20-dobpe | dobra-fizet | fizik-jegor | jegsa-letep | leter-omlen | onben-szere | szerk-villa | villo-zuhog
     Rész

3004 12|                      Ezzel a szóval még a jégsarkokat is könytengerré lehetne
3005  6|           kapitánynak éppen csak a vasuti jegy megváltására maradt még
3006 13|             borzongásomat. Csak rövidesen jegyeztem meg: - Biz azt kár volt
3007  2|                gyász vagy meghatottság; a jegyző meg a biró elhozta a feleségét
3008  2|                 kalabriászpartira hitta a jegyzőhöz; sőt este a lefekvéskor
3009  8|           vesszejével.~ ~. ~ ~Csöngettek. Jeladás volt az a verseny kezdetéhez.~ ~
3010 11|              rögtön tisztába jutni a néma jelekből is a szituációval.~ ~A szolgáló
3011  8|         Következett a turf szinpadán az ő jelenése Loreleyjal.~ ~Barczikay,
3012 10|           neheztel. A férfi iszonyodott a jelenettől s inkább kész volt a derekát
3013  2|         láthatatlan szent, aki csak akkor jelenik meg, amikor szükség van
3014  2|                  ezresekkel, szegénységet jelent. Inkább ösztönből, mintsem
3015  2|         mosolylyal bólintott, mely ezt is jelenthette: miattam járjátok a bolondját,
3016  6|                ideje. Reggel nyolc órakor jelentkeznie kellett a parancsnokságnál
3017 12|            amelyben a pénzét tartogatta a jeles férfiu. Itt ugysem lehetett
3018  6|               Mikor a vonat füttye Bécset jelezte, teljesen felkészülve léptek
3019  2|              találni gondolatait. Az erős jellemek sajátsága, hogy több-kevesebb
3020  2|   hányi-vetiséggel, ami minden helyzetben jellemezte, - nem fogunk a fiun összeveszni.
3021  4|                   veszekedő puma s undort jelző tekintetével arcul verdesne
3022  2|            történt, hogy a Róza kezének a Jenőéhez kellett simulni.~ ~- Ti
3023  2|             gyermek fölnyitotta szemét.~ ~Jenőről a világ sulya szakadt le.
3024  2|                   rózsákat. Vajjon honnan  az a világosság? - tünődött.
3025  2|                   volt arra, hogy őszinte jóakaratáról biztositva legyek s akkor
3026  7|                olvassa.~ ~„Vigyázzon! egy jóakarója azt tanácsolja, hogy siessen
3027  7|                   keressük: ki lehet az a jóbarátunk, akimindent tudés sejteti
3028  2|              megtenni; a plébános odaállt jobboldalt a ministráns gyerekekkel
3029  2|               szenvedés. Gyér haja balról jobbra át van fésülve a fején s
3030  2|                ezzel a fényes szempárral. Jobbról-balról megragadta a mellette ülő
3031  6|                   igen emlegették a bécsi jockey-klubban azt a bon-mot-t, ami ott
3032  3|              lenni! Bolond féltékeny. Nem jöhet hozzánk senki, és mi sem
3033  7|                 édes drágám, te vagy? nem jöhetsz ám be! jaj édes kedves,
3034 10|                 pénzedet? Hát nem kéne ki jönnöd abból valahogyan? A szent
3035  1|            szavadat megtartod, hogy te is jössz utánam, amint megesküdtél.
3036  9|            éjszakán keresztül.~ ~Ilyenkor jöttek a látományok. Egy bodrosfejü
3037  2|                   s a deszkahasadékokon a jöttmentek kukucskáltak be, akik nem
3038  4|                   vadonban, ahova sohasem jöttök többet vissza!... Ahonnan
3039  8|              tehermentes nagyszerü birtok jövedelmétől, a milyen az övé. Csakhogy
3040  2|                   minél erősebben nézek a jövőbe, annál bizonyosabb vagyok
3041  2|              megfeledkeztél rólam, hát én jövök hozzád.~ ~Simon szidástól
3042  2|                    hogy a gyermek müvészi jövőjének már most megveti az alapját.
3043  2|               ferdévé tették. Mikor a fiu jövőjére gondolt, nem az lebegett
3044 10|       szatócskisasszonyok közt kereshette jövőjét. Azok közül valamelyik talán
3045  5|                biztatott más sorssal, más jövővel?!... Aki hiába vártam, hogy
3046  3|         bolyongtunk a világban szanaszét, jóformán megállás nélkül, iránytalanul,
3047  4|               Megtehetné! Erőszakosan is, jog nélkül is.~ ~Mert joga erre
3048  6|     feltartóztatnak;... Nem tudom, milyen jogai vannak itt Magyarországon
3049  5|            visszavivták egymás iránt régi jogaikat. A doktor megragadta az
3050 10|                 beleértve a lakásbért is. Jogász korában dijnoksággal kezdte
3051  5|               vadul kapott a karja közé s jogát hangoztatva, összecsókolt.
3052  4|                 nem mukkantál, mert semmi jogod sem volt; a remény leghalványabb
3053  2|                volna a paradicsomhoz való jogos részöket. A gyermek megfogta
3054  2|                  volt ez a figyelmeztetés jogosultabb, mint most, amikor öcscsét,
3055  2|                    a melyek elintézéséhez jogtudomány kell; én ahhoz nem értek,
3056  1|                    Dr. Tarkos.~ ~- Valami jogtudós, - mormogta az orvos.~ ~
3057  7|                kahicsolt: csak ritkán, ha jóizűt nevetett, vagy ha sietett,
3058 13|                  örökös sablonok szerint; jőjjenek ide, a hol az ember elveszett
3059 10|                  egy csudás fajtája? Mert jónak, nemesnek és sorsüldözöttnek
3060  3|                   megöregszik, s egyetlen jóravaló illuziót sem tud majd kelteni
3061  9|                  minden szépségét, minden jóságát annak a számára, aki meghalt,
3062 10|                  hogy nem egészen a magam jószántából házasodtam.~ ~Az asszony
3063 10|                   örömmel fogadta:~ ~- Mi jót hoz? talán itt marad nálunk
3064  9|                  ha reszketnek a tulságos jótól. Nem tarthat az soká. Az
3065  2|               védője és vezetője legyen s jóvá tegye benne és általa mindazt
3066 12|                  Lássa odafent elkéstek a jóváhagyásokkal, s most nekem kellett az
3067  8|                   Feltámadt benne a régijóvér”, a mely minden sikerült
3068  4|           Fuladozva kapott eszének utolsó józan paránya után, amely már-már
3069  3|                  lélekzetet, felsietett a József-körut egyik bérházának a harmadik
3070  1|                 csinos kertes háza volt a Józsefvárosban, családját inkább ott helyezte
3071 10|                  magát, mint az ilyen don Juan-agglegényhez illik, s ugy hajtatott a
3072 10|              tizedik, amelyiket olyan kis jubileumfélének szokás tekinteni.~ ~Minden
3073 10|                  üde volt, mint a ropogós juniusi cseresznye.~ ~Lacin végigborzongott
3074  4|                 Talán figyelem volt? Vagy jutalom a sok önmegtagadásért, amit
3075  1|               mondja meg a módját, hogyan juthatnék hozzá, mert nekem meg kell
3076  2|               halavány zöldtől nem nagyon juthatott eszébe az embernek a remény.
3077  2|                azok az ezrek, a mik nekem jutottak, mind elusztak a zöld asztalon!
3078  2|                hogy addig is, a mig odáig jutsz, előlegezi leendő fizetésedet.
3079  2|                   öcscsének évente többet juttatott a vagyonból ez a gyöngédség.
3080  2|                   ünneplő ködmönének, kék kabátjának. Keztyüs kezét, melyben
3081  6|                  haza, Budapestre. Valami kábitó, tehetetlen lelki álomban
3082 10|                máskor. De nem aludt, csak kábultan szunyókált. A szomszéd szobában
3083  8|                  fölnyerit, mintha csengő kacagással gunyolná ki az epigonokat...
3084  7|               milyen szüzies volt ezzel a kacér kötekedéssel! Hogyan simult
3085 12|                  az ő neki, aki annyiszor kacérkodott már a hősöknek való elmulással.~ ~
3086  6|              ezredes rárivalt a kocsisra: Kärnthnerring 6.~ ~Ott lakott Rhone Felix,
3087  7|               vagy három esztendeje egyre kahicsol, meg egyébről is panaszkodik;
3088  7|           hidegvizkurát használták itt. A kahicsoló szép asszony ura dühösen
3089  7|                élet üdesége volt már alig kahicsolt: csak ritkán, ha jóizűt
3090  6|           cigányos dáridóra a „gemütliche Kaiserstadt”-ban, ahol ugyan mindent
3091  2|             magtár padlásán bagolyfészket kajtatott a béresgyerekekkel. Az iskolai
3092  7|             székhelyére, ahol bevásárolt, kalabriászozott egyet a kaszinóban, kifizette
3093  2|                   ha estére a plébános ur kalabriászpartira hitta a jegyzőhöz; sőt este
3094  2|                   Neked talán jut egy kis kalács is belőle.~ ~Elfojtott keserüség
3095  4|              remek  feltünhetett valami kalandornak. Revolverét szorongatva,
3096  6|               tudnia. Borzasztó lenne, ha kalandornőnek nézne.~ ~Gyorsan beszélt,
3097 10|                Bizonyos, hogy valami léha kalandról van szó. S én most hazudozzam
3098 11|                  az ilyen érzelmeket csak kalap levéve emlegeti minden tisztességes
3099  2|                  nép közt s gyászfátyolos kalapjával integetett jobbra-balra,
3100  2|                   kápolna felé s levették kalapjokat. Az őszbeborult katona félhangon
3101  2|               zongorát tartotta meg. Hadd kalimpáljon, - mondta magában. Még a
3102 10|                egy mennybéli angyal van a kalitkájában s ő egy szárnyasegér odujába
3103  2|                    Jenő, akkor legalább a kályha mellett mesélhetsz majd
3104  2|                  be folyvást; télen meg a kályhában pattogó tüz s a kellemes
3105  3|               kulcsa van, - mondta.~ ~Egy kanárimadár volt a szobában. Eddig nagyon
3106  7|             borzas, mosolygó női fejecske kandikált ki.~ ~- Jaj drágám, édes
3107  2|                   a kuria előtt. Nem volt kantár a lovon, sem nyereg, csak
3108  2|          hallatott s olyat rántott a lova kantárán, hogy a szegény állat vérző
3109 12|              tisztecske leszállott róla s kantáron vezette, térdig hóban, tévelyegve
3110  2|      felkantározva. Simon maga tartotta a kantárt.~ ~Nem mert szólni csak
3111  2|              ministráns gyerekekkel meg a kántorral és elkezdte bucsuztatni
3112 12|                állat.~ ~Amerre az az árok kanyargott, arra kellett lenni az utnak
3113 13|                bemenni a dühöngőkhöz; egy kanyaritás a vállokon és már rajtok
3114 11|               Végül határozott vonásokkal kanyaritotta alá a nevét is, megjegyezvén,
3115  2|                   te dolgot öcsém, hogy a kaosz eloszoljék s legyen világosság
3116 12|             szükség. Két heti szabadságot kap; ennyit indokolás nélkül
3117  6|             érezte, hogy valaki a karjába kapaszkodik.~ ~- Kapitány ur, mondta
3118  7|           elválást, valamely női fürdővel kapcsolatban.~ ~Most is oda van a menyecske,
3119  6|               ugyancsak morgott, hogy nem kaphat külön szakaszt. Mikor a
3120  6|              három nap ugy eltelt, hogy a kapitánynak éppen csak a vasuti jegy
3121 11|               róla, hogy mielőbb vacsorát kapjak s aztán nyugodni térhessek,
3122  6|                   hogy mindenik cimborája kapjon belőle valamit.~ ~A dragonyosok
3123 10|                 fogott hozzá, hogy magára kapkodja a ruháját. Nyár dereka lévén,
3124  6|               lehetett. Az uram bosszusan kapkodott össze néhány kis üveget,
3125 10|              haladt az idő, türelmetlenül kapkodta magára ruháját.~ ~Odaát
3126  7|            futkoztak, nyilván a ruhájokat kapkodták magokra.~ ~Som kimondhatatlanul
3127  2|                     De valami láthatatlan kapocs mégis inkább Jenőhöz füzte.
3128 10|                 Igazán nagyszerü. Hát nem kapod meg a havi pénzedet? Hát
3129 11|          beparfümozott az oldalashoz járó káposzta-csuszpajz szaga.~ ~A költő megevett
3130  8|                 kutatja a mélységét, csak kápráztató villogással van az tele,
3131  9|             nézéssel tapadt a katonára.~ ~Káprázva kereste rajta mindazt, ami
3132  2|          elpirulva, mintha valami csinyen kapták volna.~ ~- S talán nincs
3133  3|                észre, de azért látogatást kaptunk eleget, - a hitelezőktől.~ ~
3134 10|               csakugyan hazáig mentek s a kapuban kezet csókoltak az asszonynak.~ ~
3135  2|               embereknek.~ ~Mikor éppen a kapunál volt már a koporsó, nagy
3136  2|          szerencsére nem látta más mint a kapus, a ki rögtön segélyemre
3137  5|                  a körbe menne, egy parti karambolra.~ ~Harminc és negyven év
3138  9|              bakarasznyi boldogságért egy kárbaveszett élet!~ ~És nem volt mellette
3139  2|                egy férfi. A  hajlékony, karcsu, kissé sovány; arca finom
3140  6|                   fülkéje mellett elment, kardcsörgés hallatszott be. Ugy látszik,
3141 10|            beleszalad az ellenfele hegyes kardjába.)~ ~Tizenegy órakor erővel
3142  8|              számára; pisztolyai töltvék, kardjai élesek, előre nem látható
3143  6|                  sokat mondólag csapott a kardjára.~ ~- Jól tette, jól tette, -
3144  2|              Félix komoran csatolta fel a kardját és engedelmeskedett. Könnyelmü
3145  2|                   helyett fegyverek, régi kardok, puskák, buzogányok, meg
3146  2|            eszemet megzavarta: „Szivem és kardom az öné...”~ ~Jenő türelmetlenül
3147 10|                    hogy Gábor verekszik - kardra. Ugy tégy, lelkem, mintha
3148  5|                neki igért, vadul kapott a karja közé s jogát hangoztatva,
3149  6|             embert, érezte, hogy valaki a karjába kapaszkodik.~ ~- Kapitány
3150  7|                   az arcán. Rádőlt az ura karjára s nagy és édes lélekzetet
3151  2|              alkonyat levegőjében: az égi karok zsolozsmáinak egy-egy akkordját
3152  8|                 ahhoz, hogy most már tárt karokkal fogadja a szemérmetes társadalom.
3153  2|            meglátta, kiszakitotta magát a karomból s mellé ugrott, mint a párduc.~ ~-
3154  2|              megsokalta az éjjeli zenét s káromkodással könnyitett magán, mindjárt
3155  1|                  Ez, - felelt az ügyvéd s karonfogva az orvost, ugy vezette fel
3156  5|                ültek egymástól a két nagy karosszékben.~ ~ ~ ~
3157  2|             életedet arra szenteled, hogy kárpótolod azt a szegény asszonyt.~ ~
3158  2|                  Wallon elesett, fölemelt karral egyenesedett ki mellette.~ ~
3159 13|                   Nézzen meg engem; ezt a kart, ezt a mellett, (ráütött
3160  2|                   előkelőség, engem meg a kártya.~ ~Sohasem volt szerencsém
3161  8|                 igaz, hogy visszaszerezte kártyán; de olyan asszonyra, aki
3162  8|               ember nem kerülgeti a forró kását, hanem a mi a szivén, az
3163  2|           megindultak a falu felé a Sasok kastélyába, mely mint egy szürke bagolyvár
3164  2|                 okozott a gyermek a Sasok kastélyában.~ ~Gyönyörüen fejlett tizenkét
3165  2|              gyorsaságával érkezett meg a kastélyhoz, a hol már összefutottak
3166  7|                   kalabriászozott egyet a kaszinóban, kifizette az adóját s meglátogatta
3167  2|               majd találunk módot, hogy a katasztrófát megakadályozzuk.~ ~A botrány
3168  8|              egyszer a mesék aranyszárnyu Katica-bogara körülröpködte álmában, megbabonázta
3169  8|                élő szoborral, aranyoshaju Katicával.~ ~Csak Barczikayra magára
3170  2|                álmodás nélkül való, mély, katona-álmot.~ ~Jenő magára maradva,
3171  2|                lóról.~ ~- Nyugalom, Róza, katonadolog ez, a mi még számtalanszor
3172  9|                  volna valaki, hogy az uj katonáé az a kép, nem mert volna
3173  2|              szivébe lopódzott. Könnyelmü katonaéletében nem törődött a holnappal
3174 12|               befagytak állomásaikra. Még katonai gyakorlatot sem lehetett
3175  6|                 hogy ő a világ első lovas katonája. Tudták a klubban, hogy
3176  9|                   ugy bele bolondult az ő katonájába, hogy nem átallotta miatta
3177  9|              szeme, a baba elment volna a katonájával ugy, ahogy a költöző madár
3178  2|                 bátyja kezét, ezt a durva katonakezet, melynek a párja ott porlad
3179  6|                   fénynyel villogott ki a katonaköpeny gallérja fölött; Rahóty
3180 12|        lombfürészkészség, amiben a kemény katonának nagy öröme telt, ha játékos
3181  9|                  és kinyiltabb lett a kis katonáné mindaddig, amig csak a kinyilt
3182  2|                  értett mindahhoz, amiről katonanevelésü bátyjával beszélnie lehetett
3183  9|                 sok kedves emléket, ami a katonáról maradt, s vallotta nekik
3184  6|                   éjjel. Kiegyenesedett s katonásan kiáltotta:~ ~- Ha ő nagysága
3185 10|          fütyörésző, félrecsapott sipkáju katonatisztbe.~ ~- Ügyetlen!~ ~- Was?
3186  2|                   egykor feszes, gyönyörü katonatiszti egyenruhában láthatná, szivdobogást
3187  6|                     Csak a vonat egyhangu kattogása hallatszott ezentul. Az
3188  3|                fel s az ágyban itta meg a kávéját. Másnap és harmadnap. És
3189  2|                   ebéd után, mikor fekete kávét kért, gyanus szilvalevet
3190  2|                  a gyermekemet letépték a keblemről s elrohantak vele, hogy
3191 12|               nagy öröme telt, ha játékos kedve volt. S végül ott pihent
3192 12|                  valamennyi tiszt közt őt kedveli az ezredes legjobban, mégis
3193  2|              melyek miatt a társaságokban kedvelni fogják.~ ~Senki se vonhatta
3194 10|                        Édesem, tedd meg a kedvemért, ne tulozz annyira. Ne légy
3195 11|                  már egészen nagy leányok kedveskednek a barátnőiknek; azután szentimentális
3196  3|                   művész urak barátaiknak kedveskedni, mikor szabadulni akarnak
3197  2|                   érzett volna is magában kedvet, hogy megbüntesse, ebben
3198  2|                 vezetéséhez, - nem akarta kedvét szegni öcscsének, a kit
3199 10|              emberre való emlékezés még a kegyeletet is meggyöngitette az asszony
3200 10|                   ámbár folyvást kevesebb kegyelettel. Az első években amig kevesebb
3201  2|                 lassankint lelkéről ezt a kegyetlen rozsdát; mióta folyvást
3202 11|           meglepetés, mily öröm, mily égi kéj lesz az annak a szegény
3203 11|          diszkötésü könyvek. Legfelől egy kékbársonyba kötött ujdonatuj könyv,
3204 11|                    Leült s kezébe vette a kékbársonyos könyvet.~ ~Mindjárt az első
3205  2|               szippantott szivarjából s a kékes füst pár másodperc alatt
3206  2|               remény. De az ég csudálatos kékje, mely a nyugati égről visszatüző
3207 11|                     A vásáros atyafiak, a kéklajbis, durva vászongatyás falusi
3208 11|                 Talán Páris?... - talán a Kelet az ő utjának a célja! A
3209  6|                  Hét óra ötven perckor, a keleti pályaudvarba.~ ~Rahótynak
3210  2|              alkonyodott s hirtelen vihar keletkezett; utközben még egy valamire
3211  2|                 volt más célom, mint hogy kellemesen teljék az időm. Tudtam,
3212 10|                   mai napra beszüntesse a kellemetlenkedést: de a szeszélyes asszonyos
3213  1|                  tanácsára.~ ~Vadai kissé kelletlenül ugyan, de bevezette. Magában
3214  2|      elfoglaltságában kerülte, hogy szóba kelljen vele állnia. Azt se tudta,
3215 10|              akiknek harcra kellett volna kelniök a kezéért, késtek. S én
3216  6|                  ha egyedül vagyok gyanut kelthetek, de igy önnel, egy külön
3217  4|                   csunya, hogy gyanut nem kelthetett?~ ~Mit kérdezte ő mindezt.
3218  4|                  arcszine azt a véleményt kelthette, hogy beteg. Vékony, nyurga
3219  1|                 viz izetlensége gyanut ne keltsen benne, de nem mérgesek.
3220  2|      lélekszakadva rohant hozzám. Ki volt kelve az arca s a szemei villámokat
3221  6|                   összecsapta a bokáját s keményen szalutált.~ ~A fiatal ,
3222  1|                  ami ártatlan. Azután egy kendő alatt összecserélem a poharakat,
3223  7|                   hogy a parajd-csalitosi kénes fürdőben javitgatja az egészségét.
3224  2|             osztozó testvérek még arról a kényelemről is le ne mondjanak, amit
3225 10|               nehéz életet lefestettem; a kenyér drága volt akkor is; nem
3226 10|                tengődve, mondhatni száraz kenyeren, eltartotta. Hisz egy 
3227  2|               kényszeritem a földet, hogy kenyeret adjon. Neked talán jut egy
3228  2|             gyurogatott két ujja közt egy kenyérgolyóbist. Anyai ösztöne megsugta
3229  3|           eltartson, hogy kettőnk számára kenyérről gondoskodjék.~ ~Másnap Béla
3230  2|                  el azt az utat, a mely a kényes helyzetekből legbiztosabban
3231  2|                   konviktusban nem nagyon kényeztették - s ha látta, hogy Ákos
3232  2|                  követem apánk példáját s kényszeritem a földet, hogy kenyeret
3233  6|                 hanem fia lettem volna... Kényszerüségből is, de azért is, hogy a
3234 13|                  vállokon és már rajtok a kényszerzubbony, igy ni!~ ~Csakugyan megmutatta
3235 12|               fagyott ugyan a világ külső képe, de hogy a jégország leigázott,
3236  8|                bizonyos benne, hogy nem a képén csattan-e majd el a felelet.~ ~
3237  4|          sugárzott ki az üdvözités minden képessége. Aki fehér és gyöngéd vala
3238  2|           kevésbbé volt megáldva szinészi képességgel, semhogy rögtön észre ne
3239  8|               amelynek hiába keresi belső képét a vigasztalásért esengő
3240  2|               Jenőt annyira meglepte ez a képtelen terv, hogy szólani sem tudott.~ ~
3241 12|              kivételesen.~ ~- Éppen ezért képtelenség az, ezredes úr, hogy én
3242  2|                kellett, jönnie, hogy Róza képviseli benne a szivet.~ ~Ákos egyáltalában
3243 10|                  együtt vacsorálunk. Most képzeld, mily borzasztó helyzetbe
3244  1|            gondolni, mint megváltómra.”~ ~Képzelheti ügyvéd ur, hogy orvos létemre
3245  8|             márkival kétszer a világot.~ ~Képzelhetni, hogy mennyire bosszantotta
3246 13|                   hogy fehér lombsátorban képzelhettük magunkat. Nem bántam már,
3247  1|                    hogy micsoda perverzus képzelődései lehetnek a beteg léleknek.
3248  2|         időszakait mind végig élte rohanó képzelődésével s elérkezett végül a mai
3249  9|                 nekik a szerelmet forrón, képzelődve.~ ~Milyen tulvilági kitörései
3250  9|               beletemette arcát és szivta képzelt maradványát a hajdanta meleg
3251  9|                katonák egyforma külsősége képzeltetett vele.~ ~De mikor az ő ártatlan,
3252  2|                Félix pár napi szabadságot kér s holnap reggel mi is indulunk
3253 13|                 itt?~ ~- Ugyanazt akartam kérdeni öntől.~ ~Fanyarul mosolygott. -
3254  4|                Agya feszült s benne őrült kérdések kergették egymást.~ ~Mintha
3255  2|                dandyskedésnek. A kérdésre kérdéssel felelt.~ ~- Hát neked van-e?~ ~
3256  5|               mosolyogva felelt: „hogy is kérdezhetsz ilyet, te ostoba!”~ ~A szél
3257  2|                 roué; - ha a sasfalviakat kérdezi valaki, hogy ki ez a finom
3258  2|                büszkén mondja a nevét, ha kérdezik tőle. A kis haszontalan,
3259  7|                   tartott volna, hogy még kérdezősködésével is megsérthetné: szeliden
3260  1|               állt előtte, aki udvariasan kérdezősködött az ügyvéd ur után, minthogy
3261  2|             járt-kelt közöttük, de ha nem kérdezték, a szavát se lehetett hallani
3262  2|                  de a férje nevét sohasem kérdeztem.~ ~A nagy ebédlőben volt
3263 12|                 belépett Bánki hadnagy.~ ~Kérdőjellé válva toppant a komoly katona
3264 10|                volt az, kérem. Engedelmet kérek, majd elmondom, hogyan volt.
3265  2|                   tagnál kiesett az egyik kerekünk s a pusztán istenért se
3266 10|                  minden a régi megszokott kerékvágásban, rosszul ugyan, de nagyobb
3267 13|                    Azután gyorsan, mint a kereplő elkezdte darálni:~ ~- Krónikus
3268 10|                  kézmüves is jóval többet keres és annak legalább nincsenek
3269  2|                  bátyjától, a ki nyers és keresetlen modorában beszélt el neki
3270 12|          kinyitotta asztalafiókját s nagy keresgélést müvelt benne.~ ~Volt ott
3271  5|             inasának, hogy megmondja, hol kereshetik szükség esetén. Épp akkor
3272 10|                  szatócskisasszonyok közt kereshette jövőjét. Azok közül valamelyik
3273  2|                   ládával, mint egy utazó kereskedő s hangosan kacagva mondta
3274  2|                 vezette , hogy hol kell keresnie jövőre az eszményt; most
3275  2|              madár folyvást a szabadságot keresse; ki vehetné zokon a lepkének,
3276  6|                  a gondolatra, hogy önben keressek védelmezőt. Az egész pályaudvarban
3277  7|             megfojtanók. De azért remegve keressük: ki lehet az a jóbarátunk,
3278  3|                       Csakugyan az uramat keresték.~ ~Petrinének nagyon fájt
3279  2|               tanácstalanul nézett körül, keresve valamit a levegőben, aminek
3280 11|                   oldalon: egy ollót tett keresztbe rajta. Hadd essék  a szép
3281 12|                 farkasok nyomait, amelyek keresztül-kasul vonulnak a téli sivatagon.~ ~
3282  2|           kapitány valami fontos dologban kéreti.~ ~Az egykori gavallér már
3283  5|                   a vendégének.~ ~- Ezért kérettem. Olvassa csak.~ ~Női irás
3284  2|                 nem átallotta vele együtt kergetni a szöcskét.~ ~Minthogy Ákosnak
3285  4|            feszült s benne őrült kérdések kergették egymást.~ ~Mintha a sátán
3286  9|                semmit sem. Pedig amikor a kerités mellett elment, meghallhatta
3287 13|                 vesania egészen hatalmába keritette. A mint a kocsiból kiszállt,
3288 12|                   senki, hogy szabadságot kérjen. Ugy sem kapott volna.~ ~
3289  1|         tartozásomat az egész tulvilág ne kérné tőlem. Mindjárt a temetés
3290 11|                   könyvben, anélkül, hogy kérnék, anélkül, hogy előre tudnák!...
3291  2|                      bocsánatot kell tőle kérnünk! Siessünk, mert ma elutazik.~ ~
3292 13|                  nélkül indultam kifelé a kertből.~ ~Alig tettem pár lépést,
3293  1|                  minthogy Vadainak csinos kertes háza volt a Józsefvárosban,
3294 13|                   ha ilyenkor ezt a havas kertet bujja. Egyébiránt az utakról
3295  9|                   az éj némaságában még a kerti tücsök ciripelése is lármának
3296  3|            ábrándoztunk együtt az intézet kertjében, a virágos bodzafa alatt,
3297  1|                   azóta minden áldott nap kerülgetem az öngyilkosságot, amihez
3298  8|                 benne. A magyar ember nem kerülgeti a forró kását, hanem a mi
3299  1|                  az öngyilkosságot el nem kerülhetem; már pedig mindenféle halálnemtől
3300  2|                   Esténkint, mikor mégsem kerülhették el a találkozást, Ákos rágyujtott
3301  7|               elátkozzuk és ha a kezünkbe kerülne, megfojtanók. De azért remegve
3302  2|             eleinte nagy elfoglaltságában kerülte, hogy szóba kelljen vele
3303  1|               találtam odahaza. Hajnalban kerültem elő attól a démontól, aki
3304  2|                   öcsém, épp a legjobbkor kerültünk össze az apai házban; egy
3305  2|                  magának Budapesten. Jenő keserüen mosolygott és berakta a
3306  3|          éjszakája! - Sirtam. Egész éjjel keservesen sirtam, s mártirnak néztem
3307 10|                  mondani - otthon!~ ~Laci késett, pedig a félóra jól elmult.~ ~-
3308  2|                  temetőbe. A dombtetőn, a keskeny ösvényen, lassan haladt
3309  2|            munkásokhoz; este meg rendesen későn ért haza s holtra fáradva
3310  6|              induló éjjeli vonatról el ne késsék.~ ~Kissé fáradtan s egy
3311  2|                vendégszobákban - mondta - készen van minden, ha le akarnak
3312 12|                  kapott volna.~ ~Folyvást készenlétben volt mindenki ezen a vulkanikus
3313  1|                   előzékenyebb hangulatra késztette Vadait.~ ~- Nagyon örvendek,
3314  3|               sora megjelenik. El kellett készülnöm , hogy ezer meg ezer vetélytársam
3315  2|             borzasztó igazságtalanság van készülőben. Éppen ezért egy hirtelen
3316 10|             évfordulóra. Aztán elmaradt a készülődés, de valamivel megkülönböztették
3317  2|                     s ha látta, hogy Ákos készülődik, mindjárt ott settenkedett
3318 10|                 kevesebb volt a gond, még készültek is az évfordulóra. Aztán
3319  4|               haladt lassan; s el volt  készülve, hogy egyetlen jajszó nélkül
3320 10|            semhogy csak egy pillanatra is kételkedett volna őszinteségükben, de
3321  2|       tapasztalatlan lelke pillanatig sem kételkedhetett abban, hogy ugy van jól
3322  2|                  érintetlen, de a nyiresi kétezer hold már egészen eluszott
3323  2|              semmi az egész; én az életem kétharmad részét ugy is a szabad ég
3324  4|                   a teljes reménytelenség kétségbeejtő, sivár tudatával.~ ~Akit
3325  2|                   vigasztaló szót szólt a kétségbeesésében őrjöngő anyához. De kiérzett
3326  2|                 vele, hogy meg ne fojtsam kétségbeesésemben; azután sokáig nem tudtam
3327  4|            önmagát annak az első napnak a kétségbeesésével, amikor megtudta, hogy megbolondult
3328 12|            tenyerébe ne hajtsa a fejét és kétségbeesett gyermek módjára ne sirjon
3329  4|             levegő megrészegitett: aggódó kétségében arra vetemedett, hogy félig
3330 11|               mindjárt megalkotta ennek a kétségkivül bájos fruskának a fotografiáját.~ ~
3331 11|               minden kombináló elme előtt kétségtelenné tehették, hogy az emlékkönyv
3332  1|               mondom neki: és hogy minden kétségünk ki legyen zárva, hát arra
3333  6|               Brixthal Raymund ezredes, a kettes dragonyosok parancsnoka,
3334  2|                   meggyőződése volt, hogy kettőjök közül ő az, aki sokkal helyesebben
3335  1|                   közöttünk, mert én a te kettős életedet ki nem birom. Abba
3336  2|                  a kis fiu mellett mind a kettőt s akárhányszor hallotta,
3337  2|               mágnest, mely azután mind a kettőtöket szünet nélkül magához ragad.~ ~
3338 13|                  folyosó sarkában, az nem ketyeg, némán számol be a muló
3339  6|               bolond eseten.~ ~A kapitány kevélyen, valami különös, eddig sohasem
3340  4|                savószin szakáll és bajusz keveredett össze ábrázatán, amely mindig
3341  9|                   miatta egy kis regénybe keveredni.~ ~Ha a mamájának nincs
3342  2|                  a feje lágya?~ ~Addig is kevés alkalmuk volt valami behatóbb
3343 10|                maga a satanella! nem akar kevesebbet, mint hogy vacsora után
3344  9|               arra az egyszerü történetre kevesen emlékeznek. Sokan meghaltak
3345  2|                lehetetlen volna, hogy ily kevéssé törődjék az egész világgal.~ ~
3346 10|                   nem titkoltam, hogy már kezdek korosodni, s hogy ha mégis
3347  1|               hogy nézeteim valami nyomot kezdenek benne hagyni s attól el-elgondolkodik,
3348  8|                 Jeladás volt az a verseny kezdetéhez.~ ~Mr. Millar elfutott.
3349  5|                  lát most is, elvirágzása kezdetén.~ ~A bimbóval még sokat
3350  8|              sörény rendesen ott libegett kezdettől fogva az élen. Mr. Millar
3351  5|               leütne mindkettőnket. Ki ne kezdj vele, nem akarom. Féltelek,
3352  2|                azon tünődött, hogy hogyan kezdje. Mielőtt elhatározta magát,
3353  5|                 tőle.~ ~Az immár hervadni kezdő, fiatalsága határán levő
3354 13|               illusztris ölelést.~ ~Fázni kezdtem; ennek a különös embernek
3355  9|                  bágyadtságában kiejtette kezéből a katona arcképét. Nem mert
3356  2|                   család feje, megkérem a kezedet öcsém számára!...~ ~ ~Mikor
3357 10|                   kellett volna kelniök a kezéért, késtek. S én magam előtt
3358  2|                   asztalfiókba. A pénztár kezelése tudniillik neki jutott a
3359  4|                   nézze, ne féljen, itt a kezem, fogja, csókolja, hagyom!”...~ ~
3360  1|                    A pisztoly ugy remeg a kezemben, hogy ha elsütném is, bizonyosan
3361  2|               ügyeit is elintézni szokta, kézen fogta Rózát s magához huzta:~ ~-
3362  2|                  ugy történt, hogy a Róza kezének a Jenőéhez kellett simulni.~ ~-
3363  2|                  találni, aki mindent ugy kézhez ad neki, mint ez a menyecske.~ ~-
3364  3|                 Mármarosiné, miközben egy kézmozdulatával kényszeritette barátnőjét,
3365 10|                   eltartotta. Hisz egy  kézmüves is jóval többet keres és
3366  6|                  Imádták öreg bajtársai s kézről-kézre adták, ha közéjük került;
3367  5|             beillatozta. Aztán felhuzta a keztyüjét, meg ujra lehuzta. Nem volt
3368  2|               ködmönének, kék kabátjának. Keztyüs kezét, melyben finom battisztzsebkendőt
3369  7|            szivünkben, elátkozzuk és ha a kezünkbe kerülne, megfojtanók. De
3370  2|          tekintete a koporsóra s ilyenkor ki-kitört belőle a zokogás. Hiába
3371 10|                kint ne hallják. A suttogó kiabálás kimeritette. Most látszott
3372  9|              valaki, akiért érdemes volna kiállani a mesék tüzpróbáját. De
3373  2|               azért a lelki kinért, a mit kiállott miattunk.~ ~De a borzasztó
3374  2|                tartott volna, hogy  fog kiáltani: gyilkos!~ ~Mig az orvos
3375  2|              kemény rögön.~ ~Jenő iszonyu kiáltást hallatott s olyat rántott
3376 13|                ismerősnek tetszett, utána kiáltottam:~ ~- Doktor Lang!~ ~Hirtelen
3377 10|                Közel volt hozzá, hogy igy kiáltson fel: - Erigy a pokolba,
3378  2|                   papi prédikáció, mint a kibékülés szent oltárához. Az utolsó
3379  2|              istennel és a sorssal végkép kibékülnek. Az ő visszavonulásának
3380  1|                beteg, - ezt igy nem lehet kibirni. Meg kell hallnom. És nincs
3381  3|              ember, csak az kár, hogy egy kicsikét sokat pipázik.~ ~Szünetet
3382  2|               hogy bántja a dolog. De azt kicsinálta, hogy Bandi egy szobában
3383  5|                   a fegyházzal s mi lenne kicsiny babáimból?~ ~- De hát mi
3384  2|                  fejét. Ej, ej, hát olyan kicsinyhitü? Hogy hivják azt a lurkót?~ ~-
3385  2|                  van rajtam...~ ~Végtelen kicsinyléssel vetett egy pillantást öltözékére,
3386  5|             nézett a szemébe s könyein át kicsinylően mosolyogva felelt: „hogy
3387 10|          belenyugodott, hogy hazudni fog. Kicsipte magát, mint az ilyen don
3388 12|               Ettől a szomoru látománytól kicsordult szeméből a köny végig pergett
3389  4|            mosolygott, ha többi udvarlója kicsufolta ezt a hüséges, plátói imádót.
3390  5|                   bicepszeket mutogatta s kidagadó békákat ütött rajtok a tenyere
3391  2|                   utána járok mindennek s kideritem a végzetes tévedést. Akkor,
3392  1|               különben a boncolás mindent kiderithet. De most én mit csináljak?
3393 11|                 ime, azóta már bizonynyal kiderült minden s a szende angyal
3394  8|                Péter nyakoncsipte őket és kidobta egymásután valamennyit.
3395 12|                 most valaki!~ ~Tizszer is kidőlt volna, ha ez a tudat nem
3396 10|                     Nem lehetett az ügyet kiegyenliteni. Éjfélkor verekszünk, azaz,
3397  2|               után nem lehetett szó békés kiegyenlitésről, pedig nekem azt sugta valami,
3398  2|                elválasztotta, valamiképen kiegyenlitse?~ ~Ki volt ez az asszony,
3399  9|               Egyszer nagy bágyadtságában kiejtette kezéből a katona arcképét.
3400  8|               amelyből minden pillanatban kiemelkedhetik a háborgó hullám, amelynek
3401  3|            mellett álltam a templomban, a kiért annyian rajongtak.~ ~Érdekes
3402  3|                      mindig látom arcán s kiérzem hangjából a félelmet, hogy
3403  2|      kétségbeesésében őrjöngő anyához. De kiérzett azért a modorából, hogy
3404  2|                 maradtam, a fekete tagnál kiesett az egyik kerekünk s a pusztán
3405 12|                    tévelyegve a pusztulás kietlen térségein.~ ~Talán legjobb
3406  2|                 fölmelegedni ebben a nagy kietlenségben, a mi körülvette. Ez az
3407 10|                   végzett, pénzért. Abban kifáradt s egy kicsit tovább aludt,
3408  4|                   smaragdkővel lett volna kifaragva az egész néma erdő.~ ~Még
3409  1|              látszott különben; külseje s kifejezése egyaránt választékos volt.
3410  2|             sovány; arca finom és jóságos kifejezésü; a talpig fekete gyász bizonyosan
3411  2|                 volt, semhogy a lovaglást kifelejtették volna annak idején a programmból
3412  2|                 öreg ur, az áldott, előre kifizetett érte egy évi tartáspénzt, -
3413  1|                  várják, még nem találják kifizetettnek tartozását, akkor a méregpohárhoz
3414  2|                   e részben alig lehetett kifogása, a derék katona jobban védte
3415  2|                   ut idáig. Mit tehettem? kifogtuk a nyergest, ráültem csak
3416  2|                  szobából.~ ~Ugy látszik, kifogyott a háznál az olaj s itt a
3417 10|                    Soha mást. S most hogy kiforgatja a szavaimat! Hát nem folyvást
3418 10|           valamire, ha nem akart örökké a kifőzőkhöz járni ebédre, vacsorára.
3419  3|                  mit keresett; egy kicsit kifújta magát, aztán becsöngetett.
3420  7|                   illatoktól, amelyekbe a kigyóhagyma nehéz szaga, meg a korhadó
3421  4|                csunyák bősz dacosságának, kihivó durvaságának nyomát sem
3422 12|              mozgás sem használt, kezdett kihülni a teste. Szakadatlanul kinozta
3423  2|               apánk dorgálását, hogy alig kihült porai fölött biráljuk tetteit.~ ~
3424  3|            sejtesz. - Elmult az már! Béla kiirta magát. Mondták nekem. Mondták
3425  1|                    s a választott poharat kiissza. Ha azok, akik önt a tulvilágra
3426  2|               kicsit ügyvéd is vagy, majd kijárod az olyan ügyeket, a melyek
3427  2|                    Mig az orvos a faluból kijött, ujra föllocsolták a szegény
3428  4|                Kornéliusz, akit a mindent kijózanitó és felüditő hegyi levegő
3429  8|              csurgott.~ ~És mikor már jól kikacagták magokat, akkor Barczikay
3430  2|                  zongoránál s megpróbálta kikalapálni a „beci-boci tarkát.”~ ~-
3431  3|               fiatalabbak, lelkesebbek, a kikben még nem aszalta össze az
3432 13|               csak doktor Lang!~ ~Egészen kikelt az arcából, ugy folytatta
3433 10|                   elcsigázott. Az arcából kikelve, pergamenszerü bőrével,
3434 10|                hogy nem nézne rám többet, kikergetne.~ ~- S te akkor kétségbe
3435  2|              butykos, melyből a reggelink kikerül, éjszaka is ott van mellettünk, -
3436  8|              családok elhidegülnek tőled, kikerülnek; szemérmes asszonynép elfut
3437 13|               örömem, arra gondolva, hogy kikerültem az imént az illusztris ölelést.~ ~
3438  7|                  állomáshoz a felesége is kikisérte.~ ~Senki se volt ott más,
3439 10|              hivatalnok; épen az, aki ma. Kilátás nélkül, jövő nélkül. Egy
3440 10|                  a nyakára, anélkül, hogy kilátása lehetne a helyzet komoly
3441 10|               irodavezetőségig. Semmi más kilátásom!... Az örökség?! Szent Isten!
3442  6|              nyugati pályaudvarba, hogy a kilenc óra után induló éjjeli vonatról
3443  9|               érte.~ ~A szerelmes férfiak kilencvenkilenc százaléka igy gondolkodik: „
3444  3|               mikor az egészséges, hetven kilós menyecske bizalmasan belehelyezkedett.~ ~-
3445  2|                  nem adott volna, ha ő is kilovagolhat vala a bácsijával!~ ~Simon
3446 12|                  a sárga egy árok jegén s kimarjult a lába. Nem mehetett tovább.
3447 10|            legalább nincsenek igényei. Az kimegy a porontyaival vasárnap
3448 13|                        Nana, doktor Lang! Kimélje erejét a betegei számára;
3449 12|                 igy elszólta magát, pedig kimélni akarta a szegény gyereket.~ ~-
3450  2|                   háti lova volt, sokszor kimélte a „gebéket”, nem fogatott
3451 10|               hallják. A suttogó kiabálás kimeritette. Most látszott igazán, milyen
3452  6|                   a galamb, amelyet végső kimerülésig üldözött a héja. Azután
3453  2|           nevünknek annyival, hogy bátran kimondjam, nem feledkeztem meg magamról
3454  6|           Felébredne, megijedne. Aztán ha kimozdul, nem teheti többet, hogy
3455  5|                voltam s ő gondtalan jövőt kinált. Az édes mamám sirva esküdött,
3456  1|                esetet, - mondta s üléssel kinálta meg az orvost.~ ~- Előre
3457 11|             könyvet s el fogja tenni apró kincsei közé, mint a legtöbbet érőt
3458 11|                   birtokába nem is remélt kincsét.~ ~Ugy volt. A szende angyal,
3459  2|                mint a porteleki birtok, a kincsetérő tizenötezer hold.~ ~Szegény
3460 10|                 el nem csalsz ettől a kis kincstől. - De rossz szelleme megszólalt
3461  2|                   bennünket azért a lelki kinért, a mit kiállott miattunk.~ ~
3462  2|            tarlóra szedret szedni: rögtön kinevezte barátjának, mert a barázdaképü
3463  6|                    Nagyon szeretett volna kinézni, de alvó védencére esett
3464 12|                 volt a tegnapi nap minden kinja megint.~ ~Tiszti revolverével
3465  2|                  a borzasztó éjszakának a kinját, valahányszor csak rágondolok,
3466  3|                 Én látom azt csak, hogyan kinlódik, hogyan szenved, mennyire
3467  4|                   panasz nélkül, végig.~ ~Kinlódott volna a megszokás nyugalmával,
3468  1|                   ön megválthat a szörnyü kinoktól; tegye meg, orvos ur, ha
3469  5|                tőled. Meg akartam vallani kinomat s aztán elpusztulni.~ ~-
3470  2|                nyolc napig várni ezerszer kinosabb volna, mint egy perc alatt
3471  9|                 Kivált az éjszakák voltak kinosak.~ ~A régi katona arcképét
3472  8|              szerelem, amely a szeretőért kinoz, egy elborult, összegomolyodott
3473  2|                 legyőzhetetlen szomoruság kinozott folyvást, valósággal féltem
3474  2|               bácsijával!~ ~Simon látta a kinszenvedést s nagyot gondolt. Annyira
3475  9|           esztendőről-esztendőre szebb és kinyiltabb lett a kis katonáné mindaddig,
3476  9|       lidércnyomással: reggelig nem birta kinyitni a szemét.~ ~Öreg cselédje
3477  2|            birtokosait s hogy elférjenek, kinyittatta ezt a teremszerü szobát,
3478  2|              halottvivők. A félkaru ember kinyujtotta egy kezét a koporsó felé,
3479  3|                 husz év mintha még jobban kinyulnék, szaporodnék, Béla folyvást
3480  5|               mielőtt jöttél, borzasztóan kinzott a gondolat, hogy ime, megvénültem.
3481  4|                     Mert benned lesz az a kiolthatatlan, elfogyhatatlan érzés, hogy
3482 12|                  tudták a jégcsapok közül kiolvasztani. Órahosszat dörzsölték hóval.
3483 10|                   még nem is reggelizett, kiosont egy mellékajtón.~ ~Rohant
3484  2|              apánk iratait, azután szépen kiosztjuk a szerepeket. Te, azt hiszem,
3485  8|          templomban.~ ~A Tartuffe-ok majd kipukkadtak a méregtől.~ ~ ~ ~
3486  4|             Kornéliusz odakint várt, amig királynője a habfehér ágyon szunnyadozott,
3487  1|                vissza a városba.~ ~Doktor Királyt ott tartották abban a szomoru
3488  7|                     Somné kacagott. Igen, kirándulás van itt bőven. Ő is volt
3489  7|            szolidul lumpolni; rendeznek-e kirándulásokat.~ ~Somné kacagott. Igen,
3490  7|          szerelmesen és büszkén kacagott; kirántott zsebéből az átkozott levelet,
3491  2|         megcsuszva, elbukott.~ ~A gyermek kiröpült a nyeregből s kört irva
3492 11|                   A szemtelen! - mondta a kisasszonyka pityeregve s az elkényeztetett
3493 13|                 most már, ha ugy tetszik, kisérjen el a doktor Beke osztályára,
3494 10|                 valami jól érzem magamat; kisérjenek haza s aztán nem bánom,
3495  5|                   még meg se mertek volna kisérleni: most egy szempillantás
3496  2|          lépésekkel közeledett a koporsót kisérő elegáns urhoz, aki tágra
3497  2|                egyhangu szomoru dallammal kisérte végig a menetet, ki a temetőbe.
3498 13|                 idiotizmus meg a dementia kisértetei mellett a paralysis progressiva
3499  2|               szemekkel bámult , mint a kisértetre.~ ~- Ákos! - hebegte majdnem
3500 10|                   semmibevevéssel!... Még kisütné róla, hogy mindvégig hiába
3501 11|                stb.”~ ~A szegény egyszerü kisvárosi vendéglős nem mert ennyire
3502  2|              indul. Mikor Félix meglátta, kiszakitotta magát a karomból s mellé
3503 10|                  a kocsit.~ ~- No, én itt kiszállok; most már azt hiszem, nincsen
3504 13|              keritette. A mint a kocsiból kiszállt, megcsökönyösödött s nem
3505  2|                 állott meg. Wallon, mikor kiszálltunk, karomba csimpaszkodott
3506  8|                   asszony egyenkint fogja kiszedni minden szál szakállát.~ ~
3507  3|                  örökös gond, a folytonos kiszipolyozás. Limonádé minden, a mit
3508  2|                dombtetőn, az oda tüző nap kiszitta a szinét és megfonnyasztotta;
3509  9|            régiből. Egy különös asszonyos kitalálás, amiről annyira nem volt
3510  2|           Egyébiránt a te helyedben hamar kitalálnám, hogyan bizonyosodjam meg.
3511 12|                 találhat utat, azt könnyü kitalálni.~ ~- Nincs pénzem, - szólt
3512  4|                külön, csak a maga számára kitalált, féltékenyen és reszketve
3513  3|                   nem hiszed, én mindjárt kitaláltam, miben sántikál a poéta
3514  2|                 idő; szerencsére lova jól kitanitott, fegyelemhez szokott állat
3515  3|                 rokon-lelket sem, a kinek kitárhattam volna a szivemet. Most ide
3516 13|                      E szónál doktor Lang kitárta a karját s felém közeledett.
3517  5|                  az égből, amely várásra, kitartásra, reménységre buzdit!...~ ~
3518  5|                   már; talán azóta megint kitavaszodott s ujra fehér virágot himbált
3519  3|                   egyeneslelkü Dani, a ki kitekerné a nyakát mindenkinek, ha
3520 11|                 tudott a sáros országuton kitérni a sok apró rozoga parasztszekérnek,
3521  4|            ilyenkor szenvedett volna és - kitért volna az utból ezután is.~ ~
3522  3|                   pittyegett. Ezzel éppen kitöltötte azt a kis időt, a mi az
3523  5|               megvárta, amig a vihar első kitörése elzugott a szegény  szivében.
3524  9|            képzelődve.~ ~Milyen tulvilági kitörései voltak ezek annak a folyvást
3525  2|             visszafojtani nagy boldogsága kitörését. Szép volt ezzel a piros
3526 13|                föld szinéről s emlékét is kitörlöm az élet naplókönyvéből,
3527  3|                 szakadatlanul abban, hogy kitől zárjon el; - hogyan rejtsen
3528  2|                   lovat vett ő is. Sokkal kitünőbb nevelése volt, semhogy a
3529  8|            félteni, de inkább bámulatosan kitünt sportban. Még versenylovait
3530  2|                   tudtomon kivül voltam a kitüntetett. Ákos! a Sasok nem tudnak
3531 10|               sápadtan a férj és elkezdte kituszkolni az asszonyt.~ ~Alighogy
3532 12|                 eszeágában sem volt, hogy kiugorjon a sikságra, ahol futni sem
3533  2|                  hogy egy merész rohammal kivágja magát a nagyobb bajból.~ ~-
3534  3|               halántéka körül. Az istenek kiválasztottját sejtettem ő benne. Aztán,
3535  5|           szárnyok  a szabadságoknak, a kiváltságoknak. Amit másfél évtized óta
3536 13|                 barátom, hogy lehetetlent kiván. A betegek most éppen ebédelnek;
3537  2|                nézve valami véghetetlenül kivánatos volt; amint Rózára gondolt,
3538  9|                 tüzpróbáját. De ha a nagy kiváncsiság ide hozott is egy-egy háztüznézőt,
3539  3|             semhogy letudta volna küzdeni kiváncsiságát; ő is az ablakhoz sietett
3540  1|                 szeretné hallani, nemcsak kiváncsiságból, hanem bizonyára azért is,
3541  1|                tehetné.~ ~Lassan itta ki. Kiváncsisággal, sőt ugy tetszett nekem,
3542  3|              minden betüje a te lábaidhoz kivánkozik...~ ~A borzas asszonyka
3543  3|             szerint megnyilik az ég. Csak kivánni kell ilyenkor valamit s
3544  2|                 volna! Megöl az unalom.~ ~Kivánsága hamar beteljesült. Ákos
3545  2|                  igy megelőzte legforróbb kivánságát. A szegény asszony e pillanatban
3546  1|             egészen tisztaeszü ember! Ily kivánsággal nem mehet orvoshoz. Mindjárt
3547 10|                   többet.~ ~ reggelt se kivánt. Izgatottan mondta: Gyula
3548  9|                szemével. És ha nem győzte kivárni: szemrehányással gondolt
3549  2|                  De a nagyvárosi dandy, a kivel a csaták hőse már megszokta
3550 10|                   hogy azt hittem, rögtön kiveszi mind a két szememet.~ ~-
3551  2|                  édes apja. Jenő hirtelen kivette a kis fiut Simon karjai
3552  2|               helyzetekből legbiztosabban kivezette: most zavartan állott az
3553  2|              mondani a b-t, csak nem kell kizökkenteni abból az eszmevilágból,
3554  1|                   elkomolyodva vezette le kliensét a lépcsőn.~ ~A ház előtt
3555  6|                  lovas katonája. Tudták a klubban, hogy Rahótynak most is
3556 10|             olvasna le.~ ~A gránitkövezet kockáira bámult folytonosan. Nem
3557  2|               életet mind a ketten. Az én kockám el is van már vetve végképen,
3558  8|               csakugy a nyelvét öltögetve kocogott be utána.~ ~Persze, hogy
3559 11|                    A szende angyal, a kis kócoshaju árendásleány, éppen akkor
3560  6|                   egy első osztályu külön kocsi-szakaszt foglaljon le, amelyben reggelig
3561 13|             hatalmába keritette. A mint a kocsiból kiszállt, megcsökönyösödött
3562  1|                 zárt kocsi állt, az orvos kocsija.~ ~Abba először belé ült
3563  6|           szivarozni se nagyon lehetett a kocsik belsejében.~ ~A kalauz alázatosan
3564 13|                     Tudja mit? Beviszem a kocsimon. Hanem előbb egy kis szivességre
3565  2|                 van; elmentem hát vele.~ ~Kocsink az özvegy bankárné háza
3566  6|                Elkezdett gunnyasztani s a kocsirázás lassankint őt is elaltatta.~ ~-
3567 10|              sohasem fogom elfeledni.~ ~A kocsis a lovak közé csapott s Gábor
3568  6|         bérkocsiba. Az ezredes rárivalt a kocsisra: Kärnthnerring 6.~ ~Ott
3569 11|                 nem igazitotta volna is a kocsist, megmondta volna a duhaj
3570 11|                költő mélázva ült a vasuti kocsiszakasz egyik sarkában s szelid
3571  4|              eljutottak. Ahol a lilaszinü köd s a csöndes árnyas völgyhajlatok
3572  2|           egyszerü falusi emberek ünneplő ködmönének, kék kabátjának. Keztyüs
3573  5|                   valamennyit.~ ~Zavartan köhintett. Mintha ezzel a közbeszólással
3574  6|                  tanár Budapesten.~ ~Erős köhögés fojtotta el szavát. Mikor
3575  7|               megerőltetést követő gyönge köhögést.~ ~Som mindjárt reggeli
3576  1|      uzsorakamatokban már rég kifizette a kölcsönvett tőkét. Mikor aztán láttam,
3577 12|               férfiu. Itt ugysem lehetett költeni semmire sem, minek hordta
3578  3|                 Ilonám, hogy tele vagy te költészettel. Én csak arra emlékszem,
3579  9|                  katonájával ugy, ahogy a költöző madár szokott: titkon.~ ~
3580 11|                  volt, amilyen csak igazi költői lelkekben foganhat meg.
3581  2|                  Ákos, a kapitány, akinek Königgrätznél ellőtték a kezét.~ ~A két
3582  2|                   nagyon maradtam hátra a könnyelmüségben; téged megölt az urhatnámság,
3583 12|                  én borzadok az asszonyok könnyétől. Amig a nagy tél tart, ugy
3584  2|               szokta, mikor izgatottságán könnyiteni akart. A folytonos mozgás
3585  2|              éjjeli zenét s káromkodással könnyitett magán, mindjárt ugy rémlett
3586 12|                 tisztje nem felelt, nehéz könycseppek peregtek végig az arcán.~ ~*~ ~
3587  2|                    Bandi nevetett, hogy a könye csorgott, azután azt mondta,
3588  3|             méltóbbak ő hozzá; s keserves könyeim közt mégis büszke boldogságot
3589  5|                 bátran nézett a szemébe s könyein át kicsinylően mosolyogva
3590  4|           mostanig hallgatott, hogy véres könyeket sirt, mindig csak titokban.~ ~
3591  2|                  Jenő fölemelkedett s oly könyekkel a szemében, melyek minden
3592  2|             sokkal jobban megtelt az öröm könyével, semhogy a közönyt megláthatta
3593  4|              határtalanul boldog. Magában könyezett és tördelte a kezét. Mily
3594  3|                   szeme hurutos, vöröses, könyezik, az örökös éjjelezéstől.~ ~-
3595  8|                szeme tudott mosolyogni és könyezni; sörénye hosszu, aranysárga,
3596  8|                 hozzá mindaketten, hogy a könynyök csurgott.~ ~És mikor már
3597  1|                sem volt erőm meghallgatni könyörgését s elszakadni attól a pokol
3598  2|                    akit nagy nehezen, sok könyörgéssel rávett, hogy ne eméssze
3599 12|                   a rideg válasz. - Nekem könyörgő levelet irtak s én borzadok
3600 10|                 van, még Lacit is ki kell könyörögnöm nagyságodtól egy kis félórára; -
3601 10|                maradt volna, ha ő meg nem könyörül rajta - ő, az irodamoly!~ ~
3602 10|                  kellett, hogy szálljon a könyörület; azt hittem, imádni fog,
3603  1|                mintha az édes apám volna. Könyörüljön meg rajtam, adjon nekem
3604 12|               szóval még a jégsarkokat is könytengerré lehetne olvasztani. Ó be’
3605  2|         visszakivánkozik a halott attól a könytől, amit a temetőben sirnak
3606  3|                   asztalon voltak az uram könyvei. A miket ő irt. Az volt
3607 11|                   asztal, azon diszkötésü könyvek. Legfelől egy kékbársonyba
3608  9|                bezárta maga előtt az élet könyvét. Azóta az élők közt senkije
3609 12|               pergett arcán, lecsöppent a köpenyegére és ott megfagyott.~ ~A sárga
3610  6|               vetek itt önnek s betakarom köpönyegemmel, mert hüvös az éjszaka.
3611  5|                  ideges betegét mielőtt a körbe menne, egy parti karambolra.~ ~
3612  6|                 mérges füstöket fujt maga köré egy virzsiniából.~ ~Rahóty
3613  2|                  itthon vagyok a családom körében. Érzem, hogy nyolc napig
3614  2|                neked sok kell, a te magas köreid sokat emésztettek, hát én
3615  2|        körvadászat volt, összegyüjtötte a környék urait, birtokosait s hogy
3616  9|          falujában.~ ~Hadgyakorlat volt a környéken s egy századot ott szállásoltak
3617  2|         hangulattal töltötte meg az egész környéket; lent, a völgy hajlásában,
3618  8|                asszonyokat mind az ájulás környékezte, ha rájok meresztette csörgőkigyóéhoz
3619  2|            küszöbén. Sas Jenő, az előkelő körök tipikus gavallérja, akit
3620  2|            vontatott szóval a halottat.~ ~Köröskörül csöndesen mozgó, itt-ott
3621  2|            gyermek kiröpült a nyeregből s kört irva le a levegőbe, nagyot
3622  1|     hencsereghessenek szabadon a füben.~ ~Körülbelül egy óra hosszat dolgozhatott
3623  7|                 Som mindjárt reggeli után körüljárta feleségével az egész fürdőt;
3624  2|                   a magáét s igy szólt, a körülményhez képest elég nyugodt hangon:~ ~-
3625  7|               ebédnél Som megint alaposan körülnézett. Egy pár öreges ur evett
3626  2|                   pirossága elöntött volt körülöttök mindent; egy kicsit meg
3627 10|                   ennélfogva meglehetősen körülrajongják, de az csak nem ok, hogy
3628  8|                aranyszárnyu Katica-bogara körülröpködte álmában, megbabonázta s
3629  7|              magába sziv, külön megtanul. Körülszagolja a boritékot s lopva megcsókolja.
3630  3|           kényszeritette barátnőjét, hogy körültekintsen.~ ~Egyszerü itt minden,
3631  2|                  nagy kietlenségben, a mi körülvette. Ez az ember nem volt hozzászokva,
3632  5|                  körutját. Ezt a sablonos körutat, amely finnyásabb lábbadozó
3633  5|                lesz legokosabb elkezdenie körutját. Ezt a sablonos körutat,
3634  2|               évben egyszer, mikor a nagy körvadászat volt, összegyüjtötte a környék
3635  2|                 Kis apa nagyon  hozzád, köszönd meg neki aranyom.~ ~Kis
3636  2|                 milyennek a saját létedet köszönheted. Asszony kell ide Jenő,
3637  2|                   marad.~ ~A pap szeliden köszönt és elment, az emberek elkezdtek
3638  2|                   felülkerekedett benne a kötekedés vágya; jóságos hangon, de
3639  7|                szüzies volt ezzel a kacér kötekedéssel! Hogyan simult az urához,
3640  2|          vérrokonság. Néha ugy támadnak a kötelességek, hogy magunk sem tudjuk,
3641  2|                közt lebegett, egész sereg kötelességet rótt rájok, melyek betöltése
3642 13|                  ápolók nem teljesitették kötelességöket.~ ~- Dehogy. Sokkal szomorubb
3643  1|                ugy fel lehet őt a további kötelezettség alól menteni, amint a törvény
3644  2|              megmentette Simont.~ ~- Nagy kötnivaló maga Simon, - mondta a kapitány, -
3645  2|                   lovon, sem nyereg, csak kötőfék; tajtékozva és reszketve
3646  8|             gyönyörü kanca majd eltépte a kötőféket, amikor meglátta. Nyihogott,
3647  2|                  ugy a szőrére s egy szál kötőfékkel idehajszoltam a szegény
3648  7|                   eszébe sem jutott, hogy kövesse a névtelen levél csuf tanácsát.
3649  2|              maradok, szántó-vető leszek; követem apánk példáját s kényszeritem
3650  1|                folyékonyan mondta el, ami következik:~ ~- Bejön hozzám déltájban
3651  2|                  gondolat vagy fájó emlék következményekép.~ ~- Értelek bátyám, felelt
3652  1|                   öngyilkos lenne valaha: követném őt az önkézzel okozott halálba.~ ~
3653  7|                   hallani a megerőltetést követő gyönge köhögést.~ ~Som mindjárt
3654  2|            szólnak hozzá; szeretett volna közbekiáltani, hogy mindez okos és becsületes,
3655  2|              elhirtelenkedett kérdés vagy közbeszólás, ami megzavarja a hangulatot.
3656  5|                 köhintett. Mintha ezzel a közbeszólással akarta volna elterelni figyelmét
3657  6|                  ezredes ellentmondást és közbeszólást nem türő hangon mondta:~ ~-
3658 10|                   száját tizszer is, hogy közbeszóljon. Nem birt. A szóáradat szinte
3659 10|                 Ha tudtam volna...~ ~Laci közbevágott: - No nem hagylak cserben,
3660 13|                   brutális öleléssel, hát közbevágtam:~ ~- S természetesen addig
3661  1|              aztán az illetékes hivatalos közeggel együtt sietünk az ön lakására,
3662  2|               megkérte Rózát, hogy jőjjön közéjök. A szegény teremtés addig
3663  6|                  s kézről-kézre adták, ha közéjük került; három nap okvetetlenül
3664  8|                  kezdve rögtön elboxolt a közelből mindenkit, még Barczikayn
3665  9|           boldogság távolodik a földtől s közeledik az éghez. Pedig az ég, akármilyen
3666  2|            tobzódás - büntársai.~ ~Hogyan közeledjék most ehhez a zárkózott özvegyhez,
3667 13|                ennek a különös embernek a közelléte még növelte borzongásomat.
3668  3|               ahhoz, hogy eltisztogassa a közelségből.~ ~Csöngettek odakint. Mármarosiné
3669  4|                   Az ember ugy érzi magát közelükben, mintha folyvást veszélyben
3670  3|              nekem, - mert én vagyok első közönsége, - mindig látom arcán s
3671 10|                 hogy jobb ebéd volt, mint közönségesen. A férfi most is azért dolgozott
3672  2|            visszatérhetnek ujra; a szürke közöny, mely majdnem olyan, mint
3673 12|                  szegény állatot s fásult közönynyel törte magát keresztül torony
3674  5|                    kérdezte a doktor elég közönyösen s megforditotta a papirlapot.
3675  2|                  öröm könyével, semhogy a közönyt megláthatta volna azon az
3676  2|          elvesztettük. Róza ott járt-kelt közöttük, de ha nem kérdezték, a
3677 11|                hazafelé, a szomszédos kis községbe; de az urféle, a „birtokosság”,
3678  2|                 szivéből s most nem tudna köztök igazságot tenni, hogy melyiket
3679  2|                nem ok nélkül történt.~ ~- Köztünk ne legyen titok bátya, -
3680 10|             zöldbe, s a karján hozza haza közülük azt, aki már nem birja gyalog.
3681  2|                   de igy, bénán, csonkán, koldusnyugdijra szorulva, nekem se volt
3682  2|             vezesse, hamar tönkrementünk, koldusokká lettünk; az öreg Gida bácsi,
3683 13|            összecsapta a kezét.~ ~- Nini, kolléga! mit csinál ön itt?~ ~-
3684  1|                   aki az ügyvédet ehhez a kollégájához utasitotta baj esetére.
3685 11|               lapjain váltakoztak, minden kombináló elme előtt kétségtelenné
3686  2|              biztos jele volt annak, hogy komolynak tartja a helyzetet.~ ~Jenő
3687  2|                 látva arcán az erőltetett komolyságot, meg nem állhatta, hogy
3688 10|               lévén, délutánonkint otthon komótizált hüvös garçon-lakásában s
3689  2|                 nem fáj a válás azoktól a kompániáktól, amelyek a Wallon Félixeket
3690  1|                    Engem az eset szörnyen kompromittál; a holttest ott van a lakásomon,
3691 10|             ösmerőseinkkel, amig - nehogy kompromittáljam - kénytelen voltam megkérni
3692 10|                 gavallér emberre az ilyen kompromittáltatás. Még hire mehetne.~ ~A kocsi
3693 11|                 mindegyikén. Az ágy három kondignációs. Ha egy ösmerős család jött
3694  2|                   volt, de nem alávaló.~ ~Kondort már nem találtuk a vendéglőben,
3695  2|                   templom harangjának bus kongásába csengő sirassál vegyült
3696  2|                    A nagy fali óra rekedt kongassál ütötte a tizet, kint csendes
3697 13|                  a mellére, hogy csak ugy kongott) nincs olyan maniakus beteg
3698 11|                utjának a célja! A bűbájos Konstantinápoly... a mesék országa: citrom,
3699  5|                  meg. Ez az asszony sirt, konstatálta a tudomány férfia.~ ~Kezet
3700  8|                   egy sürü szőke asszonyi konty.~ ~Talán abban a percben
3701 11|              szobába. Maga pedig ugrott a konyhába s disznóoldalast rendelt
3702 10|                  Nyilván a mama jött be a konyhából.)~ ~A nagy hangtól a legkisebb,
3703  3|                vele, a cseléd jött meg; a konyhához külön kulcsa van, - mondta.~ ~
3704  8|           valóságos szerelemmel néz hátra kopasz fejére.~ ~Hát még, ha egyszer
3705  8|                  vezetőszerepben, hanem a kopaszodásban is; az ő tárcája nyitva
3706  8|                 vele  lábon lehetett; a kopaszodók is szivesen és vita nélkül
3707  2|               lepomádézva, hogy takarja a kopaszságot. A nagyvárosi társaságok
3708  4|                  szüksége lenne rám, csak kopogjon a falon.”~ ~Soha se kopogtak
3709  1|                mormogta az orvos.~ ~Vadai kopogtatás nélkül nyitott be s annak
3710  7|                  nem kapott választ, ujra kopogtatott. Akkor egy csodálkozó női
3711  2|                 komor arccal közeledett a koporsóhoz, melylyel önkénytelenül
3712  2|                  Néha ráesett tekintete a koporsóra s ilyenkor ki-kitört belőle
3713  2|            falakon homályos képek, minden kopott és dohos. Az öreg Sas sohasem
3714  2|                még nem lépték át a fiatal kor határát, de azért eszökben
3715  5|     meggondoltabban tesz, mint 20-30 éves koráig. Ezelőtt vagy hét-nyolc
3716  8|              játszó hallal, a tarka-barka korallerdővel, a sziklára boruló tengeri
3717 11|                amit a költő a bimbónyilás korának szeret nevezni s amivel
3718 11|                  már benne van a felséges korban, amit a költő a bimbónyilás
3719  2|               tiszt hallgatott és tűrte a korholást.~ ~- Öltözzél rögtön, -
3720  8|             szabadabb a vásár, ahol nincs korlátja annak, hogy ki ki mellé
3721  2|            tengerén, mint a hajó, melynek kormánya tönkre ment. A mozdulatlanság,
3722  4|               merengő szeme találkozott a Kornéliuszéval egy pillanatra, - mert rögtön
3723  4|                  nyugtatta gyöngéd szemét Kornéliuszon s nagy-nagy szánalom járta
3724  4|            nemesnek, önfeláldozónak látta Kornéliuszt és szivesen, örömmel tudott
3725  8|                   akadt, hiába járta be a kornevillei márkival kétszer a világot.~ ~
3726 10|                titkoltam, hogy már kezdek korosodni, s hogy ha mégis gyerekek
3727  2|                napról-napra való tengődés korszaka volt ez és semmi sem mutatott
3728  9|                 mind igy hivták pendelyes korukban a bodrosfejü babát.~ ~Isten
3729  2|                 időnk a várakozásra, a mi korunkban kár a percekért is; e pillanatban
3730  8|                   édességek legédesebbjét kóstolgatná benne. A magyar ember nem
3731  2|                virág fogott körül aranyos koszorujával. Simon, a vörös ispán, a
3732  2|                   pálcával mutatta neki a kótákat, ő főzőkanállal a kezében,
3733  2|                  alatt nem tudott többé a kótákra ügyelni. Felnézett mogorva
3734 12|                   vulkanikus földön, ahol kővé fagyott ugyan a világ külső
3735  2|             mosolygott és berakta a vörös krajcárokat az asztalfiókba. A pénztár
3736 10|                  nézze az ember ezt a vén krakélert, - förmedt a barátjára,
3737  9|                  a szeme és napbarnitotta kreolszinü az arca.~ ~Akárhogy volt,
3738  6|                   tizenhármasokhoz, régiKrigskameradjai”-hoz, egyet mulatni. Borzasztó
3739  1|                 mindenekelőtt. Ön a dolog kriminális élének bizonynyal elejét
3740  1|                  Vadai ügyvéd ur, a neves kriminalista, kivételesen nem ment haza
3741  2|             kápolna felé, melyben a Sasok kriptája volt. A falusi templom harangjának
3742 13|                 annak látszott, ami volt: kriptának.~ ~Ismertem benne a járást,
3743  2|                 lakatlanságtól lassankint kriptává vált volna ez a szoba.~ ~
3744  6|              megtelve fájdalommal, mint a Krisztus anyja. Rahótyt vad düh futotta
3745 13|             kereplő elkezdte darálni:~ ~- Krónikus anaemia, ugy-e? hajlandóság
3746  2|              örömmel fogadtam az ellenfél küldötteinek azt a különös ajánlatát,
3747  3|                   A cselédet meg a piacra küldtem. Tudod, mi három óra tájban
3748  4|                kivüle volt, az mintha egy különálló égi testen érezte volna
3749  3|              Tudod-e, hogy husz év volt a különbség közöttünk? Ah, ez a husz
3750  2|                   becsületes katona semmi különöset nem tett, hogy magát a fiuval
3751  1|               embernek látszott különben; külseje s kifejezése egyaránt választékos
3752  7|                 szegény drága jószág! - A külsején, az arcán, a formáin, nem
3753  2|               alatt kissé rendbe hozhatta külsejét, de az anyai szeretet végtelensége
3754  1|              ajtót nyitott. Egy nagyon  külsejü öreges ur állt előtte, aki
3755 12|                kővé fagyott ugyan a világ külső képe, de hogy a jégország
3756  9|                   csak a katonák egyforma külsősége képzeltetett vele.~ ~De
3757  2|                  Bolond az, aki időhöz és külsőségekhez köti a gyászt; épp ugy nem
3758  9|            ereszti többet.~ ~Dobpergés és kürthang riasztgatta akkor egész
3759  2|        találkoztak a halál birodalmának a küszöbén. Sas Jenő, az előkelő körök
3760  3|               volt, semhogy letudta volna küzdeni kiváncsiságát; ő is az ablakhoz
3761  2|             sajátsága, hogy több-kevesebb küzdés után magokkal rántják a
3762  2|                 az én szivem is, ha hiába küzdök azzal az iszonyu elhatározással,
3763 12|         megfagyott.~ ~A sárga borzasztóan küzködött az úttalan úttal. Nyilvánvaló
3764  8|                 Oh te gonosz ángol! óh te kujon! aranyhajért aranysörény,
3765  2|                   nőtt ki a televényből a kukoricaszár, melyet csillogó, ragyogó
3766  2|            deszkahasadékokon a jöttmentek kukucskáltak be, akik nem mertek a nemesi
3767  3|               jött meg; a konyhához külön kulcsa van, - mondta.~ ~Egy kanárimadár
3768  2|                   a pénztárszekrénybe s a kulcsot ideadta nekem, minthogy
3769  2|             érkezik egy lovas és megáll a kuria előtt. Nem volt kantár a
3770  2|                  akik nem mertek a nemesi kuriára betolakodni.~ ~Mindössze
3771 12|               alkalmával egy térdnyomásra kurta galoppban vágtasson végig
3772  4|            temérdek élhetetlenség ritt le kuszált alakjáról. Az igazi, a hatalmasan
3773  8|            zavaros tengert, melynek hiába kutatja a mélységét, csak kápráztató
3774 11|              kurjongatás, meg a folytonos kutyaugatás, nem igen hagyta elaludni.
3775  6|             ezennel megkéri a kezét, vagy kvietál. Nem türöm ezredemben a
3776 12|                   határ felé, egy nyitott l ó r i n, egy vasuti targoncán.~ ~
3777 12|                  árok jegén s kimarjult a lába. Nem mehetett tovább. Bánki
3778  3|                   hogy minden betüje a te lábaidhoz kivánkozik...~ ~A borzas
3779  8|             huzott akkorát a barátja az ő lábaszárára. Pedig Barczikay nem is
3780  8|              verseny után megint csak ott lábatlankodik a szép asszony körül. Hallja,
3781  8|                lóditott néhányat, hogy ne lábatlankodjék mindig az utjában.~ ~Péter
3782  5|                 körutat, amely finnyásabb lábbadozó betegeihez vezette olyankor
3783  2|               gyámolitsam, miután abban a labirintban eléggé otthon érzem magamat.~ ~
3784  2|                azt gondolta, hogy az élet labirintjában maga Jenő is annyira eltévedt,
3785  8|                   boldog volt, ha vele  lábon lehetett; a kopaszodók is
3786  1|                 olyankor fává változnak a lábszáraim és nem birok mozdulni; neki
3787 10|             ropogós juniusi cseresznye.~ ~Lacin végigborzongott valami.
3788  2|            csecsebecsét egymásra hányatta ládákba, a butort eladta, csak a
3789  2|                ugy állitott be, egy sereg ládával, mint egy utazó kereskedő
3790  4|                  Érintése a tehetetlenség lágy odaadása. Rendetlen, ritka,
3791  2|                Hát nem nőtt még be a feje lágya?~ ~Addig is kevés alkalmuk
3792  2|                  a kapitányt is meg birta lágyitani; szinte örült, mikor egyedül
3793 10|             fuldokolva állitott be a Laci lakásába. Mikor a menyecskét meglátta,
3794  2|                 össze mindent a Jenő régi lakásán s ami arra való volt, utnak
3795  1|             közeggel együtt sietünk az ön lakására, hogy a tényállást a helyszinén
3796 10|                   fizetéssel, beleértve a lakásbért is. Jogász korában dijnoksággal
3797  1|        kompromittál; a holttest ott van a lakásomon, még senki sem tud róla.
3798  2|           jéghideg mind a kettő. Mintha a lakatlanságtól lassankint kriptává vált
3799  2|                  reggel fölkelt s a finom lakkcipők helyett komisz borjubőr
3800 12|               azért sürgeti, hogy a hugom lakodalmára haza menjek. Most lesz,
3801  2|                 érckoporsó volt a csendes lakónak. Sas Gedeonnak már nem telt
3802  6|                    Kärnthnerring 6.~ ~Ott lakott Rhone Felix, a dusgazdag
3803  1|                büvölettel annyira magához láncolt, hogy elhanyagoltam miatta
3804 11|                által lelkesitve szórta el lánglelke sziporkáit!~ ~S a költő
3805  5|             kézzel a karomat, a vállamat. Lángoló szemétől féltem, iszonyodtam,
3806  5|                hibás ortografia, de annál lángolóbb szavak. Szerelmi vallomás
3807  4|                  akiért olyan lemondással lángolt. Ilyenkor egy atomnyit érzett
3808 13|                   magamhoz tértem, doktor Langot már leteperték. Iszonyuan
3809  2|                   elriasztotta; nem, ez a langyos pocsolya ugy se használhat;
3810 11|                      Bármely szépirodalmi lap szerkesztőségében mondta
3811  5|              szél-kölyök el nem kezd vele lapdázni ujra.~ ~Az őszi kép erősen
3812 11|                   mondások, a mik a könyv lapjain váltakoztak, minden kombináló
3813 11|               könyvet.~ ~Mindjárt az első lapon gyakorlatlan irással volt
3814 12|                   tárca ezuttal nagyon is lapos volt.~ ~- Lássa odafent
3815 11|          gyorsasággal irt tele két teljes lapot a szikrázó meteorról, meg
3816 12|                  Ott egy nagy szenes róka lapult meg, alig öt lépésnyire
3817  6|            állomáson volt kissé erősebb a lárma.~ ~Ott egy első osztályu
3818 10|             szakgatott, zürzavaros hangok lármájába furcsa szelidséggel olvadt
3819  9|                kerti tücsök ciripelése is lármának tetszett: előszedegette
3820  2|                közelében, mint ha az Ákos lármás parancsoló hangját hallja.~ ~
3821 10|                   szomszéd szobában sokat lármáztak a gyermekek; többet, mint
3822  2|            vetette haza. Nem akarta, hogy lássák bevonulását.~ ~Reggel azután
3823  5|                  a szemét, hogy semmit se lásson s véresre harapta a száját.
3824  5|                   haját, azután kényelmes lassusággal cserélte fel „munka-kabátját”
3825  2|                férfiakat.~ ~Wallon puszta látásból őrülten beleszeretett s
3826  6|                   a szakaszban, de azt ne láthassa, hogy hányan.~ ~Mikor végre
3827  2|                 katonatiszti egyenruhában láthatná, szivdobogást kapott a boldogságtól.
3828  8|                 kardjai élesek, előre nem látható esetekre számitva; szóval
3829  6|                   szinte aggódva, szemmel láthatólag nagy zavarral, vagy tán
3830 11|                 hogy végre szinről-szinre láthatom önt! Házam az öné, rendelkezzék
3831  9|                  késő estig.~ ~S ha végre láthatta, le nem vette róla a tekintetét;
3832  3|                  magammal most, hogy ujra látlak. Eszembe jut minden, de
3833  2|                  akit magoknál erősebbnek látnak. A kapitány ellen e részben
3834  8|                  és ugy tenni, mintha nem látnánk, nem vennénk észre semmit.~ ~
3835  7|                 abban volt bizonyos, hogy látnia kell a feleségét. Nem hitt
3836  9|                   és szomoruan intett: ...látod-látod, hogy elhagytad mulni fiatalságodat
3837  5|                szükségem van önre, kérem, látogasson meg minél előbb. Sürgős!”~ ~-
3838  3|                   vettünk észre, de azért látogatást kaptunk eleget, - a hitelezőktől.~ ~
3839 12|                most olyan messzire menjek látogatóba. Tessék megnézni a hőmérőt,
3840  3|                   poéta ur, amikor annyit látogatta a nénjét, a mi szeretve
3841  9|            keresztül.~ ~Ilyenkor jöttek a látományok. Egy bodrosfejü baba neheztelve
3842 12|               édes anyja. Ettől a szomoru látománytól kicsordult szeméből a köny
3843  8|                   szemében vagy vékonynak látszó öles termetében volt a hiba.
3844  2|               Ákos, tiz éve már, hogy nem láttalak, de azért nem feledtelek
3845  9|                  fel őket. Elhiresztelték láttatlanban csunyának, mérgesnek, esztendőről-esztendőre
3846 10|                 idegessé tette. Felkelt s látván, hogy mennyire előre haladt
3847  5|                                           Lavina.~ ~Az utolsó ambulans paciens
3848  9|                arca s szelid fény helyett láz volt a szemében.~ ~Kivált
3849  1|              mesélt, az ő őrült agyának a lázálma volt.~ ~Akkor jött  Vadai,
3850 11|               penna nem volt a szobában s lázas gyorsasággal irt tele két
3851  8|                  Van valami sértő, valami lealázó abban a tudatban, hogy ezek
3852  6|              velem szemben, mintha nem is leánya, hanem fia lettem volna...
3853  6|                  ugy sem hallgatná meg; a leányasszonyka meg a szemét se merte felvetni
3854  1|                  elszakadni attól a pokol leányától, aki a haja selyemszálaival
3855 11|                   eleven ördög lehet ez a leányka, tehát ugy illenek, hogy
3856  2|              férje házához, a melyet csak leánykeblekben lehet sejteni.~ ~Jenő máris
3857  9|           amelytől visszafejlődött megint leánynyá ez az aligasszony.~ ~Rég
3858  8|                elfut előled, tisztességes leánynyal szóba se állhatsz...” Mig
3859 11|                 vagy tán már egészen nagy leányok kedveskednek a barátnőiknek;
3860 10|             láttam egy szegény becsületes leányt, akinek - ugy hittem akkor, -
3861  2|                   hogy vér nélkül akartad lebonyolitani ezt a lehetetlen ügyet.
3862  2|        kicserélték volna. Máskor a mint a leckének vége volt, már repült kifelé,
3863  2|                mint a féktelen életkedv a lecsillapodást.~ ~A két testvér csaknem
3864  2|                 végzetes tévedést. Akkor, lecsillapult lelki állapottal, majd találunk
3865 12|                 köny végig pergett arcán, lecsöppent a köpenyegére és ott megfagyott.~ ~
3866  3|                                         A ledőlt bálvány.~ ~Délfelé járhatott
3867  1|                utolsó korty is lent volt, leemelte a poharat a szájáról, rám
3868  2|                mig odáig jutsz, előlegezi leendő fizetésedet. Oly boldog
3869 10|                    ha lemondva mindenről, leereszkedem önhöz, én, a müvelt ,
3870 11|              Balatoni Elemér mosolygott s leereszkedőleg veregette meg a becsületes
3871  3|                   hagy a vonatom.~ ~Mikor leért, még ott állt a szőke katonatiszt
3872  7|                  lelkéről ebben a percben leesett, rázuhant volna a névtelen
3873  9|           kedvéért a ragyogó csillagot is leesküszik az égről.~ ~Elment a hire
3874  2|                 De az ősi fészek levegője leette lassankint lelkéről ezt
3875  2|                  párnákon, a hogy a beteg lefeküdte volt az ágynemüt. Szétnézett
3876  2|                   a jegyzőhöz; sőt este a lefekvéskor is igy mosolygott, mert
3877 10|          Megmondtam előre. A nehéz életet lefestettem; a kenyér drága volt akkor
3878  2|               kacagva mondta Jenőnek:~ ~- Lefőztelek!~ ~Nagyon keveset látták
3879  2|              kapun, az érkezők elé ment s lefülelte Bandit.~ ~- Jőjjön csak,
3880  2|                   az asztalon, minden kis légáramlattól meglobogva s árnyékot rajzolva
3881  8|                  fénynyel csillog, leng a légben. Loreley elől, mindig elől;
3882  2|                mely a kényes helyzetekből legbiztosabban kivezette: most zavartan
3883  7|              ketten. A Somné  barátnője legédesebb álmát alhatta akkor.~ ~A
3884  8|             kincse; az olasz az édességek legédesebbjét kóstolgatná benne. A magyar
3885  4|                csak egy lény mozdult: egy legelésző riska.~ ~Kornéliusz odakint
3886 10|                   ült a két  barát.~ ~A legelső fordulónál megállitotta
3887 10|                 ez a kész öreg ember.~ ~A legényélet minden sanyarusága se rontott
3888 10|                 házasságra mert gondolni, legfeljebb a szatócskisasszonyok közt
3889 11|                  azon diszkötésü könyvek. Legfelől egy kékbársonyba kötött
3890 12|           hadnagyot, a harmadik zászlóalj legfiatalabb s egyszersmint legvidámabb
3891  3|               okvetetlenül kell, az sem a legfinomabb. A falon itt-ott egy félbenmaradt
3892  2|                  elhatározással, melylyel legfontosabb ügyeit is elintézni szokta,
3893  2|               katonára, aki igy megelőzte legforróbb kivánságát. A szegény asszony
3894  4|                  jogod sem volt; a remény leghalványabb szikrája nem gyulhatott
3895  2|                nem az övék többé s ahol a legigazibb otthonuk majd nekik is ez
3896  2|                  Azt hiszem, öcsém, épp a legjobbkor kerültünk össze az apai
3897  3|                  ki minden emlékem közt a legkedvesebb vagy. Te előtted soha sem
3898  1|                 állandó szorongás, mint a legkegyetlenebb bizonyosság, ami az én tragédiámat
3899 10|               volt vele muszáj.~ ~Ez volt legkeservesebb gondolata. Valahányszor
3900  6|          szabadságot kapott; ennyi volt a legkevesebb, amivel beérhette. Imádták
3901  2|                   A nagyvárosi társaságok légkörében az ilyenforma embert ez
3902 10|                  csöpp hija, hogy a világ leglovagiatlanabb embere nem lettem.~ ~A kocsi
3903  2|                  válságos pillanatokban a legnyugodtabban gondolkodjék, rászólt Simonra,
3904  2|                 gondosan sorba állitva, a legöblösebb az öreg urkedvelt élettársa”, -
3905  5|           számitgatta ki, hogy merre lesz legokosabb elkezdenie körutját. Ezt
3906  1|                csudát művelek, gondoltam, legrosszabb esetben pedig nem sikerül
3907  2|                   nem tartozott az eset a legsulyosabbak közé, de mégsem lehetett
3908 11|                 apró kincsei közé, mint a legtöbbet érőt valamennyi közt...
3909 10|                 pályámon már eljutottam a legtöbbig, az irodavezetőségig. Semmi
3910  2|               akartalak megröviditeni s a legtöbbször tudtomon kivül voltam a
3911 12|                hideg volt, hogy olyanra a legvénebb hegylakók sem emlékeznek.
3912  8|                   előkelő uri asszonyok a legyező mögül, a napernyő alól,
3913  2|                   ez a Kondor, aki soha a légynek sem vétett. Egyetlen boldogsága
3914 13|                  távozni?! A nélkül, hogy legyőzetését beösmerné? Vagy talán ön
3915  2|               Értelek bátyám, felelt Jenő lehangoltan, nem feledtél el, mert örökké
3916  2|                  mely bevehetetlen volt a léhaság fegyvereinek; s ha most
3917  6|                    Nem türöm ezredemben a léhaságot.~ ~- De ezredes ur!~ ~-
3918  2|                   haszontalannak s többet lehessen mellette, lovat vett ő is.
3919  2|                  egész lényével majdnem a lehetetlenségek közé tartozott, hogy örökre
3920 13|               Mondom önnek, barátom, hogy lehetetlent kiván. A betegek most éppen
3921  1|            micsoda perverzus képzelődései lehetnek a beteg léleknek. De azért
3922  4|                 régi rabszolga lenni: nem lehetsz az többet.~ ~Mert benned
3923  3|                    hogyha Mármarosiné nem lehettem, akkor csak Petri Daniné
3924  2|                      Jenő szót fogadott s lehorgasztott fejjel indult kifelé. Az
3925 12|                 képe, de hogy a jégország leigázott, megalázott fiainak a szivéből
3926  9|             mennyeinek hivnak s a minek a leirásához még hozzáfogni is vakmerőség
3927  6|              Rahóty dragonyos kapitány ur lejött Bécsből Budapestre a tizenhármasokhoz,
3928 11|          ömlengeni, elégnek találta, hogy lekapja a sipkáját s az előkelő
3929  8|               összelődözött, megszurdalt, lekaszabolt egy sereg puszipajtást;
3930  6|             borravalót, a mivel az ipszét lekenyerezze. Éppen amikor meg akarta
3931  6|                 sokáig nézte s alig birta leküzdeni a vágyát, hogy meg ne simogassa.~ ~*~ ~
3932  2|                egyszer csak hült helyemet leled. Hát feleded, hogy itt van
3933  7|           asszonyéra és ne engedje többet lélegzethez jutni; hadd legyen itt elmulásuk,
3934  4|              rombolást, ami ebben a beteg lélekben volt. És szánalma a véghetetlenségig
3935 11|                   milyen egyszerü dolog a lélekbuvárnak rögtön tisztába jutni a
3936  2|           sirassál vegyült bele a kápolna lélekharangja s amint a szent hangok egymásba
3937  1|             képzelődései lehetnek a beteg léleknek. De azért mégis hatottak
3938  2|                     Egyszer egy őszi este lélekszakadva rohant hozzám. Ki volt kelve
3939  8|                ezen a lovon beteljesült a lélekvándorlás misztikus dogmája s hogy
3940  4|                 növelte fuladozásra hajló lélekzetvétele. Keze szikár, sőt száraz
3941  2|              játszott ajka körül s a szép lelkek fölényét érezve magában,
3942 11|                 amilyen csak igazi költői lelkekben foganhat meg. Valósággal
3943  3|                   erősen befészkelődött a lelkembe s akárhányszor rajta kaptam
3944  2|                  hiszem, ez egyszer egész lelkemmel tudnék szeretni.~ ~Ákos
3945 13|                cellájába, - parancsolta a lelkendező orvos. Jaj annak az ápolónak,
3946  8|              állatnak, hanem egy négylábu lelkes lénynek. Meg volt győződve
3947  3|                   barátai. A fiatalabbak, lelkesebbek, a kikben még nem aszalta
3948  2|                   Ez a gyermek már tudott lelkesedni mindenért, a miben a férfiu
3949  1|                került még elém. Rendkivül lelkesitett az a gondolat, hogy hátha
3950  2|                  uj cél csakugyan annyira lelkesiti, hogy végkép megváltozik
3951 11|                  egy szerény ibolya által lelkesitve szórta el lánglelke sziporkáit!~ ~
3952  2|             utolsó imádság, amivel a falu lelkésze elbocsájtotta az öreg Sas
3953  2|              férfinak, majdnem ugyanazt a lelket vinné második férje házához,
3954 10|               most, éjfélkor, tele legyen lelkifurdalással.~ ~Hevesen indult utnak
3955  2|               előtt farizeuskodni, hisz a lelkiismerete egy csöppet sem védte az
3956 10|                   nagyon furcsán nézett a lelkiismeretes férfiura.~ ~- Mit bámulsz? -
3957  7|                nézéséből, tiszta, szüzies lelkületéből.~ ~Hajnalban megérkezett.
3958  2|            csalódott emberek, a kik végre lemondanak mindenről, a mi őket csalódásaik
3959  9|                   fiatalságodat gyászban, lemondásban!...~ ~Egy bakarasznyi boldogságért
3960 10|                azt hittem, imádni fog, ha lemondva mindenről, leereszkedem
3961  2|                    mint én, ugy sem sokat lendithetne ott.~ ~Jenő szót fogadott
3962  3|                  is az ablakhoz sietett s lenézett. Az utca túlsó oldalán egy
3963  2|             pillanattól fogva valóságosan lenézte. Micsoda ember ez, - mondogatta
3964  8|                   sárga fénynyel csillog, leng a légben. Loreley elől,
3965  8|                 is a drágájához s kacagva lengette a kék selyem szalaggal vastag
3966  5|                 Az asszony felállt s mint lengő árnyék járt-kelt a szobában.~ ~-
3967  4|               gyulhatott ki benned.~ ~Igy lenne-é ezentul?!...~ ~Ezentul orditanál
3968  7|                nem szükséges féltékenynek lenned.~ ~Ó, milyen szende, milyen
3969 10|                   esnél, tán öngyilkos is lennél.~ ~- No arról szó sincsen.
3970 11|              korán reggel a vonatnál kell lennem, különben elszalasztom az
3971 10|                   ennek itt urnak kellene lennie. Ez itt egy bárónőre merte
3972  9|              puszta levegő és láthatatlan lények beszéltek hozzá szünetlenül.~ ~
3973  7|                 beolvasztva saját gyöngéd lényét az erős férfiéba! Hamvas
3974  2|                  ő természetével és egész lényével majdnem a lehetetlenségek
3975  8|                 hanem egy négylábu lelkes lénynek. Meg volt győződve róla,
3976  3|                   a harmadik emeletére. A lépcső mellett megtalálta azt a
3977  2|                    látta a gyürödéseket a lepedőn, meg a párnákon, a hogy
3978 12|                    Ó besoká tart minden lépés!... Milyen szörnyen hosszu
3979  2|               magát a pap előtt s szilárd lépésekkel közeledett a koporsót kisérő
3980  2|                  mig fiatalon és gazdagon lepkeként csapongtál a szalónokban.
3981  2|               keresse; ki vehetné zokon a lepkének, hogy szerte-szét csappong
3982 11|            itt-ott egy szerelmes vers is, leplezetlen naiv célzással beiktatva
3983  2|                vagyunk valakinek. Meg fog lepni, ha e nehéz órában bevallom
3984  2|                   s ugyszólván szálankint lepomádézva, hogy takarja a kopaszságot.
3985  6|             jelezte, teljesen felkészülve léptek ki a folyosóra.~ ~Ott egy
3986  2|              azokon a nőkön, akik még nem lépték át a fiatal kor határát,
3987  2|                   napján a mély gyászban, lépten-nyomon föltünt a ház körül, a kertben
3988  2|                  a megbizottaival. Wallon lerogyott egy székre s komoran bámult
3989  6|                Alighogy magamra maradtam, lerohantam a lépcsőn, ki a házból,
3990  5|               virágot elvették tőle. Most lesheti a hulló szirmokat; hátha
3991  6|                Brixthal dragonyos-ezredes lesujtó hangon szólt  a „bünösökre”:~ ~-
3992 12|                 elkényeztetett tisztecske leszállott róla s kantáron vezette,
3993  2|                  a gyermeket, mielőtt még leszállt volna a lóról.~ ~- Nyugalom,
3994  2|            egészen éjfélig. Akkor az uram leszámolta előttem a pénzt, a mit Budapestről
3995  3|       irigyeltelek akkor, de ugy!... Neje leszel egy fenkölt férfiunak, egy
3996  2|                   nevelik; ha egyszer ugy leszesz itt mellettem, mint férje
3997  2|           özvegytől rohantam Wallonhoz és leszidtam, mint egy kölyköt; a makacs,
3998  2|                   nem volt megvetve, csak letakarva; mikor Ákos a teritőt felhajtotta,
3999  2|          boldogságra, a milyennek a saját létedet köszönheted. Asszony kell
4000  1|          Képzelheti ügyvéd ur, hogy orvos létemre is mennyire megdöbbentem.
4001  2|                   meglevőkből is folyvást letép egyet a vihar, vagy elszáraszt
4002 13|                 tértem, doktor Langot már leteperték. Iszonyuan orditott; a dühöngés
4003  2|              mindenem volt; a gyermekemet letépték a keblemről s elrohantak


20-dobpe | dobra-fizet | fizik-jegor | jegsa-letep | leter-omlen | onben-szere | szerk-villa | villo-zuhog
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License