000-bened | benef-coste | costi-fonta | fonte-its | jacqu-paral | paran-ricer | ricev-sment | smett-verre | versa-zozza
grassetto = Testo principale
Capitolo grigio = Testo di commento
1 142, p. 145 | 800). Un collier ($ 20.000). Una spilla di perle ($
2 Nota, p. 154 | Indian Orchard, MA 01151-0053, Stati Uniti, oppure titanicinfo@mail.
3 Nota, p. 154 | St., Indian Orchard, MA 01151-0053, Stati Uniti, oppure
4 105, p. 108 | ricevuto dal Celtic. All’1.02 il Titanic chiama l’Asian: “
5 Nota, p. 154 | registrazione su cd Point Music 446-061-2, 1994).~ ~F.R.~ ~
6 | 100
7 | 140
8 148, p. 151 | all’assedio di Badajoz, nel 1812, inquadrato nella gloriosa
9 2, p. 5 | Alabama, il 15 gennaio 1859, trovò presto la propria
10 3, p. 6 | lavorava come commesso. Era il 1860. Trentasei anni dopo Isidor
11 128, p. 131 | era nato l’8 marzo del 1880 in un posto incredibile.
12 30, p. 33 | altri mondi e apparve nel 1894. Tre anni dopo costruì un
13 128, p. 131 | specialissimo per le lingue. Tra il 1905 e il 1911 era poi stato
14 110, p. 113 | anno prima, nel giugno del 1906, l’uomo che aveva sposato
15 75, p. 78 | Norvegia per la prima volta nel 1907, accompagnato, allora come
16 49, p. 52 | anni.~ ~Alle olimpiadi del 1908 aveva servito il suo paese,
17 139, p. 142 | Allison, nata il 5 giugno del 1909 a Milwaukee, nel Wisconsin,
18 107, p. 110 | Erano partiti il 1° gennaio 1910 e, vivendo di espedienti,
19 70, p. 73 | alla fine di maggio del 1913, un postino a passeggio
20 117, p. 120 | le fece incontrare, nel 1951, e chissà che cosa si son
21 Nota, p. 154 | romanzo-saggio pubblicato nel 1955 da Walter Lord (Titanic.
22 73, p. 76 | giorno – era il novembre del 1970 – si sottrasse al cronista
23 Nota, p. 154 | McGraw-Hill, New York, 1988). Ricco di fotografie d’
24 Nota, p. 154 | Alliata, Einaudi, Torino, 19902) e il “musical piece” di
25 107, p. 110 | Howard furono ripescate nel 1993.~ ./.
26 Nota, p. 154 | cd Point Music 446-061-2, 1994).~ ~F.R.~ ~
27 Nota, p. 154 | illustrata, Maioli, Milano, 1995). Breve e prezioso, un po’
28 Nota, p. 154 | Winocour, Dover, New York, 19972), che raccoglie i racconti
29 Nota, p. 154 | Verga, Garzanti, Milano, 19983), da cui fu tratto l’anno
30 107, p. 110 | amici. Erano partiti il 1° gennaio 1910 e, vivendo
31 30, p. 33 | prima classe.~ ~Corre l’anno 2000, e il presidente Bearwarden
32 9, p. 12 | anni.~ ~Il cadavere numero 206 è quello della signora Alma
33 Nota, p. 154 | anno di vita (PO Box 51053, 208 Main St., Indian Orchard,
34 142, p. 145 | Quattordici cappellini ($ 225). Sei camicette di seta ($
35 17, p. 20 | protocollato con il numero d’ordine 236. “Sì, è lui”, disse a bassa
36 104, p. 107 | cadavere classificato al numero 242 del Record of Bodies and
37 9, p. 12 | biglietto collettivo numero 349909 e quattro figli. Quando
38 | 35
39 104, p. 107 | tessera del sindacato n° 36363. Tatuaggio: sul braccio
40 142, p. 145 | acquistato a Bruxelles ($ 375). Un cappotto persiano ($
41 | 41
42 | 42
43 | 44
44 Nota, p. 154 | registrazione su cd Point Music 446-061-2, 1994).~ ~F.R.~ ~
45 | 5
46 Nota, p. 154 | trentottesimo anno di vita (PO Box 51053, 208 Main St., Indian Orchard,
47 91, p. 94 | 41° 45’ latitudine nord, 54° 14’ longitudine ovest.~ ./.
48 | 56
49 | 60
50 40, p. 43 | di prima costava più di 600 sterline: davvero tanti
51 | 64
52 | 67
53 142, p. 145 | giacca in pelle di foca ($ 700). Quattro abiti da sera ($
54 92, p. 95 | certificato di morte n° 71913 parla di “debilità generale”
55 Nota, p. 154 | Star Orchestra, cd Rhino R2 72821, 1997). Chi invece volesse
56 142, p. 145 | Quattro abiti da sera ($ 800). Un collier ($ 20.000).
57 | 93
58 | 96
59 86, p. 89 | conversazione, e perché abbagliato dalla sua bellezza. Le disse
60 25, p. 28 | sceglie una strada e se ne abbandona un’altra, l’importante è
61 139, p. 142 | la nave, e si rifiutò di abbandonare Helen: non voleva restare
62 45, p. 48 | affondare con loro piuttosto che abbandonarli’. Lei – conclude la signorina
63 128, p. 131 | sulla scialuppa numero 15 e abbandonò gli altri, tutti gli altri
64 133, p. 136 | saliti gli Astor era stata abbassata al livello del ponte, così
65 116, p. 119 | della buona educazione e non abbisogna di compromessi. Serviva
66 Nota, p. 154 | tenersi aggiornati, ci si può abbonare al trimestrale “The Titanic
67 124, p. 127 | cosa che Jane fa dopo aver abbracciato il marito è un’intervista.
68 82, p. 85 | mai, ma John non ci badò. Abbracciò sua madre, si fece raccontare
69 148, p. 151 | delle più note famiglie dell’Aberdeenshire già celebrata negli annali
70 114, p. 117 | Quando ottenne la laurea e l’abilitazione, consumò la sua personale
71 31, p. 34 | fino alla fine, fino all’abisso? Quel che è certo, è che
72 82, p. 85 | di sicuro”. John Coffey abitava con la mamma e un fratello
73 68, p. 71 | New York: e loro due non abitavano lontano da Liverpool e dovevano
74 99, p. 102 | bambini si sarebbero presto abituati e ne sarebbero stati contenti.
75 102, p. 105 | tutti i contadini, avesse l’abitudine di coricarsi all’imbrunire,
76 92, p. 95 | di dosso quella paternità abortita con la disinvoltura con
77 40, p. 43 | allora parte dell’impero absburgico, ma aveva studiato e lavorava
78 12, p. 15 | disastro si compie. Quando non accade nulla, nessuno si ricorda
79 80, p. 83 | resa conto di ciò che stava accadendo – perché molti non se ne
80 85, p. 88 | le sarebbe potuto ancora accadere. Aveva diciott’anni. Amava
81 118, p. 121 | fosse accaduto, come se non accadesse nulla. L’ultima cosa. L’
82 32, p. 35 | doveva parlare mai; e a volte accadeva che ugualmente, senza che
83 143, p. 146 | neppure commentò i terribili accadimenti di poche ore prime. Harper
84 86, p. 89 | finire, non importa se mai accadrà qualcosa: Robert la pensava
85 124, p. 127 | catalogarla come se fosse accaduta ad altri. Sì, dev’essere
86 78, p. 81 | percorso una folla enorme si accalcava per portare a Hartley l’
87 96, p. 99 | tutto, sembrava essersi accanita sul suo corpo già non bello:
88 124, p. 127 | superare la tragedia, di accantonarla o di catalogarla come se
89 23, p. 26 | poi una luce rossa che si accende di colpo e dice: “stop”.
90 39, p. 42 | ottone della porta e si accinse ad uscire. Lei mormorò qualche
91 27, p. 30 | costa della Nuova Scozia, ad accogliere quest’epitaffio così scarno.
92 83, p. 86 | Ad ogni modo, i giudici accolsero la richiesta di Lucile.
93 150, p. 153 | ormai in pensione, aveva accolto l’ospite nel salotto foderato
94 74, p. 77 | scialuppa n° 7 e le fece accomodare. Poi, siccome non c’erano
95 12, p. 15 | classe, 17 anni.~ ~Il padre, accompagnandola alla stazione di Basilea,
96 129, p. 132 | a convivere: le lacrime accompagnano le occupazioni quotidiane,
97 30, p. 33 | scialuppe, chiese se poteva accompagnarla. Gli fu risposto che dovevano
98 115, p. 118 | e stavano chiacchierando accompagnati da un sigaro. La conversazione
99 112, p. 115 | mondo, e da molti anni li accompagnava in mare, nel loro viaggio
100 78, p. 81 | maggio. Sette orchestre accompagnavano la bara di palissandro portata
101 120, p. 123 | soltanto dopo altri mesi acconsente a che sia il padre di Gerda
102 40, p. 43 | davvero tanti soldi – si accordò con la White Star in questo
103 35, p. 38 | uno specchio: nessuno deve accorgersi della sua presenza, però
104 98, p. 101 | senza che neppure ce ne accorgiamo. Così Hoyt si ritrovò a
105 120, p. 123 | salvano i naufraghi non se ne accorgono. Saranno quelli dell’Oceanic,
106 111, p. 114 | molto bravo, come medico: accorreva sempre alle chiamate, sapeva
107 73, p. 76 | articolo neppure si sarebbe accorta. Le mancò per sempre quel
108 79, p. 82 | distratto. Se non si fosse accorto di quella montagna di ghiaccio
109 40, p. 43 | banca di Bruxelles avrebbe accreditato direttamente sul conto della
110 113, p. 116 | nasconda gli anni e dissimuli e accrediti un’età che non è la sua.
111 30, p. 33 | risultato, è necessario accrescere il peso del polo opposto
112 82, p. 85 | famiglia: andava accudita, ma accudirla era un tormento. La vecchia,
113 82, p. 85 | tutta la famiglia: andava accudita, ma accudirla era un tormento.
114 148, p. 151 | successivamente, nella Ruhr, accumulando così le conoscenze che lo
115 113, p. 116 | Leontine amava viaggiare; amava accumulare esperienze: gli anni – quegli
116 149, p. 152 | aperto la posta che s’era accumulata nel suo salotto freddo.~ ./.
117 84, p. 87 | sua carriera, e i soldi accumulati scomparvero ancor più rapidamente
118 91, p. 94 | ordini dopo una breve ma accurata ispezione della prua della
119 70, p. 73 | benevolo nel restituirle quell’acquasantiera improvvisata e nel donarle
120 10, p. 13 | qualche altra scialuppa s’era acquattato il proprio marito, eroe
121 75, p. 78 | loro, i suoi nonni usavano acquistarla. Østby viveva da più di
122 75, p. 78 | forma di formaggio di capra acquistata ad Oslo nello stesso negozio
123 142, p. 145 | Lingerie ($ 300). Souvenirs acquistati in Egitto ($ 500). Tre crateri
124 54, p. 57 | dello stato di Manitoba. Acquistava e vendeva terreni con la
125 129, p. 132 | tempi, e il dolore maturava adagio, come un frutto prelibato
126 37, p. 40 | Mauritz Adahl, terza classe, 30 anni.~ ~
127 44, p. 47 | mia sorella Francis Yates Adams a Findley, Ohio”. Stropicciò
128 47, p. 50 | scegliersi l’arredamento più adatto per il suo palazzo sul lago,
129 7, p. 10 | tardi ancora fu assunto come addetto alla manutenzione dei pozzi
130 129, p. 132 | annunciare. – Salmunds i Vänge, addì 27 aprile dell’anno 1912. –
131 43, p. 46 | mantenne calmo, come si addice ad un gentiluomo, e chiese
132 134, p. 137 | e alla mamma. La mamma, Addie, aveva venduto tutto prima
133 53, p. 56 | chi non amava il gioco, e addirittura chi non aveva mai giocato
134 106, p. 109 | ruolo in società oltreché addolorata, fece erigere una pesante
135 14, p. 17 | le spalle al Titanic e ci addormentammo. L’indomani vidi il Carpathia
136 9, p. 12 | con sé: la sera, per farli addormentare, suonava loro una ninnananna
137 9, p. 12 | armonica. E i bambini si addormentavano felici, e Alma continuava
138 125, p. 128 | che poi, al contrario, si adeguarono alla volontà della figlia.
139 72, p. 75 | all’Oregon e s’imbarcò sull’Adriatic fino a Liverpool. Il 13
140 76, p. 79 | e l’adolescenza e l’età adulta e infine la vecchiaia, e
141 40, p. 43 | aereo. “Non mi fido degli aerei”, diceva spesso. ~ ./.
142 40, p. 43 | senza esser mai salito su un aereo. “Non mi fido degli aerei”,
143 98, p. 101 | mezza età, corpulento e affabile, ricco e soddisfatto. Si
144 4, p. 7 | lascia che per un attimo s’affacci una gran verità. Nel suo
145 146, p. 149 | campana. Proprio mentre stava affacciandosi al ponte lo vide. Sentì
146 118, p. 121 | gelide e tolgono il respiro, affannano, annegano, e infine uccidono.
147 56, p. 59 | presto spopolato. Il teatro è affascinante, certo, ma il cinema – il
148 104, p. 107 | cattedrale. Hosgood rimase affascinato da quella visione. Fu un
149 | affatto
150 61, p. 64 | Ed era anche una forma di affermazione sociale. Elizabeth non amava
151 120, p. 123 | s’aggrappa e un amico l’afferra per il braccio; sta cercando
152 113, p. 116 | luoghi e di deboli, fuggenti affetti. Si salvò.~ ./.
153 119, p. 122 | resto: Edvard provava un affetto sincero per Berta, e non
154 32, p. 35 | lasciato una moglie serena e affettuosa. Le cose, naturalmente,
155 94, p. 97 | marito; gli mandò un breve, affettuoso telegramma da Southampton.
156 71, p. 74 | niente altro. I genitori l’affidarono alla signora Baclini, che
157 67, p. 70 | libanese che le era stata affidata e che andava in America
158 80, p. 83 | oppure dopo? Li avrà magari affidati a qualcuno, ad un marinaio
159 63, p. 66 | diede molto da fare. Gli fu affidato il comando della scialuppa
160 77, p. 80 | appartamento che avevano preso in affitto quando s’erano sposati e
161 94, p. 97 | conversazione con un’amica. Morì affogata poche ore dopo. Ad entrambi
162 18, p. 21 | nuota nel grande silenzio affollato di urla e grida e pianti,
163 55, p. 58 | House e, dopo lo spettacolo, affollava ancor più volentieri i due
164 1, p. 4 | allo scafo avrebbe potuto affondarlo. Aveva una bella barba bianca
165 91, p. 94 | un’ora e mezza la nave affonderà”. Boxhall fu incaricato
166 69, p. 72 | queste condizioni dover affrontare la traversata dell’oceano!
167 23, p. 26 | soffiare in un pomeriggio afoso. La caldaia brucia gli ultimi
168 Nota, p. 154 | York, 1997).~Per tenersi aggiornati, ci si può abbonare al trimestrale “
169 92, p. 95 | debilità generale” e non aggiunge altro. Illeggibile la firma
170 90, p. 93 | una mano”, rispondeva. E aggiungeva: “D’altra parte, io non
171 77, p. 80 | aggiustava quel che c’era da aggiustare. Era una brava persona.
172 15, p. 18 | casa e tutto si sarebbe aggiustato e non si sarebbero separati
173 77, p. 80 | e suo marito l’aiutava e aggiustava quel che c’era da aggiustare.
174 120, p. 123 | gli cade di mano. Gerda s’aggrappa e un amico l’afferra per
175 116, p. 119 | un remo, per impedirgli d’aggrapparsi; ma era giovane, Thomas,
176 39, p. 42 | aggrappò al cuscino come se si aggrappasse al sonno che la circondava,
177 39, p. 42 | avvoltolò sotto le coperte e si aggrappò al cuscino come se si aggrappasse
178 108, p. 111 | più di prima perché gli agi e i piaceri paiono più necessari –
179 87, p. 90 | due volte: di famiglia, un’agiata famiglia newyorkese di professionisti
180 113, p. 116 | qualcosa di più. Un certo agio ai confini con la ricchezza
181 95, p. 98 | disordine e le mani che si agitavano come eliche. In questi casi
182 115, p. 118 | convinse del tutto. Percepiva l’agitazione del capitano, intuiva che
183 21, p. 24 | portano in giro i mariti come agnellini…”, scrisse nella sua ultima
184 51, p. 54 | sarebbe diventata orfana. L’agonia di quella notte non potrà
185 115, p. 118 | scialuppa abbia diviso i suoi agrumi con gli altri naufraghi.
186 | Ah
187 64, p. 67 | Percy Ahier, cameriere, 20 anni.~ ~Percy
188 98, p. 101 | colletto della camicia per aiutarlo a respirare meglio, ma purtroppo
189 144, p. 147 | più lussuosi – deve averlo aiutato, in questa sua passione.
190 73, p. 76 | sterline dal Fondo per gli aiuti alle vittime, e fu tutto.
191 106, p. 109 | e lontano non si poteva: Akmolinsk, Siberia orientale. Lavorava
192 16, p. 19 | fattoria di legno sul fiordo di Akra, Norvegia, e morto in mare
193 42, p. 45 | sulla scialuppa n° 8, e all’alba dell’indomani fu issata
194 112, p. 115 | un paesaggio inglese con alberi e nuvole e prato e cielo
195 18, p. 21 | una foglia si stacca dall’albero e piano piano si posa a
196 77, p. 80 | e senza licenza per gli alcolici. Gli affari però non andavano
197 117, p. 120 | Selini Alexander Yazbeck, terza classe, 15
198 92, p. 95 | l’Italia, la Francia, l’Algeria e l’Egitto, passeggero inconsapevole
199 79, p. 82 | accendersi una sigaretta, o allacciarsi una scarpa, o chinarsi a
200 30, p. 33 | del polo opposto al sole e alleggerire il polo più vicino al sole.
201 29, p. 32 | smettendo il sorriso e le parole allegre, gli occhi ancora pieni
202 3, p. 6 | shopping da Macy’s, e con un’allegria molto simile alla sua ogni
203 38, p. 41 | è servito il suo occhio allenato e vigile. Fred dopo di allora
204 55, p. 58 | l’anno, non di più. E gli allestimenti, è comprensibile, lasciavano
205 115, p. 118 | premunirsi. Come se volesse allestirsi una sua personale scorta
206 61, p. 64 | era certo una prospettiva allettante; si consolava pensando che
207 36, p. 39 | primi anni del secolo, per allevare bestiame nel South Dakota:
208 129, p. 132 | notti, senza per questo alleviarne il peso – ma come ingentilendo,
209 80, p. 83 | serenamente li avrà salutati, alleviata dal pensiero che loro, almeno
210 45, p. 48 | suo rammarico ne furono alleviati. Vi sono atti mancati di
211 Nota, p. 154 | Titanic, trad. it. di Vittoria Alliata, Einaudi, Torino, 19902)
212 119, p. 122 | la ragazza che gli aveva allietato l’adolescenza. Avrebbe lasciato
213 58, p. 61 | della fotografia, là dove si allineano le scialuppe. I volti sono
214 58, p. 61 | scorgono quattro scialuppe allineate. In mezzo, fra le scialuppe
215 18, p. 21 | lui, e le scialuppe che si allontanano e il grande corpaccione
216 138, p. 141 | bambinaia viene bruscamente allontanata da lui; il suo comportamento
217 137, p. 140 | vicissitudini della vita hanno allontanato Elizabeth da John e John
218 70, p. 73 | spiaggia di ghiaia che si allunga a pochi passi dal porto
219 32, p. 35 | nessuno avesse anche soltanto alluso al naufragio, pure Nellie
220 Nota, p. 154 | Stevenson e Sharon Rutman (alpha books, New York, 1998)~Il “
221 65, p. 68 | ventiquattr’anni, era nata ad Altdorf, e non era la cameriera
222 43, p. 46 | darlo a vedere era piuttosto alterato; si mantenne calmo, come
223 146, p. 149 | smettere di guardarlo. Era altissimo. Ed era blu scuro. L’iceberg
224 | altresì
225 116, p. 119 | dessert, vide il dottore alzare il calice e lo udì esclamare: “
226 101, p. 104 | Ogni volta che tentava di alzarsi, la nausea tornava ad assalirla
227 83, p. 86 | e bruscamente le disse: “Alzati e vestiti, e vesti anche
228 97, p. 100 | signora del suo rango: non alzava mai la voce, non fumava,
229 42, p. 45 | eccitato. Si conversava amabilmente, e tutti erano convinti
230 28, p. 31 | suo amante? Macché, gli amanti non mandano cartoline; e
231 113, p. 116 | si può dire che Leontine amasse il suo amante. Lo trovava
232 72, p. 75 | lo amava, e tutti e due amavano l’idea che s’erano fatti
233 94, p. 97 | parti di Suez, Frank si ammalò di vaiolo. Non riconobbe
234 144, p. 147 | al naufragio del Titanic ammassati su poche e insufficienti
235 113, p. 116 | essere esatti, non aveva mai ammesso la sua età e non aveva mai
236 28, p. 31 | avrebbe potuto tranquillamente ammettere che sì, aveva un amico o
237 47, p. 50 | della propria esistenza ad amministrare il patrimonio e a godersi
238 122, p. 125 | risparmi al fratello, perché li amministrasse in favore della famiglia;
239 43, p. 46 | e sedeva nel consiglio d’amministrazione della società di famiglia –
240 24, p. 27 | Holmes. Era figlio di un ammiraglio della marina francese, aveva
241 57, p. 60 | appunto in mano. Le donne lo ammiravano, gli uomini lo stimavano.
242 122, p. 125 | di tre figli, uomo pio e ammodo, giunto all’età di trentasei
243 13, p. 16 | sempre amata e ancora la amo. Ditele che speravo che
244 3, p. 6 | oro; fiaschetta d’argento; ampolla d’argento per i sali; 40
245 149, p. 152 | semiassiderati, e i medici dovettero amputarle alcune dita. Morì di lì
246 | An
247 32, p. 35 | familiare riprese il suo normale andamento quotidiano; Nellie era più
248 103, p. 106 | nuovamente a terra. Ce ne andammo dunque un po’ in giro. Con
249 36, p. 39 | un certo punto presero ad andar male, e così Olaus Jørgensen
250 119, p. 122 | compleanno e si imbarcò per andarla a prendere. Morì nel naufragio.~ ./.
251 37, p. 40 | trent’anni suonati decise di andarlo a trovare: e l’emozione
252 72, p. 75 | non voleva che sua figlia andasse libera per il mondo. In
253 119, p. 122 | Edvard, se le cose fossero andate come lui avrebbe voluto
254 86, p. 89 | gustare. Non importa come andrà a finire, non importa se
255 12, p. 15 | transatlantico da un tal Morgan Andrew Robertson, il cui protagonista
256 6, p. 9 | Courtenay Carter, pastore anglicano, vicario della parrocchia
257 33, p. 36 | gridare, il cuore pieno d’angoscia e gli occhi sbarrati dal
258 112, p. 115 | espressione triste ma non angosciata, le mani poggiate su un
259 104, p. 107 | al suo cospetto piccolo e angusto – la grande nave scintillava
260 2, p. 5 | di sette anni si dedicò anima e corpo alla propria missione.
261 118, p. 121 | tolgono il respiro, affannano, annegano, e infine uccidono. L’ultima
262 4, p. 7 | scriptum. Nei post scriptum si annidano piccole verità finallora
263 106, p. 109 | quantità di denaro e, infine, annoiarsi. L’impiego successivo se
264 113, p. 116 | sempre, un’aria appena appena annoiata. Guggenheim probabilmente
265 37, p. 40 | tempo la passava da solo, si annoiava e si intristiva e non sapeva
266 95, p. 98 | che non sei altro?”. Frank annuì, tossicchiò un’altra volta
267 100, p. 103 | suoi amici ascoltavano, annuivano, e poi ricominciavano a
268 65, p. 68 | continuato a rispondere agli annunci delle ragazze.~ ./.
269 74, p. 77 | viaggiava con l’amica del cuore, annunciò che sarebbe tornata in America
270 109, p. 112 | signora Candee correva e ansimava; l’architetto Kent, che
271 134, p. 137 | dispiacque. Era come se i suoi antenati fossero finiti in fondo
272 90, p. 93 | uomo semplice e un po’ all’antica, si insospettì: “Che diavolo
273 91, p. 94 | era affondato alle 2:30 antimeridiane. Collaborò attivamente al
274 84, p. 87 | collezione di oggetti d’antiquariato e si ritirò in un pensionato
275 117, p. 120 | Titanic, di tre anni più anziana, venuta dalla Russia a ritrovare
276 45, p. 48 | atti mancati di eroismo che appagano chi li compie: la signorina
277 150, p. 153 | marconista a bordo, e un’apparecchiatura molto primitiva. Poco dopo
278 3, p. 6 | Non ci sono differenze apparenti, da Macy’s: e neanche sul
279 116, p. 119 | risultare antipatico, né di apparire arrogante. Non se ne curava
280 21, p. 24 | viaggio: “Qui è pieno di donne appariscenti e detestabili. Passeggiano
281 26, p. 29 | macchiare i vetri: come se un’apparizione fuggevole e inconsueta avesse
282 Nota, p. 154 | canzoni e articoli di giornale apparsi nei giorni e nelle settimane
283 110, p. 113 | esclusivo cui si onorava di appartenere, con il passare degli anni
284 148, p. 151 | era soltanto importante: apparteneva anche ad una famiglia importante –
285 31, p. 34 | un prestito? se non fosse appartenuta al reverendo, ma a suo fratello?
286 120, p. 123 | stabilisce infine che l’anello appartiene a Gerda Elin Lindell. La
287 132, p. 135 | una discussione davvero appassionante.~ ./.
288 86, p. 89 | buon giocatore di tennis, appassionato di cavalli e di donne, notò
289 132, p. 135 | compagnia di assicurazione si appellò a questo comma per evitare
290 Nota, p. 154 | aneddoti che contiene in appendice un buon elenco (ma incompleto)
291 83, p. 86 | Lucile. La signora, un poco appesantita dagli anni ma ancora piacente,
292 66, p. 69 | memoria senza nomi non trova appigli, trascolora e dilegua e
293 57, p. 60 | sicuramente lo avrebbero applaudito a lungo se solo fossero
294 108, p. 111 | da una vacanza in Francia appositamente programmata per godere,
295 72, p. 75 | era tornato dall’America apposta per prenderla con sé, avrebbe
296 11, p. 14 | ebbe mai la tentazione di apprendere e conoscere gli usi, la
297 41, p. 44 | ragazzo, trovò lavoro come apprendista in un’oreficeria: era molto
298 | appresso
299 24, p. 27 | oggi, mentre ne gusta e ne apprezza con incolpevole voluttà
300 80, p. 83 | strillare e dice che me ne approfitto perché sono più grande,
301 102, p. 105 | Karl Johan aveva un’idea approssimativa di chi fosse lo zar, ma
302 24, p. 27 | e ogni ripetizione è un’approssimazione alla verità – era perfettamente
303 112, p. 115 | lavoro dei tecnici, prendeva appunti, osservava e commentava
304 82, p. 85 | a Sherbourne Terrace, si apre sulla destra. La zia era
305 Nota, p. 154 | rese dai superstiti nell’aprile-maggio 1912 alla commissione d’
306 55, p. 58 | volentieri i due locali che s’aprivano proprio sull’altro lato
307 80, p. 83 | poco antipatico, rigido e aquilino, madre severa di sei figli
308 78, p. 81 | Liverpool il 12 maggio, sull’Arabic. Al porto c’era una carrozza
309 Nota, p. 154 | legendary Liner di Rick Archbold e Dana McCauley (Hyperion,
310 131, p. 134 | responsabile vendite di un’area abbastanza ampia da consentirgli
311 10, p. 13 | respinto da un ufficiale armato: “Prima le donne”. Fece
312 62, p. 65 | sarebbe mancata. Étienne Arnaud, che del film doveva essere
313 9, p. 12 | prima classe. In terza ci si arrangiava da soli, e molti passeggeri
314 47, p. 50 | scopo in più: scegliersi l’arredamento più adatto per il suo palazzo
315 149, p. 152 | appartamento. Le stanze erano arredate, ma Ellen usava dormire
316 44, p. 47 | non sembrò convincente. Arrestarono Yates due mesi dopo: non
317 115, p. 118 | Come se dovesse essere arrestato (e chissà poi perché ai
318 41, p. 44 | nulla: continuò invece ad arricchirsi, ad andare all’opera e a
319 26, p. 29 | Omont le navi partono e arrivano esattamente come i treni (
320 124, p. 127 | moglie e la sua famiglia arrivassero in America in questo modo,
321 133, p. 136 | che tutt’al più saremmo arrivati a New York con due o tre
322 37, p. 40 | sempre nei campi, e la sera arrivavano stremati nella casa buia
323 137, p. 140 | affondare, e si capisce che non arriverà mai in porto, e si capisce
324 93, p. 96 | aspetta che figlia e marito arrivino. Ancora più difficile pensare
325 90, p. 93 | grandi occasioni: un sontuoso arrosto di montone con contorno
326 79, p. 82 | hanno costruito. E così si arrovellò Lee per tutta la sua vita
327 15, p. 18 | chiese nella sua lingua arruffata e allegra dove fosse papà.
328 118, p. 121 | pensieri, già disordinati e arruffati e confusi come sa essere
329 Nota, p. 154 | poesie, sermoni, canzoni e articoli di giornale apparsi nei
330 73, p. 76 | Echo – e forse di quell’articolo neppure si sarebbe accorta.
331 29, p. 32 | triste, molto triste: i figli ascoltano il racconto in silenzio.
332 124, p. 127 | vuol vederla e conoscerla e ascoltarla, e non c’è un attimo di
333 100, p. 103 | chiamarsi Clarence. I suoi amici ascoltavano, annuivano, e poi ricominciavano
334 25, p. 28 | e freddo e vento e caldo asfissiante. Ne avrebbe volentieri fatto
335 105, p. 108 | 1.02 il Titanic chiama l’Asian: “Chiedo assistenza immediata”.
336 7, p. 10 | nel piccolo cimitero di Aspen Grove. A Burlington, Iowa.~ ./.
337 129, p. 132 | ingentilendo, come smussando le asperità che un ritmo più veloce
338 107, p. 110 | prima di Harry. Insieme aspettarono la partenza del Titanic:
339 99, p. 102 | mondo o come se da una vita aspettasse di chiederglielo. Selma
340 149, p. 152 | qualcosa che mai si sarebbero aspettati di trovare. Era pieno inverno,
341 124, p. 127 | certo non si sarebbe mai aspettato che sua moglie e la sua
342 76, p. 79 | piccolo piccolo, di ciò che l’aspetterebbe se non dovesse morire? Eugenie
343 98, p. 101 | ciò cui tutti vorrebbero aspirare: un lavoro che sia anche
344 75, p. 78 | formaggio, l’aveva fatto assaggiare alla figlia, s’era rallegrato
345 75, p. 78 | formaggiaio di famiglia. Aveva assaggiato il formaggio, l’aveva fatto
346 84, p. 87 | Renée aprì la scatoletta, ne assaggiò il contenuto, poi la mise
347 145, p. 148 | immediata e che ogni tanto ti assale e quasi ti paralizza e ti
348 101, p. 104 | alzarsi, la nausea tornava ad assalirla e la risospingeva sul letto.
349 110, p. 113 | conoscenti, dopo cena e assaporando un buon sigaro, un evento
350 110, p. 113 | era stato barbaramente assassinato da un certo Harry Thaw.
351 79, p. 82 | quel disgraziato iceberg assassino, non si poteva: questo Lee
352 92, p. 95 | che il destino aveva loro assegnato. Dick si scrollò di dosso
353 144, p. 147 | della nave cui il destino assegnò il triste compito di raccogliere
354 11, p. 14 | indifferente, quanto meno assente. Non era un uomo insensibile,
355 134, p. 137 | fosse prezioso per mamma, e assentiva giudiziosa ogni volta che
356 115, p. 118 | incontrò di lì a poco, gli assicurò che non c’era nulla di grave.
357 114, p. 117 | J. Edward Simpson, assistente medico di bordo, 38 anni.~ ~
358 34, p. 37 | come giocare a bridge o assistere ad una partita di polo,
359 54, p. 57 | conobbe molte persone, assistette al crescere di enormi ricchezze
360 33, p. 36 | descrivesse un film cui aveva assistito nel tepore della sala buia,
361 87, p. 90 | amava Helen di un amore assoluto, di un amore sciolto dal
362 121, p. 124 | cosa di Stankovic, però gli assomiglia: del resto, bisogna sapere
363 8, p. 11 | indossando l’abito della festa e assumendo un’espressione compìta.
364 61, p. 64 | un paio di famiglie, fu assunta dagli Emmanuel due anni
365 84, p. 87 | aveva portato, mise all’asta la sua preziosa collezione
366 30, p. 33 | cui diede il proprio nome: Astoria. E siccome confinava con
367 116, p. 119 | sentiva più forte e anche più astuto di tutti i ricconi cui portava
368 26, p. 29 | veterano delle traversate atlantiche – era al suo tredicesimo
369 73, p. 76 | morte, con quel suo gesto atletico e giovane, prima di scomparire
370 78, p. 81 | porto c’era una carrozza ad attenderlo. Lo portarono a Colne, fra
371 39, p. 42 | rivestì in gran fretta, attento a non far rumore, come un
372 45, p. 48 | furono alleviati. Vi sono atti mancati di eroismo che appagano
373 143, p. 146 | un gentiluomo decide se attingere o meno; non aveva, ai suoi
374 91, p. 94 | Boxhall e Rowe tentarono di attirarne l’attenzione con una lampada
375 88, p. 91 | ad interrompere ogni sua attività per venire con me in Europa
376 66, p. 69 | Dare un nome ai morti è un atto di pietà che sembra ricongiungersi
377 85, p. 88 | Carpathia, infreddolita e attonita e incredula, Mary Eloise
378 56, p. 59 | un altro po’, sicuramente attori e compagnie e pubblico non
379 103, p. 106 | scavalcammo le sbarre e attraversammo i binari. Fu così che riuscimmo
380 65, p. 68 | convinta da decidere di attraversare l’oceano per unirsi a lui.
381 82, p. 85 | il cancelletto bianco e attraversato il prato, bussò alla porta
382 40, p. 43 | Seppe del naufragio mentre attraversava l’Atlantico. Continuò tranquillamente
383 55, p. 58 | qualcuno pensò che fosse un’attrice.~ ./.
384 30, p. 33 | Ridurre l’inclinazione dagli attuali ventitré gradi a quindici
385 18, p. 21 | colpo sordo, un tonfo appena attutito, una scarica violenta e
386 113, p. 116 | Leontine Pauline Aubert, prima classe, 23 anni.~ ~
387 86, p. 89 | altrui, né in cuor suo si augurò, neppure per un attimo,
388 90, p. 93 | improvviso, la sua diffidenza aumentò: “Che cosa vuole da noi,
389 16, p. 19 | ragazza si chiamava Anne Berta Austarheim e sarebbe presto diventata
390 80, p. 83 | quarantatré anni e un profilo austero, un poco antipatico, rigido
391 108, p. 111 | Edward Austin Kent, prima classe, 58 anni.~ ~
392 106, p. 109 | autorevole della Bank of Australasia) e vestiva in modo impeccabile,
393 106, p. 109 | sentiva inglese benché fosse australiano. Era anche un ragazzo che
394 131, p. 134 | Germania, in Francia, in Austria e persino in Russia. La
395 121, p. 124 | era cittadino dell’Impero austro-ungarico. Probabilmente era sloveno.
396 Nota, p. 154 | Press, Secaucus, 1998), autentica miniera di informazioni
397 117, p. 120 | stessi negozi e gli stessi autobus, mandarono i figli nelle
398 62, p. 65 | salutavano e le chiedevano un autografo. Terminate le riprese del
399 148, p. 151 | altresì membro fondatore dell’Automobile club, membro della Sezione
400 21, p. 24 | mezzo di Washington. Le automobili sfrecciano veloci, e i pochi
401 74, p. 77 | Margaret non dispiaceva. Si autoproclamò la “scorta” delle due ragazze,
402 66, p. 69 | senza nome, una specie di autopsia; o, per meglio dire, la
403 23, p. 26 | dal torrente gelido che avanza e lentamente sale. L’effetto
404 138, p. 141 | mangia un piatto di carne avariata; si avvelena; in capo a
405 21, p. 24 | all’angolo fra Executive Avenue e Ellipse Drive, c’è una
406 142, p. 145 | Uniti la lista di tutti gli averi perduti nel naufragio del
407 | averlo
408 | averne
409 | avessimo
410 97, p. 100 | dedicare alla memoria dei suoi avi. Neppure durante il naufragio
411 109, p. 112 | deliziosa miniatura d’oro e avorio della sua cara mamma. “Non
412 | avresti
413 138, p. 141 | piatto di carne avariata; si avvelena; in capo a quattro giorni
414 136, p. 139 | fatto così, Perkis. Quando avvenne la collisione, Perkis, che
415 33, p. 36 | raccontasse un romanzo d’avventure letto in gioventù. A novant’
416 92, p. 95 | concepito nel corso dell’avventuroso e bellissimo viaggio di
417 129, p. 132 | collisione del ‘Titanic’ avvenuta nell’Oceano Atlantico, che
418 40, p. 43 | inviarli e a riceverli – l’avvenuto pagamento. Suczek dunque
419 35, p. 38 | leva, e una lucina verde ti avverte che sei già arrivato – in
420 138, p. 141 | imbottita e corre sul ponte. Non avvertirà mai i genitori, non tornerà
421 44, p. 47 | sorella del naufrago fu avvertita, e così la compagnia di
422 112, p. 115 | iceberg, ma, quando ne fu avvertito e ispezionò la prua, fu
423 17, p. 20 | del naufrago, e la bara fu avviata alla stazione. Giusto in
424 5, p. 8 | scialuppa, la “D”, un uomo le si avvicina con un bimbo in braccio. “
425 133, p. 136 | livello del ponte, così ci avvicinammo e un ufficiale ci invitò
426 138, p. 141 | salvarsi dal naufragio. Quando avviene la collisione e ancora nessuno
427 57, p. 60 | lui sapeva conquistarli e avvincerli. Era stato a Chicago nell’
428 132, p. 135 | il pagamento. Prese così avvio una piccola e memorabile
429 79, p. 82 | la precisione, Fleet lo avvistò. Sopravvisse al naufragio,
430 132, p. 135 | affatto, replicavano gli avvocati della famiglia Clifford:
431 138, p. 141 | prende fra le braccia, lo avvolge in una coperta imbottita
432 138, p. 141 | lo vede nessuno, Trevor, avvoltolato com’è nella grande coperta
433 39, p. 42 | sarebbe andato mai. Lei si avvoltolò sotto le coperte e si aggrappò
434 85, p. 88 | spregiudicata. Non che commettesse azioni improprie, no no, questo
435 30, p. 33 | Bearwarden si rivolge agli azionisti della Società per il Raddrizzamento
436 121, p. 124 | parte era, una torre di babele cartacea, dove le lingue
437 118, p. 121 | altro uomo, già sfiorata e baciata e penetrata, il suo seno
438 138, p. 141 | prima di ogni altra cosa bada a se stesso. Trevor dunque
439 148, p. 151 | partecipato all’assedio di Badajoz, nel 1812, inquadrato nella
440 54, p. 57 | arrivato dall’Europa, senza badare ad altro che non fosse il
441 71, p. 74 | bisogno di una donna che badasse a lui e alla casa e agli
442 67, p. 70 | molto educati. Latifa non ci badava molto, però. Si salvò dal
443 82, p. 85 | che mai, ma John non ci badò. Abbracciò sua madre, si
444 28, p. 31 | color sabbia e un paio di baffetti quasi trasparenti. All’uomo
445 117, p. 120 | incontrarono le stesse persone, si bagnarono sotto la stessa pioggia
446 52, p. 55 | prendesse cura per impedirle di bagnarsi”.~ ./.
447 26, p. 29 | gli oblò adesso un poco bagnati. Fu tra i primi a salvarsi.~ ./.
448 Nota, p. 154 | film omonimo di Roy Ward Baker (il titolo italiano è Titanic,
449 83, p. 86 | osservava l’oceano poggiato alla balaustra del ponte. “Ho avuto un’
450 35, p. 38 | un attimo, davvero in un baleno. Francis Allan è felice
451 145, p. 148 | paralizza e ti lascia in balìa degli eventi, a dondolarti
452 144, p. 147 | quelli sono i balli che si ballano – però va detto che di suonare
453 9, p. 12 | la sera si suonava e si ballava come alle feste di paese.
454 144, p. 147 | quelle e sempre quelli sono i balli che si ballano – però va
455 105, p. 108 | Caronia invia un messaggio al Baltic: “Il Titanic ha colpito
456 111, p. 114 | malattie e delle guarigioni e balza a piedi uniti al cospetto
457 18, p. 21 | vola nell’aria, come il balzo di un gatto. Soltanto un’
458 137, p. 140 | unico grande amore: dai banchi di scuola, dal piccolo villaggio
459 125, p. 128 | laboratorio alle spalle del bancone. Ma, poiché era un anche
460 55, p. 58 | città, i concerti della banda cittadina, le tragedie di
461 106, p. 109 | dirigente autorevole della Bank of Australasia) e vestiva
462 Nota, p. 154 | costantemente aggiornato (www.bannerministry.com/titanic/search/).~Una
463 1, p. 4 | affondarlo. Aveva una bella barba bianca da lupo di mare,
464 110, p. 113 | Stanford White, era stato barbaramente assassinato da un certo
465 19, p. 22 | parlava perché s’intendeva di barche e di mare, o almeno così
466 12, p. 15 | affonda come l’ultima delle barchette. Incredibile, non è vero?
467 49, p. 52 | parevano intollerabili. La baronessa Duff-Gordon obiettò che
468 45, p. 48 | che ci fu, perché ero alla barra: ma tutti quelli che stavano
469 21, p. 24 | mezzo che poggia su una base ottagonale, anch’essa di
470 17, p. 20 | 236. “Sì, è lui”, disse a bassa voce distogliendo subito
471 35, p. 38 | una lieve pressione dal basso sembra sollevarlo e spingerlo
472 21, p. 24 | della fontana ci sono due bassorilievi. Il primo, che guarda a
473 21, p. 24 | Valore Militare. Sul secondo bassorilievo, che guarda invece a nord,
474 137, p. 140 | anche che le scialuppe non bastano, e che qualcuno si salverà
475 54, p. 57 | era ancora un ragazzo. Gli bastarono quattro anni per diventare
476 18, p. 21 | una scossa elettrica o una bastonata violenta e ingiustificata,
477 2, p. 5 | posteri la vera storia della battaglia di Chickamauga. Il padre
478 2, p. 5 | una fra le più sanguinose battaglie della guerra civile americana
479 117, p. 120 | sotto la stessa pioggia battente e salutarono le stesse primavere
480 55, p. 58 | loro teatro decisero di battezzarlo Calumet Opera House. È un
481 14, p. 17 | Titanic” – così li aveva battezzati la stampa – potevano ritornare
482 57, p. 60 | John Harper era un pastore battista famoso per le sue prediche.
483 23, p. 26 | dall’acqua: perché è un battito di ciglia il tempo che separa
484 83, p. 86 | Probabilmente si dimenticò della battuta che il marito le rivolse
485 114, p. 117 | gioviale. Non risparmiava battute e freddure a nessuno, e
486 8, p. 11 | foto senza destino. Sul bavero della giacca fa capolino
487 3, p. 6 | il naufragio. Era nato in Baviera e la sua famiglia era emigrata
488 14, p. 17 | che si chiamava Margaret Bechstein e che parlava francese,
489 73, p. 76 | diciassette anni, nato a Bedford, residente al 9 di Short
490 84, p. 87 | ravvivare il ricordo dei bei tempi andati, le portò in
491 132, p. 135 | filiale di Stoughton della Belcher Last Company. Prima di partire
492 28, p. 31 | ad una signora Kempsey di Belfast – dunque era forse un irlandese,
493 27, p. 30 | che più o meno vuol dire “bellavista”) di Halifax, sulla costa
494 106, p. 109 | abbastanza per apprezzare le bellezze del luogo, guadagnare una
495 35, p. 38 | vero di portarne di così belli e veloci. Un buon lift è
496 92, p. 95 | corso dell’avventuroso e bellissimo viaggio di nozze dei genitori
497 | benché
498 111, p. 114 | dispensando consigli e chinino e bende, il dottor O’ Loughlin quella
499 33, p. 36 | ritrovò la sua famiglia e benedisse il cielo – per molti anni
500 47, p. 50 | ricchezza è un segno della benedizione di Dio, che ricompensa ciascuno
501 138, p. 141 | dire il vero, ma gentile e beneducato – quando con gli zii parte
|