Rész

  1  1|      biztosító-társaság főügynöksége is e tiszteletreméltó helyiségekben
  2  1|          meghalt, de emléke még most is ott lebegett az alacsony
  3  1|             még a négyéves gyermeket is fölébresztették nyugodt
  4  1|              konyha petroleumlámpája is követte előkelőbb társai
  5  1|             fel reggelenként, tovább is szigorúan betartották a
  6  1|         rendelt neki. Már a kisebbik is túl volt a huszonötödik
  7  1|            fiú, aki apjának külsőleg is képmása volt, ezután is
  8  1|              is képmása volt, ezután ismaradt igavonó-természetéhez
  9  1|               Istennek hála, a tejbe is van mit apritanom, nem is
 10  1|            is van mit apritanom, nem is szólva arról, hogy a jövendőbelim
 11  1|               hogy már gyerekkorában is egyedül mert aludni a legsötétebb
 12  1|              még a magad eljegyzésén is hasznát veszed.~ ~Mihály -
 13  1|             később megvolt az esküvő is s a komoly kis szőke 
 14  2|         fogához vert és egy héringet is sajnált volna elfogyasztani,
 15  2|           elfogyasztani, mivel ebben is oktalan pénzfecsérlést látott.~ ~
 16  2|         pástétomot és déligyümölcsöt is készséggel rendelt pazarló
 17  2|              Magunk közt szólva, nem is hiszem, hogy valamennyi
 18  2|        akármennyi nagy bankót dobott is ki az ajtón, valamennyi
 19  2|     felhalmozva, hogy egy királylány is irigykedhetett volna .
 20  2|            történt, az voltaképp nem is tudódott ki egészen tisztán;
 21  2|          zárdabéli kislányok életébe is beleavatkozik, nem akarta,
 22  2|     meghatott kisleánynak, aki sírni is, nevetni is szeretett volna
 23  2|   kisleánynak, aki sírni is, nevetni is szeretett volna egyszerre.~ ~-
 24  2|                 Ne sírj, ők az égben is szeretni fognak, hiszen
 25  2|             én, kis Viktorom, ezután is itt maradok a számodra!~ ~
 26  2|         percben úgy érezte, hogy meg is tudna halni érte. De később,
 27  2|            fogom venni, - a  isten is ezt akarja. Lujza néni örömkönyeket
 28  2|           mintha a negyedik unokáját is szerencsésen férjhez adta
 29  2|           idegent, mikor a családban is akad egy mártir, aki szívesen
 30  3|           néha megjelent a konyhában is s egy édes leányhang, mely
 31  3|              az angyalok karénekénél is jobban szereti a sült csirkét
 32  3|             hogy betegnek való ételt is készíthessünk, ha valaki,
 33  3|             néha egy héten keresztül is rázta a hideg, ha a mandulájuk
 34  3|          akárhányszor éjszaka idején is fel kellett zavarnunk a
 35  3|            hogy az uracskám a száját is megnyalja utána. A  fejedelemasszony
 36  4|        Viktor, de azt hiszem, tízzel is többnek látszom.~ ~Micike
 37  4|       tulajdonkép már gyerekkorodban is egyidősnek látszottál a
 38  4|            elefánt még különb csodát is látott volna, ha egyszer
 39  4|         sarkában.~ ~Viktor, aki most is későn kelt és fiatal princ
 40  4|            felnőtt emberhez.~ ~- Igy is kell, mert különben a sarokba
 41  4|        boldoggá teheti! Én már akkor is boldog leszek, ha egyszer
 42  4|       édesapánktól, ha az ő életében is ennyi időt töltöttünk volna
 43  5|         időpont, mikor a Kék elefánt is szakított sokhónapos kényelmével;
 44  5|      Szilveszter estjéig pontosan el is készült a munkájával s újév
 45  5|            múltak homályában, - most is ott virrasztott aKék elefánt”
 46  5|             utolsó korhelyek lépései is elvesztek a kisváros hósivatagában.
 47  5|        kimerült személyzet már amúgy is csak félálomban végzett.~ ~-
 48  5|           tartott, hogy a gyönge zaj is zavarhatja a kicsike házitündér
 49  5|       lihegve, miközben a szivverése is elállt az ijedtségtől.~ ~-
 50  5|          annyira félek, hogy a fogam is összeverődik a réműlettől.
 51  5|     réműletesen zúgott, hogy a fejem is megfájdult bele. Isten tudja,
 52  5|         aludtam egyedül s a zárdában is öt kis leány pihegett körülöttem,
 53  5|        egyedül hagyni engem, mert őt is beválasztották a batyúbál
 54  5|             a férfinak a világ iránt is kötelességei vannak, de
 55  5|           tartok, hogy a harcmezőről is megszökném, ha véletlenül
 56  5|       mutatója már a bogárlábú 1-est is túlhaladta.~ ~- És vacsora
 57  5|           így megkínzott. „Vajjon én is el tudnék mozdulni mellőle,
 58  5|       némelykor azt hiszem, hogy nem is egy komoly üzletembernek,
 59  5|  jelenlétében a legrosszabb álmunkat is elfelejtjük. Akarod, hogy
 60  5|              asszonynál. Mihály maga is oly csodálatos szépnek találta
 61  6|             Ha vízfejű lennék, akkor is beletanultam volna a dolgokba
 62  6|       fényesre vasalt cilinder alatt is lehet egy kevés tisztességes
 63  6|   császárkabátban, - otthon bizony ő is csak bőrujjast visel, akár
 64  6|         foglalkozás. De azért Mihály is méltányolta az öcscse igyekezetét;
 65  6|       folytatod?~ ~- Ha vasgyúró nem is, de valamire való kereskedő
 66  6|         becsületes Mihálynak a szive is elfacsarodott bele; de aztán
 67  6|           vigyázni fog . Akarsz te is egy rövid imát elmondani
 68  6|           kétszer járt Pesten, - azt is csupán azóta, hogy az édesapja
 69  6|           hogy egyéb szórakozásairól is számot adjon. Viktor hűtlen
 70  6|    viszonozta. Látta Andrássy Gyulát is a budai várban s csodákat
 71  6|             összes pesti asszonyokat is meghódította. (Szépek is
 72  6|             is meghódította. (Szépek is vannak köztük, de egy sincs,
 73  6|          ember azt hihette, hogy nem is az ország szivében van,
 74  6|              valóságos szöllőpásztor is ott ágált a deszkákon, hamisítatlan
 75  6|         asszony különben a Vigadóban is százszámra akad, ahol mostanában
 76  6|              kár szivecském, hogy te is el nem jöttél velem ebbe
 77  6|              jókedvű városba, de meg is fogadom, hogy legközelebb
 78  6|       magammal hozlak, mert akárhány is a szép asszony, bizonyos,
 79  6|          leggőgösebb grófi palotánál is többre becsülök. És Mihálylyal
 80  6|          meggyullad, még a száraznál is rosszabb.~ ~- Te is el voltál
 81  6|        száraznál is rosszabb.~ ~- Te is el voltál a maszkabálon,
 82  6|             levélre, mintha legalább is egy kedves rokona halálhírét
 83  7|              akinek munkáit Berlinbe is kiviszik), a személyzet
 84  7|              még a macskái és kutyái is résztvettek, míg Mihály,
 85  7|               ha még ez a csekélység is gondot okoz neked. Mert
 86  7|             hát bizonyos, hogy akkor is fűszerszámos voltam, mert
 87  7|              a legöregebb csauszokat is megszégyenítő komolysággal
 88  7|              javára rendezett estély is jócskán igénybe vette éjszakai
 89  7|          nehezül! A megholt anyuskám is hat órakor kelt föl mindennap, -
 90  7|           azt hiszem, ő a másvilágon is sírva fakadna, ha az egyetlen
 91  7|          hogy neked a szülei helyett is dédelgetned kell őt? Nem
 92  7|              álnokságában, hogy maga is beismerte a festékárúk hiányát.
 93  7|    megsímogatta, még a hideg boltban is visszaemlékezett s félszegen
 94  7|          kötelességek keserves útját is virágossá varázsolhatja.
 95  7|             földre, alkalmasint erre is igen-t mondott volna; hiszen
 96  8|            egy hosszabb gyalogsétára is nehezebben szánta el magát,
 97  8|       tagjaimat, mint ahogy a sasnak is szüksége van , hogy a
 98  8|              előtted? Azt hiszed, őt is boldoggá teszed, ha a tagjaidat
 99  8|           ösztön, mely az akaratánál is erősebb volt, meggátolta
100  8|           veszély fenyegetett s most is bizonyos vagyok benne, hogy
101  8|  boldogságomnak. Az édesapám halálát is megéreztem valaha, - pedig
102  8|           aki (bárha forró nyár volt is) légymérget se tett ki a
103  8|              boltba, mert a legyeket is sajnálta, e pillanatban
104  8|             még a te józan fejecskéd is megromlott a regényektől?
105  8|         megromlott a regényektől? Te is készpénznek veszed, hogy
106  8|             hát még egy okos kis nőt is el lehet bolondítani az
107  8|              még a kedves nővéreknél is kevesebbet értesz a világi
108  8|        találkoztál rossz nőkkel? Nem is hiszed, hogy Pest városában
109  8|             a haszontalan férfiakban is hiszek. De a gazdag ember
110  8|              pajtás és ezért még azt is megbocsátom, ha csacsiságokat
111  8|           legravaszabb gonosztevőket is fölfedezi, aki a kulcslyukon
112  8|         fölfedezi, aki a kulcslyukon is bebújik, ha szükség van
113  8|              gondolsz, vannak Pesten is ilyen titkos rendőrök?~ ~-
114  8|          suttogóvá lett, mintha maga is valami titkos összeesküvő-szövetségbe
115  8|      Véletlenül tudom a pontos címét is, mert egyszer ő szerzett
116  8|     megzavarodott, hogy jóformán nem is tudta, mit cselekszik; s
117  8|            és könyektől nedves arcát is, mint a kis gyermekét szokás,
118  9|         feküdjék le, mintha legalább is félmilliós betétje volna
119  9|               egy teherhordó állatot is kimerítő munkát végzett,
120  9|           elfoglaltság közt még arra is jutott ideje, hogy eleven
121  9|         Schuck úr - mint ahogy várni is lehetett tőle, - csakhamar
122  9|           Schuck úr részletes levele is szerencsésen megérkezett
123  9|        meghibbant velejű mágnásokhoz is méltatlan volna. De hallgassa
124  9|          volt a hirhedt Kőszegi báró is, aki egész fiatal korában
125  9|              mágnások és vidéki urak is ott lebzselnek virradatig
126  9|          szomszédosKék macská”-ban is, ahol a táncosnőkön kívül
127  9|              már nevezetes művésznők is mutogatják selyemharisnyás
128  9|       kevéspénzű embert a poloskánál is kevesebbre becsülik; hiszen
129  9|            itt még a kövér fiakkeres is butélia-bort iszik s tallérokat
130  9|            úr, a hatalmas főkapitány is gyakran jár ide s németül
131  9|           hogy a szomszédos utcákban is meghallják. Gyakran összeverekedik
132  9|      mészárosokkal s ilyenkor már az is megtörtént vele, hogy rövidesen
133  9|           legharagosabb ellenségével is. Csak hajnali öt óra után
134  9|            még a kerti csigabigáknál is lassúbbak...~ ~Ez estén
135  9|              s a jólelkű Micike maga is élethűen szimulálni kezdte
136  9|              Mihály - még kilenc óra is alig volt, - mogorván visszavonult
137 10|          legválságosabb helyzetekben is megőrizte, most úgy viselkedett,
138 10|           nyomozással? És ha végzett is volna, csak nem képzeled,
139 10|           Viktornál érettebb férfiak is vannak a földön (az angol
140 10|             meleg kályha mellett, az is lehet, hogy almát fog sütni
141 10|       fenyegetett, már az intézetben is nyugtalanul aludtam, ha
142 10|            picurka koromból még arra is emlékszem, hogy a szegény
143 10|           lehet, hogy magamat, de az is lehet, hogy épp oly gonosszá
144 10|          szegény apám még a sírjában is boldogtalanná lenne miattam.
145 10|          gonosz és könnyelmű asszony is lehetne valamikor a kis
146 10|             Terézia-korabeli gavotte is, melynek hangjai valaha
147 10|              tündér, bóbiskolsz-e te is itt valaha fehér hajjal,
148 10|          lelkében; és bár most magát is épp oly gonosznak tartotta,
149 10|           háziszolga udvari rekeszét is zárva találta. Hosszú gyalogsétát
150 11|             mely szinte a lélekzetét is megakasztja? Mihály nyugtalanul
151 11|          vigyáztatnál rám, még akkor is megszökném. Délre isten
152 11|       legnagyobb szerencsétlenséggel is szembe fogok nézni, ha a
153 11|      befejezte előadását.) Ha jégeső is esik, ha földrengés is lesz,
154 11|        jégeső is esik, ha földrengés is lesz, útrakelek hajnalban,
155 11|      átballagott a szobájába és maga is becsomagolta tehénbőrös
156 11|          hova utazzék! A vasút engem is elvisz, ha az útipénzt megfizetem, -
157 11|         vállat vont: oh, egyéb dolog is lesz itt, semhogy az unatkozásra
158 11|    haditerven? Azt hiszem, még rövid is lesz a hosszú délután, hogy
159 11|            már délben elment és alig is jön vissza este tiz óra
160 11|          lefekszel s a személyzetnek is meghagyod, hogy ne fecsegjen
161 11|          nincs rád szükségem; nagyon is puhaszívű gyermek vagy ahhoz,
162 11|              sohase hagyott el, most is a segítségemre lesz abban,
163 11|              akármilyen későn jönnék is, bezörgetek hozzád és mindent
164 12|            melynek zúgása még a vért is megdermeszti az ereiben?
165 12|       ijedtében még a szíve dobogása is megszünt egy pillanatig.~ ~-
166 12|        London leghíresebb detektívje is bízvást elhitte volna neki,
167 12|          magát Szent György lovagnál is, aki tudvalevőleg egy sárkánnyal
168 12|           Csak miattam mulat, mert ő is épp úgy szeret engem, ahogy
169 12|    akármilyen késő éjszakán érkeznél is, rögtön gyere értem, hogy
170 12|              én menjek érte s dehogy is volna türelmem hozzá, hogy
171 13|            törökös kaftánjában, most is ott állt az ágya előtt.~ ~-
172 13|          agyvelejét, hogy szinte nem is tudta mindjárt, hova került.
173 13|          annyira fázom, hogy a fogam is didereg bele!~ ~Mihály most
174 13|         nézek, ha csak egy kanálnyit is meghagysz belőle! Tudod,
175 13|             a torkán, hogy már attól is rosszul lesz, ha valaki
176 13|        tiszteletreméltó, öreg sublád is megremegett bele. Mihály
177 13|        mondani, hanem néha a sarokba is állítja a rossz gyermeket,
178 13|            sógornőjét, még a tányért is a féloldalára bólintotta,
179 13|              csakhogy egy cseppecske is meg ne maradjon. Micike
180 14|              léha és mulatós emberek is élnek a földön. Képzelem,
181 14|        emberek ügyeibe, mert végtére is mindenki úgy él, a hogy
182 14|            igyekeztek , hogy téged is elcsábítsanak, kis uram? -
183 14|         görbülj meg, ha csak egyszer is ébren voltál tiz óra után?~ ~
184 14|             mosolygott: oh nem, arra is volt eset, hogy egyszer
185 14|              egyszer majdnem éjfélig is ébren virrasztott az ágyában,
186 14|        szempillái, mint például most is, amikor őszintén szólva
187 14|              a szivem, ha még tovább is szenvedni látlak.~ ~Micike
188 14|              vagy benne, hogy holnap is haragudni fogsz a francia
189 14|          francia bábudra? Ma a kócot is kiszednéd belőle, ma talán
190 14|               ma talán az üvegszemét is kiszúrnád, de holnap ismét
191 14|         öleled, míg a bábud kócszive is lángra nem lobban. Mondd,
192 14|            te még az agyvelőd helyén is szívet hordasz, öreg Mihály!
193 14|       embernek tartod az öcsédet? Te is festett nőszemélyek közt
194 14|             artikulálatlan mormogást is megértette.~ ~- Oh, gyáva,
195 14|       Százéves vagy, még talán ennél is öregebb aggastyán vagy,
196 14|   Emlékszel-e még , hogy olyan idő is volt valaha, amikor a szép
197 14|             nőket a tejbedarácskánál is jobban szeretted?~ ~Mihály
198 14|            jókedvű asszony már akkor is terhedre volt, amikor -
199 15|            bundáikat s a kék elefánt is ledobta a hermelinköpenyt,
200 15|         tévedt.~ ~- Mindegy, akármit is főzöl öreganyó, - az ebéd
201 15|           hozzá, szivecském, hogy te is feljőjj velem néhány napra?
202 15|            Mihálynak még a lélekzete is megakadt ijedtében.~ ~-
203 15|          hogy mindjárt egy pehelynél is könnyebbnek érzed magadat.
204 15|             de most egy forgószél őt is odasodorta a deszkákra s
205 15|             az ő lomha és sűrű vérét is forróvá perzselte. Mihály
206 15|           táncoltak; de szédületében is érezte a hozzásímuló asszonyi
207 15|         elveszítette azt a kis eszét is, amit az üzleten kívül hullámzó
208 15|              fővel férjhez adnak! Te is csak éretlen kisgyerek vagy,
209 15|       falépcsőn, holott tizenegy óra is elmúlt és az üzlet régóta
210 16|             Akármily furcsán hangzik is, lelketlen sipisták kezébe
211 16|          mondhatsz olyat, amit magam is nem tudnék, szegény bátyám?
212 16|          hullámai közé keveredik, én is elveszítettem a magamét,
213 16|            hát egy mázsa prédikációt is mellékelhetsz a leveledhez,
214 16|            mert százszor és ezerszer is elmondom magamban mindazt,
215 16|       szívedre bízom azt a feladatot is, hogy a szegény Micikét
216 16|             legigazabb ember s akkor is vakon bízik a szavadban,
217 16|        lehetetlen, hogy talán Bécsbe is föl kell hajóznia valamirevaló
218 16|             az ételről és az italról is megfeledkezik, csakhogy
219 16|           vársz, akár a világ végéig is elkísérlek, kis pajtás,
220 16|              a bundát és a lábzsákot is lehozhatod, de nekem ugyan
221 16|             a felöltőt - a köpenykét is lehozta, - és öregurasan,
222 16|   térdeplőjén imádkoznál! A  isten is arra alkotott, hogy egy
223 16|      melyeket az apám meg a nagyapám is olvastak valamikor, épp
224 16|         sötétjében. És nem vagy-e te is itt, kis pajtás, hogy egy
225 16|          halkan, - itt vagyok és itt is maradok számodra, te drága,
226 16|         mintha a tavaszi levegő őket is megrészegítette volna. Tompafényű
227 17|             csodájára, még éjféltájt is nyitva maradtak), mikor
228 17|  lábujjhegyen lopózik és a suttogást is visszafojtja, - hiszen ekkora
229 17|            temetőben nyugvó holtakat is. Nana, csak nem fogsz talán
230 17|              és reszketőkezü érsekek is meg szokták nyalni a szájuk
231 17|             még a részegség ködén át is a lelkükbe suhant, egyszerre
232 17|         hitette el veled, hogy neked is szavad van a Takácsy-házban?
233 17| Háziszolgának születtél és még akkor is az maradsz, ha fehér szakállad
234 17|             kutya, amikor igazi urak is jelen vannak!~ ~Mihály most
235 17|              öreg fejedet, mely most is olyan komoly és olyan drága
236 17|      lehajtotta a fejét, mintha maga is ott járna valahol a levendulaillatos,
237 17|              a kurtaszoknyás Viktort is mindörökre elnyelte...~ ~
238 17|             éreznek, vagy ha éreztem is, hát félénken elrejtettem
239 18|              helység, melybe a vonat is csak súlyos nehézségek után
240 18|           várbeli rezidenciában most is tipegve jár a szentéletű
241 18|              a püspöki rezidenciánál is különbnek tartottuk. A Kék
242 18|             hanem magát a házigazdát is, aki szintén megírni való
243 18|          megírni való tipus.~ ~- Nem is szólva a háziasszonyról,
244 18|     csinosabb menyecske a fővárosban is aligha akad, - tette hozzá
245 18|           egy valóságos regénythémát is, ezt pedig az urak többre
246 18|       murokrépa vagy a tejberizskása is megérdemli, hogy háromkötetes
247 18|            néhány szemrevaló asszony is megjelent, sőt egy-két csinos
248 18|             sőt egy-két csinos leány is ott ült az asztal körül,
249 18|            azt hitte, hogy az író ma is retket és fekete kenyeret
250 18|           akiknek története még most is a legérdekesebb beszédtárgya
251 18|             voltaképp az öreg Mihály is fiatal - ugyancsak megszenvedtek
252 18|         fejét, - a szép, telt vállai is megrázkódtak, melyek kacérul
253 18|            alatt az utolsó fillérjét is elveszítette a monte-carlói
254 18|      pihenésre még a korhely íróknak is szükségük van. Az urak aztán
255 18|              író urat megvárja és én is nagy szerencsének tartanám,
256 18|   kisvárosiaknak a legkevesebb alvás is elég, hiszen különben évszám
257 18|              szobába és mindjárt meg is álltam a küszöbön; a látvány,
258 18|           álmából, mire kövér bátyja is gyöngéden közelebb lépett
259 18|         ekkor úgy tetszett, hogy nem is ők azok többé, akiket az
260 18|         valaha.~ ~Búcsúztam és magam is nyugodni tértem a vendégszobában,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License