Rész

 1  1|            bennünket következetesen vén csacsiknak szoktak nevezni -
 2  2| negyedszázad óta nem gondoltam... A vén kanonok rég a templom kövei
 3  2|                  Csodálatos, hogy a vén Viszloczky Lázár most csizmásan,
 4  2|           ropogtatta a zabot, - s a vén Viszloczky Lázár reggel,
 5  2|     hetyepetyék következtek, mert a vén Viszloczky azt a célt tüzte
 6  2|            bucsuztak... Peternák (a vén kujon) olykor a konyhába
 7  2|                Azt hiszitek, hogy a vén embert könnyen elbolondithatjátok,
 8  2|           ezért öregedtem meg, hogy vén koromra tolvajnak nézzenek?...
 9  5|           és haragos maradt. - Ez a vén skatulya mer rosszakat beszélni
10  5|           itt ülök morózus arccal a vén boszorkány mellett, mig
11  6|            mer hiénának mondani egy vén katonát, aki nyolc ütközetben
12  7|        eltértél volna? - kérdezte a vén kritikus egyik kollégája,
13  7|            látszott, hogy még én, a vén embergyülölő is megsajnáltam.~ ~-
14  7|      véleményben van, hogy engem, a vén szamarat, le lehet vonni
15  7|        fiatalember meghatottan.~ ~A vén ember elkeseredetten köpött
16  8|    Nickelsdorffal történt valami, a vén szakácscsal, aki kerek negyven
17  8| királyasszony testi jóvoltáról... A vén Nickelsdorf két hét óta
18  8|       hagyta volna cserben érdemes, vén adeptusát?... Az öregség
19  8|        tőlem az imént... Huslevest, vén cimbora, huslevest, hallod-e?~ ~*~ ~
20 11|            rájuk hagyta vagyonát? A vén agglegény legalább kétszázezer
21 11|          jutott, hogy ez a haragos, vén asszony most eltéphetlen
22 12| tisztességtudóan kezet csókoltak, a vén lókupec félénken menekült
23 12|         haza mint diplomás orvos, a vén Takács szótalan gyönyörüséggel
24 12|      kucsir-kocsi szalmapárnáján. A vén kupec sanda hidegséggel
25 12|       nyápic, finomkodó kis öreg? A vén lókupec elméjében most hirtelen
26 12|             budapesti vendégeket, a vén Takácsné két főzőasszonynyal
27 12|             a rozsvetések között. A vén Takács odamutatott az ujjával:~ ~-
28 12|             Márton dülőjére, ahol a vén Takács napszámosai dolgoztak,
29 12|              ha megharagszom...~ ~A vén Takácsnak elállt a szeme-szája.~ ~-
30 12|             no, csókold meg hamar a vén nagyapád seprő-bajuszát...~ ~
31 12|          gyerek hizelkedve borult a vén ember piros nyakába:~ ~-
32 12|            falatot vacsorára...~ ~A vén Takács zavartan sütötte
33 12|    titokzatosan a gyerek­szobába. A vén Takács volt, a lókupec,
34 12|            teljesen érti egymást. A vén Takács később összeszedte
35 15|        angol szót intézett hozzá. A vén ember helyeslőleg intett,
36 22|            Miféle titka van a pupos vén ember életének?... Miért
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License