Capitolo
1 7, p. 10 | vecchio Einar non sapeva una parola di inglese. Rimasero insieme
2 13, p. 16 | francese ma non conosceva una parola d’inglese. Nessuno avrebbe
3 32, p. 35 | un transatlantico, o la parola “naufragio” letta al giornale
4 39, p. 42 | uscire. Lei mormorò qualche parola impastata e misteriosa,
5 49, p. 52 | somma di cinque sterline. Parola d’onore. I marinai si tranquillizzarono. ~ ./.
6 59, p. 62 | cortesia, e neppure una parola.~ ./.
7 63, p. 66 | fosse accaduto. Non una parola, non un’esclamazione. Era
8 63, p. 66 | Poingdestre disse mai una parola. L’unica cosa che raccontò
9 63, p. 66 | Si salvò, e non disse una parola. ~ ./.
10 75, p. 78 | Providence e non sapeva una parola di norvegese, dal formaggiaio
11 91, p. 94 | cose. Avrebbe voluto una parola di conforto. Il capitano
12 95, p. 98 | scuola, e non diceva una parola. “Passi il tuo tempo a bere,
13 101, p. 104| divertente. Anna non parlava una parola d’inglese e soffriva il
14 102, p. 105| parlava né capiva una singola parola d’inglese, si separò da
15 119, p. 122| non osava troncare con una parola definitiva. L’equivoco durò
16 128, p. 131| dei quali non capivano una parola d’inglese, e a prendersi
17 131, p. 134| viaggiatore”. Gli piaceva la parola. E gli piaceva il lavoro:
18 131, p. 134| tantomeno parlava una sola parola di inglese. Con sé, in una
19 136, p. 139| Perkis, e non disse una parola. La sua scialuppa fu una
|