Rész

  1  1|             énekelne valami kétértelmü, vagy nagyon is egyértelmü kuplét.
  2  2|                 el, mint egy mángorlót, vagy egy parádés lovat, ez a
  3  2|           közöttük, mely a Miska bácsi, vagy a Cenci néni atyafiságos
  4  3|                 meg bennünket juliusban vagy augusztusban...~ ~A nagy
  5  4|       leirásából ismerjük. Az Anonymus, vagy talán helyesebben: az Anonyma
  6  4|          ajánlja), hanem a telekkönyvet vagy az édes apa folyószámláját.~ ~
  7  4|             melynek nem Mikszáth Kálmán vagy Kiss József, hanem Lánczy
  8  4|                József, hanem Lánczy Leó vagy Kornfeld Zsigmond a szerzője
  9  4|              oly bátorrá, mint Hannibál vagy Leonidás. A gyöngéd és pironkodó
 10  5| megborotválkozik, fölveszi a smokingját vagy a redingot-ját s beállit
 11  5|          emlegetjük Morris Rosenfeldet, vagy azt a másik, barátságos
 12  5|                 ismerőse a családnak, vagy: ha már az előző formaságokon
 13  5|              ahova tetszik neki. A zsúr vagy a délutáni tea intim sokadalmában
 14  5|               hogy heves szivdobogással vagy utólagos ideglázzal kellene
 15  5|                megtesz, csak tévedésből vagy szórakozottságból maradt
 16  6|         vizitelés; marad tehát összesen vagy kilenc óra, melyet a két
 17  7|            napján se rugdossa félre, az vagy olyan öreg, mint ön, vagy
 18  7|               vagy olyan öreg, mint ön, vagy olyan szédületes smokk,
 19  8|           előzte meg: afféle ebédutáni, vagy vacsoraközi jelenet, mely
 20  8|                étteremben, a szinházban vagy a váci-utcán kissé többet
 21  8|               ebédlőből, hogy az alsós, vagy a baccarat izgalmaiban keressen
 22  8|                s büszke, melanchólikus, vagy ostoba arcot vág, amikor
 23 10|               az elméleti diadallal, ők vagy mindent akartak, vagy semmit.
 24 10|                ők vagy mindent akartak, vagy semmit. Nem arra a tudatra
 25 11|           kávéház zöld asztalánál. Mert vagy nyerünk, s akkor a sors
 26 11|           kellemetlenségeiért cserében, vagy vesztünk, s ekkor megvigasztal
 27 12|                asszony kokett, pazarló, vagy hűtelen lenne, hanem abból
 28 12|                egy részvénytársaságnak, vagy magának a mindenható államnak.
 29 12|                 a család vagyonosodása, vagy anyagi lezüllése, többnyire
 30 13|   anyakönyvvezető előtt, hogy  angén- vagy alsós-játékos leszek, hanem
 31 14|                  festőhöz, szobrászhoz, vagy zeneszerzőhöz megy feleségül,
 32 14|           zeneszerzőhöz megy feleségül, vagy az a férfi, aki a szinpad
 33 14|            melyet egy kitünő költő irt. Vagy: megindult szivvel olvas
 34 14|        oszlopának tolla alól került ki. Vagy: reszketve és boldogan élvezi
 35 14|              egy szövetkezeti tartozás, vagy egy darab kevésbé sikerült
 36 14|       közönséges ember, akár Vermes ur, vagy Radó ur, akiket miatta kikosaraztam...
 37 16|       kilencvenöt százaléka a velezből, vagy - közkedveltebb kifejezéssel
 38 16|           szemükben, akinek a tetszése, vagy a nem tetszése, teljesen
 39 17|      Bosznia-Hercegovina annektálása-e, vagy egy bájos, huszonhárom esztendős,
 40 17|              alig várom, hogy egy órát, vagy másfél órát az urammal tölthessek.
 41 18|                és én megmondom, hogy ki vagy! Most oda bővitem ki az
 42 19|             valamit? Másnap, harmadnap, vagy negyednap - reggel, este,
 43 19|               negyednap - reggel, este, vagy éjszaka-e, az mellékes -
 44 19|                 magad mondtad, hogy nem vagy féltékeny a multamra...
 45 19|               hogy a multakra féltékeny vagy. Hiszen ugyis tudom, hogy
 46 19|              föld kerekségén, aki ilyen vagy még zajosabb mult nélkül
 47 21|              tovarobogó konflis ölében, vagy a gyalogjáró aszfaltján.
 48 22|             hogy mást képzelnek a maguk vagy a férjük helyébe s az ugynevezett
 49 22|              nem hiszek, hogy más férj, vagy más feleség olyan lenne,
 50 23|                                   Magavagyte”?~ ~Kedves kis barátnőm,
 51 23|               magázást, mint a többiek, vagy ne törődjék senkivel és
 52 24|              mely bizonyosan elpárolog, vagy legalább is megenyhül, ha
 53 25|              visszavonulhat a hálószoba vagy az ebédlő magányába, mig
 54 25|       emlegetjük azt a bizonyos elsejét vagy tizenötödikét, amikor minden
 55 25|                meg, amelyeknek a konyha vagy a reggeli pongyolájában
 56 25|          bekötöttfejü Mari, Terka, Anna vagy Lidia a hősnői. Amikor imádott
 57 25|              melyet a sors, csekély két vagy három ezer korona lefizetése
 58 25|                 szivünk bálványa a Mari vagy a Lidia büneiért bennünket
 59 25|                Mari, Terka, Anna, Zsófi vagy Lidia a vita hevében némi
 60 25|                 imponál a bátor Marinak vagy Lidiának, mert az asszony
 61 26|                a szalmaözvegy az utcán, vagy a szolidabb kávéházakban
 62 26|           gyomorgörcse, oldalnyilalása, vagy fejgörcse van, kivételesen
 63 26|                jár a Koronaherceg-utcán vagy a dunaparti korzón, tréfásan
 64 27|           inkább vonuljon be trappista, vagy ferencrendi barátnak valami
 65 28|               megérzem, vajjon sikerrel vagy kudarccal fogok-e távozni
 66 29|               ültették bele az alelnöki vagy a főpénztárosi méltóságba.
 67 29|    gyászszertartásnak ez a batyu-bállal vagy névnapi mulatsággal való
 68 30|                  s nevető buzavirágszin vagy éjfekete szempárt. A szép
 69 30|            szerelmi sikert. Az a leány, vagy asszony, aki az esztétikai
 70 31|                 tarthatom a gukkeremet, vagy lázasan belemerülhetek a
 71 31|                 kell, nehogy ostobának, vagy prude-nek tartsanak. Mi
 72 31|               ezt a haszontalan modort, vagy megmondjam-e nyiltan azoknak
 73 31|               nekik, ha a szinmüvész ur vagy a szinmüvésznő ő nagysága
 74 32|            Diogénesnek, ha mint jótálló vagy készfizető kezes akarná
 75 32|                hogy aztán junius végén, vagy julius elején elvihesse
 76 32|                rovata a német, francia, vagy angol háztartás budgetjének.
 77 33|               száguldnak végig a svájci vagy az olaszországi hoteleken.
 78 33|          megérdemel hat hónapi börtönt, vagy - ami ezzel egyenértékü -
 79 34|           természet szüzi fehérségével, vagy a délszaki vidékek aranyos
 80 34|           hivatalnoknak, a kereskedőnek vagy az iparosnak is szüksége
 81 34|               tehet, aki télen Nizzában vagy Cairóban, nyáron Ostendében
 82 34|             Cairóban, nyáron Ostendében vagy Aix les Bains-ben megfordult.
 83 34|       megfordult. A belga tengerparton, vagy a montecarlói kaszinóban
 84 34|              idején a kedves szülőiket, vagy akik legalább is három nagy
 85 35|                 kaszinóba, a kávéházba, vagy a férje hivatalába, ott
 86 37|                 mint abban, hogy fekete vagy fehér csokrot csatoljon-e
 87 37|            egy-egy fiatal ur, akit négy vagy öt uri hölgynek bemutattak,
 88 37|           tőlünk, de idegen hölgyeknek, vagy azoknak, akiket csak felületesen
 89 38|           kályha mellett, mert a gégénk vagy a hangszálaink betegségéhez
 90 38|               se kitünő a másik száznak vagy ezernek, aki a köhögést
 91 38|         ehelyett egy jómódu kereskedőt, vagy egy öreg ügyvédet hall,
 92 38|                a point-t köhögik agyon, vagy pedig azokat a részleteket,
 93 38|               kezd. Egy kis köhögésért, vagy egy gyöngébb torokgyuladásért
 94 38|                  hogy egy egész napot - vagy, horribile dictu, esetleg
 95 39|          bérkocsiban egy előkelő fogadó vagy egy finom magánpalota kapuja
 96 39|                saját maga tart fogatot, vagy annyi a dolga, hogy hónapszámra
 97 39|             végig a Kossuth Lajos-utcán vagy a Kristóf-téren. Sőt egyenesen
 98 40|               kiadása, akár a szállodai vagy a vendéglői költekezés.
 99 41|            legelőkelőbb - csak frakkban vagy smokingban engedik be az
100 41|                 Aki szürke redingotban, vagy tisztességes utcai saccóban
101 42|               hogy a londoni Rothschild vagy a newyorki Carnegie helyében
102 42|              hajnali hétkor, kilenckor, vagy tizenkettőkor az éjszakai
103 42|               ha a koronajáradék sülyed vagy emelkedik, s ha Bárczy István
104 42|         különben okos és jóravaló fickó vagy, - hogy tudhatsz hát ennyire
105 42|               ideges ember a kávéházban vagy a kaszinója karosszékében
106 42|                  a hatalmas padisahnak, vagy a chinai anyacsászárnénak
107 42|          élethüséggel adja, hogy a klub vagy a kávéház ismert közéleti
108 42|              egyáltalában nem érti meg, vagy tanácsot kérnek tőle, amikor
109 43|                semmit se vesz komolyan. Vagy helyesebben: mindenki szégyelli
110 43|           hiszik, hogy csupán az ostoba vagy elmaradt emberek képesek
111 43|                arra, hogy lelkesedjenek vagy elérzékenyüljenek valamin,
112 43|            legműveltebb angol, francia, vagy német ember se szégyelli,
113 44|               anélkül, hogy panaszkodni vagy lázongani mernének. Én azonban
114 44|              fürdőszobában, a spájzban, vagy a hálószobában költi el
115 44|                  akik kilencszáz, ezer, vagy ezerkétszáz forintot fizetnek
116 44|                ujra, ha zsurt tartanak, vagy látogató érkezik a házba.
117 44|             soha sincs - az előszobában vagy a fürdőszobában ebédel és
118 44|                 parkettet bepiszkitsák, vagy a drága butor, isten ments,
119 44|           nagyuri kényelmet s igy előbb vagy utóbb valamennyi hozzászokik
120 44|            előszoba sántikáló asztalán, vagy a sötét fürdőszobában ebédel.
121 45|            férfiak kifogástalan frakkot vagy smokingot viselnek, - de
122 45|               az ajkaik közé a mártást, vagy a főzeléket, hogy a levest
123 45|               rögtön megmondom, hogy ki vagy!” - szólanak manapság a
124 45|              tanulniok, akár a bostont, vagy a zongorázást. A mamák azt
125 45|                szülői házban. A francia vagy az angol gyermeket sokkal
126 45|                müvészetébe, mint a zene vagy az idegen nyelvek rejtelmeibe.
127 46|                 aki viharos tetszéssel, vagy legalább is: látható elismeréssel
128 46|               Ha egy francia, egy angol vagy egy bajor embernek másfél
129 46|            hallgatásra van kárhoztatva. Vagy ha nem is mutatja ilyen
130 47|              hanem a jóhangzásu gentry- vagy lipótvárosi családokba.~ ~
131 47|             kávéházak kártyaszobájában, vagy a borbély vasfogantyus székén
132 47|             ahol rajta kivül még huszan vagy huszonöten játszanak, az
133 48|               látják annak, ha a hétnek vagy hónapnak csupán egy előre
134 48|         házakban lefolynak.~ ~A zsúrnak vagy a five o’clock-nak, legalább
135 49|             csirkecombot s egy barackot vagy egy nemes fajtáju almát
136 50|                egyenesen a kártyaszoba, vagy a billiárdterem felé tart,
137 50|        letelepedik a zöld asztal mellé, vagy kezébe veszi a dákót, hogy
138 50|               respektál, akár a pincér, vagy a többi vendég.~ ~Nem vagyok
139 50|        elfogadott akció, mint a sörivás vagy a kolbászevés, egyáltalában
140 50|           menjen el egy dunai uszodába, vagy menjen haza a saját lakására,
141 50|                 az ingét is. Az alsósra vagy a karamboljátékra tudtommal
142 51|              szerint bajt hoz a fejére, vagy az a másik, aki minden vállalkozása
143 51|                 révén lesznek nábobokká vagy koldusokká, természetesen
144 51|                 a kártyaasztalhoz leül, vagy játékközben gyaluforgácsot
145 52|                De a kávéházban egyedül, vagy a barátnőivel uzsonnázó
146 53|                 de ha véletlenül ötven, vagy száz forinthoz jutok egyszerre,
147 54|                gorombán visszafeleselt, vagy azt, hogy a szobalány bünös
148 54|           sétált a Kossuth Lajos-utcán, vagy esetleg a Rákóczi-uton,
149 54|              egész uton az járt a szőke vagy barna fejecskéjében, hogy
150 55|               ember Párisból, Londonból vagy akár Bécsből érkezik meg
151 55|              centrummá lesz, mint Páris vagy Berlin, itt is lépten-nyomon
152 55|                ember, mikor a kávéházba vagy a vendéglőbe megy, mintha
153 55|          hangosan beszélnek a vendéglői vagy a kávéházi asztal mellett
154 55|          amennyiszer jól esik neki, két vagy - uram bocsáss - öt percig
155 58|                 alkoholnak, a kártyának vagy a szerelemnek vannak meg
156 58|                  hogy például Velencébe vagy a Garda-tó mellé kiránduljon,
157 58|           kiránduljon, mint az angol ur vagy akár egy angol dáma arra,
158 58|               Andrássy-ut aszfaltjához, vagy a piszkos konflishoz, melynek
159 58|              lakásunkból a hivatalunkba vagy a hivatalunkból a lakásunkba
160 58|                Palermo, Nizza, Mentone, vagy akár Montecarlo. Három heti
161 58|               emberek közül - aki száz- vagy százötven forint veszteség
162 59|            hallatára:~ ~- Hallja az ur, vagy ne fogadja egyáltalában
163 59|             fogom kérni a parasztságát) vagy köszönjön ugy vissza, mint
164 60|                 fejezzék ki részvétüket vagy üdvözletüket polgártársaik
165 60|               polgártársaik gyászesetei vagy örömnapjai alkalmából. Igy,
166 60|                Éljen az uj házaspár!”~ ~Vagy:~ ~„Két zsák liszt és két
167 60|      megemlékeznek ismerőseik öröméről, vagy gyászáról, már teljesitették
168 61|                                 Vacsora vagy illuzió?~ ~A párisi Rothschild
169 61|                hogy az öreg Rockefeller vagy Carnegie se őrizné meg közmondásos
170 61|           kérdésre, mert finomkodás ide vagy oda, valljuk meg őszintén,
171 62|               előtt, hanem satin clott- vagy kretonruhás gyermekek, akik
172 63|          forditja ellene. A szép szóra, vagy a viharos jelenetre nem
173 65|          Luzernben, hanem még Tuniszban vagy Hammerfestben is. Az a skót
174 65|               éttermébe, talán mérnökné vagy háztulajdonosné Nagyváradon.
175 65|                 igy folyt a beszélgetés vagy másfél órán keresztül, amikor
176 65|                a kupéba:~ ~- Hát te itt vagy? - kiáltotta magyarul. -
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License