Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
culto 65
culto- 1
cultori 1
cultura 92
culturale 36
culturali 16
culturalmente 1
Frequenza    [«  »]
93 allo
93 ne
92 cor
92 cultura
92 però
91 aiuto
91 diocesi

Doc. del Concil. Ecum. Vaticano II

IntraText - Concordanze

cultura

   Doc., Cap.,  Capoverso
1 DeiVerbum, 3, 12 | del suo tempo e della sua cultura, per mezzo dei generi letterari 2 LumenGentium, 4, 36| umano, dalla tecnica e dalla cultura civile per l'utilità di 3 LumenGentium, 4, 36| impregneranno di valore morale la cultura e le opere umane. In questo 4 SacrosConcil, 1, 19| condizione, genere di vita e cultura religiosa. Assolveranno 5 GaudiumSpes, 1, 5 | modo diverso da prima la cultura e il modo di pensare. La 6 GaudiumSpes, 3, 29 | a un'educazione e a una cultura pari a quelle che si ammettono 7 GaudiumSpes, 3, 31 | acquisire una più ampia cultura spirituale, utilizzando 8 GaudiumSpes, 5, 42 | alcuna particolare forma di cultura umana o sistema politico, 9 GaudiumSpes, 5, 44 | nascosti nelle varie forme di cultura umana, attraverso cui si 10 GaudiumSpes, 5, 44 | ordine della famiglia, della cultura, della vita economica e 11 GaudiumSpes, 5, 46 | matrimonio e la famiglia, la cultura umana, la vita economico-sociale, 12 GaudiumSpes, 7 | CAPITOLO II LA PROMOZIONE DELLA CULTURA ~ 13 GaudiumSpes, 7, 53 | umano se non mediante la cultura, coltivando cioè i beni 14 GaudiumSpes, 7, 53 | della vita umana, natura e cultura sono quanto mai strettamente 15 GaudiumSpes, 7, 53 | il termine generico di « cultura » si vogliono indicare tutti 16 GaudiumSpes, 7, 53 | umano.~Di conseguenza la cultura presenta necessariamente 17 GaudiumSpes, 7, 53 | storico e sociale e la voce « cultura » assume spesso un significato 18 GaudiumSpes, 7 | Sezione 1: La situazione della cultura nel mondo odierno ~ 19 GaudiumSpes, 7, 54 | diffondere più largamente la cultura. Esse sono state preparate 20 GaudiumSpes, 7, 54 | comunicazione sociale. Perciò la cultura odierna è caratterizzata 21 GaudiumSpes, 7, 54 | collettiva creano nuove forme di cultura (cultura di massa), da cui 22 GaudiumSpes, 7, 54 | nuove forme di cultura (cultura di massa), da cui nascono 23 GaudiumSpes, 7, 54 | tesori delle diverse forme di cultura, e così poco a poco si prepara 24 GaudiumSpes, 7, 54 | si prepara una forma di cultura umana più universale, la 25 GaudiumSpes, 7 | 55. L'uomo artefice della cultura ~ 26 GaudiumSpes, 7, 55 | artefici e promotori della cultura della propria comunità. 27 GaudiumSpes, 7, 56 | responsabile del progresso della cultura, nutra grandi speranze, 28 GaudiumSpes, 7, 56 | l'espansione della nuova cultura senza che si perda la viva 29 GaudiumSpes, 7, 56 | particolare urgenza dove la cultura, che nasce dal grande sviluppo 30 GaudiumSpes, 7, 56 | deve armonizzare con la cultura che, secondo le varie tradizioni, 31 GaudiumSpes, 7, 56 | partecipi dei beni della cultura, proprio quando la cultura 32 GaudiumSpes, 7, 56 | cultura, proprio quando la cultura degli specialisti diviene 33 GaudiumSpes, 7, 56 | legittima l'autonomia che la cultura rivendica a se stessa, senza 34 GaudiumSpes, 7, 56 | mezzo a queste antinomie, la cultura umana va oggi sviluppata 35 GaudiumSpes, 7 | la retta promozione della cultura ~ 36 GaudiumSpes, 7 | 57. Fede e cultura~ 37 GaudiumSpes, 7, 57 | attività, mediante la quale la cultura umana acquista un posto 38 GaudiumSpes, 7, 57 | necessariamente dalla odierna cultura, né debbono indurci nella 39 GaudiumSpes, 7 | il Vangelo di Cristo e la cultura ~ 40 GaudiumSpes, 7, 58 | messaggio della salvezza e la cultura esistono molteplici rapporti. 41 GaudiumSpes, 7, 58 | parlato secondo il tipo di cultura proprio delle diverse epoche 42 GaudiumSpes, 7, 58 | con le diverse forme di cultura; tale comunione arricchisce 43 GaudiumSpes, 7, 58 | continuamente la vita e la cultura dell'uomo decaduto, combatte 44 GaudiumSpes, 7, 58 | il suo contributo alla cultura umana e civile e, mediante 45 GaudiumSpes, 7 | dei diversi aspetti della cultura ~ 46 GaudiumSpes, 7, 59 | Chiesa ricorda a tutti che la cultura deve mirare alla perfezione 47 GaudiumSpes, 7, 59 | morale e sociale.~Infatti la cultura, scaturendo direttamente 48 GaudiumSpes, 7, 59 | legittima autonomia della cultura e specialmente delle scienze. ~ 49 GaudiumSpes, 7, 59 | carattere proprio delle forme di cultura, ma assicurare le condizioni 50 GaudiumSpes, 7, 59 | innanzi tutto esigere che la cultura, stornata dal proprio fine, 51 GaudiumSpes, 7 | per i cristiani circa la cultura ~ 52 GaudiumSpes, 7 | diritto di ciascuno alla cultura e sua attuazione ~ 53 GaudiumSpes, 7, 60 | il diritto di tutti a una cultura umana conforme alla dignità 54 GaudiumSpes, 7, 60 | costituiscono la cosiddetta cultura di base, affinché moltissimi 55 GaudiumSpes, 7, 60 | coscienza tanto del diritto alla cultura, quanto del dovere di coltivarsi 56 GaudiumSpes, 7, 60 | distruggono l'interesse per la cultura. Questo vale in modo speciale 57 GaudiumSpes, 7 | 61. L'educazione ad una cultura integrale ~ 58 GaudiumSpes, 7, 61 | elementi che costituiscono la cultura, diminuisce nello stesso 59 GaudiumSpes, 7, 61 | che possono favorire la cultura universale. La diminuzione 60 GaudiumSpes, 7, 61 | profondamente sul significato della cultura e della scienza per la persona 61 GaudiumSpes, 7 | 62. Accordo fra cultura umana e insegnamento cristiano ~ 62 GaudiumSpes, 7, 62 | contribuito al progresso della cultura, l'esperienza dimostra tuttavia 63 GaudiumSpes, 7, 62 | contingenti, l'accordo fra la cultura e la formazione cristiana 64 GaudiumSpes, 7, 62 | si esprimono mediante la cultura. Sappiano armonizzare la 65 GaudiumSpes, 10, 86 | risorse nonché sulla propria cultura e tradizione. In questa 66 GravissEduc, Proe, 1 | differenza di sesso, alla cultura e alle tradizioni del loro 67 GravissEduc, Proe, 6 | in modo conveniente alla cultura e si preparino adeguatamente 68 GravissEduc, Proe, 6 | alla divulgazione della cultura, alla pacifica convivenza 69 GravissEduc, Proe, 8 | coordinare infine l'insieme della cultura umana con il messaggio della 70 GravissEduc, Proe, 10| dedicato a promuovere la cultura superiore; inoltre questi 71 NostraAetate, 0, 2 | legate al progresso della cultura, esse si sforzano di rispondere 72 DignitatHum, 1, 4 | confronti di persone prive di cultura o senza risorse: un tale 73 DignitatHum, Fine, 15| fra gli esseri umani di cultura e religione diverse, mentre 74 AdGentes, 2, 16 | bene e possano valutare la cultura del loro paese; nello studio 75 AdGentes, 3, 19 | qualche modo modellata sulla cultura locale, gode di una salda 76 AdGentes, 3, 19 | elementi con la propria cultura, sicché ne risulti, come 77 AdGentes, 3, 21 | ambito della società e della cultura della propria patria, e 78 AdGentes, 3, 21 | perciò conoscere questa cultura, purificarla, conservarla 79 AdGentes, 3, 22 | tradizioni, dal sapere e dalla cultura, dalle arti e dalle scienze 80 AdGentes, 3, 22 | al carattere di ciascuna cultura, e le tradizioni particolari 81 AdGentes, 4, 26 | speciali ed aiutare con la loro cultura gli altri missionari nell' 82 PresbyterOrd, 3, 19| Ma ai nostri giorni la cultura umana e anche le scienze 83 PresbyterOrd, 3, 19| scienza teologica e la propria cultura, in modo da essere in condizione 84 ApostActuos, 2, 7 | vita e della famiglia, la cultura, l'economia, le arti e le 85 ApostActuos, 2, 7 | temporale, anche a quello della cultura.~ 86 ApostActuos, 6, 29 | gruppo sociale e nella sua cultura. ~In primo luogo il laico 87 ApostActuos, 6, 29 | trascuri l'importanza della cultura generale unitamente alla 88 OptatamTot, Proe | Cultura umanistica~ 89 OptatamTot, Proe, 13 | devono acquistare quella cultura umanistica e scientifica 90 PerfectCarit, 0, 3 | apostolato, alle esigenze della cultura, alle circostanze sociali 91 PerfectCarit, 0, 18| perfezionare diligentemente questa cultura spirituale, dottrinale e 92 UnitatRedint, 2, 9 | psicologia religiosa e della cultura propria dei fratelli. A


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License