érő gummiköpenyeget s szürke
1370 13|                 fáradtabb volt, mint valaha, erőltetett és természetellenes jókedvvel
1371  4|          tartózkodnia kell; a túlságos munka erős fejfájásokat okozott neki
1372 13|                     többiek, - az okosak, az erősek, szóval az élet igazi művészei, -
1373  1|                   ujságok még tele voltak az erőszakos válasz­tások leírásával,
1374 10|                 kalandor­nép­ségnek, melynek erőszakosságai vérvörös fénnyel világítottak
1375 16|                 híres politikus, aki most új erőt gyűjt a tengerparton, hogy
1376 16|             egészségi állapota megkívánja az erőteljes tengeri levegőt.~ ~- Maguk
1377  1|        miniszterelnök szeme, mely csodálatos erővel hat még a láza­dókra is...~ ~
1378 12|                tudatában van talentumának és értékének? Ez, édes barátom, épp úgy
1379 14|            befőttkészítés dolgában s nem egy értékes tudnivalót sajátított el
1380  6|                     lesz, mint a belvizekről értekező cvikkeres úré...~ ~Masa
1381 16|             produkálni...~ ~Saáry, aki eddig értelmetlen arccal meredt maga elé,
1382  7|                      tanerőnek, a hosszuréti értelmiség állandóan kitüntette rokonszenvével,
1383 14|                  Masa asszony küldte s arról értesítette benne Mariskát, hogy a reggeli
1384 12|               nyilvánosság erről pontosan ne értesülne... Elképzelheted tehát,
1385  5|                    délamerikai cowboy, s úgy értett a gazdál­kodáshoz, mint
1386  4|                    be, hogy Saáry a nevét se értette, - aztán a régi, bizalmas
1387  4|            mutatkozott be, hogy egy betűt se értettem a nevéből.~ ~- És a beszélgetésből
1388 15|              napsütésben. Saáry furcsának és érthetetlennek találja, hogy míg az idejövetel
1389  4|                      vitette el maga elől az érthetetlenül fölszaporodott evőeszközöket.~ ~-
1390  8|                 hangulatban, ha szivarfüstöt érzek magam körül...~ ~Megitták
1391  2|                 pedig azt illeti, hogy nincs érzéke a szerelem iránt, - hát
1392 10|                      eljegyzését ünneplik... Érzékei annyira elkábultak, hogy
1393  8|                     és illatok kábították el érzékeit s az a furcsa impressziója
1394  8|                    És halkan, szentimentális érzékenységgel, mely mostanáig távol állott
1395 14|               gondolna, akit irigy hegyek és érzéketlen hullámok választanak el
1396  4|           operett-keringőt s rázendített egy érzelmes magyar nótára. Az ellágyult
1397  5|                           Ne szégyeld ezt az érzést, biztosítalak róla, hogy
1398 14|                fogadta őket, egyszerre az az érzésük támadt, hogy valami varázslat
1399  3|                   pap mondhatatlan szánalmat érzett iránta, s még aznap este
1400 16|                 nagyon is tisztába jöttem az érzé­seimmel... Kis nagymamám, ne kacagjon
1401 13|                mondta csöndes hangon.~ ~- Ez esetben légy kegyes tudomásul venni,
1402  1|                    előtt lejátszódott. Kissé esetlen, úgynevezett mezővárosi
1403 16|                      barátnőjét.~ ~- Drágám, esküszöm neked, hogy mindnyájunk
1404  2|            merülhetne az eszétől, ha a vízbe esnék, mert több az esze, mint
1405 15|               hullámzik s néha egy-egy hideg esőcsepp hull a fázkolódó pálmákra.
1406 15|                    körül rep­ked. A pálmákon esőcseppek sziporkáznak, a hotelablakok
1407  4|                  tojásétel is szerepel a mai est műsorán.~ ~- Fiaim, csak
1408 13|                napsugaras utcákon... Később, estefelé, egyszerre eszébe jutott
1409  6|                    fórumra, s azóta - tegnap estéig - nem is engedtek vissza
1410 12|                   tudatban majdnem oly rossz estéje volt, mint húsz évvel ezelőtt,
1411 14|                      célzott, a negyedik nap estéjén azonban diadalmasan be­kopogtatott
1412  8|                    gyermekeknek a havas téli estéken mesélni szoktak?... Hát
1413  2|                   mindjárt elmondta, hogy az estéket kivétel nélkül itthon fogja
1414  2|                   csak ritkán vagyunk itthon esténként, mert ahogy meg tetszik
1415  8|                      s rántott levest kaptam estére, nehogy a gyomromat túlterheljem...
1416  4|                  megmagyarázta neki, hogy az esti étkezéstől egy darabig tartózkodnia
1417 14|       összebarátkoztak egymással s reggeltől estig kettesben kószáltak a tengerparti
1418 17|                    Sirály-lyal végigjárja az észak-olaszországi partokat. A yacht korán
1419 15|                     magát, mintha valahol az északi tengeren járna?~ ~Saáry:
1420  4|        fölszaporodott evőeszközöket.~ ~- Nem eszel többet? Ez volt az egész
1421 13|                    színen véres haditerveket eszelnek ki, de titokban az ellenséggel
1422 15|                    Egy norvég legenda jut az eszembe, melyet gyerekkoromban olvastam
1423  2|              nagyváros egészen megzavarta az eszemet...~ ~A fiatalember, aki
1424  6|                 hatalmas fejét sejtette.~ ~- Eszerint te? - kiáltott föl csodálkozva.~ ~-
1425  2|                     akár el is merülhetne az eszétől, ha a vízbe esnék, mert
1426  2|                      hogy pénztelenség miatt eszi a hideg vacsorát és gyáva­ság­ból
1427 13|                partján, hatfogásos lakomákat eszik végig, egy kicsikét minden
1428  5|                      nevetésbe tört ki, arra eszmélve, hogy a hideg és reális
1429  3|           képviselőhöz, aki mindeddig boldog észrevétlenségben rejtőzhetett el a politikai
1430  5|                 mulattatta, de később, mikor észrevette, hogy merről fuj a szél,
1431  4|             képviselőtől. - Most megint húsz esztendeig fog várni, amíg egy újabb
1432  1|                garast, s ügyvédsége harmadik esztendejében már ő kapott legtöbb pénzt
1433  8|                   telt volna. Ettől fogva öt esztendőn keresztül sommás keresetek
1434  1|                   betöltötte már harmincadik eszten­dejét, de fukarul egymás mellé
1435  4|                   jóságos lélek, aki az evés esztétiká­jába beavatta volna s hogy mindeddig
1436 16|                ketten a végét járjuk? Se nem eszünk, se nem alszunk, s a lélek
1437  2|                      fekszünk, mióta csak az eszünket tudjuk. Ki tartaná rendben
1438 14|                    már meleg és tisztességes ételt...~ ~Mariska és Saáry a
1439  3|                 bádog­poharakkal, melyben az ételüket és italukat eléjük rakták,
1440  4|             asszonyok pedig - akiknek minden etikett ellenére kezet csókolt -
1441 11|                 magamat, ha életemet az üres etikett-törvények szerint rendezném be...
1442 11|                asszonyok nem ragaszkodnak az etikettes reggelihez, s az ágyukban
1443  5|       ismerkedésekben merült ki; a parlament etikettje ugyanis eltiltotta őket
1444  4|             megmagyarázta neki, hogy az esti étkezéstől egy darabig tartózkodnia
1445  5|                  tova a nedves mezőkön, s az étkezőkocsi ablakán át didergő madarak
1446  4|                igazodva el az aranyszegélyes étlapon, amelyet fiatal képviselőtársa
1447  5|                pillantással tanulmányozta az étlapot, titokban azt a megfigyelést
1448 14|                          Hol jár ennyi ideig étlen-szomjan? És vékony felöltőt hord,
1449  4|             ezüstösen csillogó szakállát, az étterem major domusa - egy elegáns
1450  3|                    lehetett látni a csillogó étterembe, a virágos asztalok mellett
1451  4|           kivételképp se fordult meg előkelő étteremben. Tanuló-éveiben örülhetett,
1452  4|                     után - végre távozott az étteremből, Saárynak az az érzése támadt,
1453  9|                     a falumbeli Arany korona éttermében, vagy Eötvös-utcai fényes
1454  7|                    egyetlen hazafi is kisebb étvággyal kanalazná föl délben az
1455 15|                     társaság kocsiba ül s az Európa-szálló kávéháza elé hajtat, hogy
1456 11|                  hónapok óta ismerem, s hogy évekig élt és kacagott, anélkül,
1457 12|            származott tehetségek remekművei. Évekkel ezelőtt - előkelő barátja
1458  2|           tizenkétezer forintot úgy megkeres évenként, mint tizenkét krajcárt...~ ~-
1459 16|                       Sándor Henrik főherceg évenkint kétszer megfordult a felföldi
1460  4|                    egy jóságos lélek, aki az evés esztétiká­jába beavatta
1461 16|                     mégis elengednék egy-két évet a leendő anyósom életéből,
1462  4|                      kis falusi fiskális úgy evett, ahogy jólesett neki, s
1463 13|                  tudja, hogy a tanító bácsik évezredek óta bolondítják a gyermekeket?
1464 12|                     végre jóvátette a nemzet évezredes megpróbáltatásait. Ő legalább -
1465  4|                  cselekedni azzal a temérdek evőeszközzel, melyet tányérja körül elhe­lyeztek.
1466  7|                 Hosszúrétről, melynek másfél évtizeden át közbecsült polgára volt,
1467 12|                     szerencsésen bekerült az exkluziv kaszinó tagjai közé s azóta
1468 15|                 pedig elgyalogol Lovranáig s ezalatt folyton arra a kimondhatatlan
1469  1|                   elnémult volna minden vád: ezeken a nyájas arcokon még nyoma
1470  6|                      szó nélkül megszavaznák ezeket az unalmas kiadásokat, s
1471 13|                   kereskedelmi miniszternél? Ezeknek az árkádiai pásztoroknak
1472 10|                    mint akárhol másutt... De ezekről unalmas lenne beszélni,
1473  9|                sajó-eörsi vadászatokon, s én ezennel ünnepiesen fölszólítom,
1474  8|                   begördítette a szalonba az ezeregyéjszaka asztalkáját, mely görnyedésig
1475  4|                 fejét, a huszárönkéntes, aki ezidő szerint ötven egyiptomi
1476  6|               választás ügye, - peres dolgai ezidőben gyakran hazahívták a kerületébe -
1477  7|                       Kiss János sorsa tehát ezidőszerint úgy alakult, hogy ő apró
1478 16|                   szabadságot élvez, mert az ezrednél teljes mértékben osztották
1479 13|                     egy éjszaka alatt súlyos ezresbankókká változnak...~ ~A pártvezér,
1480 12|                   hogy a hajuk már régóta az ezüst színében csillog, s hogy
1481 10|            idegrendszerük kimerülne... Az az ezüstfejü aggastyán, aki most vett
1482  9|                kiváncsi pillantást vetett az ezüstkeretes tükörbe, mely ott függött
1483 10|                  pohárszékek, melyeken nehéz ezüstkupák állottak, azonnal elárulták,
1484 11|                    fehér abroszán virágok és ezüstneműek ragyognak, s a sarokban,
1485  4|                     derűs jóakarattal nézték ezüstösen csillogó szakállát, az étterem
1486 10|                        Amíg az inasok a nagy ezüsttálakat körülvitték, s édes keringőhangok
1487 11|                     tüntek el, akik hatalmas ezüsttálcákat cipeltek, s a budapesti
1488  9|                   nagy bőr karosszékekre, az ezüsttel kivert dohányzóasztalokra,
1489 10|                      csakúgy görnyedezett az ezüsttől és a porcellántól... Kristályos
1490  8|          acél­metszetek között, melyeket egy ezüstveretü ampolna tejfehér világosságában
1491  1|                      a parlamentbe, távolabb ezüst­sza­kállas orosz papok hajlongtak és
1492  3|                    új honatyákon kívül, akik ezúttal váratlanul nagy szám­ban
1493  6|                 tudtam a politikáról, mint a fácán a gyorsírásról, vezércikket
1494  3|                     nélkül talán az útszélen fagyott volna meg, hiszen a szülői
1495  7|                      ki, a József-tér kopasz fái sötétzöld erdővé tömö­rültek,
1496 16|                   hogy lefekszem, ha a fejem fáj?~ ~- Még pedig a legnagyobbak
1497 17|                      a magamfajta, szögletes fajankókat boldogítsák... Mert lássa,
1498  5|                arcukon az elnyomottak keserü fájdalma reszketett.~ ~Saáry, aki
1499 11|                 panaszoltam el gyerek­szívem fájdalmait, s a maga puha kis keze
1500 16|                      hogy a nagy és keserves fájdalmamat elsírjam?~ ~Mariska szeliden
1501  7|                  pályaudvaron, s így őszinte fájdalmára le kell mondania arról az
1502 17|                szemét, kipirul, majd halkan, fájdalmasan ezt mondja): Azt akartam
1503 12|                     az arisztokratát, a maga fajtája­beliekkel csak felületesen érintkezett,
1504 10|              tündérmesébe illő éjjel volt, a fák gyémántos virág­esőben ragyogtak,
1505  8|                          Szégyenlős mosolyra fakadt, mikor idáig jutott beszédében,
1506 10|                      s ismét a kopasz, havas fákat fogom látni, melyek valaha
1507  8|                  csíptem meg a karomat, mert fáklyások vonultak az ablakom alá,
1508  9|                megfeketült subládok álltak a falak mentén, az ágy fölé sötétvörös
1509  5|                  vidéki urakra, akik jóizüen falatoztak a fehér asztalok mellett,
1510  8|                    pásztorjelenetet ábrázoló faliórára mutatott.~ ~- Tudja, hogy
1511 17|                        Mi nem a Lehár vagy a Fall Leó muzsikáját tartjuk a
1512  3|                      állt az embergyűrűn s a falon függő arcképeket nézegette.~ ~
1513 11|                 melyben nyakig elsüppednek a falu szétszórt viskói, a tűlevelü
1514  9|                     pesti kávéházban, vagy a falumbeli Arany korona éttermében,
1515 13|                  kell venned, hogy mindeddig falun éltem, ahol az emberek még
1516 13|                 Ferenc József-kabátot viselő falusiak, akik vörös kezüket szűk
1517  1|                       de mikor kortesutján a falvakat végigjárta, a parasztok
1518  5|                      asztalok mellett, hanem fanatikus makacssággal gondolt a langyos
1519  1|                simogatta végig az ismeretlen fanatikusok táborát...~ ~Most egyszerre
1520  1|             végig­haladt. Lelkes és csillogó fanatizmus sugárzott feléje mindenünnen,
1521 11|                    ami rögtön elárulja, hogy fantázia nélkül való filiszter vagyok...~ ~
1522  7|                     a tűzben edzett acélé, s fantáziája színesen és poétikus len­dü­lettel
1523  5|                     a kupéban hideg volt, de fantáziájában hirtelen a tavasz ragyogó
1524 15|                      mely épp úgy megfogta a fantáziámat, mint ez a fájdalmas, szomoru
1525 13|             elhangzott gorombaságokat merész fantáziával kiszínezték, sokan biztosan
1526 17|                   nem veszi tudomásul, hanem fáradhatatlan maliciával rágalmazza végig
1527 13|                      kormány feje pedig, aki fáradtabb volt, mint valaha, erőltetett
1528 10|                 szinte öntudatlanul ült le a faragványos karosszékbe, melyet a komornyik
1529  5|                    elől eltakarta őket. Néha farizeusok módjára tapsoltak, s megszorították
1530  9|            titokzatos hangon.~ ~- Hanem?~ ~- Farsang első napján felülsz a gyorsvonatra
1531  9|                  borult, a kandallóban mohos fatörzsek égtek, melyeknek lángja
1532 15|                      mely fölött sötétszürke fátyol lebeg. Cherso és Veglia
1533  9|                      egyedül csak a comme il faut öltözködéshez ért. Ugy-e
1534 15|                egy-egy hideg esőcsepp hull a fázkolódó pálmákra. Minden zöld, de
1535  1|            mezővárosi gérokkja volt, melynek fazonjában vérvörös nyakkendő virított,
1536  5|                  látta a nedves mezőket és a fázósan összegubbaszkodó verebeket,
1537  5|                  kietlen őszi tarlók fölött. Fázott, mert a kupéban hideg volt,
1538  6|                     annyi bizonyos, hogy egy februári reggel váratlan meglepetés
1539 17|                     meglehetős ostobaságokat fecseg össze-vissza. Később az
1540 12|             boruljunk a lába elé... Ezért ne fecsegjünk hát tovább, hanem járuljunk
1541 12|                  race ez, mint a sok üres és fecsegő műbohém, aki egy egész hosszú
1542 12|                    és Josephine kisasszonyok fedele alatt, de másról, mint Önről,
1543 15|                mindketten helyet foglalnak a fedélzeten. Rémes búgás, mely az egész
1544 15|                       maga pedig visszatér a fedélzetre. Negyedórán át szótalanul
1545 15|                 finom és egzotikus illatokat fedez föl. A csirkefogó olasz
1546  5|                sarokasztalnál másik ismerőst fedezett föl: a fiatal huszárönkéntest,
1547  5|               keringenek és egy még náluk is fehérebb, nevetőszemü, pesti asszony,
1548  1|                    és hizelkedőnél, aki foga fehérét már a legelső pillanatban
1549  1|                    át az üveges ajtókat. Egy fehérfejü aggastyán, aki immár negyven
1550 12|                     is... Tehát két aranyos, fehérhaju leányról beszélek, akik
1551  2|                   hozatta vászonbőröndjét és fehérneműs skatulyáját, s miközben
1552  3|                     hagyatékából épült föl a fehérre meszelt Davidicum, mely
1553 10|                 fölött. Most mindenütt szűzi fehérség csillogott, a sötét erdőfoltok
1554 10|           decolletált ruhájából pedig vakító fehérséggel emelkedett ki meztelen válla
1555  1|                     az ismeret­leneket rövid fejbólintással üdvözölte, meghallgatott
1556  3|               legszebb szerep, - tette hozzá fejbólintva, miközben barátságosan,
1557 16|                     amit cselekszik? - súgta fejcsóválva.~ ~- Őrültség, hogy lefekszem,
1558 17|                   aggodalmasan vakarta meg a fejebúbját.~ ~- Baj, baj, mert akkor
1559  2|                  mert mi a kézimunkánkból is fejedelmileg megélünk.~ ~- De különben
1560  1|                       Pompás, kunsági magyar fejek között, melyek kövér, patriárka-termeteken
1561 16|               Őrültség, hogy lefekszem, ha a fejem fáj?~ ~- Még pedig a legnagyobbak
1562 16|                        mert mindíg az járt a fejemben, hogy Masát nemsokára örökre
1563  8|                nagyritkán barackot nyomott a fejemre s még sokkal ritkábban egy-egy
1564 16|                     a tengerparti kávéházban fejezzék be. Mielőtt azonban Masa
1565 17|                   öltözött pesti boltosokat. Fejezzétek hát be sürgősen az eszmecserét,
1566 16|                 bágyadtan kijelentette, hogy fejfájása miatt - őszinte sajnálatára -
1567  4|                  kell; a túlságos munka erős fejfájásokat okozott neki s az orvos
1568 17|                  odasúgta Saárynak:~ ~- Este fejfájást fogok szimulálni s nem jövök
1569 13|               Mielőtt azonban a dolgok idáig fejlődtek volna, a két fél meztelen
1570  3|             hallgatta szivarozva a demagógok fejtegetéseit, s a névtelen csoportok
1571  1|                   talán okosabb és keményebb fejü volt e sok strébernél és
1572  1|                  görbülő ajakkal tekintett a fekete-kabátos sokaság után...~ ~ ~
1573  8|              előszobában, ahol egy mosolygó, feketebóbitás szobaleány segítségével
1574  7|                    lesz hát, ha holnap nálam feketézik, majd akkor négyszemközt
1575 14|                 jőjjön le vacsorázni, az­tán feküdjék le, hogy korán reggel fölkelhessen...
1576 16|                     társaságtól.~ ~- Le akar feküdni? - kérdezte megütközve Masa
1577 12|               ezelőtt, amikor vacsora nélkül feküdt le néha a hideg árvaház
1578  2|                mindig úgy hallottam - sohase feküsznek le hajnal előtt, mert ők
1579 14|                     gondolataiba... És tűrje fel a kabátja gallérját, mert
1580 12|                      és Kossuth Lajosról még félannyit se írtak az ujságok, mint
1581 17|                      kell igérnie...~ ~Masa (félbeszakítja s megdöbbenve néz a barátjára):
1582  6|                    szót, de Laczházy nevetve félbeszakította:~ ~- Hát nem tudod? - kérdezte,
1583 16|               teremtés benyomását keltette a felcicomázott asszonyok körében.~ ~Saáry,
1584  1|           ötödfélszáz képviselőnek majdnem a fele új, részben ismeretlen férfiakból
1585 16|                 vendégszeretetet, mely annyi feledhetetlen élvezethez juttatta, most
1586 16|                  sem­hogy egészen meg tudnék feledkezni a koráról, de mivel tudom,
1587  1|                     úr egy másodpercig rajta felejtette a pillantását. Az ismeretlent
1588 16|                  csakhamar minden érdeklődés feléjük fordult; Masa a tizennyolcadik
1589  9|                      szinte valami gyermekes félelemmel, mely egy pillantás alatt
1590 11|              karoltam a jószívü óriásba, aki félelem­mel, csodálattal és lelkesedéssel
1591 17|                   tőlem, amire én nem akarok feleletet adni... Őszintén szólva,
1592  2|                   tartozik azok közé, akik a félelmet ismerik. Ami pedig azt illeti,
1593 11|                      a tűlevelü erdőségek, a félelmetes hegypúpok, s mely valami
1594  3|                         A gyermek szeme most félelmetesen megvillant.~ ~- Híres ember
1595  2|                     minden este itthon, mert félénksége és ügyefogyottsága miatt
1596  9|                      találta, hogy az elvált feleség a volt ura házában a szeretetre­méltó
1597 17|                    nem egyszerü és filiszter feleségeknek teremtette, hanem ragyogó
1598  3|                   tudta, hogy képviselőtársa feleséges ember, részvevően meg­bólintotta
1599  2|         szomszédnőjükkel, egy varrógépügynök feleségével üldögéltek a vaskorlátos
1600  1|                   reklámügyvédek ültek, akik feleségük hozományából váltották meg
1601  7|          kegyetlenséget azzal tetézték, hogy felesé­gét, született Takács Terézia
1602 15|                     sült, mintha legalább is félévig harcolt volna az arabok
1603 17|                     távcsővel se lehet többé felfedezni magát. Hagyja most a huszárokat,
1604  2|                   óra volt, mire lefeküdt és félhétkor már szokása szerint ébren
1605 14|                Karszt tetején robogó vonatok felhőfoszlánya lebegett, de itt édes és
1606 15|                     az esze nem a vízen és a felhőkön jár, hanem a piszkos, kőszénszagú
1607  7|                  profilja világított a terem félhomályában, szeme lánggal égett és
1608  7|                     erre az udvariasságra. A félhomályos amfiteatrumban nem igen
1609 12|                      De ezt a férfiút, ezt a félistent már csakugyan ismerned kell,
1610 14|             ütött-kopott olasz házak között. Félkettő volt, mire hazatért s Mariska
1611 17|                   volna most, irgalom nélkül felkoncolnám. Tudja, hogy micsoda meglepetés
1612 10|                     oly halkan, mintha attól félne, hogy fölébreszt valakit...~ ~
1613 11|                      édesanyám­hoz és sohase félnék attól, hogy valaha rossz
1614 11|                    úgy beszélt velem, mint a felnőttekkel szokás, s akkor francia
1615 14|                     étlen-szomjan? És vékony felöltőt hord, mintha legalább is
1616 12|                    ugyanez lenne a véleménye felőle. Azt hibáztatja benne, hogy
1617  7|                    hogy semmit se hallottunk felőled?... Gyere, ölelj meg, hiszen
1618 15|                  sétálók százaival. A tenger felolvasztott zafírként csillog, s szerelmes
1619 10|                      áldozatot: lemondok egy félórára a bosztonról és a keringőről...
1620 17|         veszedelemben forog... Ne magyarázza félre, amit mondok, mert ez nem
1621  1|                számára, majd államtitkárával félrevonult az egyik plüsskanapéra,
1622  1|                   bicegő férfi a napkirály ő felsége...~ ~Vajjon ki volt ez a
1623 15|                    ismerem, azt hiszem, hogy felségesen mulatunk...~ ~ ~
1624 17|                     Akkor se tudtam, mikor a felsőbb leányiskolába jártam! -
1625  7|                     meg a fejüket.~ ~- Attól félsz, hogy pezsgőt kell fizetned
1626  8|             alkoho­lizmus ösvényére, kocsmai félszerekben és üres hordók tetején ostobaságokat
1627 17|                        Ha a minisztertől nem félt, akkor nincs mit remegnie
1628 17|                      a távírógép ismeret­len feltalálójának szántam. Ha ez a bandita
1629 16|                                            A féltékeny Saáry.~ ~Este egy olasz
1630 13|                        A pártvezér, aki maga féltékenyen óvakodott minden inkorrektségtől,
1631  5|                látott életében s hogy diákos féltékenységgel gondol a férjre, akit törvényesen
1632 17|                      szólva, már tegnap este féltem ettől a jelenettől, mert
1633 10|            miniszterelnök, aki természetesen félti a pozicióját, most en­gem
1634 15|                    közelében, egyszerre csak feltünik a kikötő forgóhídja... A
1635  6|                    pusztai szépség volt, aki feltünően hasonlított a bátyjára,
1636 12|                  maga fajtája­beliekkel csak felületesen érintkezett, ellenben beteges
1637  9|                          Farsang első napján felülsz a gyorsvonatra és hetven
1638  9|                      földi életüket... Saáry félve nézett a dióbarna szárnyasajtóra,
1639  7|           bevallhatom, hogy ő excellenciáját fenemódra a sarokba szorítottad...~ ~
1640 16|             üdvözölte Masát, mint az afrikai fenevadak közt kószáló angol a misszionárius
1641  5|                     magánnyal és a természet fenségével...~ ~Saáry jóizüen elnevette
1642  9|                   fenyvesek álltak őrt komor fenséggel a kastély körül. Oly csodálatosan
1643  4|                    úgy tünt föl neki, hogy a fény és a melegség, a jólét és
1644  5|        milliomosokról, hanem öngyilkossággal fenyegetőzött, ha Laczházyhoz feleségül
1645 12|                   elégedett szívvel surolják fényesre a kilincseket és törülgetik
1646  8|                    szemei épp oly csodálatos fényességben égtek, mint a minap, amikor
1647  7|                  pedig, ceruzájával kezében, fénylő pápaszemét kiváncsian Saáryra
1648  3|               játszottak, s az ebédlő hosszú fenyőfa-asztala, a cseréptányérokkal és
1649  8|                képviselő korában is mesebeli fényüzésnek tartotta, kissé elfogultan
1650 11|              mutattak arra, hogy álmukat egy fényüző reggeli kedvéért megszakítsák.
1651 14|                   kizárólag rossz kávéból és fényűző álmokból élt. Mariska meg­hatva
1652  8|                      túrót vacsoráztam, mert fényűzőbb lakomára nem telt volna.
1653  9|                    nyilt a téli álmukat alvó fenyvesekre, melyeknek ágai gyémántos
1654 13|            ügyefogyott pártfogói, az idétlen Ferenc József-kabátot viselő falusiak,
1655  6|                     győződve róla, hogy Deák Ferencnek végre utódja akadt a képviselőházban...
1656 12|                    megbabonázta. II. Rákóczi Ferencről és Kossuth Lajosról még
1657 11|                     közül kiugorjék. A többi férfi-vendég ma még korábban kelt, mint
1658 16|        tiszteletreméltó érzéseket keltenek a férfiakban. Fájdalom, sokkal bájosabb,
1659  1|                  fele új, részben ismeretlen férfiakból került ki, akik mindaddig
1660  4|                 kövér fiú előbb koccintott a férfiakkal, aztán titokzatosan intett
1661  9|                      ember úgy áll bosszút a férfiakon, ahogy lehet... Ahhoz azonban,
1662 11|                 jelenségekkel jár. Hallottam férfiakról, akik gondolkodás közben
1663 15|                mindig elragadtatva azoktól a férfiaktól, akik önzetlen barátsággal
1664  1|                    tartották Európa legszebb férfiának (lovasképe még most is ott
1665  5|                    hajol közelébb egy öntelt férfiarc: az uráé...~ ~- Barátom,
1666 12|                      hozzá­tartozik az igazi férfiassághoz, mint a bátorság, a gyöngédség,
1667  1|              kimerült, de még mindig érdekes férfinak látszott, aki fölött még
1668 12|                 mindig csak arra az egyetlen férfira gondolnak, akinek kedvéért
1669 12|                   egész életükben minden más férfiról megfeledkeztek... Ez a férfi
1670  7|                   mindenre elszánt ellenzéki férfiu, akit a konvenciós helyeslések
1671  2|               szerelmes színésznek? A boldog férfiunak, akibe Budapesten minden
1672 12|                előkelő idegennek... De ezt a férfiút, ezt a félistent már csakugyan
1673  7|                    több husz rettenthetetlen férfiu­nál, akik komolyan készülődni
1674 11|                    össze­találkoztam azzal a férfival, aki jobbszabásu smokingot
1675 16|                      emlékeztette a szálloda férfivendégeit, Mariska pedig - akiről
1676 11|                      Laczházy nem az ideális férj, hanem az ideális jóbarát
1677  6|                  valami nagy dolog, hogy egy férjes asszonyt leánynak néztek?
1678  3|                    ember, ha a pólyásbabákat férjhez adja, ahelyett, hogy jóravaló
1679  7|                     amit egy szegény, elvált férjnek tűrnie kell!...~ ~ ~
1680  5|                     féltékenységgel gondol a férjre, akit törvényesen elválasztottak
1681 10|                       hogy a régi Laczházyak fészkébe került, ahol századok előtt
1682  9|                 aztán körülnézett ideiglenes fészkében. Ilyen szobákat eddig csak
1683  4|                     a régi, bizalmas ismerős fesztelenségével foglalt helyet a képviselőék
1684  9|                      is jegyezd meg magadnak fiacskám, hogy igazi barátság csak
1685  4|              szerepel a mai est műsorán.~ ~- Fiaim, csak gyorsan, gyorsan,
1686  4|             fiatalabb férfi a szálloda előtt fiakkerbe ültek, hogy hazahajtassanak,
1687  5|                      a katonaévüket szolgáló fiatalemberekkel - az volt a meg­győződése,
1688  7|                     kis kezét odanyujtotta a fiatalembernek, s egy biztató mosoly után
1689  8|                   asszony, aki rég túl van a fiatalkor bolondságain? Igen? Vagy
1690 13|                  amelyektől még a legzöldebb fiatalság örve alatt se lehet eltérni.
1691  4|                      hideg világtól, melyben fiatalságát végigélte; s meghatva, dobogó
1692  6|                   szájába, majd karonkapta a fiatal­embert és magával cipelte a szőnyeges
1693 16|                   arra, hogy reám, a savanyú fickóra,  szemmel nézzen?~ ~Mariska
1694  1|                     ismeretlent azonban ez a figyelem nem hatotta meg; keserűen
1695 11|                  szokott.~ ~Saáry (nem veszi figyelembe a gúnyolódást): Csakugyan
1696  5|              jókedvvel üdvözölték, s melegen figyelmébe ajánlották a kormány mielőbb
1697  7|                      száz Kiss János életén, figyelmesen szögezte szomorú, barna
1698  7|                   hangosan, türelmetlenül és figyelmet követelve szólalt meg a
1699 16|                   búsuló juhászra készül, de figyelmeztetem, hogy egy pásztorbotra is
1700 13|               haragtól.~ ~- Azt mondod, hogy figyelmeztetésem dacára is beszélni akarsz? -
1701  9|                    hogy így, rideg levélben, figyelmezteti multheti igéretére... Laczházy
1702  8|                    télikabátját levetette. A filigrán butorok, a csillogó tükrök,
1703 11|                   megszólal): Megveti maga a filisztereket?~ ~Masa:  szívem van,
1704  5|                      haragszik , de sokkal finomabb izlésü, semhogy a kalandjait
1705  5|              voltaképp a Masa pajkos, üde és finoman formált lányarcát látja.
1706  8|                   élességüket... Az asszonyi finomságnak valami megvesztegetően édes
1707 12|                   első próba előtt permanens fiókhivatalt szervezett a kastély földszintjén,
1708 11|                     el mindörökre a subládom fiókjába... Mikor később kiderült,
1709 14|                   országban...~ ~Mariska nem firtatta tovább a barátja szívügyeit,
1710  4|                     használják. A kis falusi fiskális úgy evett, ahogy jólesett
1711  3|                      a szürkekabátos, vidéki fiskálist, aki szótalanul, ajkán gúnyos
1712 13|                    kezemet magáról, akkor  fiu módjára engedelmes­kedni
1713 15|                 félóra múlva partra szállhat Fiuméban... Tegye a kezét a szívé­re,
1714  6|                    áll... A szögletes vidéki fiunak, aki még sohase beszélt
1715 15|                   hogy magát se tartom rossz fiúnak? De nem, most már nem is
1716  7|                  szomju­sággal tapadt a Masa fiusan bájos és intelligens arcára,
1717 17|              dekolletált ruhát visel, lábait fiúsan egymásra rakja s nagy gyönyö­rűséggel
1718  5|                    tudná ölelni a kékatillás fiut, aki a Masa szemével tekint
1719 11|                  rövid munkaidőért épp annyi fizetést kap, mint maga, Saáry!~ ~
1720  7|                     félsz, hogy pezsgőt kell fizetned a mai nap örömére? - mondta
1721 16|                   ural­ko­dó családjairól, - fizetség gyanánt mindössze azt kötötte
1722  2|                 neveltük, mi taníttattuk, mi fizettük érte az iskolapénzt a szinésziskolában.
1723 11|                      maga agymunkája különös fizikai jelenségekkel jár. Hallottam
1724  9|                  gondolatról, hogy este puha flanelingeket viselhet. Legjobb, ha e
1725 11|                      Lipót-terem korareggeli flirtjére, alaposan tévedtek: a kastély
1726  8|                    miközben a lakásba vezető főajtóra mutatott.~ ~Saáry kopogott,
1727  2|                     és Josephine kisasszony, főbérlői annak az Eötvös-utcai lakásnak,
1728  5|                nyaralókra, melyek lábukkal a fodros vízre dőlnek, s a nagy,
1729 12|                tovább, hanem járuljunk eléje födetlen fővel s üdvözöljük a tekintetes
1730  4|                      most talán az életét is föláldozta volna, sohase lesz joga...
1731  5|                    Az elegáns fiú udvariasan fölállott a helyéből.~ ~- Parancsol
1732 17|                 kezdi. Aztán lassú léptekkel fölballag a szobájába).~ ~ ~
1733  6|                    tapsolni kezdett, a szeme fölcsillant, s arca csakúgy ragyogott
1734 10|                       végleg el nem söpört a föld szinéről. A miniszterelnök,
1735 10|                      orozva elcsukjam abba a földalatti tömlöcbe, ahol őseim a veszedelmes
1736  7|                    mondta neki egy milliomos földbirtokos, aki a gaz tőkét képviselte
1737  4|               fényében. Saáry gazdag, vidéki földbirtokosnak nézte, aki Budapesten piheni
1738 11|                      mellesleg húszezer hold földet is a magáénak mondhat, s
1739  3|                    örülsz, hogy könyveidet a földhöz csaphatod? Hát tulajdonképp
1740 16|                  megsúgta nekünk, hogy itt a földkerekség legszebb asszonya várakozik
1741  6|                     ott a jobboldalon?~ ~- A földmívelésügyi minisztérium költségvetéséről,
1742 15|                      molón. A tengerbe nyúló földnyelven világos ruhás asszonyok
1743 12|            fiókhivatalt szervezett a kastély földszintjén, hogy a Budapestről érkezett
1744  9|                álltak a falak mentén, az ágy fölé sötétvörös mennyezet borult,
1745  2|                  pihenhettek: a képviselő úr fölébredt és harsányan csöngetett
1746 10|                     mintha attól félne, hogy fölébreszt valakit...~ ~Saáry nem felelt,
1747  8|               kérdezte Masa asszony.~ ~Saáry fölemelte a fejét, a cinizmus eltünt
1748  3|                      melyre választóid előtt fölesküdtél... A csatában a közkatonáké
1749 11|                parasztokat, a családi tanács fölfedezte, hogy sze­rel­mes vagyok,
1750  9|              dohányzóasztalokra, a kétoldalt fölfelé kanyargó lépcső­házra, mely
1751  1|                      akárhányszor váratlanul fölforgatta a főispán circulusait. Nem
1752 12|                  készülődések az egész házat fölforgatták; a folyosókon izgatottságtól
1753 10|                  kártyaszobába, az asszonyok fölgyújtatták a nagy képesterem csillárait,
1754 10|                 leányok figyeltek a szilajul fölhangzó hegedüszóra... Hihető volt-e,
1755 11|               udvarán a kora hajnali órákban fölharsant, mindnyájan elhagyták ágyukat,
1756  9|                    codexénél, ezért külön is fölhívom szives figyelmét arra a
1757  8|                  csalódni fog, ha a függönyt fölhúzom... Nem gondolja, hogy üres
1758  4|                       gondolta magában kissé fölindulva a fiatal képviselő, - hogy
1759 11|        megválasztását nem az anyakönyvvezető följegyzéseitől teszem függővé... Ennek
1760  7|                   melyeken a téli hajnalokon fölkapaszkodott, s a kékruhás, sovány, sápadt
1761 16|                      reggel, midőn a hajnali fölkeléshez szokott Mariska az ebédlőben
1762 14|               feküdjék le, hogy korán reggel fölkelhessen... Mert ugyebár, megteszi
1763 12|                 emlegetik, ha kora hajnalban fölkelnek, hogy a konyhát befűtsék,
1764 10|                     a főméltóságu úr gyakran fölkeres délutánonként, kétségtelenül
1765  2|                  hónapos szobákat a vidékről fölkerült ifjúságnak, s akik e minőségükben
1766  9|                 megismerhessék...~ ~Laczházy fölkisérte vendégét a szobájába, ahol
1767  8|            pillantást a lelkébe? Lesz szíves föllebbenteni kissé azt a függönyt, mely
1768  4|                    napot, ha a vacsorázástól fölmentik.~ ~Aggodalmai, szerencsére,
1769  5|                      jutott az árvaház, ahol fölnevelték, a fütet­len szoba, ahol
1770  4|                     ne? Kéthetenként egyszer fölnéz hozzá, hogy mindent rendbehozzon,
1771  5|                    tengerébe...~ ~Saáry este fölnézett a pártkörbe, ahol az abszolut
1772  2|                        A szoba ajtaja halkan fölnyílott, s a konyhában, ahol a két
1773 11|               pillantás hatása alatt, lassan fölnyitja a szemét).~ ~Saáry (zavartan):
1774  4|                Saáryra, de az elvált asszony fölnyitotta a réticule-jét, s egy pompás
1775  2|                 folytatta Zsófia. - Ő minden fölösleges pénzét ruhára, cipőre, kalapra
1776 11|                   igyekszik a kapu elé, ahol fölpántlikázott lovak és fantasztikus, piros-párnás
1777 10|                    egy jókedvü hang hirtelen fölriasztotta álmodozásából.~ ~- Talán
1778  4|                  ahol az asszonyok kabátjait fölsegítették, s csak akkor tért magához,
1779  4|                   maga elől az érthetetlenül fölszaporodott evőeszközöket.~ ~- Nem eszel
1780  7|                    hagyták üléseiket, mert a fölszólalás nem igért szenzációt; csupán
1781  6|                   csakugyan beleszeretne, ha fölszólalásával ezt a cinikus embertömeget
1782 11|             vendégeket.~ ~A Lipót-teremben a fölszolgáló inasokon kívül e pillanatban
1783 11|                    becsülik a szertartásosan fölszolgált hideg sülteknél és pástétomoknál.
1784  9|                      s én ezennel ünnepiesen fölszólítom, hogy kezdjen hozzá sür­gő­­sen
1785 17|              köszönhetem, aki a táviratozást föltalálta...~ ~Az asszonyok később,
1786 10|                      amikor az ebédlő ajtaja föltárult előtte, egy pillanatig állva
1787 17|                   csak imádság közben merünk föltekinteni... Hogy merhetnék hát olyan
1788  4|                  fejezte ki, hogy mihamarabb föltelegrafálják Sajó-Eörsről, ahol már két
1789  3|                 csakugyan nem lehetett volna föltenni, hogy felnőtt leánya és
1790  4|               képviselő megjelenése bizonyos föltünést keltett a túl­zsúfolt teremben:
1791 15|          pályaudvarra. Az utasok közt rögtön föltünik a prémekbe és shawlokba
1792  3|               tanulószoba, ahol a praefectus fölügyelete alatt a leckéjét tanulta,
1793  5|                     , s akiből a Masa édes fölületessége sugárzik feléje. Nem szerette
1794 15|                     ily közönséges csalásnak fölültem. Most azonban sies­sünk
1795  3|                     sorsán bánkódol?~ ~Saáry fölütötte a fejét: Nyitray Ádám, a
1796 11|                      hogy a régi viszonyukat fölújítsák!~ ~Masa (csöndesen megrázza
1797  3|                    valami boltba, hogy hideg fölvágottat vásároljak...~ ~Nyitray
1798 15|                      mely az egész Quarnerót fölveri s melynek hallatára az összes
1799  6|                  mindenáron azt akarja, hogy fölvigyelek hozzá...~ ~- Kicsoda? -
1800  7|                    szolgálatkészen megadta a fölvilágosítást.~ ~- Saárynak, kegyelmes
1801  6|                  olvastam életemben, de most fölvilágosítottak róla, hogy a hazának az
1802  3|                szomoru gyermekkora egyszerre föl­bukkant ismét eléje a multak homályából,
1803  6|                    annyit, hogy az ambiciója föl­támadjon...~ ~Laczházy szívettépő
1804  1|                     alatt üzenhetett hadat a fönnálló jogrendnek; a többi a kiváltságosokkal
1805  1|               nyugszik.~ ~- Vajjon tegeződni fog-e velem? - kérdezték maguktól
1806  1|              strébernél és hizelkedőnél, aki foga fehérét már a legelső pillanatban
1807  9|                      motivum. Laczházy szent fogadalmat tett, hogy ő keres méltó
1808  3|                ahelyett, hogy jóravaló dadát fogadna melléjük.~ ~Saáry, aki mindeddig
1809  3|                      mulva ott voltak a nagy fogadó halljában, melyből már be
1810  3|                    fogsz tartani a dunaparti fogadóba, ahol a leányom és az unokám
1811  2|                      kacérkodnék vele...~ ~- Fogadok veled egy nagy üveg baracklekvárba,
1812  1|                      dohányzók, a miniszteri fogadószobák mentén végigkigyóztak, hatszáz
1813  9|             furfangosan elnevette magát.~ ~- Fogadsz velem, hogy egyik helyen
1814  8|                     és pertári jegyzőkönyvek fogal­mazásában merült ki összes szellemi
1815  7|                  elmondani szándékozott, már fogantatása előtt kisugározta magából
1816 15|                    várakozás. Mariska helyet foglal a váróteremben, Saáry pedig -
1817  1|                     ország törvényhozói közt foglalhatott helyet, tegeződhetett a
1818 15|                    is az volt a legkedvesebb foglalkozásom, hogy a szerelmesek panaszait
1819 12|                    maradt, hogy a szerepével foglalkozhassék, egy pillanatra visszatartotta
1820  5|                   hogy egy idegen asszonnyal foglalkozik, akit csak egyszer látott
1821 13|                    mely a sajtót napo­kon át foglalkoztatta. Félórával a bizalmas beszélgetés
1822 15|                számára fejedelmi lakosztályt foglaltak le. Masa a lépcsőföljárat
1823 17|                 pillanatban teljesen el volt foglalva az arcképek nézegetésével,
1824  3|                     fiút, akit az országúton foglyul ejtettem. Különben Saáry
1825  9|          lustálkodhatsz, de akkor hozzá kell fognod az öltöz­kö­déshez, mert
1826  2|                 Josephine és Zsófia, - ti se fogtok ám egyest kapni az emberismeret
1827 15|                         Azt hiszem, hogy jól fogunk mulatni hármacskán, - mondja
1828  8|               lakomára nem telt volna. Ettől fogva öt esztendőn keresztül sommás
1829  4|                       az öreg úr reggelig se fogyott volna ki a választási anekdotákból, -
1830 16|                 teljes mértékben osztották a főhercegnek azt a kifejezett aggodalmát,
1831  3|          meg­bólintotta a fejét, míg a kocsi fokozott tempóban robogott végig
1832  8|                     és szívtelen munkáját, a foltos íróasztalokat, a cinikus
1833 17|                      akár nem, még a mai nap folyamán búcsút kell vennünk a Quarnerótól.~ ~-
1834  3|           gyermektest pihent éjszakánként, a folyóparti kert, melyben néha bátortalanul
1835  1|                alakja megjelent a jobboldali folyosó végén. Lassan, ismert, bicegésszerü
1836  9|                 lépcső­házra, mely misztikus folyosóban veszett el, mert házigazdája
1837  5|                    langyos helyeslésekben és folyosói ismerkedésekben merült ki;
1838  7|                    az alkotmányra...~ ~A Ház folyosóin folyt ez a beszélgetés,
1839  6|              váratlan meglepetés érte: a Ház folyosóján, a buffet előtt, a jókedvü
1840  7|                Nyomában egyszerre bezúdult a folyosók népe, a hirlapíró karzatok
1841  7|                  szögletes legénynek, akit a folyosóról és a pártklubból ismertek;
1842 14|                támadt, hogy valami varázslat folytán, egyetlen éjszakán át, a
1843  3|                      korára megbénult és nem folytathatta a mesterségét... Az édesanyám
1844  5|                  hogy az eszmecserét mielőbb folytatni fogják.~ ~ ~ ~
1845 10|      jószágkormányzójának a felesége, akit a főméltóságu úr gyakran fölkeres délutánonként,
1846  3|                    politikusnál nem a ruha a fontos, hanem a  vér és a magyaros
1847 13|                   magát...~ ~Komolyan, anyai fontoskodással beszélt, míg Saáry bűnbánólag
1848  1|                  volna a történelmi pillanat fontosságát, melyben először álltak
1849  4|                  tisztítóba elküldjék...~ ~A főpincér alázatosan jelentette, hogy
1850 16|                   egy élőkép-előadásból tart főpróbát? - kérdette a jólelkű Mariska
1851 12|                vonzalommal csüggött azokon a főrangu mecénásokon, akik leereszkedésükkel
1852 10|                  sirboltja fölött meg fogják fordítani a családi címert... Az öreg
1853  6|                      ura kezére, aztán hátat fordított neki és odafordult Saáry
1854  4|               dolgában legokosabb, ha hozzám fordul...~ ~A beszélgetés itt megakadt,
1855 14|                     könnyeit és egy hirtelen fordulattal áttért azokra az apró bajokra,
1856  6|                  érezte, hogy élete egy nagy fordulópontja előtt áll... A szögletes
1857  8|                       amikor életem egyetlen fordulópontjához jutottam...~ ~- És ekkor? -
1858 15|             egyszerre csak feltünik a kikötő forgóhídja... A hajó lassan síklik
1859  4|                      meg a társaság­ban való forgolódás művészetére, hogy sohase
1860  2|                      ránk, mert tizenkétezer forintot úgy megkeres évenként, mint
1861  3|                   egyengette. A Ház még csak formailag alakult meg, az ellenséges
1862  4|                      látszik, mint valóságos formájában... Most egyszerre csoda­módon
1863  5|                  Masa pajkos, üde és finoman formált lányarcát látja. Sohase
1864 13|                   Amennyiben vannak bizonyos formaságok, amelyektől még a legzöldebb
1865 17|                pajtásságunk is veszedelemben forog... Ne magyarázza félre,
1866 15|                      ködvilága veszedelmesen forogni kezd körülöttem...~ ~Saáry
1867  2|            kisasszonyok nyájasan néztek  a forróvizes dézsa mellől.~ ~- Óh, -
1868  1|                hazaárulónak nevezték, itt, a fórum kuliszái közt, majd­nem
1869  6|               kicibáltak pusztai tanyámról a fórumra, s azóta - tegnap estéig -
1870 10|                     hajában, járásunk kitünő főszolgabirájával lépett két év előtt oltár
1871  8|                     tényen, hogy mindeddig a főszolgabíró asztala volt a legelőkelőbb
1872 17|                   hogy a moló végében kitett foto­­gráfiákat végignézze - drágám, most
1873  2|                tanulmányozhatják nyugodtan a főváros közviszonyait...~ ~Josephine
1874  5|              gyorsvonattal vissza­uta­zott a fővárosba. Nagyot lélegzett, mikor
1875 12|                     járuljunk eléje födetlen fővel s üdvözöljük a tekintetes
1876  2|                    úrnak?~ ~- Teát szeretnék főzni és azt hittem, hogy találok
1877  2|                  egyszerre megtelt a frissen főzött kávé illatával. És a leányok
1878  2|             testvérétől, aki bekötött fejjel főzte a kávét, míg ő az albérlő
1879 16|                 vendége volt a Sándor Henrik fő­herceg yachtjának. Sándor Henrik
1880 16|                 színész az Arany Sirály-on a fő­herceget mulattatta. A fiumei világító-torony
1881  7|                     hőstettre, hogy betanult frázisait eldörögje...~ ~Az interpellációs
1882 15|                      amíg itt nekem gyönyörü frázisokat mond, azalatt folyton a
1883  7|                     miniszter néhány banális frázissal felelt az interpellációra,
1884 11|                      cipeltek, s a budapesti friseuse, akit Laczházy táviratilag
1885 15|                 időjárás ellenére mindketten frissek és jókedvüek, s látható
1886 16|                     előtt.~ ~Az öreg úr, aki frisseség dolgában bízvást vetekedhetett
1887  4|                füstfelhő ringatózott aranyos frizurája körül... Saáry szintén rágyújtott,
1888  5|                merész kanyarodással hirtelen frontot változtatott... Előbb csak
1889 11|                megfakult arcképe most is ott függ az ebédlő sötétbarna tölgyfaburkolatán.
1890  1|                      miniszterelnök eltünt a függöny mögött, mely az ülésterembe
1891  7|               túlzsufolt folyosókon. A terem függönyeit izgatott kezek libbentették
1892  1|                  kissé megzavarodva állott a függönyös kijáróknál. Az új alakulás
1893 11|       anyakönyvvezető följegyzéseitől teszem függővé... Ennek a nagy gyereknek
1894  9|              gyermekhang, mely szünetlenül a fülében csengett?~ ~ ~ ~
1895 14|                       maga is visszavonult a fülkéjébe.~ ~A három tagból álló társaság
1896 15|                  házak tavaszias napsugárban fürdenek, s az utcákon kivétel nélkül
1897  7|                    körül a József-téren és a Fürdő-utcán, s miután meggyőződött róla,
1898 15|                    ezelőtt lépett volna ki a fürdőszobájából. A tizennégy­órás utazás
1899 15|               csilingeléssel Volosca felé. A fürdővendégek még mélyen alszanak a lebocsátott
1900 15|                    beszállnak a hajóra, mely fürgén kikanyarodik a fiumei kikötőből.
1901  6|                    viszonyban.~ ~A képviselő fürkészve nézett végig új barátja
1902 11|                     asztalhoz, s mialatt két fürt szőlőt s egy liliputi sandwichet
1903 15|                elismerést, mely a Masa szőke fürtjei körül rep­ked. A pálmákon
1904 10|                 Mosolygó gyermekfejét göndör fürtök övezték, hajában gyémántos
1905 17|                   cigarettát a másik után. A füst miatt néha összehúzza kissé
1906  4|                      neki s hogy az átlátszó füstfátyol mögül, mely szemei elé lebocsátkozott,
1907  4|               következő pillanatban már sűrű füstfelhő ringatózott aranyos frizurája
1908  8|                       Megitták a kávét, nagy füstfelhőket fújtak maguk elé, majd Masa
1909  5|              egyiptomi cigarettájából óriási füstfelhőt fujt a levegőbe.~ ~- Hány?~ ~-
1910  3|               szerepelt?~ ~Az ellenzéki klub füstös kártyatermében intézte e
1911 14|               sziklák, a kis tengerszorosban füstokádó gőzösök szántották a kékbe
1912  3|                   utcán, hogy fejemet a nagy füsttől kiszellőztessem.~ ~- Túl
1913  5|                 árvaház, ahol fölnevelték, a fütet­len szoba, ahol a vizsgálataira
1914  9|                      őket az automobilból, a fütött elő­csarnokban pedig borotvált
1915  3|                bánatában megvigasztalja...~ ~Füttyentett egy arrafelé cserkésző egylovasnak,
1916  5|                      észrevette, hogy merről fuj a szél, egy merész kanyarodással
1917  5|             cigarettájából óriási füstfelhőt fujt a levegőbe.~ ~- Hány?~ ~-
1918  8|                     kávét, nagy füstfelhőket fújtak maguk elé, majd Masa kisleányos
1919  1|                 harmincadik eszten­dejét, de fukarul egymás mellé rakott minden
1920 16|                belénk... A lélektől ez annál furcsább, mert magunk - nagy elkeseredésünkben -
1921 11|               elkerülnek. És lássa, én mégis furcsán vagyok magával: néha úgy
1922  9|                    Napoleonjáról.~ ~Az óriás furfangosan elnevette magát.~ ~- Fogadsz
1923 12|                      valami gúnyos és gonosz furfan­gosság lappangott.~ ~- Óh, én már
1924  8|                 vetett volna rám. Később egy fűtetlen szobában, rossz világítás
1925 12|                      tébolyodott szobalányok futkostak, a szobákban ruhákat próbáltak
1926 16|                   résztvevő hangon, miután a fűtött kályha mellett helyet foglalt.~ ~-
1927  9|             képviselő podgyászát. Saáry csak futólagos pillantást vethetett az
1928 10|                   melyek gótikus szögletekbe futottak össze, a vén pohárszékek,
1929 11|              ragaszkodásával nézi a karcsúra fűzött, de pongyolaruhás Masát,
1930 15|            barátjától.~ ~- Én most levetem a fűzőmet - mondja - és jót fogok
1931 12|                    résztvettek a montecarlói galamblövő versenyeken...~ ~- Igen?
1932 14|                       És tűrje fel a kabátja gallérját, mert itt hideg van és nagyon
1933  8|                  tudom magáról, hogy ódivatu gallérokat visel, hanem azt is, hogy
1934  2|                    az edényeket, egy borzas, gallértalan fiatalember jelent meg.~ ~-
1935  8|                    hogy tíz év előtt készült gallé­rokat hord s hogy a kacér asszonyokat
1936  1|                   egymás mellé rakott minden garast, s ügyvédsége harmadik esztendejében
1937 11|                      kényelmes és jóindulatu garde-ra tettem szert, már késő volt
1938 16|               cseppet sem érett meg a komoly gardedám szerepére - a Hungáriát
1939  6|                   elhallgattatta a lelkesült gardedámot.~ ~- Azt hiszitek, valami
1940  9|                  házába, hogy a lakását és a garderobeját rendben tartsa... Igaz,
1941  4|                   éjjelenkint, ha a volt ura garderobját idegen kezelné...~ ~- Hát
1942  7|                    nem is az anyagi szempont gátolta meg az új csillagot a szíves
1943  4|                      meg a pezsgőben, melyet gavallér bátyja sűrűen töltögetett
1944  4|                     ívlámpák fényében. Saáry gazdag, vidéki földbirtokosnak
1945 14|                  bajokra, melyekkel a falusi gazdálkodás együtt jár. Saáry csakhamar
1946  5|           délamerikai cowboy, s úgy értett a gazdál­kodáshoz, mint egy pusztai ispán
1947  8|             mosolygott, egy kanonok fogatlan gazdasszonya volt. Szerelmi kalandom
1948 14|                   mellett nagy kulcscsomóval gazdasszonykodott délelőttönkint az idegen
1949 17|                    És ezt mind annak a sötét gazembernek köszönhetem, aki a táviratozást
1950 13|                    meg ezt a mindenható, vén gazembert... A purifikátorok, szegény
1951  7|        miniszterelnök, aki mélabús mosollyal gázolt keresztül száz Kiss János
1952  1|                    lépéssel odább cigányarcu gentry-fiúk ölelgették ismerőseiket,
1953  1|                       úgynevezett mezővárosi gérokkja volt, melynek fazonjában
1954  1|                  átjár... Mindenki nevetett, gesztikulált és rablókalandokat mesélt;
1955  1|                  öröme, rácáfolt az elhárító gesztusra, s a szeretet és hála melegével
1956 13|                    legelsőnek észre s nyájas gesztussal, bizalmasan hunyorítva így
1957  7|                    pártklubból ismertek; egy gigász öklével vágott szét a korrupt
1958 11|                 járatlanabb, mint egy ötödik gimnázista, az asszonyok nyelvét nem
1959 17|               találkozik valahol egy tízéves gimnázistával, hát kérje meg, hogy adjon
1960  3|                      föl a vársziklákon át a gimnáziumba, s a maga nyomorúsága tudatában
1961 13|                      akik vörös kezüket szűk glacé-keztyűkbe bújtatták s reszketve gondoltak
1962 13|               támadtak, de a sors az öregebb gladiátornak kedvezett; Saáry jókora
1963  6|               beszédeket mondtam, hogy a vén Gladstone - ha ugyan él még szegény -
1964  5|                   adja oda még a legfestőibb gleccserért se. Masa egy felületes lény,
1965  1|                  attasékorabeli hóditásainak glóriája, a legendás párisi korszak,
1966 10|                    válla és hófehér keblének gömbölyüsége... Nem a bájos és éretlen
1967 10|                        Mosolygó gyermekfejét göndör fürtök övezték, hajában
1968  1|                 megvetéssel, keserüen lefelé görbülő ajakkal tekintett a fekete-kabátos
1969  7|                  hogy a világon van, de most görcsösen ragaszkodtak hozzá, ámulva
1970  8|             ezeregyéjszaka asztalkáját, mely görnyedésig tele volt rakva mindenféle
1971 10|                      asztalnál, mely csakúgy görnyedezett az ezüsttől és a porcellántól...
1972  1|                    országot, hogy lakájmódra görnyedt hétrét az osztrákok előtt,
1973  9|                    ágai gyémántos hótömegtől görnye­deztek... Régi századévek hangulata
1974 10|                     parfaitből, a történelmi Gógánfay-nemzetség utolsó sarjadéka, akinek
1975 16|             gyöngyvirágot tűzött a smokingja gomblyukába, gyönyör­ködve, de kissé
1976  7|                beszédét befejezte, egyszerre gomolygó sokaság fogta körül, száz
1977  1|                 arcok fölött sűrű szivarfüst gomolygott, s a levegő hangos zsibongással
1978 13|                    kormány ellen s esténkint gondbaborult hadvezérek és hangos közkatonák
1979 14|                végeztem a vizsgáimmal, ilyen gondjaim tehát évek óta nincsenek
1980  1|                      lett volna a legnagyobb gondjuk, hogy a miniszterelnök három
1981  4|                    mert e pillanatban súlyos gondokat okozott neki a probléma,
1982  8|                    hogy nincsenek érzései és gondolatai?... Ha így beszél, akkor
1983 11|                     csak mélyen elmerültem a gondolataimba.~ ~Masa: A haza sorsán töprengett?
1984  8|                   függönyt, mely érzéseit és gondolatait eltakarja előlem?...~ ~Saáry
1985 15|                      asszonyok néha azokat a gondolatokat találják tiszteletleneknek,
1986 17|                      És lám, mégis didereg a gondolatra, hogy az érzéseit egy kicsike
1987  9|                      fájdalommal is, arról a gondolatról, hogy este puha flanelingeket
1988 15|                bántanám meg egy tiszteletlen gondolattal se...~ ~Mariska: Kedves
1989 12|                 bebizonyí­totta könyvében... Gondoljanak Duse Eleonórára és Sarah
1990 11|   dolgo­zó­szobájukban, de maga az első nagy gondolkodó, aki egy-egy probléma megoldása
1991 12|                     a véleménye róla?~ ~Masa gondolkodva rázta meg a fejét.~ ~- Én
1992 14|                    egy drága kis terem­tésre gondolna, akit irigy hegyek és érzéketlen
1993  6|                   mert ezek még azt találják gondolni, hogy valami hazug és dicsekedő
1994  1|              hullámverésében, melankolikusan gondolva azokra az időkre, amikor
1995 15|                   látvány se tudja megölni a gondos és pedáns háziasszonyt):
1996 14|                 miután lelkére kötötte, hogy gondosan betakarózzék, maga is visszavonult
1997 10|                   mellett, akik gavallérosan gondoskodnak a mindennapi témáinkról...~ ~
1998 16|                     akik mindíg gavallérosan gondoskodtak róla, hogy ne szűkölködjem
1999  6|                okozza még a legnagyobb földi gondot... Nem kérdezték tőled az
2000  7|                    aszfalton csupa mosolygó, gondtalan, boldog ember járt, aki


abauj-egyma | egysz-gondt | gondv-kepvi | kepze-megha | meghi-pot­v | pozic-temak | temar-zuzma
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License