Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Benedictus PP. XIV
Quod provinciale

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
                                                    grassetto = Testo principale
    Cap. Par.                                       grigio = Testo di commento
1 intro, 1| di disciplina, il giorno 11 febbraio 1744, anno quarto 2 intro, 1| Figli, celebrato l’anno 1703 sotto il Papa Clemente XI 3 intro, 1| disciplina, il giorno 11 febbraio 1744, anno quarto del Nostro 4 5, 2 | Maria Maggiore, il 1° agosto 1754, anno quattordicesimo del 5 5, 2 | Santa Maria Maggiore, il agosto 1754, anno quattordicesimo 6 5, 1 | esortateli seriamente ad abbandonare di nascosto quelle regioni 7 | abbiamo 8 1, 1 | Lettera proclamammo quell’abuso una turpe occultazione della 9 1, 1 | salvezza, continuano ad adoperare i medesimi nomi Turchi o 10 intro, 1| imposti né ai bambini né agli adulti nomi Turchi o Maomettani, 11 | affatto 12 5, 2 | Diletti Figli, doniamo affettuosamente la Benedizione Apostolica, 13 4, 1 | Gesù Cristo sulle pecore affidate a ciascuno di Voi, Voi stessi 14 2, 1 | buoni Cristiani, quei fedeli affidati alle vostre cure che assumono 15 2, 1 | Si aggiunge inoltre ad aumentare sempre 16 5, 2 | Santa Maria Maggiore, il 1° agosto 1754, anno quattordicesimo 17 intro, 1| della vostra Provincia di Albania, Venerabili Fratelli, Diletti 18 | all’ 19 | altre 20 | altri 21 2, 1 | peccati, non hanno timore di ammettere alla partecipazione ai Sacramenti, 22 1, 1 | grande dolore del nostro animo Pontificale, che moltissimi 23 | anzi 24 intro, 2| vostra stessa Provincia e ad aperto danno delle anime.~ 25 1, 1 | o i loro parenti abbiano apostatato dalla religione Maomettana, 26 3, 1 | soprintendenza suprema del Sacrosanto Apostolato), siamo obbligati a ricondurre 27 4, 1 | su di loro devono essere applicate interamente le sanzioni 28 1, 1 | somigliante all’infedeltà, abbiamo appreso, col più grande dolore del 29 3, 1 | avere ascoltato su questo argomento i nostri Venerabili Fratelli 30 3, 1 | senza macchia, dopo avere ascoltato su questo argomento i nostri 31 4, 1 | Voi, Voi stessi curiate di assicurare la vostra elezione colle 32 3, 1 | immaginabile circostanza, osi assumere i medesimi nomi Turchi o 33 2, 1 | affidati alle vostre cure che assumono i suddetti nomi Turchi o 34 2, 1 | Si aggiunge inoltre ad aumentare sempre più il nostro dispiacere 35 | avendo 36 | avere 37 | aveva 38 4, 1 | omettiate (la qual cosa non può avvenire senza gravissima Vostra 39 4, 1 | perché coloro che sono avversari, si vergognino, non avendo 40 2, 1 | Parroci e Missionari, non badando affatto ad una simulazione 41 intro, 1| non fossero imposti né ai bambini né agli adulti nomi Turchi 42 intro, 1| al canone terzo, che nel Battesimo non fossero imposti né ai 43 5, 2 | doniamo affettuosamente la Benedizione Apostolica, la quale vogliamo 44 4, 1 | nuovo, per quanto ce n’è bisogno, e vogliamo e ordiniamo 45 2, 1 | con pubblica offesa dei buoni Cristiani, quei fedeli affidati 46 intro, 2| anime: tanto che se per caso capitasse che venisse trascurato, 47 3, 1 | nostri Venerabili Fratelli Cardinali di Santa Romana Chiesa Inquisitori 48 5, 1 | cibo ad ogni vivente, né la carità dei fedeli, specialmente 49 1, 1 | pene inflitte in questi casi. Infatti tutte queste cose, 50 intro, 2| esempio luminoso della Fede Cattolica e della Vostra sincera pietà 51 | ce 52 intro, 1| Fratelli, Diletti Figli, celebrato l’anno 1703 sotto il Papa 53 2, 1 | Maomettani e procurano di farsi chiamare così.~ 54 intro, 1| non tollerassero di essere chiamati con nomi Turchi o Maomettani 55 3, 1 | Cardinali di Santa Romana Chiesa Inquisitori generali contro 56 3, 1 | sollecitudine di tutte le Chiese a Noi imposta, e per la 57 | ciascuno 58 5, 1 | ad essi né Dio che dà il cibo ad ogni vivente, né la carità 59 4, 1 | entrerete nel Regno dei Cieli.~ 60 3, 1 | qualsivoglia immaginabile circostanza, osi assumere i medesimi 61 intro, 1| l’anno 1703 sotto il Papa Clemente XI di felice memoria, nostro 62 1, 1 | Pontificale, che moltissimi di codesta Provincia, trascurato il 63 | colle 64 4, 1 | senza gravissima Vostra colpa di incuria e negligenza) 65 intro, 1| cose, le confermammo, e comandammo di osservarle nella nostra 66 | come 67 intro, 1| o per facilitazioni nel commerciare liberamente, o per evitare 68 1, 1 | Cristiana; questa simulazione comporta una menzogna in materia 69 4, 1 | affinché, tenendo un buon comportamento fra i Pagani, in ogni cosa 70 1, 1 | in materia gravissima, e comprende una virtuale negazione della 71 intro, 1| anche Noi le stesse cose, le confermammo, e comandammo di osservarle 72 3, 1 | della presente Lettera lo confermiamo, e comandiamo che sia osservato 73 2, 1 | malvagia e detestabile, ma anzi conniventi, e spinti da motivazioni 74 3, 1 | Ne consegue che Noi, che (per la sollecitudine 75 intro, 2| e a maggiore utilità per conseguire l’eterna salvezza delle 76 1, 1 | la Fede di Cristo viene conservata nel cuore, non si possono 77 4, 1 | esortiamo nel Signore affinché, considerando seriamente il vostro ministero 78 1, 1 | l’occasione propizia di considerare tutti i Cristiani ipocriti 79 1, 1 | Maomettani, non solo per essere considerati immuni e liberi da quei 80 3, 1 | malvagità eretica, col loro consiglio, rinnovando dapprima il 81 4, 1 | il vostro ministero e i conti severi che dovrete rendere 82 1, 1 | pensiero dell’eterna salvezza, continuano ad adoperare i medesimi 83 1, 1 | degli errori di Maometto, contraria alla sincerità Cristiana; 84 | contro 85 5, 1 | Maomettanesimo, o che sono figli di convertiti, nel caso in cui diffidino 86 2, 1 | senza nessun travaglio di coscienza e con pubblica offesa dei 87 | così 88 5, 1 | diffidino della propria costanza nella Fede e abbiano timore 89 1, 1 | con lo scopo che non si creda che essi stessi o i loro 90 3, 1 | Turchi o Maomettani per farsi credere Maomettano.~ 91 3, 1 | rigorosamente che qualunque Cristiano, per qualunque motivo o 92 1, 1 | Cristo viene conservata nel cuore, non si possono fare, senza 93 2, 1 | fedeli affidati alle vostre cure che assumono i suddetti 94 4, 1 | ciascuno di Voi, Voi stessi curiate di assicurare la vostra 95 5, 1 | mancheranno ad essi né Dio che il cibo ad ogni vivente, 96 | dai 97 | dal 98 | dalla 99 intro, 2| stessa Provincia e ad aperto danno delle anime.~ 100 3, 1 | loro consiglio, rinnovando dapprima il lodato Canone del Concilio 101 5, 2 | la quale vogliamo che sia data a Nostro nome ai Cristiani 102 5, 2 | Vescovo nella sua Diocesi.~Dato a Roma, presso Santa Maria 103 4, 1 | ordiniamo che siano mandate a debita esecuzione da Voi. Questo 104 4, 1 | dopo la morte, se saranno deceduti senza ravvedersi, i suffragi. 105 3, 1 | ugualmente osservati, i decreti della ricordata nostra Lettera. 106 | dell’ 107 2, 1 | simulazione tanto malvagia e detestabile, ma anzi conniventi, e spinti 108 4, 1 | esecuzione da Voi. Questo poi non deve sembrare odioso a nessuno 109 4, 1 | nostra Lettera, e sia loro dichiarato che non potranno ricevere, 110 5, 1 | convertiti, nel caso in cui diffidino della propria costanza nella 111 5, 2 | Fratello Vescovo nella sua Diocesi.~Dato a Roma, presso Santa 112 4, 1 | avendo niente di male da dire su di loro, quasi fossero 113 1, 1 | ingannatori, tali che vanno a buon diritto e giustamente perseguitati.~ 114 intro, 2| ridonderebbe a maggior disonore della vostra stessa Provincia 115 2, 1 | aumentare sempre più il nostro dispiacere e dolore, che alcuni di 116 4, 1 | per turpe guadagno parlano diversamente da come pensano. Se alcuni 117 intro, 1| Serbia e regioni vicine, su diversi punti di Religione e di 118 5, 2 | Fratelli, Diletti Figli, doniamo affettuosamente la Benedizione 119 4, 1 | sgridare con ogni pazienza e dottrina i medesimi Cristiani della 120 4, 1 | ministero e i conti severi che dovrete rendere al Supremo Principe 121 | è 122 intro, 1| parole Inter omnigenas, edita per il Regno di Serbia e 123 4, 1 | di assicurare la vostra elezione colle vostre buone opere, 124 intro, 1| osservarle nella nostra Lettera Enciclica che inizia con le parole 125 4, 1 | un nome Maomettano, non entrerete nel Regno dei Cieli.~ 126 | erano 127 3, 1 | generali contro la malvagità eretica, col loro consiglio, rinnovando 128 4, 1 | quella degli Scismatici ed Eretici, nessuno dei quali osa prendere 129 1, 1 | senza la simulazione degli errori di Maometto, contraria alla 130 4, 1 | che siano mandate a debita esecuzione da Voi. Questo poi non deve 131 intro, 1| loro imposti, per qualunque esenzione da tributi o immunità, o 132 5, 1 | abbiano paura di subirle, esortateli seriamente ad abbandonare 133 4, 1 | ubbidiscono alle vostre esortazioni e ai nostri ordini, secondo 134 4, 1 | Diletti Figli, vi preghiamo ed esortiamo nel Signore affinché, considerando 135 3, 1 | stessa autorità e tenore estendiamo anche alla Vostra Provincia, 136 4, 1 | Principe dei Pastori ed Eterno Giudice Gesù Cristo sulle 137 intro, 1| commerciare liberamente, o per evitare pene. Raccomandando anche 138 intro, 1| tributi o immunità, o per facilitazioni nel commerciare liberamente, 139 | fare 140 5, 1 | Infine, coloro che si sono fatti Cristiani dal Maomettanesimo, 141 intro, 1| disciplina, il giorno 11 febbraio 1744, anno quarto del Nostro 142 intro, 1| sotto il Papa Clemente XI di felice memoria, nostro Predecessore, 143 4, 1 | obbligati con le maniere forti: su di loro devono essere 144 5, 2 | fede da ogni Venerabile Fratello Vescovo nella sua Diocesi.~ 145 | Frattanto 146 | furono 147 3, 1 | Romana Chiesa Inquisitori generali contro la malvagità eretica, 148 4, 1 | Pastori ed Eterno Giudice Gesù Cristo sulle pecore affidate 149 intro, 1| Religione e di disciplina, il giorno 11 febbraio 1744, anno quarto 150 4, 1 | Principe dei Pastori ed Eterno Giudice Gesù Cristo sulle pecore 151 1, 1 | che vanno a buon diritto e giustamente perseguitati.~ 152 4, 1 | Figli, poiché se la Vostra giustizia non supererà quella degli 153 intro, 2| rigorosamente osservato, a maggior gloria e prestigio della Vostra 154 5, 1 | incorrere nelle pene dei loro Governanti se lasciano i nomi Turchi, 155 1, 1 | abbiamo appreso, col più grande dolore del nostro animo 156 1, 1 | negazione della Fede con grandissima offesa a Dio e scandalo 157 4, 1 | malfattori: essi, che per turpe guadagno parlano diversamente da 158 | hanno 159 | II 160 | III 161 3, 1 | pretesto o in qualsivoglia immaginabile circostanza, osi assumere 162 1, 1 | solo per essere considerati immuni e liberi da quei tributi 163 intro, 1| qualunque esenzione da tributi o immunità, o per facilitazioni nel 164 3, 1 | di tutte le Chiese a Noi imposta, e per la soprintendenza 165 5, 1 | Fede e abbiano timore di incorrere nelle pene dei loro Governanti 166 4, 1 | gravissima Vostra colpa di incuria e negligenza) di rimproverare, 167 intro, 2| pietà Cristiana, da essere indicato ad esempio agli altri e 168 | Infatti 169 1, 1 | cristiana, somigliante all’infedeltà, abbiamo appreso, col più 170 5, 1 | Infine, coloro che si sono fatti 171 4, 1 | Quelle pene Noi rinnoviamo e infliggiamo di nuovo, per quanto ce 172 1, 1 | siano puniti con le pene inflitte in questi casi. Infatti 173 1, 1 | tutti i Cristiani ipocriti e ingannatori, tali che vanno a buon diritto 174 intro, 1| nostra Lettera Enciclica che inizia con le parole Inter omnigenas, 175 3, 1 | Cardinali di Santa Romana Chiesa Inquisitori generali contro la malvagità 176 | Inter 177 4, 1 | devono essere applicate interamente le sanzioni e le pene del 178 intro | Introduzione~1. 179 1, 1 | considerare tutti i Cristiani ipocriti e ingannatori, tali che 180 | IV 181 5, 1 | pene dei loro Governanti se lasciano i nomi Turchi, e abbiano 182 5, 1 | specialmente se saranno muniti di lettere di raccomandazione dei Vescovi.~ 183 intro, 1| facilitazioni nel commerciare liberamente, o per evitare pene. Raccomandando 184 1, 1 | essere considerati immuni e liberi da quei tributi e oneri 185 3, 1 | rinnovando dapprima il lodato Canone del Concilio Albanese 186 intro, 2| provvidenziale e salutare, esempio luminoso della Fede Cattolica e della 187 3, 1 | spirito e verità e senza macchia, dopo avere ascoltato su 188 | mai 189 4, 1 | vergognino, non avendo niente di male da dire su di loro, quasi 190 4, 1 | su di loro, quasi fossero malfattori: essi, che per turpe guadagno 191 2, 1 | ad una simulazione tanto malvagia e detestabile, ma anzi conniventi, 192 3, 1 | Inquisitori generali contro la malvagità eretica, col loro consiglio, 193 5, 1 | Cristiani, nelle quali non mancheranno ad essi né Dio che dà il 194 4, 1 | vogliamo e ordiniamo che siano mandate a debita esecuzione da Voi. 195 4, 1 | essere obbligati con le maniere forti: su di loro devono 196 1, 1 | apostatato dalla religione Maomettana, e non siano puniti con 197 5, 1 | sono fatti Cristiani dal Maomettanesimo, o che sono figli di convertiti, 198 1, 1 | simulazione degli errori di Maometto, contraria alla sincerità 199 5, 2 | Dato a Roma, presso Santa Maria Maggiore, il 1° agosto 1754, 200 1, 1 | comporta una menzogna in materia gravissima, e comprende 201 intro, 1| Papa Clemente XI di felice memoria, nostro Predecessore, aveva 202 1, 1 | simulazione comporta una menzogna in materia gravissima, e 203 4, 1 | considerando seriamente il vostro ministero e i conti severi che dovrete 204 2, 1 | diletti figli Parroci e Missionari, non badando affatto ad 205 | moltissimi 206 4, 1 | i Sacramenti, e dopo la morte, se saranno deceduti senza 207 4, 1 | Pagani, in ogni cosa si mostrino esempio di buone opere, 208 2, 1 | conniventi, e spinti da motivazioni che non sono sufficienti 209 3, 1 | Cristiano, per qualunque motivo o pretesto o in qualsivoglia 210 5, 1 | specialmente se saranno muniti di lettere di raccomandazione 211 | n’ 212 5, 1 | seriamente ad abbandonare di nascosto quelle regioni e a venire 213 | Ne 214 1, 1 | e comprende una virtuale negazione della Fede con grandissima 215 4, 1 | Vostra colpa di incuria e negligenza) di rimproverare, scongiurare 216 | nessun 217 | niente 218 4, 1 | nostri ordini, secondo la norma della disciplina Apostolica, 219 4, 1 | rinnoviamo e infliggiamo di nuovo, per quanto ce n’è bisogno, 220 1, 1 | offre ai Turchi stessi l’occasione propizia di considerare 221 1, 1 | proclamammo quell’abuso una turpe occultazione della Fede cristiana, somigliante 222 4, 1 | Questo poi non deve sembrare odioso a nessuno di voi, Venerabili 223 1, 1 | al prossimo: per cui si offre ai Turchi stessi l’occasione 224 4, 1 | vostre buone opere, e non omettiate (la qual cosa non può avvenire 225 intro, 1| inizia con le parole Inter omnigenas, edita per il Regno di Serbia 226 1, 1 | liberi da quei tributi e oneri che furono imposti ai Cristiani, 227 4, 1 | esortazioni e ai nostri ordini, secondo la norma della 228 4, 1 | n’è bisogno, e vogliamo e ordiniamo che siano mandate a debita 229 4, 1 | Eretici, nessuno dei quali osa prendere un nome Maomettano, 230 3, 1 | immaginabile circostanza, osi assumere i medesimi nomi 231 intro, 1| confermammo, e comandammo di osservarle nella nostra Lettera Enciclica 232 3, 1 | comandiamo che siano ugualmente osservati, i decreti della ricordata 233 4, 1 | buon comportamento fra i Pagani, in ogni cosa si mostrino 234 intro, 1| celebrato l’anno 1703 sotto il Papa Clemente XI di felice memoria, 235 1, 1 | che essi stessi o i loro parenti abbiano apostatato dalla 236 4, 1 | che per turpe guadagno parlano diversamente da come pensano. 237 intro, 1| Enciclica che inizia con le parole Inter omnigenas, edita per 238 2, 1 | alcuni di Voi, diletti figli Parroci e Missionari, non badando 239 2, 1 | timore di ammettere alla partecipazione ai Sacramenti, senza nessun 240 4, 1 | al Supremo Principe dei Pastori ed Eterno Giudice Gesù Cristo 241 5, 1 | i nomi Turchi, e abbiano paura di subirle, esortateli seriamente 242 4, 1 | scongiurare e sgridare con ogni pazienza e dottrina i medesimi Cristiani 243 2, 1 | sufficienti a scusare i peccati, non hanno timore di ammettere 244 4, 1 | Giudice Gesù Cristo sulle pecore affidate a ciascuno di Voi, 245 4, 1 | parlano diversamente da come pensano. Se alcuni poi non ubbidiscono 246 1, 1 | Provincia, trascurato il pensiero dell’eterna salvezza, continuano 247 1, 1 | buon diritto e giustamente perseguitati.~ 248 intro, 2| Cattolica e della Vostra sincera pietà Cristiana, da essere indicato 249 | poiché 250 1, 1 | dolore del nostro animo Pontificale, che moltissimi di codesta 251 | possono 252 | potranno 253 intro, 1| di felice memoria, nostro Predecessore, aveva santissimamente stabilito, 254 intro, 2| sapienza e religione dai vostri Predecessori fu veramente provvidenziale 255 1, 1 | Quindi Noi, che nella predetta nostra Lettera proclamammo 256 4, 1 | Fratelli, Diletti Figli, vi preghiamo ed esortiamo nel Signore 257 4, 1 | Eretici, nessuno dei quali osa prendere un nome Maomettano, non 258 intro, 2| esempio agli altri e da Noi prescritto perché sia rigorosamente 259 3, 1 | sulla via della salvezza e a presentarli a Dio puri, sinceri, procedenti 260 3, 1 | autorità, a tenore della presente Lettera lo confermiamo, 261 | presso 262 intro, 2| osservato, a maggior gloria e prestigio della Vostra Provincia e 263 3, 1 | per qualunque motivo o pretesto o in qualsivoglia immaginabile 264 4, 1 | dovrete rendere al Supremo Principe dei Pastori ed Eterno Giudice 265 3, 1 | presentarli a Dio puri, sinceri, procedenti in spirito e verità e senza 266 1, 1 | predetta nostra Lettera proclamammo quell’abuso una turpe occultazione 267 2, 1 | nomi Turchi o Maomettani e procurano di farsi chiamare così.~ 268 3, 1 | ricordata nostra Lettera. Quindi proibiamo rigorosamente che qualunque 269 1, 1 | Turchi stessi l’occasione propizia di considerare tutti i Cristiani 270 | propria 271 1, 1 | offesa a Dio e scandalo al prossimo: per cui si offre ai Turchi 272 intro, 1| Il Concilio Provinciale della vostra Provincia di 273 intro, 2| Predecessori fu veramente provvidenziale e salutare, esempio luminoso 274 2, 1 | travaglio di coscienza e con pubblica offesa dei buoni Cristiani, 275 1, 1 | Maomettana, e non siano puniti con le pene inflitte in 276 intro, 1| regioni vicine, su diversi punti di Religione e di disciplina, 277 | può 278 3, 1 | salvezza e a presentarli a Dio puri, sinceri, procedenti in 279 | qual 280 | quale 281 3, 1 | qualunque motivo o pretesto o in qualsivoglia immaginabile circostanza, 282 intro, 1| giorno 11 febbraio 1744, anno quarto del Nostro Pontificato.~ 283 | quasi 284 5, 2 | il 1° agosto 1754, anno quattordicesimo del Nostro Pontificato.~ 285 | quell’ 286 | quella 287 | questa 288 | queste 289 | questi 290 intro, 1| liberamente, o per evitare pene. Raccomandando anche Noi le stesse cose, 291 5, 1 | saranno muniti di lettere di raccomandazione dei Vescovi.~2. 292 4, 1 | se saranno deceduti senza ravvedersi, i suffragi. Quelle pene 293 4, 1 | conti severi che dovrete rendere al Supremo Principe dei 294 5, 2 | Nostro nome ai Cristiani di retta fede da ogni Venerabile 295 4, 1 | dichiarato che non potranno ricevere, in vita, i Sacramenti, 296 3, 1 | Apostolato), siamo obbligati a ricondurre tutti i Cristiani sulla 297 3, 1 | osservati, i decreti della ricordata nostra Lettera. Quindi proibiamo 298 intro, 2| che venisse trascurato, ridonderebbe a maggior disonore della 299 5, 1 | quelle regioni e a venire a rifugiarsi nelle terre dei Cristiani, 300 4, 1 | incuria e negligenza) di rimproverare, scongiurare e sgridare 301 3, 1 | eretica, col loro consiglio, rinnovando dapprima il lodato Canone 302 4, 1 | suffragi. Quelle pene Noi rinnoviamo e infliggiamo di nuovo, 303 5, 2 | nella sua Diocesi.~Dato a Roma, presso Santa Maria Maggiore, 304 3, 1 | Fratelli Cardinali di Santa Romana Chiesa Inquisitori generali 305 3, 1 | soprintendenza suprema del Sacrosanto Apostolato), siamo obbligati 306 intro, 2| veramente provvidenziale e salutare, esempio luminoso della 307 intro, 1| nostro Predecessore, aveva santissimamente stabilito, fra le altre 308 4, 1 | applicate interamente le sanzioni e le pene del vostro Sinodo 309 intro, 2| Quanto fu stabilito con sapienza e religione dai vostri Predecessori 310 1, 1 | grandissima offesa a Dio e scandalo al prossimo: per cui si 311 4, 1 | non supererà quella degli Scismatici ed Eretici, nessuno dei 312 4, 1 | negligenza) di rimproverare, scongiurare e sgridare con ogni pazienza 313 1, 1 | Cristiani, ma anche con lo scopo che non si creda che essi 314 2, 1 | che non sono sufficienti a scusare i peccati, non hanno timore 315 4, 1 | esortazioni e ai nostri ordini, secondo la norma della disciplina 316 4, 1 | Voi. Questo poi non deve sembrare odioso a nessuno di voi, 317 | sempre 318 intro, 1| omnigenas, edita per il Regno di Serbia e regioni vicine, su diversi 319 4, 1 | vostro ministero e i conti severi che dovrete rendere al Supremo 320 4, 1 | rimproverare, scongiurare e sgridare con ogni pazienza e dottrina 321 | siamo 322 4, 1 | preghiamo ed esortiamo nel Signore affinché, considerando seriamente 323 intro, 2| Cattolica e della Vostra sincera pietà Cristiana, da essere 324 3, 1 | presentarli a Dio puri, sinceri, procedenti in spirito e 325 1, 1 | Maometto, contraria alla sincerità Cristiana; questa simulazione 326 4, 1 | sanzioni e le pene del vostro Sinodo Albanese e della suddetta 327 3, 1 | consegue che Noi, che (per la sollecitudine di tutte le Chiese a Noi 328 | solo 329 1, 1 | occultazione della Fede cristiana, somigliante all’infedeltà, abbiamo appreso, 330 3, 1 | a Noi imposta, e per la soprintendenza suprema del Sacrosanto Apostolato), 331 | sotto 332 | specialmente 333 2, 1 | detestabile, ma anzi conniventi, e spinti da motivazioni che non sono 334 3, 1 | sinceri, procedenti in spirito e verità e senza macchia, 335 intro, 1| Maomettani che mai erano stati loro imposti, per qualunque 336 | stesse 337 | sua 338 5, 1 | Turchi, e abbiano paura di subirle, esortateli seriamente ad 339 4, 1 | Sinodo Albanese e della suddetta nostra Lettera, e sia loro 340 2, 1 | vostre cure che assumono i suddetti nomi Turchi o Maomettani 341 2, 1 | motivazioni che non sono sufficienti a scusare i peccati, non 342 4, 1 | deceduti senza ravvedersi, i suffragi. Quelle pene Noi rinnoviamo 343 | sulla 344 | sulle 345 4, 1 | la Vostra giustizia non supererà quella degli Scismatici 346 3, 1 | e per la soprintendenza suprema del Sacrosanto Apostolato), 347 4, 1 | severi che dovrete rendere al Supremo Principe dei Pastori ed 348 | tali 349 4, 1 | vostra Provincia affinché, tenendo un buon comportamento fra 350 5, 1 | venire a rifugiarsi nelle terre dei Cristiani, nelle quali 351 intro, 1| le altre cose, al canone terzo, che nel Battesimo non fossero 352 intro, 1| Maomettani, e che i Cristiani non tollerassero di essere chiamati con nomi 353 2, 1 | Sacramenti, senza nessun travaglio di coscienza e con pubblica 354 4, 1 | pensano. Se alcuni poi non ubbidiscono alle vostre esortazioni 355 3, 1 | e comandiamo che siano ugualmente osservati, i decreti della 356 intro, 2| Vostra Provincia e a maggiore utilità per conseguire l’eterna 357 | V 358 1, 1 | e ingannatori, tali che vanno a buon diritto e giustamente 359 5, 2 | Cristiani di retta fede da ogni Venerabile Fratello Vescovo nella sua 360 | venire 361 | venisse 362 intro, 2| dai vostri Predecessori fu veramente provvidenziale e salutare, 363 4, 1 | coloro che sono avversari, si vergognino, non avendo niente di male 364 3, 1 | procedenti in spirito e verità e senza macchia, dopo avere 365 5, 1 | lettere di raccomandazione dei Vescovi.~2. 366 5, 2 | ogni Venerabile Fratello Vescovo nella sua Diocesi.~Dato 367 | vi 368 3, 1 | tutti i Cristiani sulla via della salvezza e a presentarli 369 intro, 1| Regno di Serbia e regioni vicine, su diversi punti di Religione 370 | viene 371 1, 1 | gravissima, e comprende una virtuale negazione della Fede con 372 4, 1 | non potranno ricevere, in vita, i Sacramenti, e dopo la 373 5, 1 | Dio che dà il cibo ad ogni vivente, né la carità dei fedeli, 374 | vostri 375 | XI


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL