Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
parleremo 1
parliamo 1
parola 5
parole 48
parroci 3
part 6
parte 30
Frequenza    [«  »]
51 quanto
48 ciò
48 dopo
48 parole
47 3
47 ad
47 n.
Benedictus PP. XIV
Ex quo primum

IntraText - Concordanze

parole

   Cap. Par.
1 9, 1 | osservazione è espressa con queste parole: "Occorre convenire che 2 11, 1| Giovanni Crisostomo le seguenti parole: "Sia lunga vita a Niccolò, 3 17, 3| si leggono le seguenti parole, sotto il titolo De Fide 4 17, 3| faccia con chiare e distinte parole con le quali non possa essere 5 17, 4| n. 12, compaiono queste parole: "Non tralasciamo di celebrare 6 17, 6| Italo-Greci, che comincia con le parole Etsi Pastoralis (si trova 7 20, 1| è consentaneo con quelle parole che si leggono nel libro 8 20, 1| per se stesso con queste parole: "Inoltre Ti preghiamo anche 9 20, 1| inoltre di sapere quali parole usi il Sommo Pontefice in 10 20, 2| Sono le parole di Innocenzo III in una 11 20, 2| del luogo è defunto, le parole predette si omettono", cioè 12 21, 1| Pio IV, che inizia con le parole Romanus Pontifex (Bollario 13 21, 2| can. 10, si leggono queste parole: "Nella Chiesa si deve pronunciare 14 23, 1| debbano emendare quelle parole con le quali il Sacerdote 15 29, 1| Greco, concepito in queste parole: "Dopo questo, nella stessa 16 30, 1| del Cielo, e lo adora". Le parole sono di Pietro Arcudio nella 17 36, 1| dell’universo", le quali parole non indicano il Re presente, 18 36, 1| si ripetono le seguenti parole: "Ecco consumato il Sacrificio 19 36, 1| Sacerdote avrà pronunciato le parole della Consacrazione.~ 20 37, 4| evince dalle sue seguenti parole: "Gli atti esteriori non 21 40, 1| Sacrificio": sono le testuali parole di Arcudio (cf. predetto 22 41, 1| espungere dall’Eucologio le parole che riguardano l’Offerta 23 46, 1| rispettate: ciò fu fatto con le parole più sopra scritte, con l’ 24 46, 1| che, esaminate a fondo le parole di quello, risultò che si 25 52, 1| contemporaneamente recita le parole della formula. E per quelle 26 54, 1| espressa con le seguenti parole: "Sigillo del dono dello 27 54, 1| dello Spirito Santo". Queste parole sono pronunciate da colui 28 54, 1| Bessarione ritiene che le parole contenute in quel Canone 29 54, 1| riferendo al settimo Canone le parole che accompagnano il Sacro 30 54, 1| Spirito Santo; e queste parole, secondo loro, realizzano 31 55, 1| interpretazione: o quelle parole, Sigillo del dono dello 32 56, 1| che ammettono che quelle parole "Sigillo del dono dello 33 56, 1| essere proferite quelle parole, mentre i penitenti venivano 34 56, 1| Sacro Crisma e proferisce le parole che contengono la formula 35 57, 1| si debbano pronunciare le parole "Sigillo del dono dello 36 57, 1| sostengono, che cioè queste parole sono accessorie e aggiunte 37 57, 2| nulla a proposito delle parole che si pronunciano: "Sigillo 38 58, 1| mentre si pronunciavano le parole "Sigillo del dono dello 39 58, 2| sarebbero dovute pronunciare le parole "Sigillo del dono dello 40 59, 1| benedizioni e preghiere. Ecco le parole del Monito: "Alla fine si 41 61, 1| di Gerusalemme con queste parole: "Per questo io ritengo 42 62, 2| si leggono le seguenti parole: "La Sacrosanta Romana Chiesa 43 64, 1| assolutamente proibito". Sono parole di Natale Alessandro (Histor. 44 65, 1| Actuum Apostolorum, alle parole "et suffocato et sanguine" 45 66, 2| ebraica dei cibi con queste parole: "Noi ordiniamo che siano 46 70, 2| commette nessun peccato": sono parole del Papa San Gregorio Magno, 47 71, 3| i Greci". E dopo queste parole si appella all’autorità 48 74, 2| adattare il senso vero delle parole dell’Orazione Greca, dicendo


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License