IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] jók 1 jókedvü 1 jókor 2 jól 49 jólétét 1 jóltartotta 1 jóltevojét 1 | Frequency [« »] 53 valami 52 pedig 50 majd 49 jól 48 mi 48 mintha 48 ne | Bársony István Dobogó szívek Concordances jól |
Rész
1 1| esztendő óta szolgálta urát és jól tudta, hogy miféle pénzt 2 1| sziv. Önzés vette körül; jól bántak vele, mert jól fizettek 3 1| körül; jól bántak vele, mert jól fizettek érte. - A gyámja 4 1| az ablakon. Barduvay Ádám jól tudta, hogy bejön az a pénz 5 1| Abban megbizott, hogy itt jól őrzik a kincsét s remélte, 6 1| Ádám ur: az ember mindig jól kell, hogy csinálja a hivatását. 7 1| már rajta. A hadnagy ur jól csinálta a maga dolgát.~ ~ 8 1| azután lőheti magát főbe. Jól van az a kelepcze felállitva.~ ~ 9 1| mondtam volna előre?~ ~- Csak; jól esett volna.~ ~- Tudom. 10 1| ehhez maga nem ért.~ ~- Jól van, jól; ugy-e gyülöli 11 1| maga nem ért.~ ~- Jól van, jól; ugy-e gyülöli azt a katonát?~ ~ 12 1| megfizettetek egy lemondást. Nem jól ösmer, uram. Ha csakugyan 13 1| megesküdtem a leányomnak...~ ~Hát jól van, akkor majd a fiára 14 1| könnyitetted meg nekem azt is. Jól neveltél engem; a te iskolád 15 1| Barduvay Ádám levette kalapját, jól esett forró homlokának az 16 1| megaláztatást.~ ~Akármit telt eddig, jól ügyelt, hogy hozzáférhetetlen 17 1| tántorodni!... pedig olyan jól megtaláltam már az igazi 18 2| Az ilyen kerülő nagyon jól hozzá tud ahhoz szokni, 19 2| különösen meghagyta neki, hogy jól ügyeljen, mert a vadorzók 20 2| csütörtökön, lövést hallott jól bent az erdőben. Megijedt. 21 2| tekintete valamire. Egy jól lerajzolt csizmanyom volt 22 2| este sötét lesz. Nagyon jól van... Még vagy két órája 23 2| hogy őt elcsalja hazulról. Jól van. Hát elment. Hanem ma 24 2| szive. Ez az Urfi hangja. Jól van, ez csakugyan nincs 25 2| szólt, mintha kemény bottal jól ütnek valami deszkára. Arra 26 3| évvel idősebb a leánynál, jól összeillettek. Azután mikor 27 3| zavarta őket a lugasban senki, jól lehetett hallani minden 28 3| hegyét és tudakozódott, hogy jól termett-e az idén a csicsóka?~ ~ 29 3| leolvashassa róla a választ. Jól esett volna talán, ha azt 30 3| együtt, nem igaz az, hogy ti jól láttok!~ ~Nem is volt bolondság, 31 3| uram, Kondor biró uram! nem jól értette kigyelmed a dolgot; ’ 32 3| napot, tekintetes uram! Jól megy a dolog, lenyomtuk 33 4| mint jó uzsorásnak a váltó? Jól van, legyen. Tudd meg tehát 34 4| érzem is. Ha bün ez igy, hát jól van, elkárhozom. Te veled! 35 4| annyira magában van most! Jól van, hát csak udvaroljon 36 5| semhogy elég ravasz lehetne jól szinlelt nyugalommal háritani 37 6| perczre sem. Warwick Alice jól tudta, hogy akármelyik perczben 38 6| hogy folyvást ismételje; jól tudja, hogy unom az ilyesmit.~ ~- 39 6| azt mondta rá, hogy igy is jól van.~ ~És attól kezdve nem 40 6| hogy a fülébe ne sugja: jól esik, hogy olyan becsületes.~ ~ 41 6| tekintették valamennyien, hogy jól teljék az idő és megalakitották 42 6| megint. Egyébiránt nézz meg jól, nem vagyok én mozlim, hanem 43 7| Mihály, nagyon félek!~ ~- Hát jól van; várjon itt egy kicsit, 44 7| az is mindegy. Hallgatni jól esik. Ne tudjon senki arról, 45 7| karjánál fogva. Bódultságában jól esett neki az a szenvedés, 46 8| gondolok rá.~ ~- Látod, igy van jól. Okos leány vagy s ami a 47 8| volt a sik vizen. A vitorla jól kapta a szelet, szinte röpültek 48 8| sirályok usztak, a tenger jól elrejtette titkát, még a 49 9| szülőket vigasztaló szavaival jól megkinozza. Mintha nem lett