IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
Alphabetical [« »] ruháját 2 ruhám 1 ruhát 1 s 206 saját 11 sajátszerü 1 sajka 1 | Frequency [« »] 324 volt 244 meg 235 is 206 s 187 csak 163 de 160 már | Bársony István Dobogó szívek Concordances s |
Rész
1 1| utakon segitett embertársain s nem mult el nap, hogy valami 2 1| jövője aggasztotta volna s csupán egyetlen olyan kötelezettség 3 1| még szopós gyermek volt s rokonság hiján megtette 4 1| kergettek szanaszét a világban s akit otthon nagyon zavart 5 1| is meg akarta alapitani s felhasználta az időt, amelyben 6 1| voltak, mint egy hadvezéré, s azzal biztatta magát, hogy 7 1| már gyermekkora óta ismert s aki - mint valami manó - 8 1| nemes erényekben nevelte fel s vigasztalhatatlannak mondta 9 1| kis leány néhány hét alatt s Barduvaynak ez a változás 10 1| hogy nem tartja cselédnek, s a nemes hölgyet ezzel annyira 11 1| kimondhatatlan gyönyörrel töltötte el s Barduvay, nehogy ezeket 12 1| volt, mint egy akrobata s nem igen látszott rajta, 13 1| itt jól őrzik a kincsét s remélte, hogy lassankint 14 1| volt a szivek harczterén s a Bella nyugodtságát a legjobb 15 1| Bella madárfészket talált s akár örökké a fák alatt 16 1| elhatározta, hogy családot alapit s elveszi gyámleányát. A leány 17 1| szenvedélylyel érlelte tervét s bár érezte, hogy mint hatalmasodik 18 1| lassankint megszokja a mérget s nem bir megélni többé nélküle.~ ~ 19 1| amit róla hallani vágyott s kinozta magát az askéta 20 1| szabadultak el lelke mélyéből s néma remegéssel lapultak 21 1| izről-izre falta föl tekintetével s e közben megakadt a szeme 22 1| dolga. A hadnagyra gondolt s tudni akarta, hogy miféle 23 1| nálánál szerencsésebbnek s attól tartott: abban a perczben, 24 1| Közelebb csuszott gyámleányához s a rózsaszinü papirost óvatosan 25 1| mozdulattal felállott a padról s mialatt szive kiverte nagy, 26 1| ballagott az első fordulóig s mikor bizonyosra vette, 27 1| eldobhatta boszantó álarczát s vonásain, melyek minden 28 1| nézve, amit tennie kell s ebben rejlett nagy fölénye 29 1| akarta a veszély nagyságát s nagy megelégedéssel értesült 30 1| kezében összpontositani s az öreg zsidó hiába csóválta 31 1| katonatiszti becsületről s több efféle, kézzel meg 32 1| dologról beszélt Éliásnak s a hadnagv tartozását legkevésbbé 33 1| adósunk, az félig rabszolgánk, s titokban kivánta, hogy bárcsak 34 1| Éliás; lejáróban voltak s a hadnagy ur prolongálni 35 1| családi vagyonához juttat s akkor megszünik az akadály, 36 1| Megfogták a saját tőrében s mikor egy tisztességes asszonyt 37 1| visszaélt ura jóságával s a sétakocsizás ürügyével 38 1| egész világ ő ellene harczol s miután köztök egy hü embere 39 1| mellett itt volt az ördög s a csábitás?!...~ ~Arra nem 40 1| nagyon csinos bajuszkája van s hogy ennélfogva alig volt 41 1| neki, hogy hova hajtson s a fogat csakhamar eltünt 42 1| el a szomszédos telkektől s ugy be volt ültetve fával, 43 1| elvonultság elszoktatott a szótól s aki nem zavarta gazdáját 44 1| kerülte a mások tekintetét s ha duzzadt ajka nem lett 45 1| szopóst ringatott a karján, s ha a kis ember néha felsirt, 46 1| Felesleges szót nem igen beszélt s miután tudták, hogy pénze 47 1| vannak vas rostélya mögött s akiről azt tartják, hogy 48 1| tömött hosszu szakálla közül s a homloka fehér. Ilyennek 49 1| ablakok az udvarra nyiltak s egy ajtó átvezetett az utczai 50 1| életnek még gondjai is vannak s igy csak a vidámság levegőjét 51 1| amivel megnyerte a férfiakat s veszedelmes volt az asszonyokra. 52 1| most tud valaki itt lenni s hogy az a valaki éppen Barduvay; 53 1| keményen megnyomva a szavakat s a mellett kiegyenesedett 54 1| a lovagias formaságokhoz s én nem akartam egyebet mondani, 55 1| Azt én sem tettem, uram, s feltételezem, hogy ez a 56 1| közül a kisebbet választja. S igy mindenáron rá akart 57 1| vele, hogy tisztázva legyek s önnek kötelessége meghallgatni. 58 1| vagyok, aki aláástam jövőmet s most jó házassággal akarok 59 1| bőven meghaladja adósságomat s gyámleánya urnő lesz mellettem.~ ~ 60 1| huszárőrnagy volt, mikor megnősült s mint ezredes halt meg.~ ~ 61 1| legócskábbak voltak a butorok s a levegő dohos és fülledt 62 1| vén embert, aki imádtam s még el sem bucsuzott. Mikor 63 1| megpuhitotta a saját gyötrődése s fogékonynyá tette a részvétre.~ ~« 64 1| ágyaszélébe, hogy ketté repedjen s ott vesszek el én is!... 65 1| lassan hanyatlott alá a karja s aki átszellemült, igazságot 66 1| végig pörgött emlékezetén s minél közelebb ért ahhoz 67 1| legnagyobb felindulás hangján s megragadva az Éliás kezét, 68 1| kérhettem többé szeretet s akit csak titokban volt 69 1| álarczczal csalja a világot, s akinek e pillanatban kezében 70 1| szakit multjának emlékeivel s az uj embernek, a koros 71 1| munkára, küzdésre buzditotta, s miután csupán a saját érdekeivel 72 1| valónak tartotta magát; s ő, aki még nem ösmert más 73 1| egy sereg «tekintet»-nek s hogy abból az atyafiságból 74 1| csalta a világot álnévvel s a becsületről alkotott fogalmai 75 1| Damokles-kard függött fölötte s mely annál nagyobb veszélybe 76 1| magát akármelyik gróffal s aki nem cserélt volna egygyel 77 1| tartotta magát a tolvajnál s közel volt hozzá, hogy megátkozza 78 1| volt hozzá a mostohánál, s ennek a nyomorultnak törvényes 79 1| korcsnak, mégis csak testvére s akit Bella szeret.~ ~Barduvay 80 1| akkor a halott arczképe s valami magasztos érzés szállotta 81 1| semmi az emberi indulatokból s amely által valóságos megtisztuláson 82 1| mikor belebámult a tó vizébe s elnézte ott a magasságban 83 1| fülemüle csattogott körülötte s a tóparti sás közt haris 84 1| hangok támadnak a levegőben s tulvilági fényességet áraszt 85 1| magát a fa villája közé s kigyósimasággal kuszott 86 1| ment?~ ~Feltörte a levelet s mielőtt a szolga felelhetett 87 1| hogy a kocsis befogjon s beszaladt Sarolta nénihez, 88 1| beküldik a közjegyzőért s egyuttal kihivatják Doborkayt 89 1| indul, tul a tengerekre, s miután sorsa Isten kezében 90 1| huszárhadnagy ur irányában, s a hadnagy urat olyan embernek 91 1| Éliás zsidót, aki barátom, s akinek üzletem minden sikerét 92 2| az asszony leánykori neve s hogy azok közé a menyecskék 93 2| megváltozott az asszony gusztusa s megszerette a csendes erdőt; 94 2| Füttyentett Urfinak s elindult vele a falu felé. 95 2| ment, ott a fák közé állt s leselkedett. Rengeteg ideig 96 2| asszony kijött a kapu elé s körülnézett, azután bement 97 2| pitvarból a mozgás neszére s rögtön nagy játékot kezdett 98 2| volna.»~ ~Kiment az udvarra s szétnézett. Az idő meglehetősen 99 2| szobaajtót bezárta maga után s fenhangon Urfit szólitotta. 100 2| nagy farkaskutya nyakát s mialatt Kisasszony kiosont 101 2| sürüségbe. Hátha Urfi kiszabadul s keresi? Ha nem talál rá 102 2| Hamar vette a kalapját s még ő sürgette a menyecskét: « 103 2| két hóna alá vette őket s beczammogott velök a házba, 104 3| névjegyet: Az ő neve volt rajta s előtte ez a két betü: «Dr.»~ ~ 105 3| hivni, hogy jöjjön el ujra, s amint elhangzott a poros 106 3| pedig lementek a kertbe s a «pipacs» megmutatta virágait, 107 4| ott. Ott megszünik a fagy s megszünik a kietlenségben 108 4| a közöny nyugalma honol, s aki át tud hatolni a kőkemény 109 4| Aki nem törődik semmivel, s akivel nem törődik senki.~ ~ 110 4| arczom csak neked pirul s ajkam csupán teneked mosolyog?!... 111 4| ezt hajtogatom magamban s ezt érzem is. Ha bün ez 112 4| Három napja vagyok itt s csak most irok először. 113 4| csakugyan el talál jönni s még véletlenül a kezébe 114 4| multkor. Csak öt perczem van s azután indulunk egy nagy 115 4| nálad van. Ő megérkezett s esküdni mernék, hogy sejt 116 4| olyan jó barátok vagyunk s akik annyira megértjük egymást.~ ~ 117 4| én is, a férjem is...~ ~ ~S az emberek mégis azt hiszik, 118 5| helyesen cselekszünk-e valamit s bár mindenféle sejtéssel 119 5| szobaczicza, aki elkésett s most siet haza, nehogy kikapjon.~ ~ 120 5| nem birtam tőle megválni s önkénytelenül tettem utána 121 5| Egyszerre kinyilott a szemem s nem törődtem többet az ibolyával, 122 5| elszorult, neki iramodtam s három szökéssel utólértem.~ ~ 123 5| indulva. Megfogta a kezemet s még ő vigasztalt.~ ~- Látja, 124 5| nagyon gyereknek nézzen s megtoldtam kettővel. Azt 125 5| remeg; fázik, gondoltam s gondosan körül csavargattam 126 5| belenyult sürü borzas hajamba s végigsimogatta arczomat, 127 5| kevésbbé szeretném őket s mintha a szivem egy darabja 128 5| történt.~ ~*~ ~Este volt s a belvárosi plébánia toronyórája 129 5| lassan haladtam a vámház felé s gyönyörködtem a széles Dunában, 130 5| vágyakkal telt meg a szivem s éreztem, hogy abban a kedélyállapotban 131 5| erőszakoskodnom, megmutattam az irányt s megneveztem egy utczát. 132 5| mindjárt eltünik örökre s nem fogom látni, felismerni 133 5| ami eleinte megszállott s pokoli gyönyörüséggel éreztem 134 5| nyargalt volna ereimben s letelepedtek volna végül 135 5| rejteget. Hóna alá vette s benyitott a házba. Egy pillanat 136 5| valami botlását tudom meg s ezzel büntársává teszem 137 5| asszonynak szeretője van s itt találkozik vele, ebben 138 5| lelkiismerete furdalását s hogy csókok és ölelések 139 5| fátyolos asszony bübájos szeme s mindez a képzeleti látvány 140 5| vendég meghallotta. Megállott s észrevettem, mint iparkodik 141 5| vele.~ ~Azután megmozdult s előre lépett, nyilván azzal 142 5| tátogó kis fecskefiókáknak.~ ~S a küszöbön állt az apa: 143 5| felnyul lecsüngő kezéért s odaszoritja az ajkához. 144 5| voltam, az vagyok most is!... s neked köszönöm, hogy a gyermekeim, 145 5| lelkifelindulás elüzte a mámort s nem hagyott bennök mást, 146 5| rámeredt az asszony arczára s látta szeméből kiragyogni 147 5| mormolta kinosan, boldogan. S mikor letérdelt az asszony 148 5| kiosontam a paradicsomból.~ ~S a boldog házasok, a szép 149 6| okmányt, melyet ő talált meg s amely szerint az egész vagyon 150 6| volna az asszony fagyossága s ez felbátoritotta. A következő 151 6| vademberek mérgezett nyilai előtt s oroszlánokra meg tigrisekre 152 6| Mindössze se sokan voltak s igy annál könnyebben ment 153 6| védője a kis sárga asszonynak s igy olyan gyémántnak tekintették, 154 6| most eszébe jutott a dolog s figyelmeztette rá az olaszt.~ ~ 155 6| fordult a társaság felé s egyszerre minden oldalról 156 6| voltam az olasz hadseregben s Candil ezredessel együtt 157 6| elsülyedt a szirtek táján, s a harmadik is oly állapotban 158 6| összeloptuk a kosztunkat s az éhes gyomor a legmerészebb 159 6| Mögötte egy kis facsoport volt s attól tartván, hogy társai 160 6| Nem telt bele tiz percz s a beduin már a nyakamon 161 6| elsütötte a maga pisztolyát s lovam összerogyott.~ ~Tudtam, 162 6| elmegyek magam.~ ~Ezzel fordult s indult. Utána rohantam és 163 6| lett volna a megmentőm, s igy nekem nem szabad a dolgot 164 6| elragadja őket a lelkesedés s legalább is a levegőbe emelik 165 6| hősét elő kell teremteni s csengő, dallamos hangon 166 6| matrózok mind arra futottak s egyszerre kiabált valamennyi. 167 6| matrózokat, még egy másodpercz s a hajó párkányán volt.~ ~ 168 6| elfult. Halálsápadt volt s görcsösen az olaszba kapaszkodott, 169 6| mindig mulattatta a dolog s ha nem tart attól, hogy 170 6| gyönyörüen szelte a vizet s már nagy utat tett meg a 171 6| észrevette az iszonyu veszélyt s megkettőztette erejét; a 172 6| kiemelkedik a hullámok közül s övébe nyul. Valami fényes 173 6| metszette át a levegőt, s a csónak megingott, csaknem 174 6| megölte a szive!...~ ~ ~S az aranyszivek most ott 175 7| árnyék eltünt az ablak elől s pár pillanat mulva egy férfi 176 7| asszonyt, megkérte a leányt s a szülők, akik biztositani 177 7| édes a sirása, a nevetése, s akit ha ott érez az ölében, 178 7| fejét magasan feltartotta s panaszosan, hosszasan üvöltött. 179 7| kutyát, az erre visszaugrott s a férfi mögé osont.~ ~Mihály 180 7| nagy kutya ugrott fel rá s örvendő nyafogással nyaldosta 181 7| kideritette az igazat.~ ~- S a bünös megbünhődött.~ ~- 182 7| közte és az asszony közt s szükölve tanakodott rajta, 183 8| minden: a harczi eszközök s a fehér márványszobrok.~ ~ 184 8| melynek partján Fiume virul, s néma borongással ül meg 185 8| verőfényben játszó kis legyet s a bástya falrepedéseiből 186 8| megtörik a várőr némasága s egy kis történetet mond 187 8| van jól. Okos leány vagy s ami a gyereket illeti...~ ~ 188 8| leány ott ült a kormánynál s egy románczot dalolt; kellemes 189 8| felleg futott fel az égre s betakart mindent a Quarnero 190 8| brazzerát erősen dobálta a szél, s a hitvány kis jármü közel 191 8| sikoltást hallott maga mögött s mikor hátrafordult, egyedül 192 8| uram?... Az itt van előtted s az a bünhődése, ami a boldogsága 193 9| bedagadt torkon át a lehelet s az orvos, akit sietve hivtatok 194 9| gyermekét, aki keblén csüng s az elhagyatottságban csak 195 9| gyöngébb szivüek sirtak s a derék pap mindent elkövetett, 196 9| megpihenhet a kihült vonásokon s szende alvásnak nézheti 197 9| a koporsó födele lezárul s örökre eltakarja előlünk 198 9| ütése agyvelőnkig hatol s szivünket zuzza szét; ez 199 9| pedig az angyalok az Istenéi s igy nem is illik busulni 200 9| elszállna közülök az égbe s nem maradna más példaadójok, 201 9| alá vette a kis koporsókat s vitte előre. Utánok mentek 202 9| fogta a két kis keresztet s bamba közönynyel leszurta 203 9| elmondtak még egy Miatyánkot s egyszerre megdobbant a koporsók 204 9| szurva a porhanyó földbe, s zokogva, megtörve összetették 205 9| hajlott le mind a kettőre s egyszer csak diszes kőlap 206 9| helyére. Nem telt bele egy hét s a másik kis halmon is aranyfeliratos