Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Congregazione per la Dottrina della Fede
Nota sull'espressione «CHIESE SORELLE»

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


10-tomos | total-xxiii

    Parte,  Capoverso
1 | 10 2 B, 11 | 11. Si può parlare di Chiese 3 B, 4 | Niceta di Nicodemia (anno 1136) e del Patriarca Giovanni 4 B, 4 | Camateros (in carica dal 1198 al 1206), nelle quali essi 5 | 12 6 B, 4 | Camateros (in carica dal 1198 al 1206), nelle quali essi protestavano 7 | 13 8 | 167 9 B, 3(1) | XII-1965), Vatican-Phanar 1958-1970 (Romae et Istanbul 10 B, 3(1) | reciprocamente soppresse nel 1965: «il Papa Paolo VI e il 11 B, 7(3) | ineunte (25-VII-1967): AAS 59 (1967) 852-854. ~ ~ 12 B, 11(9)| VI-1973), n. 1: AAS, 65 (1973) 396-408. 13 B, 8(4) | VI-1985), n. 27: AAS 77 (1985) 807-808. ~ ~ 14 B, 8 | In una Lettera del 1991 ai Vescovi europei: «Con 15 B, 8(5) | 31-V-1991), n. 4: AAS 84 (1992) 167. ~ ~ 16 B, 10(8)| 28-V-1992), n. 9: AAS 85 (1993) 838-850. ~ ~ 17 B, 8(6) | V-1995), nn. 56 e 60: AAS 87 (1995) 921-982. ~ ~ 18 | 20 19 | 24 20 | 27 21 | 28 22 | 31 23 B, 3(1) | Romae et Istanbul 1970) 388-390. ~ ~ 24 B, 3(1) | Romae et Istanbul 1970) 388-390. ~ ~ 25 B, 11(9)| VI-1973), n. 1: AAS, 65 (1973) 396-408. 26 | 40 27 B, 11(9)| n. 1: AAS, 65 (1973) 396-408. 28 | 41 29 | 5 30 | 59 31 | 6 32 | 65 33 | 77 34 B, 8(4) | VI-1985), n. 27: AAS 77 (1985) 807-808. ~ ~ 35 B, 8(4) | n. 27: AAS 77 (1985) 807-808. ~ ~ 36 B, 10(8)| V-1992), n. 9: AAS 85 (1993) 838-850. ~ ~ 37 | 84 38 | 85 39 B, 10(8)| n. 9: AAS 85 (1993) 838-850. ~ ~ 40 B, 7(3) | VII-1967): AAS 59 (1967) 852-854. ~ ~ 41 B, 7(3) | VII-1967): AAS 59 (1967) 852-854. ~ ~ 42 | 87 43 B, 8(6) | nn. 56 e 60: AAS 87 (1995) 921-982. ~ ~ 44 B, 8(6) | e 60: AAS 87 (1995) 921-982. ~ ~ 45 B, 1 | espressione. Prima sembra utile accennare brevemente alla sua storia. ~ ~ 46 B, 9 | 9. Gli accenni storici esposti nei paragrafi 47 B, 3 | equiparazione delle sediaccettò che alla sede romana venisse 48 A | parola rispetto alla sua accezione corretta originaria, propria 49 A | ritenuto necessario redigere l’acclusa Nota sull’espressione «Chiese 50 B, 5 | Costantinopoli Atenagora I. Accogliendo i gesti fraterni e l’appello 51 B, 8 | dovrebbe incessantemente accompagnarci in questo cammino». Il tema 52 B, 3(1) | dichiarano di comune accordo (...) di deplorare anche, 53 A | pubblicata in forma ufficiale su Acta Apostolicae Sedis, in considerazione 54 B, 1 | quale sia l’uso proprio e adeguato di tale espressione. Prima 55 B, 6 | Il Concilio Vaticano II adopera l’espressione Chiese sorelle 56 | affinché 57 B, 3(1) | 40-41; Atenagora I, Tomos Agapis (7-XII-1965), Vatican-Phanar 58 | alcuni 59 B, 7 | deposito della fede contro ogni alterazione. Ora, dopo un lungo periodo 60 | altri 61 | altro 62 B, 1 | ecumenica si è diffuso un modo ambiguo di utilizzarla. In conformità 63 B, 3(1) | anche Paolo VI, Lett. Apost. Ambulate in dilectione (7-XII-1965): 64 B, 7 | opera questo mistero dell’amore divino, non è forse qui 65 B, 3 | possiamo giudicare, sono andate oltre le intenzioni e le 66 A | una parte e la Comunione anglicana e le Comunità ecclesiali 67 B, 4 | madre e maestra, avrebbe annullato la loro autorità. Secondo 68 B, 2 | tra le Chiese locali dell’antichità cristiana. Il passo neotestamentario 69 B, 3(1) | cf. anche Paolo VI, Lett. Apost. Ambulate in dilectione ( 70 A | forma ufficiale su Acta Apostolicae Sedis, in considerazione 71 B, 5 | Accogliendo i gesti fraterni e l’appello all’unità rivoltigli da 72 A | da taluni indebitamente applicata al rapporto tra la Chiesa 73 B, 11 | Chiese», che insinuano –se applicate alla Chiesa cattolica e 74 B, 7 | l’appellativo di sorelle applicato alle Chiese è il Breve Anno 75 A | ambiguità nell’uso e nell’applicazione dell’espressione Chiese 76 B, 1 | ortodossi, ed è oggetto di approfondimento da entrambe le parti del 77 A | Chiese sorelle», che è stata approvata dal Santo Padre Giovanni 78 B, 12 | Tarcisio Bertone, S.D.B.~ Arcivescovo emerito di Vercelli~ Segretario~ ~ ~ 79 B, 9 | mostrano la rilevanza che ha assunto l’espressione Chiese sorelle 80 A | Commissioni della stessa, ci si attenga con cura a quanto prescritto 81 A | parti è stata attirata l’attenzione di questa Congregazione 82 A | pubblicazioni e negli scritti, attinenti alla suddetta tematica, 83 A | da più parti è stata attirata l’attenzione di questa Congregazione 84 B, 8 | particolari o locali radunate attorno al loro Vescovo. La soppressione 85 B, 8 | si è ristabilito l’uso di attribuire l’appellativo di Chiese 86 B, 8 | comunione». Il numero termina auspicando: «L’appellativo tradizionale 87 B, 5 | spesso nelle sue lettere l’auspicio di vedere presto ristabilita 88 A | sono pertanto da ritenersi autorevoli e vincolanti, pur non essendo 89 B, 3 | e le previsioni dei loro autori, le cui censure riguardavano 90 B, 4 | avrebbe annullato la loro autorità. Secondo loro, Roma è solo 91 | aver 92 B | B. TESTO DELLA NOTA~ ~ ~ ~ 93 B, 8 | ortodossi. Essa ha posto le basi dottrinali per una positiva 94 B, 12 | Ratzinger~Prefetto~ ~ + Tarcisio Bertone, S.D.B.~ Arcivescovo emerito 95 B, 1 | Prima sembra utile accennare brevemente alla sua storia. ~ ~ 96 B, 4 | del Patriarca Giovanni X Camateros (in carica dal 1198 al 1206), 97 B, 8 | Metodio] sono per noi i campioni ed insieme i patroni nello 98 B, 3(1) | di deplorare anche, e di cancellare dalla memoria e dal seno 99 B, 8 | doloroso ostacolo di ordine canonico e psicologico, è stato un 100 B, 3 | Pentarchia, secondo la quale a capo della Chiesa si troverebbero 101 A | ecclesiologia delle Chiese sorelle», caratterizzate da un’ambiguità e da una 102 B, 4 | Giovanni X Camateros (in carica dal 1198 al 1206), nelle 103 B, 6 | comunione della fede e della carità, quelle fraterne relazioni 104 B, 7 | per secoli come sorelle, celebrando insieme i concili ecumenici 105 B, 3 | dei loro autori, le cui censure riguardavano le persone 106 B, 8(5) | sistemazione dell’Europa centrale e orientale (31-V-1991), 107 | certe 108 B, 10(7)| Cfr. i testi del Decr. Unitatis 109 B, 2 | comunità che invia i saluti chiama se stessa «sorella» dell’ 110 B, 7 | vari luoghi cominciarono a chiamarsi tra di loro come sorelle? 111 B, 10 | loro.7 Deve rimanere sempre chiaro, anche quando l’espressione 112 | cinque 113 | Ciò 114 | cioè 115 | circa 116 A | considerazione della sua finalità circoscritta alla precisazione di una 117 A | collaborazione, profitto della circostanza per confermarmi con sentimenti 118 B, 8 | Slavorum apostoli: «Essi [Cirillo e Metodio] sono per noi 119 B, 10(7)| Paolo VI ad Atenagora I, citati sopra nelle note 2 e 3. ~ ~ 120 B, 8 | seguendo l’ordine cronologi­co. ~ ~Nell’Enciclica Slavorum 121 A | ringraziarLa per la Sua collaborazione, profitto della circostanza 122 B, 3 | riguardavano le persone colpite e non le Chiese, e non intendevano 123 B, 8 | ortodosse], pertanto, vanno coltivate relazioni come fra Chiese 124 | Com’ 125 B, 7 | le Chiese dei vari luoghi cominciarono a chiamarsi tra di loro 126 A | codesta Conferenza o dalle Commissioni della stessa, ci si attenga 127 B, 10(8)| Dottrina della Fede, Lett. Communionis notio (28-V-1992), n. 9: 128 B, 8 | mista internazionale ha compiuto un significativo passo nella 129 B, 7 | sorelle, celebrando insieme i concili ecumenici che hanno difeso 130 A | LETTERA AI PRESIDENTI DELLE CONFERENZE EPISCOPALI~ ~ ~Roma, 30 131 A | profitto della circostanza per confermarmi con sentimenti di profonda 132 B, 11 | cattolica ed apostolica, confessata nel Credo, la cui esistenza 133 B, 1 | ambiguo di utilizzarla. In conformità con l’insegnamen­to del 134 B, 11 | fonte di malintesi e di confusione teologica l’uso di formule 135 B, 2 | esplicito riflette tale consapevolezza è la frase finale di 2 Gv 136 B, 11 | Chiese particolari. ~ ~Di conseguenza è da evitare come fonte 137 B, 3 | mutue scomuniche che ebbero «conseguenze, le quali, per quanto ne 138 B, 6 | sollecitudine e la cura di conservare, nella comunione della fede 139 B, 12 | comunità ecclesiali che hanno conservato il valido Episcopato e la 140 A | Acta Apostolicae Sedis, in considerazione della sua finalità circoscritta 141 A | proposito. ~ ~Nel trasmetterLe copia del Documento, questo Dicastero 142 B, 9 | farne un uso teologicamente corretto. ~ ~ 143 B, 11(9)| Cf. Conc. Vaticano II, Cost. dogm. Lumen gentium, n. 144 B, 11 | apostolica, confessata nel Credo, la cui esistenza reale 145 B, 2 | Chiese locali dell’antichità cristiana. Il passo neotestamentario 146 B, 8 | principali seguendo l’ordine cronologi­co. ~ ~Nell’Enciclica Slavorum 147 B, 12 | 2000, Solennità del Sacro Cuore di Gesù.~ ~ ~ ~ + Joseph 148 B, 12 | Tarcisio Bertone, S.D.B.~ Arcivescovo emerito di 149 B, 7 | sono sorte tra di noi, ci la possibilità di riscoprirci 150 | dagli 151 | dalle 152 | de 153 B, 8 | passo nella questione tanto delicata del metodo da seguire nella 154 B, 3(1) | comune accordo (...) di deplorare anche, e di cancellare dalla 155 B, 7 | ecumenici che hanno difeso il deposito della fede contro ogni alterazione. 156 B, 11 | particolare di Roma può essere detta sorella di tutte le Chiese 157 A | sentimenti di profonda stima, ~ ~dev.mo~ ~+ Joseph Card. Ratzinger~ 158 B, 6 | che, come tra sorelle, ci devono essere tra le Chiese locali».2~ ~ 159 A | copia del Documento, questo Dicastero La prega di volersi rendere 160 B, 11(9)| la Dottrina della Fede, Dich. Mysterium Ecclesiae (24- 161 B, 3(1) | Atenagora I nel suo sinodo (...) dichiarano di comune accordo (...) 162 B, 3(1) | Paolo VI e Atenagora I, Dichiarazione comune Pénétrés de reconnaissance ( 163 B, 7 | concili ecumenici che hanno difeso il deposito della fede contro 164 B, 7 | il Signore, malgrado le difficoltà che nel tempo passato sono 165 B, 3 | partire dal V secolo, si diffonde l’idea della Pentarchia, 166 B, 1 | letteratura ecumenica si è diffuso un modo ambiguo di utilizzarla. 167 B, 4 | prima tra sorelle di uguale dignità. ~ ~ 168 B, 3(1) | Lett. Apost. Ambulate in dilectione (7-XII-1965): AAS 58 (1966) 169 B, 11 | già richiamato, non si può dire propriamente che la Chiesa 170 A | da un’ambiguità e da una discontinuità nell’uso e nel significato 171 B, 8 | Giovanni Paolo II in numerosi discorsi e documenti, tra i quali 172 A | Chiese ortodosse orientali, e diventata parte del vocabolario comune 173 B, 3 | nei secoli successivi le divergenze tra Roma e Costantinopoli 174 B, 7 | questo mistero dell’amore divino, non è forse qui l’origine 175 B, 7 | dopo un lungo periodo di divisione e di incomprensione reciproca, 176 B, 11(9)| Conc. Vaticano II, Cost. dogm. Lumen gentium, n. 8; Congregazione 177 B, 8 | scomuniche, rimuovendo un doloroso ostacolo di ordine canonico 178 B, 7 | Chiesa d’Oriente», il Papa si domanda: «Poiché in ogni Chiesa 179 B, 8 | ortodossi. Essa ha posto le basi dottrinali per una positiva soluzione 180 B, 8 | tradizionale di Chiese sorelle dovrebbe incessantemente accompagnarci 181 | ebbero 182 A | giugno 2000~ ~Eminenza (Eccellenza),~ ~da più parti è stata 183 B, 11(9)| della Fede, Dich. Mysterium Ecclesiae (24-VI-1973), n. 1: AAS, 184 B, 2 | inviati da una comunità ecclesiale ad un’altra; la comunità 185 A | Chiese sorelle» o di una «ecclesiologia delle Chiese sorelle», caratterizzate 186 B, 1 | nella odierna letteratura ecumenica si è diffuso un modo ambiguo 187 B, 7 | celebrando insieme i concili ecumenici che hanno difeso il deposito 188 | egli 189 B, 2 | Ti salutano i figli della eletta tua sorella». Si tratta 190 A | alla suddetta tematica, emanati da codesta Conferenza o 191 B, 12 | Bertone, S.D.B.~ Arcivescovo emerito di Vercelli~ Segretario~ ~ ~ 192 A | Roma, 30 giugno 2000~ ~Eminenza (Eccellenza),~ ~da più parti 193 | entrambe 194 A | presso codesta Conferenza Episcopale e specialmente presso la 195 A | PRESIDENTI DELLE CONFERENZE EPISCOPALI~ ~ ~Roma, 30 giugno 2000~ ~ 196 B, 12 | hanno conservato il valido Episcopato e la valida Eucaristia. ~ 197 B, 5 | 5. Nell’epoca recente, il primo a riutilizzare 198 B, 3 | Pontefice riconobbe questa equiparazione delle sedi né accettò che 199 A | Al fine di superare tali equivoci e ambiguità nell’uso e nell’ 200 B, 10 | di Chiese particolari: ad esempio, i Patriarcati e le Metropolie) 201 B, 11 | della Chiesa di Gesù Cristo. Esiste infatti un’unica Chiesa,9 202 B, 1 | le parti del dialogo. Pur esistendo un uso indubbiamente legittimo 203 B, 2 | relazioni di fraternità esistenti tra le Chiese locali dell’ 204 B, 11 | confessata nel Credo, la cui esistenza reale appare così offuscata. ~ ~ 205 A | pensare che nella realtà non esisterebbe l’unica Chiesa di Cristo, 206 B, 2 | neotestamentario che in modo più esplicito riflette tale consapevolezza 207 B, 9 | 9. Gli accenni storici esposti nei paragrafi precedenti 208 A | preoccupazioni e indicazioni ivi espresse presso codesta Conferenza 209 B, 7 | forse qui l’origine di quell’espressio­ne tradizionale, per cui 210 B, 5 | da Giovanni XXIII, egli esprime spesso nelle sue lettere 211 A | del vocabolario comune per esprimere il legame oggettivo tra 212 | essendo 213 A | tale espressione è stato esteso in certe pubblicazioni e 214 | et 215 B, 12 | valido Episcopato e la valida Eucaristia. ~Roma, dalla Sede della 216 B, 8(5) | nuova sistemazione dell’Europa centrale e orientale (31- 217 B, 11 | Di conseguenza è da evitare come fonte di malintesi 218 | fare 219 | farne 220 B, 2 | 2 Gv 13: «Ti salutano i figli della eletta tua sorella». 221 B, 2 | consapevolezza è la frase finale di 2 Gv 13: «Ti salutano 222 A | considerazione della sua finalità circoscritta alla precisazione 223 A | Documenti magisteriali. ~ ~Al fine di superare tali equivoci 224 B, 8 | soluzione del problema, che si fonda sulla dottrina delle Chiese 225 B, 11 | soprattutto di rispettare una fondamentale verità della fede cattolica: 226 B, 6 | gloriano d’essere state fondate dagli stessi apostoli. Perciò 227 B, 11 | conseguenza è da evitare come fonte di malintesi e di confusione 228 A | tale Nota pubblicata in forma ufficiale su Acta Apostolicae 229 B, 11 | confusione teologica l’uso di formule come «le nostre due Chiese», 230 | forse 231 B, 2 | tale consapevolezza è la frase finale di 2 Gv 13: «Ti salutano 232 B, 6 | fede e della carità, quelle fraterne relazioni che, come tra 233 B, 2 | manifestano le relazioni di fraternità esistenti tra le Chiese 234 | fu 235 B, 11(9)| Vaticano II, Cost. dogm. Lumen gentium, n. 8; Congregazione per 236 B, 5 | Atenagora I. Accogliendo i gesti fraterni e l’appello all’ 237 | già 238 B, 3 | per quanto ne possiamo giudicare, sono andate oltre le intenzioni 239 B, 6 | e non poche di queste si gloriano d’essere state fondate dagli 240 B, 11 | una Chiesa particolare o gruppo di Chiese. Non si tratta 241 B, 2 | consapevolezza è la frase finale di 2 Gv 13: «Ti salutano i figli 242 B, 3(1) | sentenze di scomunica» (ibid., n. 4); cf. anche Paolo 243 B, 3 | V secolo, si diffonde l’idea della Pentarchia, secondo 244 A | pubblicazioni e da alcuni teologi, impegnati nel dialogo ecumenico, per 245 A | Congregazione circa i problemi implicati nell’uso dell’espressione 246 B, 9 | ecumenico. Ciò rende ancora più importante farne un uso teologicamente 247 A | Chiese sorelle, presente in importanti Documenti del Magistero, 248 B, 8 | questione che ha spesso inasprito le relazioni fra cattolici 249 B, 8 | Chiese sorelle dovrebbe incessantemente accompagnarci in questo 250 B, 7 | periodo di divisione e di incomprensione reciproca, il Signore, malgrado 251 A | espressione viene da taluni indebitamente applicata al rapporto tra 252 A | nel dialogo ecumenico, per indicare la Chiesa cattolica da un 253 B, 1 | dialogo. Pur esistendo un uso indubbiamente legittimo dell’espressione, 254 A | Chiesa ortodossa dall’altro, inducendo a pensare che nella realtà 255 B, 12 | 12. Infine si deve anche tenere presente 256 A | interventi occasionati da iniziative per la promozione del dialogo 257 B, 1 | utilizzarla. In conformità con l’insegnamen­to del Concilio Vaticano 258 B, 11 | nostre due Chiese», che insinuano –se applicate alla Chiesa 259 B, 3 | colpite e non le Chiese, e non intendevano rompere la comunione ecclesiastica 260 B, 3 | giudicare, sono andate oltre le intenzioni e le previsioni dei loro 261 B, 8 | recentemente, la commissione mista internazionale ha compiuto un significativo 262 A | prega di volersi rendere interprete delle preoccupazioni e indicazioni 263 A | adoperata anche in altri testi e interventi occasionati da iniziative 264 B, 2 | un’altra; la comunità che invia i saluti chiama se stessa « 265 B, 2 | sorella». Si tratta di saluti inviati da una comunità ecclesiale 266 B, 3(1) | Vatican-Phanar 1958-1970 (Romae et Istanbul 1970) 388-390. ~ ~ 267 | ivi 268 A | la Chiesa cattolica da un lato e la Chiesa ortodossa dall’ 269 A | comune per esprimere il legame oggettivo tra la Chiesa 270 B, 1 | esistendo un uso indubbiamente legittimo dell’espressione, nella 271 B, 7 | Poiché in ogni Chiesa locale si opera questo mistero 272 B, 11(9)| Vaticano II, Cost. dogm. Lumen gentium, n. 8; Congregazione 273 | lungo 274 B, 7 | per cui le Chiese dei vari luoghi cominciarono a chiamarsi 275 B, 4 | presentandosi come madre e maestra, avrebbe annullato la loro 276 A | originaria, propria dei Documenti magisteriali. ~ ~Al fine di superare 277 | malgrado 278 B, 11 | da evitare come fonte di malintesi e di confusione teologica 279 B, 2 | numerose indicazioni che manifestano le relazioni di fraternità 280 B, 7 | Patriarca Atenagora I. Dopo aver manifestato la sua volontà di fare il 281 | medesima 282 | mediante 283 B, 3(1) | anche, e di cancellare dalla memoria e dal seno della Chiesa, 284 B, 8 | apostoli: «Essi [Cirillo e Metodio] sono per noi i campioni 285 B, 8 | questione tanto delicata del metodo da seguire nella ricerca 286 B, 10 | esempio, i Patriarcati e le Metropolie) tra di loro.7 Deve rimanere 287 B, 4 | nuovo in due lettere del Metropolita Niceta di Nicodemia (anno 288 B, 8 | recentemente, la commissione mista internazionale ha compiuto 289 B, 7 | Chiesa locale si opera questo mistero dell’amore divino, non è 290 A | di profonda stima, ~ ~dev.mo~ ~+ Joseph Card. Ratzinger~ 291 | molte 292 | molto 293 B, 9 | nei paragrafi precedenti mostrano la rilevanza che ha assunto 294 B, 3 | Costantinopoli portarono a mutue scomuniche che ebbero «conseguenze, 295 B, 11(9)| Dottrina della Fede, Dich. Mysterium Ecclesiae (24-VI-1973), 296 | 297 A | Congregazione ha ritenuto necessario redigere l’acclusa Nota 298 | negli 299 | nello 300 B, 2 | antichità cristiana. Il passo neotestamentario che in modo più esplicito 301 | nessun 302 B, 4 | lettere del Metropolita Niceta di Nicodemia (anno 1136) 303 B, 4 | del Metropolita Niceta di Nicodemia (anno 1136) e del Patriarca 304 B, 8(6) | Ut unum sint (25-V-1995), nn. 56 e 60: AAS 87 (1995) 921- 305 B, 3 | primato di onore. Inoltre, va notato che in Occidente non si 306 B, 10(7)| Atenagora I, citati sopra nelle note 2 e 3. ~ ~ 307 B, 10(8)| Fede, Lett. Communionis notio (28-V-1992), n. 9: AAS 85 ( 308 B, 3 | tipica dell’Oriente. ~ ~Com’è noto, nei secoli successivi le 309 B, 8 | la piena comunione». Il numero termina auspicando: «L’appellativo 310 B, 2 | trova; tuttavia, si trovano numerose indicazioni che manifestano 311 B, 8 | da Giovanni Paolo II in numerosi discorsi e documenti, tra 312 B, 8(5) | cattolici e ortodossi nella nuova sistemazione dell’Europa 313 A | altri testi e interventi occasionati da iniziative per la promozione 314 B, 1 | dell’espressione, nella odierna letteratura ecumenica si 315 B, 11 | esistenza reale appare così offuscata. ~ ~ 316 A | per esprimere il legame oggettivo tra la Chiesa di Roma e 317 B, 1 | cattolici e ortodossi, ed è oggetto di approfondimento da entrambe 318 | oltre 319 B, 3 | riconosciuto soltanto un primato di onore. Inoltre, va notato che 320 B, 7 | in ogni Chiesa locale si opera questo mistero dell’amore 321 B, 1 | Magistero pontificio, è perciò opportuno ricordare quale sia l’uso 322 B, 7 | contro ogni alterazione. Ora, dopo un lungo periodo di 323 A | presso la Commissione o Organismo preposto alla promozione 324 B, 8(5) | sistemazione dell’Europa centrale e orientale (31-V-1991), n. 4: AAS 84 ( 325 A | alla sua accezione corretta originaria, propria dei Documenti magisteriali. ~ ~ 326 B, 5 | sorelle fu il Patriarca ortodosso di Costantinopoli Atenagora 327 B, 8 | ripreso nel n. 60 nel quale si osserva: «Più recentemente, la commissione 328 B, 8 | rimuovendo un doloroso ostacolo di ordine canonico e psicologico, 329 A | stata approvata dal Santo Padre Giovanni Paolo II nell’Udienza 330 B, 9 | accenni storici esposti nei paragrafi precedenti mostrano la rilevanza 331 A | cattoliche dall’altra. Così si parla di una «teologia delle Chiese 332 B, 11 | 11. Si può parlare di Chiese sorelle, in senso 333 A | nel significato di questa parola rispetto alla sua accezione 334 B, 3 | utilizzarsi in Oriente quando, a partire dal V secolo, si diffonde 335 B, 7 | difficoltà che nel tempo passato sono sorte tra di noi, ci 336 B, 3 | sviluppò quella struttura patriarcale che è tipica dell’Oriente. ~ ~ 337 B, 10 | particolari: ad esempio, i Patriarcati e le Metropolie) tra di 338 B, 3 | si troverebbero i cinque Patriarchi e la Chiesa di Roma avrebbe 339 B, 8 | i campioni ed insieme i patroni nello sforzo ecumenico delle 340 B, 3(1) | I, Dichiarazione comune Pénétrés de reconnaissance (7-XII-1965), 341 A | dall’altro, inducendo a pensare che nella realtà non esisterebbe 342 B, 3 | si diffonde l’idea della Pentarchia, secondo la quale a capo 343 B, 8 | visibile nella comunione perfetta e totale».4~ ~In una Lettera 344 B, 7 | alterazione. Ora, dopo un lungo periodo di divisione e di incomprensione 345 | però 346 B, 3 | censure riguardavano le persone colpite e non le Chiese, 347 | poche 348 | Poiché 349 B, 3 | rilevato che nessun Romano Pontefice riconobbe questa equiparazione 350 B, 3 | tra Roma e Costantinopoli portarono a mutue scomuniche che ebbero « 351 B, 8 | basi dottrinali per una positiva soluzione del problema, 352 | possiamo 353 B, 7 | la sua volontà di fare il possibile per «ristabilire la piena 354 B, 7 | sorte tra di noi, ci dà la possibilità di riscoprirci come Chiese 355 | potrà 356 B, 9 | storici esposti nei paragrafi precedenti mostrano la rilevanza che 357 A | finalità circoscritta alla precisazione di una terminologia teologicamente 358 A | Documento, questo Dicastero La prega di volersi rendere interprete 359 B, 8 | mediante il dialogo e la preghiera l’unità visibile nella comunione 360 A | rendere interprete delle preoccupazioni e indicazioni ivi espresse 361 A | Commissione o Organismo preposto alla promozione del dialogo 362 A | attenga con cura a quanto prescritto nella summenzionata Nota. ~ ~ 363 B, 4 | protestavano contro Roma che, presentandosi come madre e maestra, avrebbe 364 A | A. LETTERA AI PRESIDENTI DELLE CONFERENZE EPISCOPALI~ ~ ~ 365 | presto 366 B, 6 | gli orientali prevalse e prevale ancora la sollecitudine 367 B, 6 | Perciò presso gli orientali prevalse e prevale ancora la sollecitudine 368 B, 3 | oltre le intenzioni e le previsioni dei loro autori, le cui 369 B, 3 | riconosciuto soltanto un primato di onore. Inoltre, va notato 370 B, 8 | qui ricordati soltanto i principali seguendo l’ordine cronologi­ 371 B, 8 | una positiva soluzione del problema, che si fonda sulla dottrina 372 A | questa Congregazione circa i problemi implicati nell’uso dell’ 373 A | per la Sua collaborazione, profitto della circostanza per confermarmi 374 A | confermarmi con sentimenti di profonda stima, ~ ~dev.mo~ ~+ Joseph 375 A | teologicamente corretta in proposito. ~ ~Nel trasmetterLe copia 376 | propria 377 B, 11 | richiamato, non si può dire propriamente che la Chiesa Cattolica 378 B, 6 | particolari: «In Oriente prosperano molte Chiese particolari 379 B, 4 | 1206), nelle quali essi protestavano contro Roma che, presentandosi 380 B, 8 | ostacolo di ordine canonico e psicologico, è stato un passo molto 381 A | pur non essendo tale Nota pubblicata in forma ufficiale su Acta 382 A | le Chiese ortodosse. ~ ~Purtroppo recentemente l’uso di tale 383 B, 6 | espressione Chiese sorelle per qualificare i rapporti fraterni tra 384 | quell’ 385 | queste 386 B, 8 | Chiese particolari o locali radunate attorno al loro Vescovo. 387 B, 10 | Chiese particolari (o i raggruppamenti di Chiese particolari: ad 388 A | indebitamente applicata al rapporto tra la Chiesa cattolica 389 B, 11 | Credo, la cui esistenza reale appare così offuscata. ~ ~ 390 A | inducendo a pensare che nella realtà non esisterebbe l’unica 391 B, 5 | 5. Nell’epoca recente, il primo a riutilizzare 392 B, 7 | divisione e di incomprensione reciproca, il Signore, malgrado le 393 B, 3(1) | Le scomuniche sono state reciprocamente soppresse nel 1965: «il 394 B, 8 | La soppressione poi delle reciproche scomuniche, rimuovendo un 395 B, 3(1) | Dichiarazione comune Pénétrés de reconnaissance (7-XII-1965), n. 3: AAS 396 A | Congregazione ha ritenuto necessario redigere l’acclusa Nota sull’espressione « 397 B, 9 | nel dialogo ecumenico. Ciò rende ancora più importante farne 398 A | Dicastero La prega di volersi rendere interprete delle preoccupazioni 399 B, 8 | metodo da seguire nella ricerca della piena comunione tra 400 B, 11 | particolari. Ma, come è stato già richiamato, non si può dire propriamente 401 B, 8 | il Concilio Vaticano II e ricollegandosi a quella tradizione, si 402 A | ristabilita a seguito della riconciliazione tra le due Chiese sorelle. 403 B, 3 | nessun Romano Pontefice riconobbe questa equiparazione delle 404 B, 3 | alla sede romana venisse riconosciuto soltanto un primato di onore. 405 B, 1 | pontificio, è perciò opportuno ricordare quale sia l’uso proprio 406 B, 8 | tra i quali verranno qui ricordati soltanto i principali seguendo 407 B, 1 | espressione Chiese sorelle ricorre spesso nel dialogo ecumenico, 408 B, 11 | senso proprio, anche in riferimento a Chiese particolari cattoliche 409 B, 11 | il plurale Chiese si può riferire soltanto alle Chiese particolari. ~ ~ 410 B, 2 | che in modo più esplicito riflette tale consapevolezza è la 411 B, 3 | loro autori, le cui censure riguardavano le persone colpite e non 412 B, 3 | sorelle patriarcali. Al riguardo, va però rilevato che nessun 413 B, 9 | paragrafi precedenti mostrano la rilevanza che ha assunto l’espressione 414 B, 3 | patriarcali. Al riguardo, va però rilevato che nessun Romano Pontefice 415 B, 10 | Metropolie) tra di loro.7 Deve rimanere sempre chiaro, anche quando 416 B, 8 | delle reciproche scomuniche, rimuovendo un doloroso ostacolo di 417 A | summenzionata Nota. ~ ~Nel ringraziarLa per la Sua collaborazione, 418 B, 8 | questo cammino». Il tema è ripreso nel n. 60 nel quale si osserva: « 419 B, 7 | ci dà la possibilità di riscoprirci come Chiese sorelle».3~ ~ 420 B, 11 | terminologica, ma soprattutto di rispettare una fondamentale verità 421 A | significato di questa parola rispetto alla sua accezione corretta 422 B, 7 | di fare il possibile per «ristabilire la piena comunione tra la 423 B, 8 | quella tradizione, si è ristabilito l’uso di attribuire l’appellativo 424 A | indicazioni sono pertanto da ritenersi autorevoli e vincolanti, 425 A | questa Congregazione ha ritenuto necessario redigere l’acclusa 426 B, 8 | Oriente e d’Occidente, per ritrovare mediante il dialogo e la 427 B, 5 | epoca recente, il primo a riutilizzare l’espressione Chiese sorelle 428 B, 5 | fraterni e l’appello all’unità rivoltigli da Giovanni XXIII, egli 429 B, 3(1) | Vatican-Phanar 1958-1970 (Romae et Istanbul 1970) 388-390. ~ ~ 430 B, 3 | né accettò che alla sede romana venisse riconosciuto soltanto 431 B, 3 | però rilevato che nessun Romano Pontefice riconobbe questa 432 B, 3 | Chiese, e non intendevano rompere la comunione ecclesiastica 433 | S. 434 B, 12 | giugno 2000, Solennità del Sacro Cuore di Gesù.~ ~ ~ ~ + 435 B, 2 | frase finale di 2 Gv 13: «Ti salutano i figli della eletta tua 436 A | che è stata approvata dal Santo Padre Giovanni Paolo II 437 B, 3(1) | della Chiesa, le sentenze di scomunica» (ibid., n. 4); cf. anche 438 A | nelle pubblicazioni e negli scritti, attinenti alla suddetta 439 B, 3 | quando, a partire dal V secolo, si diffonde l’idea della 440 A | ufficiale su Acta Apostolicae Sedis, in considerazione della 441 B, 12 | Arcivescovo emerito di Vercelli~ Segretario~ ~ ~ 442 B, 8 | ricordati soltanto i principali seguendo l’ordine cronologi­co. ~ ~ 443 B, 8 | tanto delicata del metodo da seguire nella ricerca della piena 444 A | essere di nuovo ristabilita a seguito della riconciliazione tra 445 B, 1 | tale espressione. Prima sembra utile accennare brevemente 446 | sempre 447 B, 3(1) | cancellare dalla memoria e dal seno della Chiesa, le sentenze 448 B, 3(1) | dal seno della Chiesa, le sentenze di scomunica» (ibid., n. 449 A | circostanza per confermarmi con sentimenti di profonda stima, ~ ~dev. 450 B, 8 | insieme i patroni nello sforzo ecumenico delle Chiese sorelle 451 A | discontinuità nell’uso e nel significato di questa parola rispetto 452 B, 7 | incomprensione reciproca, il Signore, malgrado le difficoltà 453 B, 3(1) | Patriarca Atenagora I nel suo sinodo (...) dichiarano di comune 454 B, 8(5) | e ortodossi nella nuova sistemazione dell’Europa centrale e orientale ( 455 B, 12 | Fede, il 30 giugno 2000, Solennità del Sacro Cuore di Gesù.~ ~ ~ ~ + 456 B, 6 | prevalse e prevale ancora la sollecitudine e la cura di conservare, 457 | solo 458 B, 8 | dottrinali per una positiva soluzione del problema, che si fonda 459 B, 3(1) | sono state reciprocamente soppresse nel 1965: «il Papa Paolo 460 B, 8 | attorno al loro Vescovo. La soppressione poi delle reciproche scomuniche, 461 | sopra 462 B, 7 | che nel tempo passato sono sorte tra di noi, ci dà la possibilità 463 | specialmente 464 | stessi 465 A | con sentimenti di profonda stima, ~ ~dev.mo~ ~+ Joseph Card. 466 B, 1 | accennare brevemente alla sua storia. ~ ~ 467 B, 9 | 9. Gli accenni storici esposti nei paragrafi precedenti 468 B, 3 | Occidente non si sviluppò quella struttura patriarcale che è tipica 469 B, 3 | Com’è noto, nei secoli successivi le divergenze tra Roma e 470 B, 1 | Concilio Vaticano II e il successivo Magistero pontificio, è 471 A | scritti, attinenti alla suddetta tematica, emanati da codesta 472 | sue 473 | sulla 474 A | quanto prescritto nella summenzionata Nota. ~ ~Nel ringraziarLa 475 | suo 476 A | magisteriali. ~ ~Al fine di superare tali equivoci e ambiguità 477 B, 8 | Ut unum sint, il tema è sviluppato soprattutto nel n. 56 che 478 B | I. Origine e sviluppo dell’espressione ~ ~ 479 B, 3 | che in Occidente non si sviluppò quella struttura patriarcale 480 | tali 481 | taluni 482 | tanto 483 B, 12 | Ratzinger~Prefetto~ ~ + Tarcisio Bertone, S.D.B.~ Arcivescovo 484 A | attinenti alla suddetta tematica, emanati da codesta Conferenza 485 B, 7 | malgrado le difficoltà che nel tempo passato sono sorte tra di 486 B, 12 | 12. Infine si deve anche tenere presente che l’espressione 487 B, 6 | particolari o locali, tra le quali tengono il primo posto le Chiese 488 A | pubblicazioni e da alcuni teologi, impegnati nel dialogo ecumenico, 489 A | altra. Così si parla di una «teologia delle Chiese sorelle» o 490 B, 11 | malintesi e di confusione teologica l’uso di formule come «le 491 B, 8 | piena comunione». Il numero termina auspicando: «L’appellativo 492 A | alla precisazione di una terminologia teologicamente corretta 493 B, 11 | soltanto di una questione terminologica, ma soprattutto di rispettare 494 B, 2 | 2. Nel Nuovo Testamento, l’espressione Chiese sorelle 495 B, 12 | in senso proprio, come è testimoniato dalla Tradizione comune 496 B | B. TESTO DELLA NOTA~ ~ ~ ~ 497 | Ti 498 B, 3 | struttura patriarcale che è tipica dell’Oriente. ~ ~Com’è noto, 499 B, 1 | conformità con l’insegnamen­to del Concilio Vaticano II 500 B, 3(1) | 1966) 40-41; Atenagora I, Tomos Agapis (7-XII-1965), Vatican-Phanar


10-tomos | total-xxiii

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License