IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] nyujtsd 1 nyul 3 nyulna 1 o 93 ó-divatu 1 ó-német 2 ó-testamentom 1 | Frequency [« »] 105 ugy 102 ezt 98 igy 93 o 92 nagy 91 ki 90 oly | Szomaházy István Mindennapi problémák Concordances o |
Rész
1 2| ehhez a kérdéshez, hogy ő, a gyöngéd és érzékeny fiatal 2 2| hát az a tudat, hogy az ő napfényes szőke hajkoronáját, 3 2| megbizhatóbb, hogy - mivel az ő üzleti renomméja is kockán 4 2| renomméja is kockán forog - ő jobban és alaposabban belemélyed 5 2| biztositja Kegyedet afelől, hogy ő nélküle rá fog találni az 6 2| merész ujitást képvisel: ő háborut üzen a vak és megbizhatatlan 7 2| házasságot. Hátha éppen ő fogja megtalálni a Kegyed 8 6| semmit se tud megtagadni az ő bájos kis leányától), mama ( 9 7| attól az asztaltól, ahol az ő tiszteletükre gyült össze 10 7| a midőn zsurokra és five o’clock teákra megyünk, a 11 8| magát legnyugodtabbnak, ha ő nagysága egyáltalában nem 12 8| Persze a kirándulásokon ő nagysága is résztvesz, ő 13 8| ő nagysága is résztvesz, ő nagysága, aki jókedvü lenézéssel 14 9| legszigorubb kritikusai... Az ő gyermekszivük mindig megérzi, 15 10| gavallérja, asszonyom. Az ő hiuságát tökéletesen kielégiti, 16 13| kártyázók háta mögött, de mivel ő szegény nem tudja megkülönböztetni 17 13| megtanitani? Tarthatja-e ő magát tovább is intelligens 18 15| nem a kultuszminiszter ur ő excellenciája, tehát nem 19 15| nemességet, s kedves nőnk ő nagyságát hasonlithatatlanul 20 15| vesznek ki a zsebünkből, azt ő nagysága, szeretett nőnk, 21 16| édesatyját jellemezték. Ő is szeretettel és gyöngédséggel 22 16| versenyezhet az apáéval, mert ő nemcsak a házitüzhely szelid 23 16| velezpongyola se ártott - ő az alatt is csupán az édes 24 16| ez természetes is, hiszen ő nem csupán az együttérző 25 17| aki az asszonyokat ismeri. Ő nagysága ugyanis bővebben 26 17| türelmetlen mohósággal olvassák ő szent apostoli királyi felségének 27 17| kell megfizetniök. Mert még ő szent apostoli felsége, 28 17| kedvéért fogja fölvenni ő nagysága a csipkés pongyolát.~ ~ ~ ~ 29 18| megveti a világi hiuságokat... Ő csak akkor érzi jól magát, 30 20| legnehezebb munkában, csakhogy ő nagysága finom toilettekben 31 20| szomszédságában ülhessen. Ő maga gyürött kabátban, rojtos 32 20| ragadja el az udvarlóit, ő kilógó nyelvvel, verejtékes 33 20| élvezhesse. Ilyenkor ugy fest ő nagysága mellett, mint egy 34 20| vele. De hogy is ne! Hiszen ő, a „jó családból való” fiatal 35 20| megszerezni azt a pénzt, amire ő nagyságának szüksége volt. 36 20| De hiszen tisztára csak ő miatta sikkasztottam! - 37 20| szomoru hirt közölték vele.~ ~Ő nagysága azonban, mikor 38 20| pénzt, ez kizárólag csak ő reá tartozott. Azt se bántam 39 22| ne áruljam el, hogy az ő levelére válaszolok, hanem 40 22| arról a problémáról, amit ő négyszemközt közöl velem. 41 22| barátnői közül talán nem is ő járt a legrosszabbul, aminthogy 42 24| még rá talál jönni, hogy ő fordult tanácsért a vén 43 24| elbizakodottságában azt hiszi, hogy ő az, aki a kibékülést forszirozni 44 24| csakhamar megértettem az ő bölcseségét... Mert bizonyos, 45 24| próféta szigoruan meghagyta az ő hiveinek, hogy két haragos 46 25| kiváltságos lénynek, nincs része. Ő csak a véres viaskodás végeredményét 47 27| helyzetben, mint mi vagyunk: ő ugyanis - szegény - halálosan 48 27| milieuben neveltek fel s mivel ő maga komoly, derék és szorgalmas 49 28| beavat abba a titokba, hogy ő tizennyolc éves kora óta 50 28| hogy én is ugy vagyok, mint ő: bár innen-onnan tizenöt 51 29| szentirásnak mindazt, amit ő a betegágynál enunciál. 52 29| elkövetésére is képeseknek tartom. Ő nagysága szakasztottan ugy 53 31| esetre se panaszkodom, mert ő, amilyen hübele-Balázs, 54 31| szinmüvész ur vagy a szinmüvésznő ő nagysága malacságokat beszél; 55 32| akarom, hogy tisztelt nőm ő nagysága az egész nyaramat 56 35| azt következtetem, hogy ő nagysága már rég megoldotta 57 35| még pedig oly módon, hogy ő minden lelkifurdalás nélkül 58 35| lakására cimeztesse. Menjen el ő nagysága a kaszinóba, a 59 36| tengernagyok példája nem hat reá: ő nem veszi elő a cheque-könyvét, 60 36| tud, mint ők) nyerte el az ő finom készpénzüket. A kártyaasztalnál 61 38| csak nem is gondol, mert az ő elve az:~ ~- Aki nem akar 62 42| semmi sem érdekli, mert ő egy mákszemnyivel se fogja 63 42| hiszen jól tudja, hogy az ő ideje is elérkezik, s délben, 64 42| rácsos ablak, mely mögött ő, az egyszerü és igénytelen 65 42| diszkrétül meghátrálnának. Ő szivósan, törhetetlenül 66 44| vállat von s ezt mondja az ő sajátságosan misztikus logikájával:~ ~- 67 45| pezsgős vacsora, a five o’clock thea az igazi finomság 68 47| nincsenek ilyen költői ambiciói; ő nem a levegőégben szárnyal, 69 48| Abban, hogy a zsúr, a five o’clock, a szükséges intézmények 70 48| A zsúrnak vagy a five o’clock-nak, legalább elméletben, 71 49| gyötör meg ennyire, azt ő épp oly kevéssé tudja, mint 72 49| bántak a vendégeikkel, hát ő se akar rosszabb háziasszony 73 51| elmebeli aberratiót, mert ő maga - amint irja - sohase 74 52| filiszter hölgyeket. Az ő kávéházi szereplésük igazán 75 52| téve annak a gyanunak, hogy ő is a „szép nénik” közé tartozik, 76 52| egy találkát, de nemcsak ő kér, hanem minden naplopó, 77 54| fölösleges dolgokat is elmesél az ő szerelmes uracskájának.~ ~ 78 55| egyenesen galád beletaposás az ő egyéni szabadságába s igy 79 55| fejéhez. Hogy e közben én, az ő ártatlan vendégtársa, is 80 56| lehetetlen alkalmat fölhasznál az ő boszantására s legutóbb 81 56| tanácsot, mit cselekedjék az ő különös jóakarójával szemben?~ ~- 82 56| csacsisággal - mert hiszen nem ő volt, aki ilyen galádságokat 83 56| mert hiszen ugyancsak nem ő volt, aki ilyen alávaló 84 59| Vagyis: a helyett, hogy ő köszönne, ahogy a mozdulataival 85 61| mert valószinü, hogy nem ő az egyedüli ember, aki efféle 86 61| Budapesten megvacsorázhat. Ő hétszám se evett rendes 87 63| az egyetlen mód, hogy az ő ajánlata abszurd, kegyetlen 88 63| gazságát, ha a felesége az ő saját, alávaló logikáját 89 64| Lehmann Vilmából Hontiné ő méltósága lett, azóta minden 90 64| de igaz - még reám, az ő vén bátyjára is esett egy-két 91 64| mondják bizalommal - az ő panaszaik se fognak süket 92 64| kisleányt, zavarba hozzák. Ő ugyan váltig igyekszik, 93 65| kétnapos házasok s hogy ő nagysága gyönyörünek és